|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
'I Sruba Esso S VOL. 26, No. 16 PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD. Ocho Empleado Ta Haya Titulo Mas Halto L. Kock M. de Cuba S. Luydens Promocion Ta Haci Ocho "Combat" Telecast Is Aruba's Favorite Miembronan di Gerencia Dawn breaks and the horrors of war show clearly on a young Camilio J. Maduro, Francisco Kock, Mario de Cuba y Loreto soldier's face. The sudden mobi- Kock, tur di Process-Operations Coordination Division, a haya lization of military units shocks promocion pa "coordination analyst" efectivo Juli 1. Hunto cu him into action Dramatic scenes nan promocion, tur cuatro empleado a bira miembro di gerencia. ,imh the above herald the re- Cuatro otro empleado for di move pa status di miembro di gerencia cu nan promotion di Augustus 1. Severiano Luydens a ser promovi pa "public rela- tions assistant" den PR/IR; Frederik H. Ritfeld a progress pa supervisor den Office Ser- vices-Comptroller's; Calvin R. Assang a avanza pa tecnico den enginieria den Process Engmn- t F. Kock eering di Depto. Teenico y Lean- dro A. Henriquez a haya promo- cion pa supervisor-Maintenance & Supply den Depto. Medico. Sr. Maduro a cuminza su ser- vicio na Lago April 1, 1941, co- mo un "process apprentice D" den Process-Pressure Stills. Aki el a progress door di e various nivelnan den process pa level- man na 1949 y pa "process clerk II" na 1950. El a cambia pa Exe- cutive-Operations Coordination na 1952 como un "coordination assistant C". El a bolbe cambia pa Process-Operations Coordina- tion na Juni e anja aki como un "coordination assistant A". Su di diezcinco promotion a hacie'le "coordination analyst". Sr. F. Kock tabata empleE Mei 1, 1943 como un "apprentice D" den e anterior Personne Dept. El a cambia pa Process L.O.F. como un "trades appren tice B" na 1945 y despues di ur series di promocionnan el a a vanza pa "process clerk" na 1950. El a cambia pa Executive Operations Coordination comr un "coordination assistant C' cuatro diferente departamento a na 1954. El a traha pa diezun anja den Executive tempo cu el a cambia pa Process-Operations Coordination na Juni e anja a- ki. El tabata un "coordination assistant A" promer di su pro- mocion di July 1 pa "coordina- tion analyst". Den tur, el a ha- ya diezcinco promocion. September 3, 1945 tabata Sr. De Cuba su promer dia di tra- bao na Lago como un "mechani- cal apprentice D" den e anterior Depto. di Personal Na 1947, el a cambia pa Process na unda el a progress door di e various po- sicionnan clerical pa "process clerk II" na 1952. Na 1956 el a cambia pa Executive-Operations Coordination como un "coordi- nation assistant C". El a keda den Executive te Juni e anja a- ki, tempo cu el a cambia pa Pro- cess-Operations Coordination. El tabata un "coordination as- sistant B" promer cu su promo- cion di Juli 1, cual tabata su di diezcinco promocion. Sr. L. Kock a cuminza na La- go na September 1950, como un estudiante 1-B den Industrial Relations-Training Division. Na ; 4- C. J. Maduro - 1953, el a cambia pa Depto. Tec- i nico-Lab. No. 2, na unda el a - progress door di e categorianan I di tester pa Tester A na 1959. - Sr. Kock a move pa Executive- Operations Coordination como Continua na pagina 2) turn of "Combat", Aruba's num- ber one television program. These explosive stories of vio- lence, tenderness, bravery and cowardice help make "Combat" the most popular series on Tele- Aruba. Following numerous requests to return "Combat", Lago a- greed to assume sponsorship. s I wA August 20, 1965 "ia Three Major Improvements To Resettlement Program Made Available by Lago Three important improvements have been made to Lago's re- settlement policy for staff and regular employees effective Aug. 2, 1965. These liberalizations are: (1) In addition to payment of actual cost of transportation for the employee and his family under the policy, the company will grant an allowance for incidental travel expense of ten per cent of the cost of economy class jet travel, with the Aruba-Amster- dam fare being the maximum travel expense basis for the calcula- tion. However, the company will deduct from this amount, the cost for transportation of baggage and personal effects from residence to dockside under existing company policy. (2) To assist families who want to leave for Holland in advance so that their children can start in time at school, the employee will be reimbursed transportation costs for his family members who have preceded him to his point of new employment, provided he qualifies under this policy and the family members were in Aruba when the employee requested termination under the re- settlement policy. (3) The company will grant return transportation to Aruba to an employee (for himself only), who traveled for his own ac- count to resettle in Holland, provided - he must return to Aruba within two months of his last day of work for Lago in Aruba for valid reasons, subject to Management approval of a recommendation submitted by the Lago representative in Holland. Valid reasons might be: a. Failure to pass the required pre-employment physical examination of at least two prospective employers. b. Death in Aruba of an employee's wife who had depend- ent children or adopted children under 19 years of age in her custody. m - ARUBA ESSO NEWS ARuBA (& a;N w s PUBLISHED EVERY OTHER FRIDAY, AT ARUBA, NETHERLANDS ANTILLES. BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD. Printed by the Aruba Drukkeri N.V.. Neth. Ant. E. Villanueva, Editor J. E. Thod6, Publications Asst. J. De Cuba, Photographer A. Werleman, Translator Dial-A-Dollar A mnarkd change has occurred in Laeo's oil conservation ef- PROMOCIONNAN (Continmua di pagina 1) Iun "coordination assistant C" na 1961. Su tercer transfer ta- bata na Juni e anja aki, como "coordination assistant B" den Process-Operations Coordina- tion". Su promocion di Juli 1 pa "coordination analyst" tabata su di diezcinco promocion. Director di Film Truck Sr. Luydens a cuminza su ca- forts since April of last year. rera na Lago na Februari 1935 Although about the same number of barrels are lost each day den Depto. di Stewards. El a - 4600 the number of barrels recovered each month from the cambia pa Pressure Stills na slop oil recovery system has zoomed to 88,000, more than double 1937 como un Process Helper C. that in April, 1964. El a progress door di e various At first glance, this statistic might give the impression that nivelnan di process pa assistant operator na 1942. Na November Lago's conservation methods have become more efficient. How- 1952, el a cambia pa Public Re- ever, since the number of barrels lost has not dropped, this sta- lations como un lider di tour, e tistic only points out that there are more leaking pumps, valves position cual el a ocupa promer and more spills. cu su reciente promotion. Den Oiothat grows more serious su mas di 30 anja di servicio, Sr. Oil conservation is a serious problem that grows more serious Luydens a haya ocho promocion. with the ever-increasing industry-wide competition. To compete Sr. Luydens su trabao nobo lo successfully on a world-wide basis, it is necessary that a refinery encerra tareanan nobo di public obtain as close to a full barrel of product from a barrel of crude. relations y ta inclui su anterior Oil loss further reduces Lago's competitive position. trabao di dirigi tournan y e pro- Official control of oil loss is handled by the Oil Conservation grama di film di Lago. Door di su esfuerzonan como un lider di Committee, representatives from Process, Mechanical, Technical tour y director di program di and Comptroller's Departments. But theirs is primarily a coordi- film truck, el a hunga un parti nating function. They consider designs and applications for sys- vital den comunicacion y es- tems such as the slop oil recovery system, maintain loss and re- fuerzonan di relaciones public statistics, etc. di Lago. cover statistics, etcSr. Ritfeld a cuminza su ca- The real task and responsibility for oil conservation rests with rera na Lago April 1, 1941, co- each of us. It is a man, not a committee, who tightens valves mo un "process apprentice D" properly and who has the opportunity to observe the many sig- nificant examples of oil loss that occur throughout the refinery each day. One key instrument in preventing oil loss is the telephone. When you see a sign of oil loss, oil pools, leaking valves, tanks running over, contact your supervisor. It is important we all understand the relationship between oil loss and Lago's competitive position. When we pick up the te- lephone and make the proper person aware of an oil loss situa- -,, tion, we are, in a very real sense, saving money. DIAL-A-DOLLAR... STOP OIL LOSS! Draai-Un-Dollar Un cambio notable a tuma lugar den esfuerzonan di Lago pa conserve azeta desde April di anja pas. August 20, 1965 Eight Employees Promoted And Boosted To Management Camilio J. Maduro, Francisco Kock, Mario de Cuba and Loreto Kock, all of Process-Operations Coordination Division, were pro- moted to coordination analysts effective July 1. Along with their promotions, all four men joined management ranks. Four other employees from four different departments moved to management status with their SEEM Aunque cu mas o menos e mes cantidad di baril di azeta ta ser donation assistant A. His fif- perdi cada dia 4600 e cantidad di baril di azeta cu ta ser F. H. Ritfeld teenth promotion made him co- ordination analyst. recobri cada luna for di e sistema di recobra azeta perdi a yega Mr. F. Kock was employed un total di 88,000 baril, cual ta mas cu dobbel e cantidad na April den Process-Pressure Stills. El May 1, 1943 as an apprentice D 1964. a avanza door di e posicionnan in the former Personnel Depart- Na promer vista, e statistiek aki por duna e impression cu Lago di aprendiz y clerk pa "process ment. He transferred to Process- su m4todonan di conserve azeta a bira mas eficiente. Sinembar- clerk" den Cracking na 1950. Cu L.O.F. as a trades apprentice B e reorganization di Process, el a in 1945 and following a series of go, como cu e cantidad di baril perdi no a baha, e statistiek aki bira "process clerk-Refining" na promotions he advanced to pro- ta munstra solamente cu tin mas pomp y valvula ta lek y cu tin September 1964. El a cambia cess clerk in 1950. He was trans- mas azeta ta bai perdi. den e position aki pa Comptrol- ferred to Executive-Operations Conservacion di azeta ta un problema serio cu ta birando mas ler's-Office Services ariba Juni Coordination as a coordination 1 e anja aki. Su reciente promo- assistant C. in 1954. He had serio cu e competencia cu ta creciente den henter mdustria. Pa eanja aku renepm assistant C. in 1954. He had seri cu e competencia cuta creciente den center inustria. Pa cion tabata su di dieztres pro- worked eleven years in Execu- por competi cu exito ariba base mundial, ta necesario pa un re- mocion den su mas di 24 anja di tive when he was transferred to fineria yega na saka casi un baril complete di product for di servicio cu Lago. Process-Operations Coordina- un baril di azeta crudo. Perdida di azeta ta reduci Lago su posi- tion in June this year. He was cion competitive mas tanto. Assang y Henrquez a coordination assistant A prior Control official di perdida di azeta ta ser trata door di e Comit6 Sr. Assang tabata empleA na to his July 1 promotion to co- pa Conservacion di Azeta, representantenan for di Departamen- November, 1944, como un "jun- ordination analyst. In all, he ior clerk II" den TSD-Process gained fifteen promotions. tonan di Process, Mechanical, Tecnico y Comptroller. Pero nan o p oc e September 3, 1945 was Mr. De Control. Den cinco promocion, el September 3, 1945 was Mr. De trabao ta primeramente un tarea di coordinacion. Nan ta consi- a progress door di e nivelnan Cuba's first day of work at La- dera disenjo y aplicacion pa sistemanan manera e sistema di re- di "junior engineer assistant" y go as a mechanical apprentice D cobra azeta sushi, mantene statistiek tocante perdida y recobra- "engineer assistant" pa "senior in the former Personnel Depart- mento di azeta, etc. engineer assistant" den Process ment. In 1947, he transferred E berdadero area y responsabilidad pa conservation di azeta Engineering di Depto. Tecnico. to Process where he progressed El a ocupa e ultimo position aki through the various clerical po- ta keda pa cada uno di nos. Ta un hende, y no un comit6, cu ta for di Nov. 1, 1956 te su promo- sitions to process clerk 11 in cerra e valvenan bon y kende tin e oportunidad pa observa e hopi cion di Aug. 1. 1952. In 1956 he was transfer- ehempelnan significant di perdida di azeta cu ta socede den hen- Sr. Henriquez a principia su red to Executive-Operations ter refineria tur dia. empleo na Lago na September Coordination as a coordination Un instrument principal pa prevent perdida di azeta ta e tele- 19, 1946 como un "apprentice assistant C. He remained in Exe- clerk D" den Depto. Medico. El cutive until June this year when foon. Ora bo mira un senjal di perdida di azeta, plas di azeta, a recibi seis promocion den va- he was transferred to Process- valve-nan cu ta lek, tanki ta bai over, yama bo supervisor. rios puesto di clerk den Depar- Operations Coordination. He Ta important pa nos tur comprende e relacion entire perdida di tamento Medico promer di su was a coordination assistant B azeta y e position competitive di Lago. Ora nos ta tuma telefoon reciente promocion. El tabata prior to his July 1 promotion, y ta laga e debido personanan sabi tocante un situation cu azeta un "maintenance and supply which was his fifteenth promo- ..I clerk" desde October 1, 1958. tion. ta bai perdi, nos ta yuda pa spaar placa den e berdadero sentido. El ta trahando den Depto. Me- Mr. L. Kock started at Lago DRAAI-UN-DOLLAR...... STOP PERDIDA DI AZETA! dico pa casi 19 anja. ,in September, 1950, as a student ,Pressure Stills. He advanced through the various apprentice and clerk positions to process A L. A. Henriquez clerk in Cracking in 1950. With the reorganization of Process, he became process clerk-Refin- ing in September, 1964. He was transferred in this position to Comptroller's-Office Services on June 1 this year. His recent pro- motion was his thirteenth in his over 24 years of Lago service. Mr. Assang was employed in November, 1944, as a junior clerk II in TSD-Process Control. In five promotions, he progress- ed through the levels of junior engineer assistant and engineer assistant to senior engineer as- sistant in Technical-Process En- gineering. He held this latter position from Nov. 1, 1956 until (Continued on page 4) August 1 promotions. Severia- 1-B in Industrial Relations- no Luydens was promoted to r in Industrial Relations- public relations assistant in Pto Training Division. In 1953, he public relations assistant in PR/ transferred to Technical-Lab. 2, IR; Frederik H. Ritfeld pro- ransferred to Technical-Lab. 2, IR; Frederik H. Ritfeld pro- where he progressed through gressed to supervisor in Office the tester categories to Tester Services-Comptroller's; Calvin A in 1959. Mr. Kock moved to R. Assang advanced to engin- Executive-Operations Coordina- eering technician in Technical- tion as a c-Operations Coordina Process Engineering, and Lean- C in 1961. His third transfer won assistant dro A. Henriquez was promoted in June this yeard transfer was to supervisor-Maintenance & tio June tsis year, as orina- Supply, in Medical. Mr.Su M ad eahis Lago Operations Coordination. His Mr. Maduro began his Lago July 1 promotion to coordination ...j .. analyst was his fifteenth promo- tion. Film Program Director Mr. Luydens began his Lago career in February, 1935, in the S ^ Stewards Dept. He transferred S %RI to Pressure Stills in 1937 as a Process Helper C. He progressed through the various process le- vels to assistant operator in 1942. In November, 1952, he was transferred to Public Relations as a tour leader, the position he held prior to his recent promo- tion. In his more than 30 years of service, Mr. Luydens earned eight promotions. C R. A n Mr. Luyden's new job will en- C. R. Assang tail new public relations func- tions and includes his former service April 1, 1941, as a pro- duties of conducting tours and cess apprentice D in Process- directing the Lago film pro- Pressure Stills. Here he pro- gram. Through his efforts as gressed through the various leader of the refinery tour pro- process levels to levelman in gram and director of the off- 1949 and to process clerk II in the-job film truck program, he 1950. He transferred to Execu- has played a vital role in Lago's tive-Operations Coordination in communications and public re- 1952 as a coordination assistant lations efforts. C. He was transferred back to Mr Ritfeld bean his career Process-Operations Coordina- at Lago April 1, 1941, as a pro- tion in June this year as a coor- cess apprentice D in Process- August 20, 1965 ARUBA ESSO NEWS 3 Days of Joy and Laughter o~~ii -I - J;( '- ACTIVITIES SUCH as foot races and other games provided outlets for the energetic girls. ACTIVIDADNAN MANERA careda y otro weganan a saka energia for di e much muhernan. Dedicacion na Kindervahantiewerk Ta Hac 53 Mucha Muher Hoben Feliz Pa cincuenta y tres di e much muhernan di e isla tabatin algo masha special den e promer siman di Augustus. E tabata un si- man yen di gozamento cual nan lo no lubida pa algun tempo. E muchanan hoben, entire edad di ocho te diezcinco anja, a par- ticipa den un campamento di verano cu a ser haci posibel door di esfuerzonan di Kindervacantie Comite. E grupo di maestranan di school a dedica nan tempo liber pa yuda trece un cierto grado di felicidad den e bidanan di muchanan cu normalmente ta menos privilegii. E campamento di cinco dia a ser teni ariba e tereno di Aruba Country Club. E actividadnan a inclui weganan di various sorto como tambe un oportunidad pa e muchanan sinja algo. Cu ayudo di padvinders, e muchanan a yu- da prepare nan mes lugar di campamento. E campamento ta- bata parce un pueblo di indian, complete cu tentnan, wigwam y emblema di e tribu. E much muhernan tambe a traha bistir- nan di indian, cual nan a usa den un comedia present na bi- shitantenan ariba e ultimo dia di e campamento. Ademas di e actividadnan di hungamento, e muchanan a reci- bi lesnan tocante responsabili- dad. Nan a ser sinja e importan- cia pa tene e campamento limpi y sin peligro y tambe nan a yu- da pa prepare cuminda. Un ver- pleegster tabata na warda tur ora. Podiser e cuminda cu pa hopi di nan tabata di promer bez cu nan a goza un diete ba- lansi tabata e cos cu a keda mas tanto den e mentenan ho- ben. Cu ayudo di e conseheronan, tur e muchanan a prepare post- kaart pa manda cas. Tur e car- chinan a menciona den palabra- nan briljante com bon e cumin- da tabata. Esaki ta c segundo anja cu e Kindervakantiewerk Comite a organize u ncampamento pa mu- cha muher hoben menos privile- gii. E gorza guiadora tras di e esfuerzo ta Srta. Philomena Wong, un maestra di cuatro klas na St. Theresia School na San Nicolas. Como un estudian- te na Hulanda, el a atende un campamento similar y ora el a (Continua na pagina 4) Effort Dedication of Kindervacantiewerk Makes Fifty-Three Young Girls Happy For fifty-three of the island's young girls there was something very special about the first week in August. It was a week filled with enjoyment which they won't forget for some time. The young girls, ages eight to fifteen, participated in a sum- mer camp made possible through the efforts of the Kindervakan- tiewerk Committee. This group of school teachers devoted their spare time to help bring a meas- ure of happiness into the lives of normally underprivileged children. The five-day camp was held on the grounds of the Aruba Country Club. The activities in- cluded games of various types as well giving the children the opportunity to learn. With the help of a group of boy scouts, the children helped prepare their own campsite. The camp resembled an indian village, complete with tepees, wigwams and totem poles. The girls also made indian costumes which they used in a play given to vi- sitors on the final day of the camp. In addition to the play activi- ties, the children received les- sons in responsibility. They were taught the importance of keep- ing the camp clean and safe and also helped prepare the food. A nurse was on duty at all times. Perhaps the food for many the first time they enjoyed a balanced diet was the thing that stuck most in the young minds. With the help of the counsel- ors, all the children prepared post cards to send home. Every- one of the cards mentioned in glowing terms how good the food was. Dedication to happiness This is the second year that the Kindervakantiewerk has sponsored a camp for underpri- vileged young girls. Guiding force in the effort is Miss Philo- mena Wong, a fourth grade teacher at St. Theresa School School in San Nicolaas. As a student in Holland she attended a similar camp and when she returned to Aruba set about making this facility 'ailable here. All the counselors who assist- ed in the project this year also worked last year which is one demonstration of the gratifica- tion available through this type of social work. Learning Indian Lore In discussing this point, Miss Wong described the tears so many of the children shed at the camp's end and said "they all wanted to know if they would be allowed to return next year.' Selection of the children to at- tend the camp is handled by the island's social workers. "They know which children need this activity the most," Miss Wong pointed out. "In one case," she continued, "there were two little girls born in Aruba who had never seen the sea and went swimming for the first time at our camp. When you consider the size of the island, it is al- most unbelievable; except that it's true." This year's camp was made possible through donations by Lago along with other commu- nity organizations. For next year, the group of teachers is hopeful of providing a camp of longer duration which would be available to more youths. With that objective in mind, the woman teachers are going to form an organization and sponsor some functions during the year which might provide increased funds for next sum- mer. Along with the finances, the availability of counselors (Continued on page 4) AN OLD fashioned song fest helps girls express spirit and happiness of the moment. CANTICANAN BIEUW ta yuda much muhernan express alegria di e moment. . . ARUBA ESSO NEWS f l000C. -i -X AT LEFT one of two agitating drums used in NA ROBEZ, uno di dos drum agitador usd batch process. New Podbielniak Centrifugal den process bieuw. Mashien Podbielniak Contactor, right photo, will triple production. nobo, na drechi, ta trece triple production. New Machine Boos Napacid Productii The Naphthenic Acid Recov Plant is installing a new chine scheduled to begin oy ating in early September. T new Podbielniak Centrifu Contactor will replace the sent batch process of produce raw naphthenic acids. This equipment operates c tinuously and produces m raw napacids per day. proximately 150 barrels of napacids can be produced day using the batch process . new centrifugal process have an estimated capacity 500 barrels of raw napacids day. Besides being more efficie this stainless steel machine require less maintenance. The end product of the napacids is used as a wood servative and as a drying ag in paints and varnishes. ts on ery ma- per- this gal )re- ing :on- ore Ap- raw per The will of per ent, will raw pre- ent I GIRLS CAMP (Continued from page 3) will depend on the success of the program. In describing the overall ef- fect of the camp for the child- ren, Miss Wong said: "Everyone concerned derived a real pleas- ure. These children lack not on- ly the necessities in life, but many of their homes also lack the love and affection necessary to develop fine adults. People can survive physical hardship, but it's the unhappiness that leaves the permanent scars. I think we accomplish much more than providing a balanced diet and a place to play for a few days." Mas di 5000 Hende Ta Goza Film di Lago den Promer Mitar di 1965 For di Januari te Juni e anja aki, e Film Truck di Lago taba- ta hopi active. Sev Luydens a munstra program di film truck na diezocho diferente occasion na diezun lugar. Un total di 3800 mirones a presencia e presenta- cionnan di film di e truck. E film truck ta solamente un parti di Lago su program di film. Varies gruponan di igle- sianan, deported y juventud tam- be tabatin e oportunidad di mira e filmnan cu Lago ta present. Cuarenta y dos diferente film tocante un variedad di topiconan a ser munstri. Esakinan a in- clui e slides di Carnaval di Aru- ba pa 1965. E film program di Lago a trece gozo na mas di 5000 hende durante e promer seis luna di c anja aki. Mashien Nobo Ta Produci Mas 'Napacid E Planta pa Recobra Acido naftenico crudo pa dia. E pro- Naftenico ta haya un mashien ceso nobo di centrifugo lo tin nobo cual lo cuminza opera na un capacidad di como 500 baril principio di September. E ma- di acido naftenico pa dia. shien aki, yamA Podbielniak Fuera di ta mas eficiente, e Centrifugal Contactor, lo reem- mashien di staal blancu cu no plaza e process actual di produci ta frustia lo tin mester di me- acido naftenico crudo. nos mantenecion. E equipo nobo ta opera con- E product final di acido naf- tinuamente y ta produci mas a- tenico crudo ta ser usa como un cido naftenico pa dia. E process preservative pa madera y como bieuw por produci solamente un secante den verf y vernis. mas o menos 150 baril di acido Mechanical's L. R. Gumbs Earns Safety-CYI Title For The Month of July L. R. Gumbs, of Mechanical- M&C, was named Safety/CYI m Program 'Combat' H Favorite na Aruba Dia ta habri y horor di guera ta munstra cla ariba cara di un sold hoben. Mobilizacion di ri- n entn dli oru nnnin milit r ta hi. Suggester for July. His idea was bula den action. Esena dra- to install '" valves on all pump matica manra esun aki riba ta bearing grease connections at anuncia regreso di "Combat", tetra-ethyl tanks Nos. 423 and Aruba su program favorite di 424. The idea earned him Fls. television. 40 in initial award and Fls. 25 as extra award. It resulted in E storianan explosive di vio- increased safety while renew- lencia, ternura, bravura y co- ing the tubing to the grease bardia ta yuda haci "Combat" e connections. series mas popular na Tele-Aru- ba. The CYI Suggestor-of-the- E hopi pedida pa bolbe trece Month for July was George A. "Combat" den aire despues di Larmonie, of Process-Oil Move- interrupcion di dos siman taba- ments. His idea to maintain the ta e factor principal cua yuda fuel oil loading rate and speed pa Lago decidi pa sponsor e pro- up tanker turnaround earned grama paun anj compete him Fls. 620 in initial award in T 1, u y. Four other employees had winning ideas during July, as listed below: PROCESS Refining Division Willems Fls MECHANICAL Maintenance & Construction Perez Fls. J. E. Wilson Fls. Feliciano Fls. Total awards for the period Jan.-July amounted to Fls. 6645. The CYI statistics indicate 39 ideas submitted in July, of which six were accepted. Total ideas received during the seven months of this year were 163. S PROMOTIONS I (Continued from page 2) his Aug. 1 promotion. Mr. Henriquez began his em- ployment with Lago Sept. 19, 1946, as an apprentice clerk D in Medical. He earned six pro- motions in the various clerk functions in Medical Department prior to his recent promotion. He had been a maintenance and supply clerk since October 1, 1958. He has been working in Medical for almost 19 years. NEW ARRIVALS April 3 CROES. lImael Comltrolle 's. A son. Slliertico Airustinus August 20, 1965 Tres Mehoracion Principal Hac Den Programa di Re-establecemento Tres mehoracion important a ser haci den e p6liza di reesta- blecemento di Lago pa empleadonan staff y regular efectivo Aug. 2, 1965. E liberalizacionnan aki ta: (1) Fuera di pagamento di e berdadero costo di transporta- un abono pa gasto incidental di viahe di 10% di e costo pa viahe cu jet den clase economic, mien- L. R. Gumbs Ta Canador tras e prijs di pasashi di Aruba- n Ttulo di CYI pa Amsterdam Io ta e base maxi- I pa mo pa calcula e gasto di viahe. Seurirdad Durante lull Sinembargo, compania lo kita S"' a for di e suma aki loke el ta paga L. R. Gumbs di Mechanical- pa transportation di maleta y'M&C a ser nombra Sugeridor di otro articulonan personal for di CYI pa Seguridad pa luna di cas pa bapor of avion segun 6- Juli. Su idea tabata pa install liza existente di compania. valve di '4" ariba tur coneccion- (2) Pa asisti familianan cu ta nan di grease na "pump bear- desea di bai Hulanda mas pro- ings" ariba tankinan di tetra- mer pa asina nan yiunan por ethyl No. 423 y 424. El a gana cuminza na school na tempo, e Fs. 40 como premio initial pa empleado lo haya recmbolso di e idea y Fls. 25 como un premmin costo di transportation pa su extra. E idea a result den ma- miembronan di familiar cu a bai yor seguridad ora ta renoba e promer cu ne na su lugar nobo tubonan di e coneccionnan di di empleo, contal cu el ta cuali- grease. fica bao e p6liza aki y e miem- E Sugeridor-di-Luna di CYI bronan di familiar tabata na A- pa Juli tabata George A. Larmo- ruba ora cu e empleado a pidi nie, di Process-Oil Movements. terminacion bao e p6liza di re- Su idea tabata pa mantene c ci- establecimento. fra di cargamento di azeta com- (3) Compania lo duna trans- bustible y pa reduci tempo cu portacion pa bolbe back Aruba tankernan ta keda den hauf El na un empleado (pa su mes so- a haya Fls. 620 como premio lamente), kende a viaha pa su inicial den Juli. es cuenta pa reest ulanda, contal cu - ablece na Cuatro otro empleado tabatin ideanan ganador durante Juli el master bolbe back na Aru- manera ta indica ariba e si- ba dentro di dos luna despues.guiente lista: di su ultimo dia di trabao pa Lago na Aruba pa notibonan PROCESS valido, dependiendo di apro- Division dti lRefinacion bacion di Gerencia di un re- T. Willems Fls. 25 comendacion haci door di e representante di Lago na Hu- an ,MECHnICL landa. Motibonan valido por' ta: E. Perez Fls. 65 a. Ora cu el no por pasa e W. J. E. Wilson Fls. 50 examination fisico pro-I M. Feliciano Fls. 35 mer cu empleo pa por lo Premionan total pa e period menos dos possible em- Jan.-Juli e anja aki a suma Fls. pleador 6645. b. Morto na Aruba dt espo- E statistieknan di CYI ta in- sa di un empleado kende dica cu 39 ideanan a ser mand6 tabatin yiunan depen- aden na Juli, di cual seis a ser diente of yiunan adopt adopt. Ideanan total recibi du- bao su encargo cu ta bao rante e siete luna di e anja aki 19 anja. tabata 163. ICampamento pa Hobencitas | (Contin'ou d, pagina 3) Pa otro anja, e grupo di maes- bolbe Aruba el a cuminza traha tranan tin speranza di por orga- pa haci e facilidad disponibel niza un campamento cu ta dura aki tambe. mas large y cual lo pr ta dis- nni il no ma murhi April s Tur e conseheronan cu a yu- ' RUIZ. Casiano A. Ut ihtaes: A d(laughter, Liltan Irene ,llh;da den e proyecto e anja aki Cu e obhetivo aki na mente, P NEDO. Earlin HApp. itch.: A so A- itambe a traha anja pasa, cual ta maestranan ta bai forma un or- fed Anthony Apr demonstra e gratificacion cu ganizacion y ta bai organize al- MADURO, Efrain Oi Movement: A son, nan ta haya door di haci e clase gun actividadnan durante e anja Michel Angelo i trabao aki. cual por duna mas fondo pa ve- LIOE A TJA. Joseph Ref. Div; A Papiando tocante e asunto rano otro anja. Hunto cu e fi- daughter. Moira La WINTiEDAL, Eugenio C. Medical: A aki, Srta. Wong ta conta di e nanzas, ta depend ariba e exito daughter. Astrid Carina lagrimanan cu hopi di e mucha- di e program si lo tin consehe- April 14 VAN lOON. wilhelmus Oil Move- nan a basha na fin di e campa- ronan disponibel. nients: A son., Franciscua Johanne, Moa-I mntus A son. Franciu dohanne a- mento y "nan tur kier sabi cu Dunando un descriocion die EVERTS. Alarico F. Oil Movements: A 'nanIper bbe a1tr o a Dunando in descriocien di e n. Roy Anthony Franciso ent nan por bolbe atrobe otro anja efecto en general di e campa- April 171 GOMEZ. Jesus Utilities: A son, Ru- Gozo pa Muchanan mentor pa e muchanan, Srta. DAen ienny Wong a bisa: "Tur cu tabata en- DAri. Eieo -. i)e. A Robe" E selection di e muchanan pa volvi a haya berdadero placer. Mario Rigino April it atende e campamento ta ser tra- E muchanan no solamente ta PAESCH. Julio Garage: A daughter. d oE muchanan no solamente ta orinda Hlberta A d ter t dor di e trahadornan social di alta e necesidadnan di bida, pe- SINGIIOLM. Ralph S. TD-Eng.: A e isla. "Nan sabi cual muchanan o hopi di nan casnan tambe ta laughter, Alyssa Marie ..ro nop di nan casnan tamoe ta April 20 tin master di e activiaaa ai faltae amor y carinjo cu ta ne- WOODLEY. William Ref. Div A dough- mas tanto," Srta. Wong a mun- cesario pa desaroya nan den bon ter, A.lette Sharon ,,. cesai pa desareya nan den bon TO. April 4 stra. "Den un caso, el a conti- hende grand. Hende por sobre- TROM Or -. Medical: A son. n nua, "tabatin dos much muher vevi e contratiemponan fisico. April 2s chikito naci na Aruba cu nunca infelicidad cu ta laga DABIAN, Crismo J.- Utilities. A daugh- anes a mira lampero ta e infelicidad cu ta laga ter, Delilla Leonie Patric da antes a mira lama nan a bai su marcanan permanent. Mi ta April 27 landa pa di promer bez na nos kere cu nos a logra hopi mas TIIIJZEN. Louis Ref. Div.: A daughter. MJldred Esseline campamento. Ora bo consider cu solamente duna cuminda ba- RAprS l Y e grandura di e isla, esey ta ca plans y un lugar pa nan hunga BRIESEN. Elauterio ard. A daughter. berdad" p n *y dia." Lidia Florencia increibel, except cu ta erdad. p poco dia." coMMes. Antonio Yard A son, Francisco E campamento di c anja aki auc Alexander ser haci posibel door di donation Tin cincuenta y res much My 4 d.. ..; T o, hT ,tnt i ntrn or- muher hoben cu ta sinceramente VAN DER LINDEN. Lorenzo Oil ove- ments, A son, Lorenzo Simplicio Wil- lembrordus anizacionnan den comunidad. ganizacionnnn den comunidad. di acuerdo cu e opinion ey. ar No"n I 1.25 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 16 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |