|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Lago Oil & Transport Co., Ltd. U' '3 WeI VOL. 28, No. 8 April 7, 1967 PROCESS MANAGER G. L. MacNutt (at left) performs groundbreaking work for new Control House. Attending the ceremony were the subcontractor's Project Man- ager E. L. Petrona (extreme left), Lago's Project Manager R. F. Morgan (8th from L), Technical Manager E. J. Higgins (11th from L), Lago engineers assigned on the project and contractor employees. At right, Mr. Morgan helps project get underway. GERENTE DI Process G. L. MacNutt (na robez) ta cobando fundeshi pa Control House nobo. Presenciando e ceremonial tabata hefe di e proyecto pa e subcontratista E. L. Petrona (mas na robez), Gerente di e Proyecto pa Lago R. F. Morgan (8 di R), Gerente Tecnico E. J. Higgins (11 di R), enginieronan di Lago y empleadonan di con- tratista. Na drechi, Sr. Morgan ta yuda pa e proyecto sigi su curso. Process Manager MacNutt Breaks Ground Allan Temple Becomes Gerente di Process MacNutt Ta Coba For Refining Project Control House Ground was broken recent- ly on the site north of No. 10 Visbreaker Unit for building a modern, two-story, fully air- conditioned control house. The groundbreaking cere- mony was performed by Proc- ess Manager G. L. MacNutt. A veteran with over 36 years in process operations at Lago, Mr. MacNutt witnessed the growth of the refinery in 1942/43, the plant moderniza- tion of Nos. 5 to 8 Combina- tion Units in 1957/58 and the completion of the NFAR and CCNP Projects in recent years. He now also has a ma- jor share in the realization of this modern control house. When the project is com- pleted early in 1968, the con- trol of a number of the units in the Refining Division will be consolidated in the new building. The computer system to achieve more efficient opera- tion will be located on the ground floor of the 65x65 feet building. The second floor will contain the instrument control panels, where the operators will supervise all the plant operations. The refining project repre- sents an investment of several million dollars. During the construction period of about a year, a number of workers will be employed. The new control house will be built by the firm of Pe- trona & Croes, under a sub- contract from Customline Con- trol Products, the general con- tractor for the project. Manager of the Control House Project is R. F. Mor- gan. Other engineers assisting him in the project are J. R. Carroll, C. O. Persons, G. A. Janson, B. L. Nelson, R. E. Aarndel, R. Amaya, L. H. Bal- linger of Esso Research, and C. Guillam6n from Creole. THIS NOISE-EXCLUDING office for Powerhouse No. 1 operators was designed by M. G. Murray, M. Croes and L. J. A. Halley. E OFICINA aki pa exclui zonida den Powerhouse No. 1 pa operador- nan ta disenji pa M. G. Murray, M. Cross y L. J. A. Halley. Engineering Associate Effective April First Allan Temple of Mechani- cal-Engineering was promoted to engineering associate effec- tive April 1. Mr. Temple start- ed at Lago as an Engineer "A" in Technical-Engineering in December, 1956. Two. years later, his title was changed to Engineer, followed by a pro- A. Temple motion in 1959 which made him Senior Engineer in Tech- nical-Engineering. In Novem- ber, 1966, he was transferred to Mechanical-Engineering. Before coming to Aruba, Mr. Temple had worked for approximately two years with Texaco Trinidad, where he was Civil Engineering Section Head. He earned the Higher National Diploma at Constan- tine Technical College and be- came a Chartered Structural Engineer of the Institute of Structural Engineers, Eng- land. He was project engineer on the design and construction of No. 3 Finger Pier. Recently, he completed a 4-month as- (Continued on Page-S) Fundeshi Pa Proyecto di Control House Algun dia pas. trabao a.cu- minza riba fundeshi pa un. control house modern y no- bo, di dos piso, cu ta comple- tamente airecondiciont. E ta keda pa nord di e plant Vis- breaker No. 10. Process Manager MacNutt a haci e promer cobamento na e sitio. Sr. MacNutt ta un ve- terano cu mas cu 36 anja den operacionnan di process. El a presencia crecemento di refi- neria na 1942/1943, moderni- zacion di Combination Unit- nan No. 5 te 8 na 1957/58, y completamento di e projects NFAR y CCNP den ultimo an- janan. Awor e tin un parti grand den realization di e control house modern aki. Ora e project ta cla na en- minzamento di 1968, control di un cantidad di plantanan den Refining Division lo word consolida den e edificio nobo. Sistema di computador cu lo haci posibel operation mas eficaz, lo ser install na e piso abao di e edificio, cu lo midi 65 pa 65 pia. Di dos piso lo contene e panelnan di instru- mentonan di control, caminda operadornan lo tene supervi- sion riba tur operation di plant. E project di refinacion ta represent un inversion di va- rios miljon dollar. Durante period di construction cu lo dura mas of menos un anja, un cierto candidad di obrero lo haya trabso riba e project. Constructor di e control house nobo ta Petrona & Croes, bao di un sub-contrato di Customline Control Pro- ducts, cual ta e contratista general pa e project. Gerente di e project di Control House ta R. 'F. Mor- gan. Otro ingenieronan cu ta asisti6 ta J. R. Carrol, C. O. Persons, G. A. Janson, B. L. Nelson, R. F. Aarndel, R. Amaya, L. H. Ballinger di Es- so Research y Carlos Guilla- m6n, kende ta aki prestA for di Creole. Tur ta traha riba e project aki. Three Employees Solve Noise Problem For Lago's Powerhouse Panel Operators The noise from boilers and turbogenerators in a power plant is something common. But at our No. 1 Powerhouse this was particularly disturb- ing for long-distance telephone communication. The recent linking of the No. 1 Power- house with the government power plant seven miles away requires frequent telephone contact between both plants. This contact was hampered by the excessive noise. A unique solution was dev- eloped by engineers Malcolm G. Murray, Jr. and Mario Croes and Senior Engineering Assistant Louis J. A. Halley. To solve the acoustical prob- lem, they conceived the idea, designed the structure and su- pervised the construction of an on-site prefabricated build- ing 30'z25'x 0' high inside Powerhouse No. 1. Without internal columns, the walls and ceiling were built of composite "sandwich" (Continued on Page 3) VOL... 28 No 0 f.. *1 SARUBA E80 NEWS April 7, 1967 Lego Oil & Transport Co., Ltd. JOI a & T ivaws Allan iiTaomple Ta Bira atrm Engineering Associatei ,, oAERRITS ANTILLES. Effecivo Promer di April pisnegme peS. V yo.g A.MIa ete. oad o.. .v., us t. Allan Temple di Mechanical- Villanueva, Editor L. 1. De Lange, Publications Ant. Engineering a recibi promo- J. M. De Cuba, Photographer A. Werleman, PR/IR Ast. ion pa puesto di engineering associate, cuminzando April 1. Sr. Temple a bin traha na La- go como ingeniero A den Tech- Your Title As a Driver a nialEnineering na Decem- ber 1956. Dos anja despue su an titulo a- cambia pa Engineer, Your driver's license is an authorization and a permit to y na 1959 a sigi un promotion drive a motor vehicle. It is a privilege (not a right) which the pa Senior Engineer, den Tech- authorities have awarded to you. nical Engineering. Na Novem- That privilege permits you to share the roads of Aruba, a ber 1966 el a pass pa Mech- THIS IS what the new Control House now being built north of No. 10 few hundreds of kilometers of them, with other citizens who anical-Engineering. Visbreaker-Unit will look like. The ground floor will contain the com- also received the privilege of driving motor vehicles. Promer cu el a bini Aruba puter system and the instrument control panels will be on 2nd. floor. This is a privilege awarded to you on the understanding Sr. Temple a traha mas of and your agreement that you shall honor and respect the rights menos dos anja cu Texaco Tri- ESAKI TA loke e Control House Nobo lo bira ora e ta cla. E of the other people at all times and under all conditions. nidad, caminda e tabata hefe ta ser traha pa noord di No. 10 Visbreaker Unit. Den e Diso abao to When signing your driver's license, you sign a promise, a di section den ingenieria civil. tin e sistema di computador y na segundo piso lo tin e panel di con. gentleman's agreement, to put into practice all your skill and El a recibi e diploma national trol di instrument. courtesy. Be aware of this, always. superior na Constantine Tech- This is a license for life or for death...... and you are the nical College, y elc t miembro Lag0 Assists In Training Aruban Boys one to decide with your actions behind the steering wheel, di Institute of Structural En- b which purpose your license will serve. Your own destiny is in gineers na Inglatera como un In Seamanship On Its Two Esso Tugs your hands. ingeniero di estructura diplo Your driver's license is one of the most prized possessions mA. Eight young Aruban boys ed in the engine room, and Ru- you may ever obtain. The driver's license makes it possible for E tabata ingeniero encargi joined the crew of the two fino S. Tromp, who is trained you and your loved ones to enjoy many more sides of life, such cu project den disefio y con- Lago tugs "Esso San Nicolas" as a deck hand. as traveling to broaden your knowledge, having friends whom struccion di Finger Pier No. and "Esso Oranjestad" March The younger group includes you can visit frequently, enjoying a newly acquired art and, 3. Recientemente el a comple- 28. Though they live in Aruba, Alberto G. Farro, Jose E. for many people it is a means of subsistence to exercise the ta un encargo di cuater luna they came from Curavao Erasmus, and Jacobo H. Wer- profession of driving cars and trucks, to earn their daily bread den oficina di McKee na where they are attending the leman, who are trained as for themselves and their families. Union. Estado New Jersey, Alonso de Ojeda Nautical deck hands, and Joseph Flo- What shall we say your driver's license is? It is perhaps one como ingeniero encargi cu School in Willemstad. rant, Elfrim R. Solognier, who of the most valuable documents you may ever acquire in your project di modernizacion di receive training in the engine life. Honor it and preserve it by avoiding infractions of the law. movementonan di zeta na La- As part of their seamanship room. go. training, they have been as- The Alonso de Ojeda Nauti- Como pasa tempo Sr. Ter- signed fr about ten days on cal School started in Septem- ble ta hunga tennis y kegel. E the Esso tugs.last year to give seaman- ber last year to give seaman- tin ut boto sunfish, cu cual e The older group consists of ship training to boys between ta participa den pustamento Ruben A. Dumfries and Wil- ages 14 and 17. Director of jr'- di boto. lem A. Croes, who are assign- the school is J. Bleeker. Lago Ta Yuda Entrena 8 Hohen den Navegacion I Abordo di Dos Esso Tug I Ocho much homber jong di Aruba a uni nan mes cu 1 tripulacion di Lago su dos tug r "Esso San Nicolas" y "Esso Bo Titulo Como Chofer J Oranjestad" 28 di Maart. Aun- So I Ttulo Com Chque nan ta bibk na Aruba, nan a bini di Corsow caminda nan Bo rijbewijs ta un permiso y un autorizacion pa staur un tabata studia na e school di vehiculo di motor. Esaki ta un privilegio (no un derecho) cual nabegacion Alonso de Ojeda, autoridadnan a duna Bo. na Willemstad. E privilegio ey ta permit Bo comparti cu otro cajanan y Como parti di nail entrena- caminanan di Aruba, algun cien kilometer di largura, cu otro mento pa sirbi na bordo di persona cu tambe a hanja e privilegio pa stuur vehiculonan. barcu, nan a keda encargi pa J. H. Werleman A G Farro Ta un privilegio cu a word dunk na Bo bao di condition y traha mas of menos diez dia. W A G conformidad cu lo Bo honra y respeta derecho di otro persona- na bordo di tugnan Esso. nan tur ora bay y bao di tur condition. E grupo mas bieu ta con- Ora Bo ta firm Bo ribewis, Bo ta firma un promesa, un sisti di Ruben A. Dumfries y contrato di caballero, pa pone na practice Bo experiencia y Bo Willem A. Croes, kende ta tra- cortesia. No lubida esey ni un moment. ha den sala di mashin, y Ru- Bo ribewiis ta un permiso pa bida of pa morto...... ta Bo lo fino S. Tromp, kende ta sinja decidi cu Bo tccionnan tras di stuurwiel pa cual di nan dos lo pa traha riba dek. bo us6. o mes destino ta den Bo man. E grupo mas hoben ta in- Bo rijbewij ta un di e posesionnan di mas balor cu Bo por clui Alberto G. Farro, Jose E. jega di tin. Permiso pa stuur ta haci posibel pa Bo y esnan cu Erasmus y Jacobo H. Werle- Bo ta stima disfruta di hopi aspectonan mas di bida, por ehem- man cu ta sinja traha riba pel Bo por conoce mas di mundu cu Bo biahenan, Bo por tin dek, y Joseph Florant, Elfrim amigo y cu auto Bo por bishita nan cu frecuencia, Bo ta goza R. Solognier, kende ta entre- stuur Bo auto riba camindanan, y tambe Bo ribewijs ta duna nando den sala di mashin. Bo oportunidad di gana Bo pan y di Bo famianan door di stuur 'E school cu jama Alonso de un auto of truck. Ojeda a cuminza na Septem- JA r Kikb nos lo bisa cu Bo rjbewas ta? Kizas ta un di e documen- ber di anja pasa, pa duna en- tonan di mas balor cu Bo por hanja den Bo bida. Duna honor trenamento di trabao na la- na bo rijbewijs y conserve bon, evitando accion cu ta kibra ley. man pa much hombernan di edad entire 14 y '17. Director / S Temple Promoted di e school ta J. Bleeker. J. E. Erasmus, R. S. Tromp. (Continued from page 1) usignment at the McKee office in Union, New Jersey, as pro- ject engineer on the Oil Move- ments Modernization Project. As a hobby, Mr. Temple plays tennis and bowling. He owns a sunfish, with which he participates in races. On his next vacation he's planning to visit friends and , relatives in his native England and is contemplating to spend a couple of weeks at a South - Coast resort. W. A. Croes J. Florant E. R. Solognier R. A. Dumfries Caar-- .. .. . ARUBA ESSO NEWS April 7, 1967 ALEX HOO of Inspection Lab explains use of liquid nitrogen for cooling purposes. ALEX HOO di Inspection Lab ta splica uso di nitrogeno liquid pa obheto di friamento. ST. ANTONIUS COLLEGE students observe combination unit con- trol panel during their refinery tour. ESTUDIANTES DI Antonius College ta observe panel di control di Combination Unit durante nan tour den refineria. STUDENT FROM Antonius College sees practical use of refracto- meter in Lab-Analytical/Development Section. ESTUDIANTE DI Antonius College ta mira uso practice di refracto- meter den Laboratorio su Analytical/Development Section. Tres Empleado Ta Soluciona Problema Di Boroto Pa Operadores di Powerhouse E boroto cu boilernan y tur- bogeneradornan ta haci den un plant di coriente ta un cos comun. Pero den nos Power- house No. 1 e boroto tabata causa strobamento hopi serio ora mester haci jamada di dis- tancia largu pa telefon. Como poco tempu pasa Lago su Pow- erhouse No. 1 a keda conecta cu Gobierno su plant di gene- racion di coriente na Balashi, 7 milja di distancia, ta nece- sario pa operadornan jama otro hopi bez entire e dos plan- tanan. E contact aki tabata sufri hopi pa via di boroto den e plant. Un solution interesante a result for di trabao di inge- nieronan Malcolm G. Murray Jr. y Mario Croes, y Senior Engineering Assistant Louis J. A. Halley. Pa resolve e pro- blema acustica, nan a hanja e idea pa e solution, y nan a di- sefia y tene supervision riba construction di un casita pre- fabrici na e lugar mes, di 30 pa 25 pia, y 10 pia haltu, cu ta keda paden di Powerhouse No. 1. INTERIOR VIEW of Powerhouse No. 1 panel enclosure, with oper- ator's desk and part of panel. VISTA INTERIOR di cuarto rond di panel den Powerhouse No. 1, cu lessenaar di operator y parti di panel di control. REINA DI Carnaval Jane Lade tabata entire estudiantes di Anto- nius College MULO-B. Bishita Na Refineria Por Ensancha Vista Pa Educacion Mas Avanza Diezun alumno di MULO-B y un maestro di St. Antonius College na Santa Cruz a bis- hita refineria di Lago algun dia pasi. Intencion di e bis- hita tabata pa duna e alumno- nan un idea mas cerca di com e refineria ta traha. Tanibe esey lo juda nan mira e apti- tudnan cu ta necesario den va- rios tereno di tecnica. Despues cu nan a scucha un splicacion y presentation di slide den Esso Club door di PR/IR Assistant S. Luydens, e grupo a bai mira laborato- rio, combination unitnan y mechanical shops. Sin ningun pilaar banda pa- den, bandanan y plafond di e casita a worde traha di plan- cha poni den forma di sand- wich, usando plancha di tri- plex regular di 4 pa 8 pia y % duim diki, y plancha di scu- ma di plastic di mas of menos mes dimension. Nan a pone e planchanan huntu sin usa cla- bu ni bools, pero na lugar di esey nan a usa cement di con- tact pa pone meimei un plan- cha intermedio di % duim di un material cu jama ENSO- LEX, cual ta consist di un scuma di rubber sintetico. E plancha aki ta keda entire e planchanan di paden y di pa- for di triplex y ta cubri tur lugar caminda nan ta conecta cu otro. E plafond di 25 pa 30 pia nan a colog6 for di un cuadro di staal cu ta keda banda pa- for, tambe pegi cu cement di contact, y despues nan a hiz4 plafond den un solo pida. Tal construction ta elimina pasa- da caminda boroto y vibracion (Continua an pagina 6) MULO-B STUDENTS from Santa Cruz show keen interest in Machine Shop operations. ESTUDIANTES DI MULO-B di Santa Cruz ta munstra gran interest den trabaonan den Machine Shop. S A Noise Problem Soli (Continued from page 1) panels, using standard 4'x8'x %" plywood sheets and %" foam sheets of about the same size. The panels were put to- gether without the aid of nails or bolts, by using contact ce- ment to join a %" interlayer of ENSOLEX, a flexible clos- ed cell synthetic rubber foam, between the inner and outer sheets of plywood lapping all joints. The 25'x30' roof-ceiling was suspended from an external steel framework, also by con- tact cement, and was lifted in- to place in one piece. This con- struction eliminates pathways by which noise and vibration could otherwise be transmit- ted through the wall, by omit- ting all solid connections be- tween inner and outer ply- wood layers. The composite panel also has good thermal insulation and vapor barrier properties, useful for aircon- ditioning. Although this panel is rela- tively flexible, it is quite strong. As an example, it is calculated that the roof-ceil- ing could support 578 men of average 170 lbs. weight stand- ing on it all at once, before it would collapse. The on-site prefabrication has the advantage of quick erection, but allows more de- sign flexibility than in con- red For Powerhouse I ventional prefabricated build- ings. Multi-layer plastic win- dows were used, also reducing noise transmission while in- creasing safety. In building the structure, two other problems were also solved: (1) the panel area illumination required improv- ement to eliminate glare from instruments; and (2) the en- closure would have to be air- conditioned. The illumination was im- proved by installing a Wake- field full-area continuous lu- minous ceiling, using closely spaced fluorescent tubes. This type of lighting was suggested by Senior Engineer O. T. Mundt. Airconditioning was also provided. The ingenuity of these three Lago men provided the panel operators of Powerhouse No. 1 with improved working space where noise has been re- duced to an acceptable level. In addition, better lighting and air-conditioning are now available. Overall cost of the enclosure was about the same as that of a conventional structure. The three men feel, however, that both overall cost and erection time could be substantially re- duced on future jobs of this type by profiting from exper- ience gained on this project (Continued on page 5) Tour For Mulo-B Students May Broaden Their View For Advanced Studies Eleven MULO-B students and one teacher of the St. An- tonius College of Santa Cruz toured Lago Refinery recently. The tour was intended to give the students a close view of refinery operations. It will al- so help them see the skills that are needed in many fields. Following an introductory talk and slide presentation at the Esso Club by PR/IR As- .' sistant S. Luydens, the group visited the Laboratories, the Combination Units and Mech- anical Shops. .4 4 ARUBA E880 NEWS t I r--- t DEPUTY D. C. MATHEW inaugurates new San DEPUTADO D. C. MATHEW ta inaugura Central Nicolas Telephone Exchange March 22. His first di Telefoon nobo di San Nicolas Maart 22. Su pro- oall was to Lago's operator in Process-Oil Movts. mer yamada tabata pa operator di Lago den Proc- Dominico Kelly. The exchange's present capacity is ess-Oil Movts. Dominico Kelly. E central su capaci- 1400 lines, dada actual ta 1400 linja. Di e miles di better cu tb word tira den lama for di ba- por, cu of sin un proposito, hopi nunca ta jega tera. Sinembargo, un di nan cu dos carta aden a worde hanjiL Dialuna mainta, 20 Maart 1967, na costa noreste di Aru- ba door di un empleado cu pension Cayetano Franken. E mainta ey Sr. Franken, cu tin 62 anja, tabata camna na costa nord di vuurtoren na California, y el a haya un bot- ter na lama. El a decidi di cohe e better y kita su korki. Miran- do den e better el a observa dos carta. El a logra saca e papel- nan afor y despues a mustra nan na su yerno Ovito Gomez, cu ta traha na Technical-Labs. Sr. Gomes y un amigo na e moment ey tabata tira pisci ey cerea. E dos cartanan a word tirn for di e bapor "Stella Polaris" door di W. A. Close di Apple- ton, estado Wisconsin, y Wal- ter H. Swettman di Islas Vir- genes. "Stella Polaris" ta un bapor di turista cu ta bini re- gularmente na Aruba. E bot- ter a worde tiri na lama du- rante nan biahe entire Corsow y Guadeloupe. E sitio caminda nan a han- ja e better tambe tin su his- toria. California, un lugar pa- riba di Westpunt, caminda nan a hanja e better, ta jami pa un bapor di carga "Cali- fornia" cu a bai perdi eynan na anja 1886, asina Sr. Fran- ken a conta. Sr. Gomez ta bi- sa cu ora e ta sambuji ey ban- da ainda el ta ripara algun bi- ga, tubo y otro pieza cu a res- ta di e barcu naufragi "Cali- fornia", cu tey casi 100 anja. Mientrastantu un contest ya a bai riba e dos cartanan. Annuitant Franken Finds Letters In Bottle Cast From "Stella Polaris" Of the thousands of bottles cast into the sea from ships, with or without a specific purpose, many may never find a safe shore. One, however, containing two letters was found Monday morning, March 20, 1967, on Aruba's north- west coast by a Lago annui- tant, Cayetano Franken. That morning, Mr. Franken, age 62, was strolling along the (Continued on column 4) Central Nobo di Telefon Di San Nicolas Ta Ofrece Residentes400LinjaMas Diarazon atardi, 22 di Maart, Diputado D. C. Mat- hew a inaugura oficalmente e central nobo di telefon di San Nicolas. Apertura official a tuma lugar ora un emplea- do di Lago, Dominico Kelly, operator den Process-Oil Mov- ements, a contest su telefon (No. 6044) na Nijhoffstraat 107, y a tende stem di Dipu- tado Mathew ta dun4 pabien y e bon noticia cu tur gastu di instalacion di su telefon lo ser pagi door di gobierno. Hefe di Departamento di Telefon J. Hollander a infor- ma autoridadnan y represen- tantenan di negocio y indus- tria cu tabata present to- cante e project y plannan pa future. Habrimento di e edificio no- bo di dos piso, completamente aireacondicioni, cu ta keda di- lanti di warda di Poliz na San Nicolas, tabata companji pa un extension di e central su capacidad di 1000 te 1400 lin- ja. Capacidad total di e edifi- cio nobo, cu ta un disefio di V. Kock cu ta traha na Open- bare Werken, ta 4000 linja. E contratista cu a traha e edificio na un cost di f. 120,000 ta Bouwmaatschap- pij "Aruba". Equipo nobo, in- stali door di trahadornan di e departamento mes, a pidi un inversion di f. 275,000. Awor cu e conexionnan di telefon na San Nicolas a bira mas, e series di 5000 a subi na series di 6000. Tambe tin den e central na San Nicolas 20 lin- ja pa combersacion cu ta sali y 13 cu ta drenta cual ta co- necti cu Lago su sistema di telefon. Www ANNUITANT C. FRANKEN A SIMILAR letter from W. A. Close from Appleton, Wisconsin, was finds two letters at California, also found in the same bottle by Lago annuitant C. Franken. Aruba. UN CARTA similar di W. A. Close di Appleton, Wisconsin, tambe a PENSIONISTA C. FRANKEN a ser haya den e mes better door di Pensionista C. Franken. haya dos carta na California. April 7, 1967 New San Nicolas Telephone Exchange Offers 400 Lines More To Residents Wednesday afternoon, March 22, the new San Nico- las telephone exchange was officially inaugurated by De- puty D. C. Mathew. The offi- cial opening took place when Lago employee Dominico Kel- ly, an operator in Process-Oil Movements, picked up his phone (No. 6044) at Nijhoff- straat 107 and heard Deputy Mathew congratulate him and inform him that his telephone installation expenses would be absorbed by the government. Telephone Department Head J. Hollander informed auth- orities and representatives from business and industry about the project and future plans. With the opening of the t wo store y, airconditioned building located across the street from the San Nicolas Police Station, an extension to the exchange's capacity was also made from 1000 to 1400 lines. The new building, des- igned by Public Works De- partment's V. Kock, is capable of containing up to 4000 lines. Contractor for the exchange, built at a cost of Fls. 120,000, was Bouwmaatschappi "Aru- ba". The new equipment, in- stalled by the Department's own personnel, required an in- vestment of Fls. 275,000. With the increase of tele- phone connections in San Ni- colas, the 5000 series was in- creased with a 6000 series. The San Nicolas exchange al- so includes 20 outgoing and 13 incoming lines connected to the Lago telephone system. Present applications for te- lephone connections in San Nicolas number 320. Plans for next year call for another ex- tension of the new exchange with 400 lines. I M. E. TROMP, a one-time Lago employee in Electrical, who was'one of the supervisors on the new telephone exchange project in San Nicolas, explains intricate equipment to President Murray, center, and PR/IR Manager B. E. Nixon. M. E. TROMP, un tempo empleado di Lago den Electrical kende ta- bata uno di e supervisornan di e proyecto di telefoon central na San Nicolas, ta splica equipo complica na President Murray y Gerente di PR/IR B. E. Nixon. shore north of the California lighthouse and observed a bot- tle washing ashore. He decid- ed to pick up the bottle and took off the cork. Peering in- side the bottle, he noticed it contained some papers. He managed to get the papers out and later showed them to his son-in-law Ovito Gomez, who works in Technical-Labs. Mr. Gomez and a friend were then spearfishing in nearby waters. The two letters were thrown from aboard "Stella Polaris", by W. A. Close, from Apple- ton, Wisconsin, and Walter H. Swettman, from the Virgin Is- lands. The "Stella Polaris" is a tourist ship which calls re- gularly at Aruba. The bottle was cast into the sea while on their way between Guadeloupe and Curacao. The place where the bottle was found also has some his- toric background. California, a site east of West Point where the bottle was found, is (Continued to page 6) Pensionista Franken A Haya Dos Carta Den Better Tira For di Stella Polaris a Aril 7, 197 Process Manager MacNutt Outlines Plans For Offshore Mooring at Lago "Presently we are studying has installed continuous mea- the possibility of installing during instruments in the area what is known as a "MUL- for measuring wind, waves TIPLE BUOY SEA BERTH" and current effects. The in- for handling vessels of the formation by these instru- 190,000 dwt. class." This is ments will be gathered for one what Process Manager G. L. entire year. MacNutt told an Aruba Rot- "The third task will be to ary meeting recently. design a suitable installation The following is an excerpt to determine the best arrange- of Mr. MacNutt's address to ment and strength require- the Rotary. ments of the mooring facili- "In recent years, vessels of ties. This job will be handled the 70,000 dwt. class be- with the assistance from Esso tween 760 and 800 feet long Engineering. have been calling at the "The basic mooring is an refinery. As a result of very arrangement of buoys which careful and costly handling, are anchored to the sea bed. we can safely berth ships this The buoys form a stall so that size at the present time. But a ship may be maneuvered by this is definitely the limit, its bow anchors, backed into "The trend in present-day mooring position and. secured shipping is for ever increasing by attaching the ship's moor- size of tankers. Vessels in the ing lines to the buoys astern. 100,000 to 125,000 ton class The ship will be facing the were only in the thinking open sea and into the normal stages a short time ago. To- winds and currents. In that day they are fully operational way, the ship would also be and are accepted as a matter in a position to leave mooring of course. Therefore, we too immediately under its own must be prepared to handle power in case of any emer- whatever tanker size our cus- agency. tomers and market conditions "Also submarine pipe lines demand. It's the only way we from shore will be installed can stay in step with modern along with flexible hoses. The technological advance, flexible hoses can be hauled "Our first job was to find a on board and connected to the suitable offshore mooring lo- ship's loading points. A some- cation close to the refinery, what similar offshore mooring We at Lago had already con- facility is already in opera- ducted preliminary investiga- tion in Libya. tions. It appeared that the "The completion of 'this area off Commandeursbaai, project will, in the first place, immediately west of the San mean that there will' be no Nicolas Harbor entrance chan- reasonable limit to. the size nel, would be suitable. Late vessel we will be able to han- last year, we commissioned a die. This is a flexibility that firm called Alpine Geophysi- will increase Lago's and Aru- cal Associates of New Jersey ba's value to our customers to assist in our investigations, and help us remain competi- Alpine surveyed this area us- tive. ing echo sounding equipment "Secondly, this will repre- and confirmed that the sea sent one more area where bed contours and the depths construction will be necessary, of waves were such that a which means jobs for the is- "Multiple Buoy Sea Berth" land's work force. could be installed. "Thirdly, we are hopeful "The second task of deter- that undertaking a project of mining if a vessel can be sa- this magnitude will further fely maneuvered into position demonstrate the efforts being and handled at such a berth is made to keep both Lago and presently underway. Alpine Aruba in step with progress." LrGJwM -. loy o. p EG 6r *if 1t0o,ooo Pu&p wFIssT ToNN&r entry ye -7O FT. SBrV M 70,o000 PWa WfNI K To .N aE- THESE TWO sketches give comparative sizes of 70,000 dwt. and 190,000 dwt. tankers. E DOS figuranan aki ta duna tamanjo comparative di tankero di 70,000 y 190,000 ton. I A Noise Problem Solved For Powerhouse I (Continued from page 3) Because of its applications In industry and possibly in high-noise-level metropolitan areas, the three Lago employ- ees have submitted a patent memorandum to Esso Res- earch on what they call "Ac- oustic and Thermal Barrier Composite Building Panel." The inventors feel that the use of their composite panel in constructing both noise excluding and noise-contain- ing enclosures of varying sizes and shapes appears feasible in high-noise-level metropolitan areas, where noise control le- gislation has been or may be enacted. They further feel that the on-site prefabrication con- eept could prove useful even where noise is not the main problem. r -t MULTIPLE bUOY SEA MOORING PLANS FOR offshore Multiple Buoy Sea Berth for PLANNAN PA traca bapor na Boei pafor di rif ta Lago are being studied. bao studio na Lago. Process Manager MacNutt Ta Splica Juan Theysen Receives 25-Year Service Watch Plan Pa Traca Bapor Pafor Di Rif Na Lago From President Murray "Actualmente nos ta studi- ando posibilidad di instala lo- que ta conoci como e sistema di traca barcu na varies boei, caminda nos lo por mara bar- cu di 190,000 ton," asina Pro- cess Manager G. L. MacNutt a conta Club Rotario na un re- union reciente. Aki ta sigi parti di Sr. Mac- Nutt su discurso pa Rotafio- nan: "Den ultimo anjanan, barcu- nan den clase di 70,000 ton di peso propio esakinan ta en- tre 760 y 800 pia largu tin costumber di drenta haf di nos refineria. Como resultado di hopi trabao haie cu cuidao y basta costoso, nos por awen- dia trace e barcunan ey cu se- guridad. Pero sin ningun duda esaki ta e limited; nos no por recibi barcu mas grand den haaf. "Tendencianan den con- struccion di barcu awor aki ta pa sigi ketu bai subi dimen- sion di tanqueronan. Poco tempu past barcunan' di 100,000 te 125,000 ton ta un cos cu nan tabata pensa riba nan s6. Awor e barcunan ey ta nabegando tur caminda y nos ta acepta nan como un cos masha comun. Pesey nos tam- be mester ta prepare pa traca tanquero di cualquier grandu- ra cu nos clientenan y condi- cionan di mereado mundial ta exigi. Ta e e unico manera cu nos por keda al coriente den progress tecnol6gico. "Nos promer trabao ta di hanja un lugar adebuado pa- for di costa pa traca barcu, cu ta keda cerca di nos refine- ria. Na Lago ya nos a haci cierto investigation caba, co- mo paso preliminary. Nos a hanja cu e lugar dilanti di Commandeursbaai, net pabao di e canal di entrada pa haaf di San Nicolas lo ta adecuado. Na fin di anja past nos a en- carga un compania cu jama Alpine Geophysical Associates di New Jersey, pa asisti den nos investigacionnan. Alpine a investiga e lugar usando equipo cu ta usa echo pa midi, y nan a confirms cu fondo di laman y profundidad di olanan ta di tal manera cu ta posibel pa instala eynan e sistema di traca barcu na varies boei. "E di dos encargo, esta di confirm cu un barcu por wor- de maniobri cu seguridad y di tal manera cu nos por mov6 na un lugar di tracamentu, ac. tualmente ta na progress. Al- pine a instala aparatonan pa midimento cu ta traha conti- nuamente na e sitio ey, cual ta midi bientu, olanan y co- riente di laman. Information di e instrumentonan lo word compile durante anja com- pleto. "E di tres encargo lo ta pa disefia un instalacion adecuado pa fiha e arreglo mihor y exi- gencianan di firmeza pa e fa- cilidadnan pa traca barcu. Nos lo haci e trabao ey cu ayudo di Esso Engineering. "E facilidad pa traca barcu basicamente ta un arreglo di boeinan ancrk den fondo di la- man. E boeinan ta forma un puesto vierkant, asina cu e barcu por worde maniobra cu su ankernan di padilanti, des- pues e ta bek den e position pa tracamentu, y anto nan ta ma- ra e barcu cu cabuya di atras na otro boei. E barcu lo fren- ta lama habri y lo keda den position di bientu y coriente normal. Den e manera ey cu e traca, e barcu lo por sali bay for di su lugar di tracamentu directamente pa lama grand cu su mes motor si acaso so- cede un emergencia. "Tambe nos lo mester in- stala tubonan bao di awa, y na punta lo tin hose cu ta flexi- ble. E barcu por hiza e hose- nan flexible na bordo, y co- necta nan na e puntonan di e barcu caminda e ta tuma su carga. Un instalacion parecido tin actualmente na uso na Li- bia. "Completamento di e projec- to aki lo nifica, na promer lu- gar, cu lo no tin ningun limited razonabel na e grandura di barcunan cu nos lo por traca ski. Esaki ta un flexibilidad cu lo subi balor di Lago y Aruba pa nos clientenan, y lo yuda nos competi cu otro em- presa petrolero. "Na di dos lugar, esaki lo represent un lugar mas ca- minda construction lo ta ne- cesario, y esaki ta nifica opor- tunidad di trabao pa hendenan cu ta bibs na Aruba. "Na di tree lugar, nos tin speranza cu ora cuminza cu e project aki y di tal magnitude, esaki lo ta prueba di nos es- On March 28 Juan Theysen of Process-Oil Movements re- ceived a gold watch in recog- nition of his 25 years of com- pany service. The presentation was made by President W. A. Murray in his office in the General Office Building. Originally employed as a Messenger B in the former Marine Office in Mirch, 1942, Mr. Theysen progressed to Apprentice Clerk A in 1948. He transferred to the Foat- ing Equipment Division with- in the Marine Department in 1955 as a Launch Dispatcher. He was promoted to Ship Dis- patcher in September, 1963. His present title is Marine Dis- patcher. Mr. Theysen has had no break in service. Born in Aru- ba, he is married and has three children. Juan Theysen Ta Recibi Oloshi di 25 Anja For Di President Murray Dia 28 di Maart Juan They- sen di Process-Oil Movements a recibi un oloshi di oro, co- mo reconocemento di su 25 an- ja di servicio cu Lago. Pre- sentacion a word had door di President W. A. Murray den su oficina den General Office Building. Sr. Theysen originalmente a'bin traha como Messenger B den loke antes tabata Marine Office, na Maart 1942. El a progress y a bira Apprentice Clerk na 1948. El a pasa pa Floating Equip- ment Division den Marine De- partment na 1955 como Launch Dispatcher. Promo- cion a haci6 Ship Dispatcher na September 1963. Su pre- sente titulo ta Marine Dis- patcher. Sr. Theysen nunca tabatin un interrupcion'den su servi- cio. El a nace na Aruba, e ta cast y e tin tree yiu. fueronan cu. nos ta had pa tene tantu Lago como Aruba: na paso cu progress." ARUBA ESSO NEWS April 7 1987 / /000 r. ARUBA E880 NEWS E880 MATHEMATICS' 8. Shellans (left) and R. B. Stanfield study overall computer operations.at Lago. 8. SHELLANS (R) y R. B. Stanfield di Esso Mathematics ta studio operation general di computador na Lago. Experts From Esso Mathematics Study Lago's Computer Information System Three representatives from The Esso Mathematics sur- Esso Mathematics & Systems vey is intended to help elimi- Inc., R. B. Stanfield, R. A. nate duplication of inform- Stillman and S. Shellans, are ation and get information presently at Lago. They are from the right source for use making a survey of the over- by all employees who need it all computer operations at La- in their work. go and are developing what is As part of their survey, called a new Management In- these three experts will also formation System. look into ways and means for During their three-week as- signment, they are working in close cooperation with Charles A. McKinzie, head of Comp- troller's Systems & Data Pro- cessing Section. H. T. Dulaney, also of Esso Mathematics, had been on the same assignment a short time ago. SUn Problema di Boroto di (Continud d pagina 8) lo por worde trasmiti door di e bandanan, y pesey nan a evi- ta tur conexion solido entire e planchanan di triplex di paden y esnan di pafor. Tambe e planchanan combine a ta tene calor pafor, y nan ta stop dampnan di drenta cual lo ta masha adecuado den caso di airecondiciona. Aunque e plancha ski ta re- lativamente flexible, e ta bas- ta fuerte. Por ehempel, nan a calcula cu e plafond lo por car- ga 576 bomber nc ta pisa pro- medio di 170 liber, tur parA hunt riba dj6 promer cu e kibra. Prefabricacion na e sitio mes tin ventaha di construc- mcon rapid, pero touch e ta duna mas flexibilidad den su disefio cu otro edificionan pre- fabric. Nan a usa bentana- nan traha di material plastic den various plancha riba otro, cual ta reduce transmission di boroto y ta duna mas seguri- dad. Ora nan a traha e edificio aki, nan a resolve tambe dos otro problena: (1) master a mehora luz cu ta cal riba e panelnan di instrument, pa evita reflexion di lus riba in- strumentonan; y (2) tabata necesarlo pa airecondicionA e caita. E problema di lus a word socloni ora nan a install un plafond tipo Wakefield cu ta tir claridad continue riba e panel for di luznan fluores- cente E tipo di luz aki tabata sugerencia di Senior Engineer O. T. Mundt Tambe compania a airecondicionA e casita. improving the information system for materials and pay- ables. Esso Mathematics & Sys- tems Inc. is a new Jersey com- pany with headquarters in Florham Park, New Jersey, for coordinating the Jersey activities in mathematics and computer systems worldwide. Powerhouse Soluciona | Ingeniosidad di e tres tra- hadornan aki di Lago a duna e hendenan cu ta traha na pa- nel di instrumentonan den Powerhouse No. 1 un mihor espacio pa nan traha, caminda boroto a keda reduci na un ni- vel aceptabel. Fuera di e ven- taha ey, tin tambe mihor luz y sistema airecondiciona. Costo total di e casita taba- ta mes tantu cu un casita di construction comun. Pero toch e tres hombernan aki ta kere eu tantu e costo general y tempu di construction lo por worde reduci considerable- mente cu trabaonan den futu- ro, pasobra nan ta hiba pro- becho di experiencia cu nan a hanja den e trabao cu nan a caba di complete. Pa motibo di su aplicacion den industrial y tambe den si- tionan di ciudadnan grand ca- minda tin masha hopi boroto, e tree empleadonan di Lago ski a manda pa Esso Research un memorandum pa pidi pa- tent riba loke nan ta jama "Un barrera acustica y con- tra calor, trahM cu combina- cion di various plancha". E inventornan ta kere cn ta posibel pa usa nan combina- cion di various plancha den construction di espacionan cu meter tene boroto pafor y tone boroto poden, traha di various dimension y diferente forma den lugarnan di ciudad- nan grand caminda tin hopi boroto, y caminda Ley por exigi pa reduce boroto cu ta stroba hende. Ademas nan ta kere cu fabricacion na e sitio mes lo por ta util, make bo. roto na e lugar no ta e pro- blema principal. Anmril 7. ISs LAGO CHEMIST AI Hoo is a night class chemistry QUIMICO DI Lago Al Hoo ta un maestro di quimica teacher for group of local MULO, HBS and UTS durante lea anochi pa un grupo di maestronan local schoolteachers. di MULO, HBS y UTS. Expertonan For di Esso Lago Chemist Hoo Teaches Chemistry Mathematics Ta Studi o Sistema di Computador TO Group of Aruba Schoolteachers Tree representante di Esso Mathematics & Systems Inc. R. B. Stanfield, R. A. Still- man y S. Shellans, ta awor aki na Lago. Nan ta haciendo un revista total di Lago su uso di computador, y nan ta desar- oljando loke jams un sistema nobo di information pa geren- cia. Durante nan encargo di tres siman, nan ta traha cu hopi cooperation cu Charles A. McKinzie, hefe di seccion Sys- tems & Data Processing di Comptroller's. H. T. Dulaney, tambe un empleado di Esso Mathematics, tabatin un en- cargo igual poco tempu past. E investigation di Esso Mathematics su obhetivo ta pa juda elimina duplicacion di in- formacion, y di hanja infor- macion di e fuente correct pa uso di tur empleado cu master di dj6 den nan trabao. Parti di nan investigation di e tries expertonan ta di bus- ca manera y medio pa mehora sistema di information tocan- te material y cuenta-cu mester worde pagi. Esso Mathematics & Sys- tems Inc. ta un compania di Jersey cu oficina principal na Florham Park, Estado New Jersey. Nan ta coordina acti- vidadnan di Jersey den mate- matica y sistema di computa- dor den henter mundo. SFranken Finds Letters (Continued from page 4f named after the freighter "Ca lifornia" which was wrecke there in 1868, so Mr. Franker revealed. Mr. Gomez says tha while diving around there, hi To assist in a special chem- istry training program for lo- cal teachers, Al Hoo, a chem- ist in the Analytical & Devel- opment Section of the Labo- ratories, has a special Lago assignment as chemistry teacher. Some eleven teachers of MULO schools, HBS and UTS are now getting three-hour classes from him every Mon- day night at the Colegio Aru- bano. In less than a year's time, they will cover an acce- lerated theoretical and prac- tical chemistry program that would otherwise take three years to complete. When they finish the course in May this year, the student- teachers will be better quali- fied to teach chemistry to MULO-B candidates and act as examiners for MULO exams. The teachers who are fol- lowing this rigid training and their schools are: J. W. Klein, of John Wesley College; P. F. Hoogesteeger, of Abraham de Veer School and Colegio Aru- bano; P. G. J. van Grinsven, A. Rosenstand, and G. Ter Hennepe of Kennedy Techni- cal School; Sister Cecilia and M. Vaessen of St. Antonius Col- lege; H. van Ree and Mrs. Ch. van Ree of Juliana School; Frere Huysmans, of La Salle College, and S. Punt of Abra- ham de Veerschool. Mr. Hoo has a BS degree in chemistry from the West Vir- ginia Institute of Technology. As a senior, he had been a tu- tor in chemistry for freshmen at his school. He had also worked as an assistant in the school's Analytical and Physi- cal Chemistry Lab. Hoo, Quimico di Lago, Ta Duna Les Na Grupo di Maestronan di School Pa asisti den un program especial di entrenamento den quimica pa maestronan di school local, Al Hoo, cu ta un quimico den e seccion Analy- tical & Development di Lago su laboratorio, tin un encargo especial di Lago como maestro still noticed the beams, pipes Sand other wreckage that is still left of the "California" after nearly hundred years. An answer to the two let- d ters have in the meantime Been mailed with the informa- t tion of time and place where e they were found, as requested. a. "ESSO SANTOS" Captain Miguel Celaya admiring 1966 Safety Plaque awarded to his crew by Esso International. Lago's Safety Section Head J. W. Hodgson presented the award on behalf of Esso International, witnessed by G. Croes, marine shift supervisor. CAPTAIN MIGUEL Celaya di Esso Santos ta admiral e Plaquete di Seguridad 1966 otorga na su tripulacion door di Esso International. Hefe di Seocion di Seguridad di Lago J. W. Hodgson a entrega e plaquete, den presencia di G. Croes, marine shift supervisor. di quimica. Diezun maestro cu ta duna les na schoolnan MULO, HBS y UTS actualmente ta hanja tres ora di les di dj4 cada Dia- luna anochi den Colegio Aru- bano. Den menos di un anja di tempu nan lo cubri un progra- ma aceleri teor6tico y pricti- co di quimica, cu di otro ma- nera nan lo mester a tuma tres anja pa nan cab6. Ora .nan caba e curso aki na Mei di e anja aki, e estudian- te-maestronan lo ta mihor ca- paciti pa duna les den quimica na candidatonan di examen MULO B, y pa examine esnan cu ta pasa examen di MULO. E maestronan cu ta tuma e entrenamento rigoroso aki, y number di nan schoolnan ta: J. W. Klein di John Wesley College; P. F. Hoogesteeger di Abraham de Veer School/Co- legio Arubano; P. G. J. van Grinsven, A. Rosenstand y G. Ter Hennepe di Kennedy Tech- nische School; Soeur Cecilia y M. Vaessen di St. Antonius College; H. van Ree y Sra. Ch. van Ree di Julianaschool; Frere Huysmans di La Salle College; y S. Punt di Abra- ham de Veerschool. Sr. Hoo tin un grado di bachiller den quimica di West Virginia Institute of Techno- logy. Den su ultimo anja di studio e tabata duna les di quimica na estudiantenan di promer anja na su school. Tambe el a traha como un asistente den e school su labo- ratorio di quimica analitica y fisica. Anril 196 M"- -- B |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 1 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |