<%BANNER%>

DLOC



Aruba Esso news
ALL VOLUMES CITATION SEARCH THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00661
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: October 9, 1964
Frequency: biweekly
regular
 Subjects
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
 Notes
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00661

Full Text







P'S


Esso


PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.


Household Chores Get Share of Time

Relaxation Marks First Free Saturday

Under New Forty-Hour Work Schedule
Relaxation was the keynote to the first Saturday off for Lago employees
under the new folty-hour week schedule. Whether the usual Sunday chores
weie done a day sooner and Sunday was kept free, or the alarm clock
setting was moved back a few hours, all nine employees interviewed by
the Aruba Esso News mentioned that at least a part of their added free
time was spent relaxing. The lest of
the extra time was put to varied day to relax with the family"
uses Lydia de Lange of the Mail, File
The first free Saturday started and Cable Services Group of Comp-
off like a busman's holiday for F. H troller's was one of several persons
Gibbs of the Garage "I got up at contacted that remarked how "all
the usual time and helped a friend day Saturday I wasn't sure whether
of mine fix his truck Later in the it was Saturday or Sunday." Know-
morning, though, we took the kids ing that the extra time would be
to the beach and had a nice bar- available Saturday morning, she
becue Mr. Gibbs and his family stayed up a little later Friday night
considered this first Saturday pretty and slept until eight o'clock rhe next
much of a holiday, "but now that morning, and enjoyed a leisurely
we'ie renovating our house, I'll have breakfast. Originally, she had plan-
to devote all my spare time there, ned to take care of some personal
We're fixing up a new patio and business Saturday morning, "but ourt
planting fruit tiees along with the new awnings came and I had to
usual renovation work and that stay around and see that they were
should keep me veiy, very busy." put up properly In the meantime I
Desire Marques of the Ethyl did some painting which is one of
Blending Plant got up later rn Sat- my hobbies." Miss de Lange's spe-
I uday morning than he normally cialty is preparing scrolls.
does. There aie always so many jobs Cornelis A. Naloop of Marine-
for the family-man to do around the Floating Equipment was glad that
house and Mr. Marques did his shaie he did not have to report to work
on Saturday morning. There was al- on Saturday. The better part of his
so enough time for a nice cool swim morning was spent repairing his
with his three children. Later in the washing machine Later that morn-
morning he went shopping with his ing he accomplished a chore that he
wife. In the afternoon he took a nap. had been postponing for some time:
His future plans for his Saturdays trimming a tree that was rubbing on
include washing and polishing his the roof of his house and disturbing
car and handling odd jobs his wife his night's rest. He also found time
will line up for him. "If all the jobs to work on his car and help his wife
are done on Saturday," Mr. Mar- with the weekend shopping. An af-
ques said, "I'll have the entire Sun- (Continued on page 3)

H. Geerman, F. Maduro, C. Yarzagaray

Compose Thrift Plan Board Ballot
Lago employees will choose one of three fellow workers in an elec-
tion Oct. 14, 15 and 16 to determine who will represent them on the
Lago Thrift Foundation Board. The candidates are Hyacintho (Chinto)
Geerman, Frans Lodewijk (Wijkie) Maduro and Casimiro (Chomi)
Yarzagaray.
The refinery mail system will be


used to conduct the election in a
procedure similar to the one used in
electing members to the Lago Sport
Park Board. Ballots, together with
return address envelopes, will be
mailed to Thrift Plan participants
at their work location.
According to the instructions
printed on both front and back of
the ballot, employees may make
then selection by placing an "X" in


he progressed to junior engineering
assistant B in 1954, prior to his
transfer to Comptroller's. During his
sixteen year employ Mr. Geerman
has had no breaks in service.
Mr. Maduro was employed as an
instrument helper B in the Mech-
anical Department in August, 1959,
and through four promotions has
progressed to instrunmentman A. Mr.
Maduro who is president nf TOWTTA


front of the name of the candidate has had no breaks in service.
of their choice. Marked ballots Mi. Yarzagaray has spent his en-
should be placed in a sealed enve- tire Lago career in Comptroller's.
lope and returned to the Industrial He was employed in June, 1947, as
Relations Department via the refi- an office boy B and since that time
nery mail system or deposited in has moved up through the ranks of
ballot boxes located at Gate; 3, 5, 8 typist, clerk, tabulating machine
or 9. Ballots must be mailed or in a operator, payroll clerk, data proces-
ballot box by close of business Oct. sing operator and he is presently an
16. Counting will take place Oct. 19. operations analysis clerk A. In his
Employees not wishing to vote seventeen years at Lago Mr. Yarza-
should destroy their ballot. garay had two breaks in service, due
The election is in accordance with to disability, totaling seventy-eight
an agreement reached between Lago days
and IOWUA in connection with the
new Collective Working Agreement.
Thrift Foundation Board members Furniture Sale Tomorrow
are W. A. Murray, president; J. J. The next 250 employees in the
P. Oduber, treasurer; R. F. Dilworth order of the original furniture
and Lt. Gov. O. S. Henmaquez, mem- drawing will be able to buy used
bers. Mr Oduber, originally elected company furniture tomorrow. The
in 1955, has been designated an ap- fifth used furniture sale will be
pointed member and his former po- held from 7 a.m. to 4 p.m. in the
sition is the one to be filled in the Warehouse A area north of the
elect. Seroe Colorado supermarket. Eli-
Mr. Geerman, currently an opei- gible employees were notified this
nations analysis clerk B in Comp- week and assigned times they
troller's, began his Lago employ in should appear at the sales area.
September, 1947, as a junior appren- Stoves and refrigerators will be
twice D training in the Lago Vocatio- among the more than 1000 pieces
al School. In 1949 he transferred of furniture on sale.
to the Technical Department. There


October 9, 1964


r2
LAGO'S TWO senior employees will retire with over eighty years of
service. J. 31. Kock, right, of Mechanical will retire in January and B. F.
Dirksz of Technical will start retirement on October 23.
LAGO SU empleadonan mas bieuw den servicio, lo retire cu un servicio
total di mas di ochenta anja. J. M. Kock, drechi, di Mechanical, lo retire
na January y B. F. Dirksz, di Technical, lo retire October 23.

Two Lago Vets of 1925 Will Retire;

Four Others Join Annuitant Ranks
Lago's two oldest employees in point of service along with four
others have announced their retirement. Jose M. Kock of Mechanical-
Building and Services Section-Paint, the company's senior employee,
will retire next January, with over forty years of service. Bruin F.
(Freddy) Dirksz, the second senior employee, will stop working on
Oct. 23 after almost forty years of
service, service was spent entirely in the
Retirement also began last week Mechanical Department. Starting on
for four other Mechanical Depart- Feb. 17, 1938, as a carpenter helper
ment employees. They are Edmund B, he subsequently worked as lab-
R. Cornett, Anatole F. Richardson orer B, A and painter helper B.
and Mathias A. Pastor of Puilding Mr. Pastor, a crane helper B with
and Services and Albert E. A. Obis- almost sixteen years of service, was
po of Technical and Administration. hired on Dec. 7, 1948. His first job
Mr. Dirksz started as a waterboy was truck helper B. He also worked
on Feb. 28, 1925, when the total as driver II. He has had no break
payroll of the company was no more during his service.
than five He and two other boys Mr. Obispo, who started as lab-
took care of the water needs of orer B in the Boilermaker Craft on
Frank W. Levitt and Ralph Watson May 18, 1938, retired as utility
when they were taking soundings clerk in Technical and Administra-
in San Nicolas Harbor. tion. His first promotion in Decem-
Mr. Dirksz's water routes forty ber, 1938, made him a boilermaker
years ago must have crossed many helper B. He progressed to appren-
times with that of another water- tice clerk C, B and A. In 1943, he
boy, Jose M. Kock, Lago's senior was promoted to shop clerk II, and
employee, Mr. Kock, at the time, in 1948 to shop clerk I. He got the
was the waterboy of Mrs. Prudencia utility clerk's title in September,
Dirksz, Mr. Dirksz's mother, who 1963. He has over twenty-six years
was housekeeper for Ralph Watson. of service.
Mr. Dirksz became an office boy Waasdorp y Perotte Ta
in the superintendent's office in ,
April, 1929. He transferred to the Recibi Promocion den
Laboratory on Dec 31, 1929, as a
third class oil inspector's helper, and Dept Medico y Tecnico
has remained in the Laboratory Dr. Joannes J. Waasdorp y Fitz
throughout his career. He held the Patrick Perotte a recibi promocion-
positions of second and first class nan pa Senior Physician pa Hygiena
oil inspector's helper, third, second Industrial y pa Assistant Supervis-
and first class operator, tester A, ing Chemist, respectivamente.
junior chemist, T.B. still supervisor. Dr. Waasdorp, kende a ser emplea
In 1949, he became a senior labora- originalmente como un dokter regu-
tory assistant and in 1962 was nam- lar na Februari 1952 na Arabian
ed laboratory technician. His entire American Oil Co., a cambia pa Lago
forty years of service was attained na Juni 1955, como un dokter asis-
without a break in service. Mr. tence na Centro Medico pa Emple-
Dirksz served as employee repre- ado. Promocionnan mas despues a
sentative for many years and was avanze'le pa Dokter y despues pa
elected the first president of the Dokter pa Hygiena Industrial.
Lago Employee Council. Dr. Waasdorp recientemente a co-
Mr. Kock's service history will be opera cu Stanley Schoenfeld, tambe
reported at the time of his retire- di Departamento Medico di Lago,
ment in January. arlba un document cu ta trata ariba
Mr. Cornett worked for the Esso Citologia den Medicina Industrial. E
Transportation Company from Dec- document a ser public na Mei door
ember, 1934, to September, 1954, ex- di Journal of Occupational Medicine.
cept for a two- and one-half-year Sr. Perotte, un veteran di binti-
period in which he worked for Lago. seis anja di servicio, tabata emplea
He transferred to the Mechanical como un Laborer D na Mei 1938. El
Department on Sept. 13, 1954, as a progress door di e diferente ran-
yardman S in the Paint Craft and gonan di tester y na 1944 a obtene
has spent his remaining years with e position di Junior Chemist. Un se-
Lago in this phase of the work. In rie di promocion mas despues a ha-
this craft he became yardman, cie'le Assistant Shift Leader, Group
paint yardman and painter helper B, Head C, Group Head. Sr. Perotte su
his last job. His total service is over complete servicio tabata den trabao
twenty-eight years. relaciona directamente cu laborato-
Mr. Richardson's twenty-two-year rionan.


m -


uhba


VOL. 25, No. 20


D. Marques


L. de Lange


C. A. Naloop


C-5









z ARUBA ESSO NEWS


October 9, 1964


ARh BA( Ne WS

PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY. AT ARUBA. NETHERLANDS
ANTILLES, BY LAGO OIL & TRANSPORT CO.. LTD.
Printed by the Aruba Drukkeri N.YV.. ANth. Ant.


H. Geerman, F. Maduro, C. Yarzagaray

Ta Candidatonan pa Junta di Thrift








C .-


V.-A in 1",
H. Geerman F. L. Maduro


Empleadonan di Lago lo escohe i
bao den un election Oct. 14, 15 y 1
nan den e Junta di Lago Thrift F
cintho (Chinto) Geerman, Frans I
miro (Chomi) Yarzagaray.
E sistema di post di refmeria lo
ser usA pa tene e election den un
procedimento similar na esun usa pa
eligi miembronan di Directiva di La-
go Sport Park. Carchinan di vota,
hunto cu envelop cu adres imprenta
ariba lo ser mandd via post pa par-
ticipantenan den Thrift Plan na nan
lugar di trabao.

Instruccion Ariba Carchi
Di acuerdo cu instruccionnan im-
prentA padilanti y patras di e carchi
di vota, empleadonan por haci nan
selection door di marca un X dilanti
di e number di e candidate di nan
preferencia. Carchinan yena mester
ser poni den un envelop sell y de-
bolbi na Departamento di Relaciones
Industrial via sistema di post di re-
fineria of ser tired den cahanan di
votamento na Porta 3, 5, 8 of 9.
Carchinan di vota master ser mandA


via post of poni den caha di vota-
mento na fin di trabao Oct. 16. Con-
tamento di voto lo cuminza Oct. 19.
Empleadonan cu no ta desea di
vota mester destrui nan carchi di
vota.
E election ta di acuerdo cu un
combenio yega entire Lago y IOWUA
en coneccion cu e Combenio Colec-
tivo di Trabao nobo. Miembronan di
Junta di Thrift Foundation ta W. A.
Murray, president; J. J. P. Oduber,
tesorero; R. F. Dilworth y Gezag-
hebber O. S. Henriquez, miembro-
nan. Sr. Oduber, kende originalmente
tabata eligi na 1955, a ser designed
un miembro nombra y su anterior
position ta esun cu lo ser yena den
e election.

Sr. Geerman
Sr. Geerman, actualmente un Ope-
rations Analysis Clerk B den Depto.
di Comptroller, a cuminza su empleo
na Lago na September 1947 como
un Junior Aprendiz D na Lago Vo-
cational School. Na 1949, el a cam-
bia pa Departamento Tecnico. Aya
el a progress pa Junior Engineering
Assistant B na 1954, promer di su
cambio pa Comptroller's. Durante su
diezseis anja di empleo, Sr. Geer-
man no tabatin ningun interrupcion
den servicio.
Sr. Maduro tabata empleA como
un Instrument Helper B den Depar-
tamento Mechanical na Augustus
1959 y door di cuatro promotion, el
a progress pa Instrumentman A
Sr. Maduro, kende ta President di
IOWUA, no tabatin ningun interrup-


Broadway Goes Latin
Guest Star Announced
"Broadway Goes Latin," Lago's
Thursday evening television show,
will feature Barbara McNair in
a repeat presentation Oct. 15.
Edmundo Ros and his orchestra
are host entertainers. "Broadway
Goes Latin" is sponsored every
Thursday evening at 7:45 by
Lago.


uno di e tres companjeronan di tra-
6 pa determine kende lo represent
foundation. E candidatonan t:) Hya-
Lodewijk (Wijkie) Maduro y Casi-

clon den servicio.


Bendemento di Muebles
E siguiente 250 empleadonan
den e orden di e lot original pa
muebles lo ser permit pa cumpra
muebles usa di compania mayan.
E di cinco venta di muebles usA
to ser teni for di 7 a.m. te 4 p.m.
na e sitio di Warehouse A pa
noord di Supermarket di Seroe
Colorado. Empleadonan.eligible a
ser notified e siman aki y nan a
3er duna e tempo na cual nan
-nester ta present na e lugar di
ventas. Stoof y frigidair lo ta
entire e mas di 1000 piezanan di
muebles cu lo tin pa bende.

Scholarship Grants Aid

Two Arubans in Becoming

Mechanical Engineers
Two Aruba youths. Alexander
L. M. Connor and Acisclo G. Mar-
tinus, whose university educations
were made possible through Lago
Scholarship Foundation grants,
have returned to the island and are
employed in the Technical and
Mechanical Departments, respective-
ly. Both are mechanical engineers
Mr. Connor, 24, studied for five
years at the HTS in Haarlem, Hol-
land, and since Sept. 24, has been
working in the Equipment Inspec-
tion Group of the Technical Depart-


Sr. Yarzagaray a pasa center su ment.
camera na Lago den Comptroller's. This is the first time Mr. Connor
El tabata empleA na Juni 1947 como has returned to Aruba since leaving
un Office Boy B y desde e trmpo el in 1959, but while he was in Hol-
a move den e rangonan di tipista, land he was re-united with a brother
klerk, Tabulating Machine Operator, and a sister who were also study-
Payroll Clerk, Data Processing Ope- ing. While at the HTS he participat-
rator y actualmente el ta un Oper- ed in athletics, taking part in the
nations Analysis Clerk A. Den su 100 and 200 meters, and high jump.
diezsiete anja na Lago, Sr. Yarza- Changes that he has noted upon
garay tabatin dos interrupcion den his return were "the extensive home
servicio cu un total di setenta y building that seems to be going on
ocho dia pa motibo di desabilidad.

Waasdorp and Perotte

Receive Job Promotions

In Medical, Technical
Dr. Joannes J. Waasdorp and Fitz
Patrick Perotte have received prom-
otions to senior physician-industrial
hygiene and assistant supervising
chemist, respectively.
A. L. Connor A. G. Martinus
Originally employed in February, A L nor A ar
1952, as a general practitioner with everywhere." "I was impressed, too,"
the Arabian American Oil Co., Dr. he added, "by the new road to Oran-
Waasdorp transferred to Lago in jestad and the chemical plants."
June, 1955, as an assistant physician Five years ago, Mr. onnor had
in the Employee Medical Center. some adjustments to make on his
Subsequent promotions raised him first trip away from home. "Surpris-
ingly, the language was a problem
Though I had been educated in
Dutch, the dialect in Haarlem was
sufficiently different to make com-


m --
F. P. Perotte Dr. J. J. Waasdorp
to physician and physician-industrial
hygiene.
Dr. Waasdorp recently collaborat-
ed with Stanley Schoenfeld, also of
Lago's Medical Department, on a
paper dealing with "Cytology in In-
dustrial Medicine." The paper was
published in May by the Journal of
Occupational Medicine. In his more
than twelve-year employ Dr. Waas-
dorp has had no break in service.
Mr. Perotte, a twenty-six-year
Lago veteran, was employed as a
laborer D in May, 1938. He progres-
sed through the different tester
ranks and in 1944 achieved the po-
sition of junior chemist. A further
series of promotions made him as-
sistant shift leader, group head C,
group head and his latest boost to
assistant supervising chemist. Mr
Perotte's entire service has been in
work connected directly with the
laboratories.

Schedule of Paydays
Semi-Monthly Payroll


Oct. 1-15


Friday, Oct. 23


Monthly Payroll


Oct. 1-30


Monday, Nov. 9


Descanso Notable ariba Promer Diasabra

Liber bao Horario Nobo di Cuarenta Hora
Descanso tabata e idea fundamental pa e promer Diasabra liber pa
empleadonan di Lago bao e horario nobo di trabao di 40-ora. Cu si e
trabaonan chikito di costumber pa Diadomingo a ser haci un dia mas
tempran y Diadomingo a ser teni libre, of cu e oloshi di spierta a ser
hala atras algun poco ora, tur e nuebe empleadonan cu Aruba Esso
News a intrevistd a menciona cll
por lo menos un parti di nan tempo
adlclonal liber a ser usA pa descan-
so. E rest di e tempo extra a ser
usA pa various obheto.
E promer Diasabra liber a cumnn- I
za manera tin dia liber pero pa
trahia pa F. H. Gibbs di Gatage. "MI
a lamta na ora di costurmber y a
yuda un amigo drecha su truck.
Mas despues durante mainta, sinem-
bargo, nos a bal cu e muchanan na
lama y nos tahatn un barbecue sa-
broso." Sr Gibbs y sut familiar a con-
sidera e promer Diasabra hopi ma-
nera un dia di fiesta, "pero awor cu
nos ta renobando nos cas, mi mester -
dedica tur mi tempo liberal na esey.
Nos ta drechando un patio nobo y
ta plant mata di fruta hunto cu e
renobacion di costumber y esey lo G. J. Tjon-A-Tsien
mester tene mi masha hopi ocupd."
Desird Marques di Ethyl Blending
Plant a lamta mas laat ariba Dia-
sabra mainta cu normalmente. Sem-
per tin asina tanto trabao pa un
hende di familla haci rond di so cas
y Sr. Marques a haci sit parti ariba
Diasabra mainta. Tambe tabatin
bastante tempo pa tn banjo frio na
lama cu sut tres yiunan. Mas laat
den mainta el a bai haci compras


cu su casd. Atardi el a drumi poco
Su piannan di future pa su Doasabra
ta inclui laba y polish su auto y haci
varies trabao cu su esposa lo pre-
para pe haci. "Si tur e trabaonan ta
haci ariba Diasabra," Sr Marques
a bisa, "lo mi tin henter Diadomingo
pa pasa e tempo cu mi familiar "

Srta. De Lange
Lydia de Lange di Mail, File and
Cable Services Group di Comptrol-
ler's tabata uno di e varios persona-
nan cu a ser contact. kende a re-
marca cu "henter dia Diasabra mi
no tabata asma sigur cu e tabata
Diasabra of Diadomingo." Sabiendo
cu c tempo extra lo ta disponible
Diasabra mainta, el a ked1 lamta
un poco mas laat Diabierna anochi
y a drumi te 8'or e siguiente main-
ta, y a goza un desayuno na su co-
modidad. Originalmente, el a planed
di atende algun asunto personal Dia-
sabra mainta, "pero nos scherm pa
solo a bini y mi master a keda pa
mira cu nan a set poni bon. Entry -.
tanto, mi a pinta poco. local ta
uno di mi hobby-nan." Srta. De
Lange su specialidad ta prepare do-


M. Robles de Medina


T. Solagnier


plete understanding difficult at first. cumentonan cu letterman pnmtA,
The change in weather was a fac- S. Naloop
tor at first, but I became acclimated Sr. Na
soon enough." Cornelis A. Naloop di Marine-
While Mr Connor was in Holland Floating Equipment tabata content
he participated in a "greetings to cu el no mester a report na trabao
Aruba" program broadcast by We- ariba Diasabra. Mayoria part d;
reld Omroep, one of the country's mainta el a pasa drechando sit mash-
major broadcasters. The program ien di laba panja Mas despues di-
was transmitted locally by Voz di rante mainta el a hac tin traba, /' -

Mr Martinus, 24, studied at West corta un palo poco cual tabata lasca
Virginia Institute of Technology at ariba dak dl su cas y ta stioba su
Montgomery, West Virginia, and is anochi di sosiego. Tambe el tabatin
now with the Technical Group of tempo pa traha ariba s"1 auto y
the Mechanical Department. A 1956 yuda slu casd cu e compras pa fmin
Lago Vocational School graduate, d siman Un siesta durante media
Mr. Martinus worked with Lago un- a haci cu el por a keda laat lamta
til 1957 and then attended the Wat- pa goza di un fiesta e anochl ey Si ,
kinson Preparatory School in Hart- s mashin di laba pan keda bo J Hernandez
ford, Connecticut. From Watkinson Sr. Naloop ta spera di pasa su Din-
he went to West Virginia Tech, sabra scriblendo carta y haci algiin a ba pisca, peoo mi a keda sil:i-
Aside from activities directly re- estudio na cas. Tambe el tin plan mente mas o mcnos tin o a pa nmo-
lated to his technical pursuits, Mr. pa pasa algun tempo na playa di thbo di lama bruto. Mi a ba. cas y
Martins represented his school lama y pa yuda su esposa cu conm- a naci mi ciin linmpi Desde hopi
Martinus represented his school in a
mock United Nations General As- pras. tempo el no a munstra asina bon "
sembly meeting at Duke University Eusebio Geerman, un Pipe Fitter El a agiega cu tambe el tabatin
in Durham, North Carolina. He went actualmente trahando na PCAR, a tempo pa type algun caita.....
as the Holland representative. He pasa su Diasabra den un actividad Mientras holp hende tabata sose-
also appeared on WCHS-TV in cu ta basta diferente for di su tia- gando un poco aliba Diasabia main-
Charleston, West Virginia, along bao di tur dia na Lago El a verf su ta, Sia Maria Robles de Medina di
with several other foreign students, cas y a traha ariba su auto El ,o e grmpo di secretario a pasa center
in a music program. lusa su Diasabra pa tene cosnan na sut Diasabra labando panja, cushl-
Mr. Martinus remarked that hav- orden rond di cas nando, hornando y haciendo cas
ing the opportunity to study in an Tempo liber no ta un problema pa limpi. El a agrega cu "generaimente,
area such as West Virginia whose G. J Tjon-A-Tsien di Community mi riman muher ta hact hopi di 2
industries are undergoing force re- Services, kende ta gusta piscamento trabao ey pa mi ariba Diasabra,
ductions similar to those here in "Generalmente mi ta pasa mi Dia- pero el y mi yiu homber tabata na
Aruba he was "better prepared to dommgo piscando y awor lo mi bat Curacao y mi mes a haci e trabao."
understand some of the problems pisca ariba ambos dia." En realidad, Un cos extra cu el a permiti su mes,
which this island may face now and Sr, Tjon-A-Tsien tabata un poco des- smembargo, tabata di a drumi un
in the future." apuntd anba su Diasabra liber. "Mi (Continua no pagina 3)


-d









3 1


ARUBA ESSO NEWS


October 9. 1964


Over Seventy Attend First In Series Of Small


Lago employees who participated in the first
two Organizational Development Laboratories
were the first to gather together in off-the-job.
social surroundings. As suggested by many man-
agement members, small, closely-knit parties are
being held in place of the huge. annual manage-
ment party. The first was held Sept. 25 in the
Papiamento Room of the Aruba Caribbean Hotel.
The second will be held Oct. 23 and will be fol-
lowed by a third in November. The parties will
continue in January and during the heavy tourist
season will be barbecue affairs. Plans provide
that each permanent member of management will
attend one dinner in the Papiamento Room and
one barbecue during the next twelve months.
It is felt that the small, team parties will help
retain the ties anl close associations established
in phase one of ODL teamwork. The small groups
allow an atmosphere of free flowing communica-
tions, and on the fellowship side the evening af-
fairs provide a good reunion of groups and
members.


ODL Group Parties


THE EVENING began with a social hour in the hotel's Papiamento
Room. Here old teammates met and renewed experiences. At the comple-
tion of the dinner, President W. A. Murray extended his greetings. Dinner
was served in the Papiamento Room to more than seventy guests.
E ANOCHI a cuminza cu un ora social den Papiamento Room di Carib-
bean Hotel. Aki companjeronan den e gruponan bieuw a contra y a re-
conoba experiencia. Na fin di e comida, Presidente W. A. Murray a ex-
tende su saludos. E comida a ser ofreci na mas di setenta huespedes.


Mas di Setenta Ta Attende Promer

Fiesta pa Gruponan Chikito di ODL
Empleadonan di Lago kende a participa den e promer dos grupo di
"Organizational Development Laboratories" tabata esnan di promer
pa reuni hunto den un ambiente social pafor di trabao. Manera tabata
sugeri door di hopi miembronan di directive, fiesta pa gruponan chi-
kito ta ser teni envez di e fiesta grand ofreci door di directive tur
anja. E promer encuentro social a ser teni Sept. 25 den Papiamento
Room di Aruba Caribbean Hotel. Di segundo lo ser teni Oct. 23 y lo
ser sigui door di e tercero na November. E fiestanan lo sigui na Janu-
ari y durante e temporada cu tin hopi turista un fiesta di barbecue lo
tuma lugar. E plan ta pa cada miembro permanent di directive atende
un comida den Papiamento Room y un barbecue durante e siguiente
diezdos luna.
Tabata e opinion cu fiestanan chikito di grupo lo yuda retene e
lazonan y asociacion intimo cu a ser estableci den e promer fase di
trabao en grupo di ODL. E gruponan chikito ta permit un atmosfera
di comunicacion mas liber y pa compailerismo e fiesta di anochi ta of-
rece un bon reunion di gruponan y miembronan.


INVOLVED IN discussions during the
social hour were President A. Murray.
Vice President R. E. Nystrom and Dir-
ector F. W. Swilzer.
'TITlMAN 1) PARTI den e discusionnan
durante e ora social tabata President W.
A. Murray, Vice President II. E. Ny-
strom y Director F. W. Switzer.


Relaxation Was The Keynote


/Coiitinued from page 1)
ternoon nap enabled him to tay up
late and enjoy himself at a party
that night. If his washing machine
holds out, Mr. Naloop hopes to spend
his Satnudays writing letters and
doing some home studying He also
plans to spend some time at the
beach and to help his wife with the
shopping.

Eusebio Geerman


Eusebio Geermar
presently working
his Saturday in ar
different from his
Lago. He painted
worked on his car
Saturday to keep
around his house.


i, a pipe fitter'
at PCAR, spent
i activity rather
daily chores at
his house, and
He will use his
things in order


Free time is no problem for G. J.
Tjon-A-Tsien of Community Serv-
ices, who loves to fish. "I usually
spend my Sundays fishing and now
I'll fish on both days." Artually,
Mr. Tjon-A-Tsien was slightly dis-
appointed on his Saturday off. "I
went fishing, but only stayed about
an hour because of rough seas. I
went home and cleaned up my yard.
It hasn't looked that good in a long
time." He added that he also found


time to type some letters.
While many persons were relax-
ing a bit Satuiday morning, Mrs
Maria Robles de Medina of the sec-
retarial pool spent her entire Satur-
day washing clothes, cooking, bak-
ing and cleaning up the house She
added that "ordinarily, my sister
does much of that work for me on
Saturday, but she and my son were
in Curaqao and I did the work my-
self One luxury she permitted her-
self, however, was to sleep an hour
later and "I plan to do that every
Saturday. I must say, though, that
my Sunday was more relaxing than
usual because that's when I do a lot
of my work around the house. Sun-
day I relaxed and read most of the
day."

Tom Solagnier
Tom Solagnier of Mechanical Ad-
ministration, knowing that Saturday
would not be a work day, stayed up
later on Friday night and conse-
quently slept later on Saturday
morning. After breakfast, he took
his family to the beach. "Normally,
we go swimming on Sunday, but we
thought it would be less crowded
and more enjoyable on Saturday and


Artista Di Broadway
Goes Latin Anunci6
"Broadway Goes Latin," Lago
su show via television tur Dia-
hinebs anochi, lo repiti e presen-
tacion di Barbara McNair dia 15
di Oct. Edmundo Ros y su or-
kestra ta duna e presentation
musical "Broadway Goes Latin."
to auspiciA tur Diahiebs anochi
pa 7:45 door di Lago.

it was." The Solagnier's have just
moved into a new house "which
needs plenty of work" and the re-
mainder of Saturday was spent in
that manner. "Having Satuiday
morning off will enable me to com-
plete the house much faster than I
had expected," Mr. Solagmer said.
Juan L. Hernandez, a crane ope-
rator, reported that a sore throat
prevented him from carrying out the
plans he had for his first Saturday
off. Because of the sore throat, he
thought it would be best for him to
take it easy until he could go to the
clinic on Monday. He was happy
though, that he was able to spend
the long weekend with his wife and
six children. He plans to do some
work around the house on future
Saturday.


SDescanso Ta P
(Contrint di pagnita 2)
ora mas laat y "mi tin plan di hactm
esey tur Diasabra. Mi mester bisa,
sinembargo. cu mi Diadomingo taba-
ta mas sosega cu custumber pasobra
ta e dia ey mi ta haci hopi di mi
trabao rond di cas Diadomingo mi
ita descansa y ta leza mayor di
dia."
Tom Solagnier di Mechan:cal Ad-
ministration, sabiendo cu Diasabra
lo no ta un dia di trabao, a keda
lamtA mas laat Diabierna anochi y
pesey a drumi te mas laat Diasabra
mainta Despues di desayuno, el a
bai cu su familiar na beach. "Nor-
malmente, nos ta bai land ariba
Diadcmingo, pero nos a pensa cu lo
tin menos hende y lo ta mas agra-
dable ariba Diasabra, y esey tabata
berdad. E familiar Solagnier a caba
di move pa un cas nobo "cual mes-
ter hopi di trabao ariba dje" y e
rest di Diasabra a ser usa den e
sentido ey. "Door di tin Diasabra
mainta liber lo mi por caba e cas
mes lih6 cu mi a spera," Sr. Solag-
mer a bisa.
Juan L. Hernandez, un operator
di grua, a report cu un dolor di
garganta a strobe'le di cumpli cu su
plannan cu el tabatin pa su promer


unto Principal I
Diasabra liber. Pa motibo di e dolor
di garganta, el a pensa cu lo ta me-
hor pa el cuida su curpa te ora cu
el por bat clinica Dialuna. Sinem-
bargo, el tabata content cu el por
a pasa e weekend largo cu su es-
posa y seis yunan. El tin plan pa
haci algun trabao rond di cas ariba
e Diasabranan den future.


SERVICE AWARDS


20-Year Buttons
Vicente Thiel
Process-Light Oils Finishing
Mario Alberts
Process-Light Oils Finishing
Angel A. Martilia
Process-Cracking & Light Ends
Casper Oduber
Process-Cracking & Light Ends
Louis I. .Maduro
Process-Utilities
Marcelino A. Petrocchi
Ptocess-Light Oils Finishing
(Acid & Edeleanu)
Sabath J. Oduber
Process-Light Oils Finishing
10-Year Buttons
Paul H. Phillips Mech.-Administration
Jan Paesach Mech.-Building & Services
Jullan A. Daniel
Proc.-Receiving & Shipping
Hlermano Kecl Proc.-Light Oils Finishing










4 ARUBA ESSO NEWS October 9,1964
October 9, 1964


THE OPENING of a valve, the starting of a pump..... these basic operations will send HABRIMENTO di tn valvula, startmento di un pomp.... e trabaonan basic aki lo manda
Lago's fuel gas through ten miles of pipe-line to ACI where it is used as feed gas for Lago su fuel gas door di diez milla di tubo pa ACI na unda e gas ta ser uliA pa production
ammonia production. di amonia.


Aruba's New Industrialization Formula

Works for Aruba Chemical Industries
Aruba's formula for industrialization might very well be: LF +
AEE + AW + AL equals new industries.
The important components in this formula are Lago fuel, Aruba
electrical energy, water and labor. While all the ingredients in this
formula are equally important in attracting new industries to Aruba,


BAGGING AND storing operation at ACI marks the end of production
cycle which began with the preparation of fuel gas from Lago.
YENAMENTO Y wardamento di e saconan na ACI ta fin di e ciclo, cual
a cuminza cu e preparation di e fuel gas for di Lago.

Storia di un Formula


Formula di Industrializacion di Aruba

Ta Trahando pa Plantanan na Barcadera
Aruba su formula pa industrialization por wel ta: CL + EEA +
AA + TA ta igual na industrianan nobo.
E componentenan important den e formula aki ta combustible di
Lago, energia electric di Aruba, awa di Aruba y trahadornan di
Aruba. Mientras tur e ingredientenan di e formula aki ta igualmente
important pa atrae industrianan no-
bo pa Aruba, esun di promer, cor- cardo van Blarcum, un pensionista
bustible di Lago, ta indica e part di Lago cu trinta anja di servicio,
prominent cu compania di Lago ta ta ocupa e position di Asistente di
hung den desaroyo di e isla. Den e Personal na ACI.
respect aki, por ser bisa cu Lago E plantanan qummico ta consist di
berdaderamente ta un socio den e dos grupo separa: uno ta e Planta
progress di Aruba. di Amona y e otro ta e Plantanan
Un compania cu ta usando e for- di Fertilizantes.
mula di industrializacion di Aruba ta Solamente e Planta di Amonia,
Aruba Chemical Industries na Bar- anteriorment opera como Antilles
cadera. ACI, mescos cu Lago, ta un Chemical Company, tabata pertenece
afiliado di Standard Oil Company originalmente na Standard Oil Com-
(di New Jersey). Engeria electric pany (di New Jersey). E part west
y awa industrial pa e industrial rela- di e complex industrial cu ta yama
tivamente nobo aki ta facilmente dis- Aruba Chemical Industries, N.V., ta-
ponible for di e Planta di Awa y bata pertenece conhuntamenLe na
Energia di Gobierno den cercania na International Development and In-
Balashi. Pa haya e gas combustible vestment Company y Standard Oil
for di Lago pa Barcadera, sinembar- Company (New Jerseyl. Na Juni e
go, un linja di tubo di ocho duim diki anja aki, sinembargo, Jersey a cum-
mester a ser intalA. E tubo aki, cual pra e parti di International Devel-
ta corre na e parti zuid di e isla, ta opment and Investment Company y
como diez milla largo, un distancia ACC y ACI a ser combinA den un
di mas cu mitar di e largura di compania. Desde e tempo, e statuto-
Aruba. nan di Aruba Chemical Industnes a
Door di e tubo aki, como seis te ser cambid pa inclui ambos compa-
siete million pia cubico di gas com- nia. E capital conhunto ta suma
bustible ta ser gepomp diariamente Fls. 7,480,000, cual ta parti den 7,480
for di e Fuel Gas Scrubber di Hydro action.
Plant di Lago pa e industrianan qui- E Planta di Amonia, cual a keda
mico na Barcadera. inaugural na Mei 1963, a ser disenja
Azeta combustible, un otro pro- door di Girdler Corporation di Louis-
ducto di Lago, tambe ta ser iusa na ville, Kentucky, Estados Unidos, y a
ACI. E 500 te 800 baril di e product ser construi door di Confab Aruba
aki cu ta ser usa diariamente ta des- N.V. E plantanan di fertilizantes
tind mayoria parti pa cayente e bol- tambe a ser construi pa Confab
lernan y fornonan. E azeta combus- Aruba N.V. Girdler Corporation tam-
tible ta ser transportA pa Barcadera be a haci e disenjo pa e Planta di
cu trucknan cu tanki. Urea y Chemical and Industrial Cor-
Aruba Chemical Industries ta duna portion a traha e disenjo pa e
empleo na un total di 289 trahador. Planta Nitrico y e Plantanan Com-
Di e total aki, 255 ta emplea local- plexo di Fertilizantes. Ambos com-
mente y trinta y cuatro ta emplea- pania ta sub-contratistanan di C. &
donan expatriado. I./Girdler International, cu a coor-
Tin hopi empleadonan anterior di dina e disenjo complete di e planta-
Lago entire e personal di ACI. E ex- nan.
industrial sano pa nan empleador Na e Planta di Amonia, via un
Lagoistanan a trece un experiencia process e gas combustible di Lago
nobo. Uno di tal empleadonan, Ri- ta ser convert pa hidiogeno, cual en


mte ilrst one, Lago fuel, is indicative
of the prominent role the company
plays in the development of the is-
land. In this respect it can be said
that Lago is truly a partner to the
progress of Aruba.
A company using the Aruba in-
dustrialization formula is the Aruba
Chemical Industries at Eaicadeia
The ACI, like Lago, is a Standard
Oil Company (New Jersey) affiliate
Electrical energy and industrial wa-
ter for this relatively new industry


turn ta ser usa pa production di
ammonia. Hidrogeno y nitrogen ta
ser combined hunto bao presion halto
y temperature hunto cu un cataist,
un substancia cu ta apresura e re-
accion, pa forma amonia.
Produccion di e Planta di Amonia
ta como 325 ton cot to pa dia di ope-
racion. Como cu amonia ta uno di e
materialnan prima basico pa produc-
clon di fertilizante, dos tercera part
di e production di e Planta di Amo-
na ta ser usa door di e plantanan di
fertilizante banda pabao. E resto ta
ser exportA pa America Central y del
Sur pa production di fertilizantes
Amonia ta ser embarca den foima
liquid.
E plantanan di fertilizantes ta
consisti di un Unidad di Acido Ni-
trico, un Complex di Fertilizante y
un Planta di Urea Ademas di e
plantanan di process, sistemnana
auxiliar pa percura pa servicionan y
tambe edificionan pa trata cu ma-
terialnan, pa yenamento den saco y
pa deposit ta forma e instalacion
cu ta situd na e part pabao di e
sitio industrial di Barcadera
tContinua na pagtna 5)


are readily available from the nearby
Covei nment Water and Energy Plant
at Balashi. To get the Lago fuel
gas feed to Baicadeia, however, an
ezgnt-inch diameter pipeline had to
be installed This pipeline, which
runs on the south side of the island,
is about ten miles long, a distance
of movie than half the length of
A iiba.
Through this pipe, some six to
seven million cubic feet of fuel gas
is pumped daily fiom Lago's Hydlo
Plant Fuel Gas Scrubber to the
Chemical Industies at Barcadeia
Fuel oil, another Lago prodlit, is
also ised at ACI The 51)I to Si)0
balnlels of this product lns.iunmed
daily is used mostly for il nlll tihe
boilels and fillnaces The fuel oil is
transported to Barcadela by tank
trucks
The Aitubh Chenm iI InhlSl.i tle
p! ovides employment Ir a tutal ut
289 w-oketo Of tins total 2.-i ame
lnocllvy hill e and tliit\-f\ ui n1o
patio ate employ ces
The e aie many foliei e Lgn em-
plovees mnong the ACT pcirinnel
These ex-Lagoites have hibought a
sound idliiust Il barkgi oti to
then new empl],yet Oin il< h enl-
plhyee. Rilaitdo van Blat tliin, a
thutv-year Lago alnnlutant. is holl-
ing tile position of Pelsonnel Assi,-
tant with the ACI
The chemical plants o Insist of twv
separate entities one is the Am-
monia Plant, the other the Feitilize,
Plants
Only the Ammonia Plant. fot iuci
ly ope ated as Antilles Chemical
Conplanvy, was oliginally owned he
the Standaid Oil Company fNow
Jelseyl The western ptltion of thel
indust ial complex, named At tli
Chemical Industriies, N V was
jointly owned by the Inteination,,l
t Contnmd on p'ay, i


a-'







PETER STOREY of Mechanical Department and gardener J. Da Silla
are preparing to sprinkle some Engro nutrient on the lawn.
PETER STOREY di Departamento Mecanical ) jardinero J. )a Silva la
preparando pa sprenkel un poco fertilizante Engro ariba e lerras di 3erba.


41


-- --- __ -- -- 0


L"


11









5


ARUBA ESSO NEWS


October 9, 1964


TECHNICAL DEPARTMENT'S Lang Geerman demon-
strated basic crude distillation into its many by-products
on a recent Volks Universiteit television program. Mech-
anical Department's Everett Beaujon is the program's host.
LANG GEERMAN di Depto. Tecnico a demonstra destila-
cion basico di crudo den hopi di e productonan den un
program di television di Volks Universiteit. Huesped den
e program ta Everett Beaujon di Depto. Mechanical.


Lang Geerman Demonstrates Crude L.

Distillation Before Tele-Aruba Cameras Duran
During the past five years, more than 600 school children have wit- mas di f
nessed a demonstration of crude distillation put on by Technical De- sencia u
apartment's Laureano Lang) Geerman, but through the medium of lacion d
television, that Lago-sponsored educational effort was recently made reano (1
available to the entire island population. Teenico,
In the past. Mr. Geerman visited e esfuerz
one or two schools each year to de- and grades of each product. rlo di La
monstrate and explain how the dif- Five years back when some of the cientemer
ferent products are extracted from schools originally made their re- di e isla.


crude and. through the use of lab-
oratory distillation equipment, ac-
tually boiled off the different pro-
ducts before the young and curiolls
onlookers
On Saturday. Sept. 26, the Lago
employee carted his equipment to
the Tele-Aruba studio and. in a pro-
gram sponsored by Volks Universi-
telt, told the story of crude distil-
lation
Mr Geerman began with an ex-
planation of the formation of oil as
a result of great changes in tempe-
ratiues and pressures on the earth
and sea ages ago He then told how
some of the wells formed as much
as four miles under the earth's crust
or the approximate distance from
the Tele-Aruba studios to Dakota
Then, using the equipment, he ex-
plained that by heating to increas-
ingly higher temperatures the differ-
ent products are vaporized and then
ronlensed into liquid form. He fur-
ther demonstrated some of the qua-
lities of such products as gasoline,
and kerosene. Mr. Geerman dealt
primarily with the initial distillation
process, but mentioned in passing
that further processing was neces-
sary to arrive at the different types

Off-the-Job Contest Lead

Still Unchanged; Family

Members Perform Poorly
Process/Economics and Planning
and Industrial Relations continue
their perfect performance in Lago's
off-the-job safety contest according
to August statistics.
Of the remaining twenty-three
entrants, nine are currently showing
a better frequency rate than that
with which they completed last
year's contest
At this point, the rate for the
entire company also shows an im-
provement from 28.04 last year to
27.19 to date.
During August the twenty-four
competing groups suffered sixteen
off-the-job injuries bringing the to-
tal for the year up to 208. In July
the same groups experienced twenty-
nine injuries. Last year a total of
350 off-the-job injuries were record-
ed.
One non-contest but nevertheless
shocking statistic shows that in 1963
there were 245 accidents involving
family members. This year in Au-
gust there had already been 243 re-
corded with more than a full quar-
ter remaining in the year.


quests for the distillation demonstra-
tions. Mr. Geerman was almost an
ideal selection for the task. A Lago
employee since 1937, Mr. Geerman
not only had the chemistry know
how for such a demonstration, but
had a sincere interest in children as
evidenced by his various off-the-job
activities
He is president of the Center Ju-
venal Commandeursbaai, a group
that serves some 120 youths; presi-
dent of the Vivons en Chantant
choir, which is comprised of teen-
agers from sixteen years and up,
and has been a scoutmaster. Mr.
Geerman is married and is the father
of three gills. He is also a speaker
in Lago's off-the-job safety pro-
gram.

NEW ARRIVALS
July 25
RUIZ. Guillermo S. Mech.-Carp.; A son.
Rey nalli Edwin
July 26
DIlIKSZ, Juan F. C&LE: A daughter
Elvira Anna
July 27
\ERLETMAN. Jacobo C. Mech.-Yard;
A sun, Mlarcolino
ECKMEYER. Jacobo Acid & Edel : A
son. Vivian
July 28
MADURO. Frans Mech.-Pipe: A daugh-
ter. Maurern Susan
KOCK. Mario Mech.-Yard, A daughter.
Miaricelia Elizabeth
August 2
ANGELA. Johannes V. Mech.-Mach.: A
iluughter, Maria Lucrecia
August 3
THIJZEN. Abelino Proe.-LOF; A
daughter. Deborah Karin
August 21
REINSCIl, Herbert P. T.D. Eng.: A son,
D)ourlas Alan
RASMJN, Juan Util : A son Mario
August 22
MADURO, Julio E. Mech.-Instr.: A son.
Marums Augustinus
August 24
KOCK. Mario Rec. & Shipping; A
daughter, Swinda Angelina
August 25
FELIX. Tirso F. C&LE: A daughter.
Karmna Gigiola
August 27
TROMP. Guilermo LOF: Twin Sons,
Harold Anthony & Erwin Ronald
MILTON. Luvie A. Ch. T.D.-Labs.,: A
daughter. Jacqueline Louise
August 28
TROMP. Nasario Metal Crafts: A son
MARTIS, Apolinar C. C&LE: A son
August 28
PONSIN, Hubert S. Comptroller's: A
daughter. Anushka Raquelita
September 4
KELLY Joser Utilities: A son. Ediard
Justin,,
September 5
LAMPER. Willem H. Utilities; A daugh-
ter, Lidwina Elisabeth
September 6
FARO. Dominico T. Mcch. Boiler: A son,
Jotge Benedict
September 7
GEERMAN. Genaro J. LOF: A daughter,
Omayra Regina
September a
CROES. Rosmado D. Cracking; A son,
llumnpiry Antohony
BOEKHOUDT. Encarnacion Cracking: A
son. Nildo Adolfo
September o10
WILLIAMS. Alfred G. Mech. Carp.: A
laughter. Carol Cherlie


Ieerman Ta Mustra Distilacion di Crudo


te e ultimo cinco anja,
600 much di school a pre-
n demonstration di desti-
i crudo haci door di Lau-
Lang) Geerman di Depto.
pero pa medio di television
o educative aki bao auspi-
go a ser poni disponible re-
nte na henter e population


Den pasado, Sr. Geerman a bis-
hita uno of dos school cada anja pa
demonstra y splica com e diferente
productonan ta ser sakA for di azeta
crudo y, door di usa equipo di des-
tilacion di laboratorio, en realidad el
a herbe e diferente productonan di-
lanti di e observadornan hoben y
curioso.
Ariba Diasabra, Sept. 26, e em-
pleado di Lago a hiba su equiponan
pa e studio di Tele-Aruba y den un
program bao auspicio di Volks Uni-
versitelt el a duna un relate di des-
tilacion di crudo.
Sr. Geerman a cuminza cu un spli-
cacion tocante formacion di azeta
come resultado di cambionan grand
den temperature y presionnan arba
tera y lama hopi siglonan pasA. Des-
pues el a conta corn algun di e poos-
nan di azeta a forma te hasta cua-
tro milja bao e capa di mundo of un
distancia di mas o menos for di e
studio di Tele-Aruba te Dakota.
Luego, usando e equipo, el a splica
cu door di cayentA e crudo te na
temperaturanan masha halto e dife-
rente productonan ta vaporizA y des-

Delantero den Concurso

Di Seguridad Ta Mescos,

350 Desgracia pa Familia
Process/Economics & Planning y
Relaciones Industrial ta sigui nan
actuacion perfect den Lago su Con-
curso di Seguridad pafor di Trabao
segun e statistieknan di Augustus.
Di e resto di concursantenan,
nuebe actualmente ta munstra un
mehor cifra di frecuencia cu loke
nan tabatin na fin di e concurso di
anja pasa.
Na e punto aki, e cifra pa henter
compania tambe ta munstra un me-
horacion for di 28.04 anja pasA pa
27.19 hasta la fecha.
Durante Augustus, e binti-cuatro
gruponan competitor a sufri diez-
seis desgracia pafor di trabao, cual
a aumenta e total pa e anja na 208.
Na Juli e mes gruponan aki a ex-
perimenta binti-nuebe desgracia. An-
ja pasA, un total di 350 desgracia
pafor di trabao a ser registrA.
Un cifra di statistiek cu no ta cai
bao e concurso, pero cu sinembargo
ta espantoso, ta munstra cu na 1963
tabatin 245 accident den cual miem-
bronan di familiar tabata envolvi. E
anja aki te Augustus ya tabatin 243
desgracia di miembronan di familiar
anotA, mientras ainda tin mas cu un
complete cuarto di un anja pa bai.


pues ta ser condensA den un forms
liquid. Tambe el a duna un demon-
stracion di algun di e cualidadnan
di tal productonan manera gasoline y
kerosin. Sr. Geerman a trata prime-
ramente cu e process inicial di des-
tilacion, pero a menciona incidental-


mente cu process adicional tabata
necesario pa yega na e diferente
clase y grado di cada product.
Cinco anja pasA tempo cu algun
di e schoolnan origmalmente a pidi
pa demonstracionnan di destilacion,
Sr. Geerman tabata casi un selection
ideal pa e tarea. Siendo un empleado
di Lago desde 1937, Sr. Geerman no
solamente tabatin e conocemento
practice di quimica pa un tal de-
monstracion, pero tambe tabatin un
interes sincere den muchanaa mane-
ra ta evidence for di su various acti-
vidadnan pafor di trabao.
El ta president di Centro Juvenl
Commandeursbaai, un grupo cu tin
como 120 hoben como miembro; pre-
sident di e Koor Vivons en Chantant
cual ta consist di "teenagers" for di
diezseis anja pariba, y tambe el ta-
bata un leider di padvinder. Sr.
Geerman ta casa y ta tata di tres
yiu muher. El ta tambe un di e ora-
dornan den e program di seguridad
di Lago pafor di trabao.


MR. GEERMAN began his discussion by explaining how oil came to be
formed in the ground as a result of great temperature and pressure
changes in the earth and sea.
SR. GEERMAN a cuminza su discussion splicando cor azeta a ser formal
den tera como resultado di cambionan giandi di temperature y presion
den tera y lama.



Formula di Industrializacion


(Continua di pagina 4)
E Complex di Fertilizantes y
Planta di Urea ta usa amonia for di
Plant di Amonia como material
prima pa produce varies grado di
fertilizante complex y urea, cual ta
e dos productonan di e plantanan di
fertilizantes. E otro plant ta pro-
duct acido nitrico, cual tambe ta
uno di e material prima cu ta ser
usa den trahamento di fertilizante.
E complete production di e Unidad
di Acido Nitrico ta ser usa door di e
Planta Complexo di Fertilizantes.
Otro materialnan prima cu ta bai
den e production di fertilizantes ta
piedra di fosfaat, potas y fosfaat.
E varies formulacionnan di ferti-
lizantes complex y urea ta produc-


tonan traha den forma di pipita chi-
kito y pesey nan ta ser embarca na
saco of na granel pa mercadonan na
America Central y del Sur. E pro-
ductcnan aki, cual ta ser bendi bao
number commercial di Esso "Engro,"
tambe ta disponible ariba mercado
local.
E exportacion di productonan
"Engro" y amonia, mescos cu im-
portacion di material prima, ta ser
facility door di e excelente facihdad-
nan di e Haaf di Barcadera cu Go-
bierno a traha.
Aruba Chemical Industries ta so-
lamente un ehempel di Aruba su for-
mula en progress. E formula di exito
probA aki por revolucionizA e eco-
nomia di Aruba den future.


I j3









ARUBA ESSO NEWS


E Dos Veterano di 1925 Lo Pensiona;

Cuatro Otro Empleado Ta Retira Tambe
Dos empleado mas bieuw di Lago encuanto nan servicio y tambe
cuatro otro empleado a anuncia nan retire cu pension. Jose M. Kock
di Mechanical-Building and Services Section-Paint, un senior empleado
di company, lo retira cu pension na Januari otro anja cu mas di cua-
renta anja di servicio. Bruin F. (Freddy) Dirksz, e segundo senior em-
pleado, lo stop di traha ariba Oct.
23 despues di casi cuarenta anja di
servicio.
Pension a cuminza tambe siman
pasi pa cuatro otro empleadonan di
Departamento Mechanical. Nan ta
Edmund R. Cornett, Anatole F. Ri-
chardson y Mathias A. Pastor di
Building and Services y Albert E.
A. Obispo di Technical and Admin-
istration.
Sr. Dirksz a cuminza como un p--i .'
much cargador di awa na Feb. 28, A. E. Obispo E. R. Cornett

pleadonan di compania no tabata f
mas cu cinco. El y dos otro much
homber tabata percura pa awa pa
Frank W. Levitt y Ralph Watson,
tempo cu nan tabata haci sonda den
Haaf di San Nicolas.
Sr. Dirksz su ruta pa hiba awa
cuarenta anja pasA mester a cruza
hopi bez esun di un otro cargador di
awa, Jose M. Kock, un senior em-
pleado di Lago. Na e tempo ey Sr. \
Kock tabata cargador di awa pa A. F. Richardson 1u. A. Pastor
Sra. Prudencia Dirksz, kende ta cu pension na Januari.
mama di Sr. Dirksz, cu tabata tene- Sr. Cornett a traha pa Esso Trans-
dor di cas pa Ralph Watson. portation Company for di December
Sr. Dirksz a bira un Office Boy 1934 pa September 1954, excpto pa
den e oficina di e superintendent un period di dos luna y met du-
na April, 1929. El a cambia pa La- rante cual el a traha pa Lago. El a
boratorio ariba Dec. 31, 1929, como cambia pa Departamento Mechanical
un helper tercera clase di inspector ariba Sept. 13, 1954 como tin Yard-
di azeta, y a keda den e laboratorio man S den Paint Craft y a pasa e
henter su carera. El a ocupa e posi- resto di anjanan cu Lago den e clase
cion di helper segunda y primer di trabao aki. Den e section aki el a
clase di inspector di azeta; operator bira Yardman, Paint Yardman y
tercera, segunda y primera clase; Painter Helper B, cual tabata su
Tester A, Junior Quimica; y Super- ultimo position. Su servicio total ta
visor di T.B. Still. Na 1949, el a bira mas cu binti-ocho anja.
un Senior Laboratory Assistant y Sc. Richardson su binti-dos anja
na 1962 el a ser nombrd un tecnico tabata completamente den Depto.
di laboratorio. Henter su cuarenta Mechanical. Cuminzando na Feb.
anja di servicio a ser cumpli sin in- 17, 1938 como un Helper B di Car-
terrupcion den servicio. Sr. Dirksz pints, luego el a traha como Lab-
tabata un representante di empleado orer B, A y Painter Helper B.
pa hopi anja y tabata eligi como e Sr. Pastor, un Helper B di Grua,
promer president di Lago Employ- cu casi diezseis anja di servicio, a
ee Council. ser empleA ariba Dec. 7, 1948. Siu
Sr. Kock su historic di servicio lo promer trabao tabata como truck
ser publicA na e tempo di su retire Helper B. El a traha tambe como


AMONG THE speakers were E. F. Welch, left, of the
Industrial Relations Department and former LVS
principal, and Jacobo Ras of Mechanical.


EIGHTEEN MEMBERS of the Class of 1944 of the DIEZOCHO MIEIBRONAN di Klas di 1944 di School
Lago Vocational School and a former instructor pose di Ofishi di Lago y un instructor a bini hunto pa tun
for a group picture twenty years later. portret di e grupo binti anja despues.


ARUBA CHEMICAL I Dos Arbano
(Continued from page 4) Dos Anubano
Development and Investment Com- Ca Ayuao dI
pany and the Standard Oil Com- IU iyu 0 i
pany (New Jersey). In June this Dos hoben di Aruba
year, however, Jersey bought out the kende nan studio na
interest of International Develop- Lago Scholarship Fou
ment and Investment Company and partamentonan Tecni.
ACC and ACI were merged into one mechanical engineer.
company. Since then the articles of Sr Connor, di 24 anj
association of the Aruba Chemical c a
cinco anja na HTS na
Industries have been revised to in- land, y desde Sept. 2
elude both companies. The joint ca- hand den rupo di
hando den Grupo di
pital amounts to Fls. 7,480,000 which Eqpo di Depto. Tecni
is divided into 7,480 shares. Esaki ta di proper
Esaki ta di promer
The Ammonia Plant, which was Connor a regresa Arub
inaugurated in May, 1963, was des- a ba na 1959, peo mi
a bai na 1959, pero mie
signed by the Girdler Corporation of land el a uni atrobe
Louisville, Kentucky, U.S.A., and bomber y in ruman
homber y un ruman
constructed by Confab Aruba, N.V. tambe a i stud aya
The Fertilizer plants were also con- TS, el a paricipa da
structed by Confab Aruba, N.V. a tuma part den car
Girdler Corporation designed the 2 meter y den buia
Urea Plant and Chemical and Indus- Tambe el tabata tin
trial Corporation the Nitric Acid futbol.
and Complex Fertilizer Plants Both Cambionan cu el a no
these companies are subcontractors regreso tabata "e
to C & I/Girdler International,
which coordinated the overall design


Ta Bira Inginiero Mecanico

[ago Scholarship Foundation
, Alexander L. M. Connor by Acisclo G. Martinus,
universidad a ser haci possible door di ayudo di
nation, a bolbe na e isla y ta empleA den De-
co y Mechanical, respectivamente. Ambos ta

a, a studia pa
Haarlem, Hu- cas enorme cu parce ta en progress
4, el ta tra- tur paiti." "Mi tabata impression
Inspeccion di tambe," el a agregA, "pa e camina
o. nobo pa Oranjestad y e plantanan
bez cul Sr. quimico.
a desde cu el Cinco anja pasa, Sr. Connor mes-
ntras na Hu- ter a haci algun adaptation ainba su
cu un ruman promer viahe for di su cas. "Tabata
muher kende
mur keunde n sorpresa, cu e idioma tabata un
. Mientras na problema. Aunque mi a haya mi edu-
en atletico, y cacion na Hulandes, e dialect na
eda di 100 y Haarlem tabata basta difeiente pa
imento halto. haci comprendemento complete difi-
hungador di cll na principio. E cambio di tempo
tambe tabata un factor na cuminza-
)ta despues di mento, pero mi a aclamatiza muy
onstruccion di pronto."
Sr. Martinus, di 24 anja, a studia


At the Ammonia Plant, the Lago Nitric Acid Unit, a Complex Fertili- na West Virginia Institute of Tech-
fuel gas is processed to obtain hy- zer and Urea Plant located on the nology na Montgomery, West Virgi-
drogen which in turn is used in the western portion of the Barcadera nia, y awor el ta traha pa Glupo
production of ammonia. Hydrogen area. Tecnico di Departamento Mechanical
and nitrogen are bound under high The Complex Fertilizer and Urea Como un graduado di School di
pressure and temperature with a Plants use ammonia from the Am- Ofishi di Lago di 1956, Sr. Martinus
catalyst, a substance to speed up the monia Plant as raw material to pro- a traha na Lago te 1957 y despises
reaction, to form ammonia duce several grades of complex fer- a bat School Preparatorio Watkinson
Production of the Ammonia Plant tilizeis and urea, the two products na Hartford, Connecticut. For di
is about 325 short tons per day of of the fertilizer plants. The other Watkinson, el a bai dilectamente pa
operation Since ammonia is one of plant produces nitric acid, which is e Instituto di West Virginia
the basic raw materials for the pro- also one of the law materials used Fiiera di su actividadnan directa-
duction of fertilizer, two thirds of in the making of fertilizers. The en- mente relaciond na su estuldonan
the Ammonia Plant's production is tire production of the Nitric Acid' tecnico, Sri. Martinis a lepresenta su
used by the adjacent fertilizer Unit is consumed by the Complex school na un imitation di un reunion
plants; the balance is exported to Fertilizer Plant. Other raw materials di Asamblea Gencial di Naciones Uni
Central and South America for the which go into the production of fer- na Duke Universidad na Duiham,
production of fertilizers Ammonia tilizes are phosphate iock, potash North Carolina. El a bai como e
is shipped in liquid form. and phosphate. representante di Hulanda. Tambe el
The fertilizer plants consist of a The several formulations of corn- a aparece dilant di Television
plex fertilizers and urea are pelle- WCHS na Charleston, West Virgi-
Chauffeur II. tized products and are therefore nia, hunto cu vaiios otro estudian-
Sr. Obispo, kende a cuminza como shipped in bags or bulk to markets tenan estranhero, den tin program
un Laborer B den Seccion d! Boiler- in Central and South America. These musical.
maker ariba Mei 18, 1938, a retira products, marketed under the Esso Sr. Martinus a remarca cu door di
como Utility Clerk den Technical tradename "Engro" are also avail- tabatin e oportunmdad di studa den
and Administration. Su promer pro- able on the local market. iun lugar mane a West Virgina, di
mocion na December 1938 a hacie'le The exporting of "Engro" pro- cual su industiianan ta experimen-
un Boilermaker Helper B. El a pro- ducts and ammonia, like the import- tando reduction di personal mescos
gresa pa Apprentice Clerk C, B, A ing of the raw materials, is expe- cu aki na Aruha, el tabata "mehot
Shop Clerk II y I. El a bira Utility dited by the excellent facilities of prepare pa compiende algin ri e
Clerk na September 1963. El tin the Barcadera harbor and wharf con- problemanan cual su isla por en-
mas di binti-seis anja di servicio. structed by the government. frenta awor y den future "


THE TWENTIETH anniversary of the LVS Class of 1944 was celebrated
at the Lago Heights Club Sept. 19. More than forty attended the class
reunion which included speeches, toasts and dancing.
DI BINTI aniversario di e Klas di LVS di 1944 a ser celebr;i na Lago
Heights Club Sept. 19. Mas di cuarenta a presencia e reunion di e klas.


ENTRE E oradores tabata E. F. Welch, robez, di
Departamento di Relaciones Industrial y anterior
cabezante di e school, y Jacobo Ras di Mechanical.


October 9, 1964