|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
.ru VOL. 25, No. 8 CONSTRU(CTIN HAS begun on the foundation for LEAR-2. When both LEAR units are in operation, they will absorb function of Low Octane Plant. The work is part of the C(CNI' project, and is being handled by McKee and Company, with offices located in the former Instrument Shop. CONSTRUCCION A cuminza ariha fundeshi dt LEAR-2. Ora tur dos uni- dad di LEAR la na operation, nan 1i tuma over e trabao di Planta di Low Octane. E trahao aki ta part di e project CCNI' y ta worde ehecutA door di McKee and Company, cual su oficinanan ta 'iltul den e anterior Instrument Shop. Construction Gets Underway on LEAR-2; PCAR Modification Will Begin Sept. 1 Construction is underway on LEAR-2, with a target date for its completion set at Oct 6. The first work in laying the foundation was begun March 31. Present LEAR unit has been designated LEAR-1. In connection with the LEAR project, the Cat Plant will be modified between Sept 1, and Oct. 6, so that both should be on stream at the same time Currently. LEAR-1 fi a(tionates PCAR fiactionator ovei head ti Aruba. Recent statistics show that PCAR fi actlonator ovel head nl i- ducts After completion of the pro- In 1963 some 5.686,459 gallons of ject, LEAR-1 will prepare feedstock gasoline were sold in Aruba. Lago's naphtha for the PCAR unit Instead production late for motor gasoline is of handling catalytic naohthas, 9300 barrels or 390.600 gallons daily. LEAR will handle the thermal At that late, the island's entire mo- naphthas that fo meily went to the tor gasoline requirement is met in Low Octane Plant l about two weeks The rest mllst be LEAR-2 pilmarily will fiactionate exported the PCAR fiactionator overhead On the othei hand, many coun- pioducts and handle the 100-poi.nd tries ale building tefineries to handle gas form the LCAR The o10-pound their own motor gasoline needs, de- gas formerly went to the Low Oc- creasing the number of Lago mar- tLne Plant kets available for that product. Ac- Together. LEAR-1 and 2 will ab- tually, Lago produces enough naph- soib the functions previously per- tha, one of the prime components of formed by the Low Octane Plant. motor gasoline, to operate several One of the advantages of switch- small refineries ing from the Low Octane Plant ope- One of the modifications to the ration to a second LEAR operation PCAR will involve the installation is that with the modification of the of a transfer line reactor, a long, PCAR plant there is no longer any vertical pipe, some seventy feet in need for thermal naphtha segrega- height, in which the catalyst and oil tion. Since the naphthas won't be reaction occurs The reactor was segregated, additional tankage will specially designed by Esso Engineer- be made available ing. Tnstparl theo Iheiml na nhith that Arthur G. McKee Comnpnv is results from the crude unit run is being upgraded and will be used to make components for aviation gaso- line From a processing viewpoint, La- go will be manufacturing additional components for aviation gasoline, but the production of blending com- ponents for motor gasoline will be deceased. An economic factor considered is the small motor gasoline market in Paseonan den Refineria Lo Worde Reanuda Atrobe Bishita den refineria di Lago a cu- minza atrobe cu regreso for di vaca- cion di lider di paseo Seveiiano Luy- dens, Miembronan di familiar y gru- ponan special por tuma part den e tour durante mainta di Dialuna te Diabiernes mientras bishitantenan y huespedes di hotel ta ariba progr'-ma pa Diamars y Diabiernes media. E tour di mainta ta sali for di Centro di Recepcion pa 9 a.m. y ta terminal pa 11:30 a.m. E tour di mer- dia ta principia pa 1:30 p.m. y ta dura te 3 p.m. Personanan cu ta de- sea di haci arreglo pa un tour por yama Tel. 2364. handling work on PCAR. the on-site construction both LEAR-2 and the Esso N PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD Lago Provides Employees With Free Subscription To Safety Publication Beginning with the first quarter , issue, Lago will provide its employ- ees with a subscription to Family Safety Magazine, wh:ch will be mailed directly to the homes Published by the National Safety Council, the magazine includes ar- ticles and features regarding home safety. The decision to use the magazine as an adjunct to the off-the-job saf- !ety program is an effort to further Decrease accidents in that area. Ac- cording to M. Croes of the Safety SDivision, the magazine is "comple- tely authoritative and is considered one of the best in the field for its home safety articles." Much of the Safety Division's ef- forts are promoted after careful examination of applicable statistics. These figures have shown repeated- ly that the same employee with a perfect record on-the-job will go home and perform unsafe acts or use unsafe equipment. One promising statistic is that the number of accidents by family mem- bers is decreasing. This is believed to be a direct result of the off-the- job program which includes film truck presentations, speakers' bu- I eau programs and now the regular monthly safety report has a home safety attachment called the "Home Safety Review E. Gomez di PR Ta Bai Institute di Fotografia Cu Assistencia di Lago C. B. E. Gomez, un asistente den laboratory di fotografia den Public Relations Department, a sally pa New York April 11 na unda el to sigui un curso di dos luna den fotografia co- -r7 April 25, 1964 ** l At Esso Club Joint Meeting Rotary, Lions Members Hear Lago-Jersey Relationship Discussed by T. F. Hagerty Lago's place in the worldwide structure of the Standard Oil Comp- any (New Jersey) was the subject of Lago Corporate Secretary T. F. Hagerty's address to members of Rotary and Lions service clubs April 15. The occasion was a joint meeting with members of Lago's executive management held at the Esso Club. To establish the relationship with- construction and existence, Mr. Ha- in the Jersey organization. Mi. Ha- ii the Jersey organization. Mi. Ha- gerty told Rotarians and Lions, is to gerty explained that Jersey the pa- and medium crude ient company, does not engage in that Creole, the producer, cannot industrial operations. Its role is to foster the continued health and se 'Most of Creole's production is growth of all the operating compa- Mst of Creoe's production ish nies affiliated with it. Mr. Hagerty heavy and medium crudes. The Ven- stated that Jersey owns se c ezuelan producing affiliate of Jersey stated that Jersey ons some can- cannot sell all of it. Refiners prefer panes entirely, such as Lago, and to buy hght crude from which they others it owns in part. All affiliates to buy light crude from which they are highly independent, he said, and can make more each has its own officers and direc- money because the tors who manage its affairs. yields of the pro- Lago operates as an independent, fitable products wholly-owned affiliate. Its directors such as gasoline are W. A. Murray, R. E. Nystrom lanes am e grater. and F. W. Switzer. Lago's corporate lates are greater secretary cited some Lago dimen- Since all the heavy sions in its 3023-acre concession, its and medium cude cannot be sold as Fls. 312,290,000 gross capital assets, cant be sld as its FIs. 9,525,780 physical capital s, budget for 1963, its 179 grades of scary to have refi- products, its gross tankage of series to turn T.F. Hagerty 21,200,000 barrels, and its electric crudes into products that can be sold. Lago is one of these refineries, power capacity of 41,500 kilowatts. Further explaining the many seg- and if Creole could sell all their Ven- ments that constitute Lago's physical ezuelan crude, we would not be here," and financial operation, Mr. Hagerty Mr. Hagerty said. stated that forty-six per cent of La- To explain why producing compa- go's manufacturing costs are in sa- laries, wages and benefits for its over 3000 employees. These are, by far, the greatest costs Lago has, and, as Mr. Hagerty explained: "It is easy to see why manpower is so important in the Lago cost picture." One of the reasons for Lago's nies such as Creole earn large amounts of money compared to the smaller amounts realized by refiners and marketers, Mr. Hagerty used mining as an example. He suggested that his audience think of a miner who, after years of searching, was (Continued on page 2) Miembronan di Rotario, Leones A Tende mercial y industrial na e institute i i Fotografia di New York cu asisten- f0 cia di Lago. di New Yok cu asisten- Discurso Tocante Relacion Lago-lersey Sr. Gomez ya a terminal un anja Lago su lugar den estructura mundial di Standard Oil Company di curso di coirespondencia for di e (New Jersey) tabata e topico di un discurso di Secretario di Corpora- mes institute ey y lo ricibi su certi- cion di Lago T. F. Hagerty na miembronan di e Clubnan Rotario y ficado di fotografo professional mien- Leones April 15. E occasion tabata un reunion conhunto di miembronan tras na New York. di Directiva Ehecutivo di Lago teni na Esso Club. Lago Scholarship Foundation a Pa establece e relacion entire e or- duna Sr. Gomez un ayudo financier ganizacion di Jersey, Sr. Hagerty a nan y directornan cu ta drngi su pa dune e posibilidad pa tuma e splica cu Jersey, e compania princi- asuntonan. curso. pal, su mes no ta ocupa den opera- Lago ta opera como un afiliado in- E graduado aki di 1957 di School cion industrial. Su tarea ta pa fo- dependiente y completamente pro- di Ofishi di Lago a bira un Office menta e salud y crecemento conti- priedad di Standard Oil. Su director- Boy den Departamento di Relaciones nuo di tur e companianan na opera- nan ta W. A. Murray, R. E. Nystrom Public na Februarl 1958 Na anja cion cu ta afilia cu ne. Sr. Hagerty y F. W. Switzer. Lago su secretario 1960, el a ser haci un Art Room a bisa cu Jersey ta posede algun di corporation a menciona algun ci- Clerk y na Januari 1962 el a haya compania completamente, manera franan di Lago den su concession di promocion pa asistente den labora- Lago, y otronan el ta donjo pa un 2023 acres, su propriedadnan capital torio di fotografia. Tambe el a tuma part sol. Tur compania afiliado ta di Fls. 312,290,000, su presupuesto ventaha di e curso di Ingles y type sumamente independiente, el a bisa, capital di Fls. 9,525,780 pa anja (Continua wa pugina 2) y cada uno tin su mes tuncionario- 1963, su 179 diferente sorto di pro- VISBREAKER NO. 9 tabata obheto di in turn di re- paracion y inspection regular April 6 y e unidad tabata ser speri di ta na operation atrobe April 24. Como 200 homber for di como diestres section di diferente ofishi a ser coordini den e tarea di diesnuebe dia. ductos, su contenido di tankinan di 21.200,000 baril, y su capacidad di generation di electricidad di 41,500 kilowatt. Splicando mas en detaye e hopi segmentonan cu ta forma Lago su operation fisico y financier, Sr. Ha- gerty a bisa cu cuarenta y seis por ciento di Lago su cost di refinacion ta bai pa salarionan, sueldonan y beneficionan pa so mas di 3000 em- pleado. Esakinan, mas cu tur, ta e costonan mas grand cu Lago tin y Sr. Hagerty a sigui splica: "Ta facil pa mira pakiko e cantidad di traha- dornan ta asina important den e flustracion di cost di Lago." Uno di e motibonan di Lago su establecimento y existencia, Sr. Ha- gerty a bisa Rotarlo y Leones, ta pa refine e azeta crudo pisa y median cual Creole mes, a productor, no por bende. "Mayoria di Creole su production ta crudo pisi y median. E afiliado productor Venezolano di Jersey no por bende tur e azetanan aki. Com- panianan refinador ta prefer di (Continua na pagina 2) NO. 9 VISBREAKER was the object of a regular turn- around April 6, and the unit was expected on stream April 24. Some 200 men representing thirteen crafts were coordinated in the nineteen-day effort. Unit was also down last December. MEN~ --- -- ~ ~- -- -~- -- - ,, it- i i I .q ja 2 ARUBA ESSO NEWS April 25, 1964 ARUBA s3N E PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY. AT ARUBA. NETHERLANDS ANTILLES, mY LACO OIL A TRANSPORT CO., LTD. Printed by the Aruba DrukkerIJ N.V.. Neth. Ant. Refinery Tours Reinstated With Return of S. Luydens Lago refinery tours are under- way once again with the return from vacation of Tour Leader Severiano Luydens. Family mem- bers and special groups may take advantage of the tours on Mon- day through Friday mornings while visitors and hotel guests are scheduled on Tuesday and Friday afternoons. Morning tours leave the Recep- tion Center at 9 a.m. and are completed by 11:30 a.m. The af- ternoon tour begins at 1:30 p.m. and lasts until 3 p.m. Persons wishing to arrange tours should call 2364. R. Jackson Is Promoted To Supervising Engineer Ronald Jackson, a senior engineer in the Technical Department's Eco- nomics and Planning Division since April, 1963, has been promoted to eer. The promo- tion was effective April 1. Mr. Jack- son joined Impe- rial Oil Ltd., Can- adian affiliate of Standard Oil Com- pany (New Jer- sey), in May, 1957. In January, 1962, he came to Lago as an engineer in R. Jackson Technical-Process. Relacion L (Continua di pagina 1) cumpra crudo liher for di cual nan por saka mas placa pasobra e en- trada di productonan probechoso ma- nera gasoline y destilato median ta mas grand. Como cu tur e crudo pisA y median no por worde bendi den tal form, ta necesario cu tin refinerianan pa cambia tal crudonan den productonan cu por worde bendi. Lago ta uno di a refinerianan aki y si Creole por bende tur nan crudo Venezolano, nos lo no ta saki," Sr. Hagerty a bisa. Un Ehempel Pa splica pakiko companianan pro- ductor manera Creole ta gana suma- nan grand di placa comparA cu e sumanan mas chikito realize door di refinerianan y companianan di venta, Sr. Hagerty a usa un ehempel di un mina. El a sugeri pa e audencia con- centr& nan pensamento ariba un mi- nero kende despues di hopi anja di buscamento, tabatin suerte di a des- cubri un deposit grand di oro. "El ta spera e parti mas grand di ga- nashi for di su mina," Sr. Hagerty a munstra. "Lo e sinti su mes masha hopi enganjA si e compania cu ta smelt of refina su mineral bai gana mes tanto placa cu ne. E mescos ta aplicA pa azeta, pero cu mas razon. Envez di un explorador sol, canti- dad di gruponan geol6gico ta worde manda pa busca azeta. E exploration aki por sigui pa anjanan largo y millions di dolar por aer gastA pa boramento. Hopi bez, tur e placa y energia aki ta bai perdi y ningun gota di azeta ta worde descubri," Sr. Hagerty a comentA. Venezuela tin e azeta y Aruba tin un situation geografico favorable. un bon haaf, un gobierno stabiel y trahadornan disponible. Sr. Hagerty a splica cu durante anjanan, y par- ticularmente den ultimo diez anja, un cantidad di refinerianan a worde trahA tur parti di mundo. Cu prefe- rencma, esakinan a ser traha den e paisnan na unda tin un mercado asi- na cu e pais cu ta cumpra e azeta por duna trabaonan den refineria na nan mes nacionalnan. Lago su sec- retario di corporacion a conta to- cante e presionnan y competition in- Construccion en Progreso na LEAR-2; Modificacion PCAR Lo Cuminza Sept. 1 Construccion ta en progress na LEAR-2 y e fecha calcula pa terminal e proyecto ta fiha pa Oct. 6. E promer trabao pa ponemento di fun- deshi a keda principiA Maart 31. E unidad actual di LEAR a worde yamA LEAR-1. En coneccion cu e P.R.'s E. Gomez Attending ytico lo ser modific entire Sept. 1 y P.R.' E. Go z Attning operation na mes tempo. New York Photo Institute Actualmente, LEAR-1 ta fracciona productonan di e fraccionador ariba Via Lago Grant-in-Aid den PCAR. Despues di term'nacion C. B. E. Gomez, a photography die proyeto, LEAR-1 o prepare laboratory assistant in the Public nafta basico pa plant di PCAR. En- Relations Department, departed for vez di trata nafta catalytic. LEAR- New York April 11, where, with La- 1 lo trata nafta termico cu anterior- go assistance, he will take a two- mente tabata bal pa Planta di Low month course in commercial and in- Octane dustrial photography at the New LEAR-2 10 facciona principal- York Institute of Photography. mente e productonan di e fracciona- Mr. Gomez has already completed dor ariba den PCAR y lo trata e 100- hliber di gas for di LCAR. Anterior- a year's correspondence course from ber di gas for di LAR. Anterior- the same institution and will receive mente e 100-llber di gas tabata bai his professional photographer cert- pa lant di Low ctane. ficate while in New York. LEAR-2 y LEAR-1 tur dos hunto The Lago Schol- o1 tuma over e operation cu anterior- S.- .rship Foundation mente tabata ser haci door di Planta di Low Octane. ez a grant- Uno di e ventahanan di e cambio .aid to make it di operation for di Planta di Low possible for him Octane pa e operation di segundo ^W possible for him proyecto di LEAR, e Planta Catal- Oct. 6, asina cu ambos por cuminza Plants di PCAR no tin master mas di separacion di nafta termico. Co- mo cu e nafta no ta s separA, tanki adicional lo keda disponible. En cambio, e nafta termico cu ta sali for di process di unidadnan di crudo ta ser halzA den calidad y lo worde usA pa traha components pa gasoline pa aviacion For di punto di bista di process, Lago lo bat trahando components adicional pa gasolin pa aviacion, pe- ro e production di components pa mezcla cu gasoline pa motor to word rebaha. Un factor economic cu ta ser consider& ta e mercado chikito di gasoline pa motor cu tin na Aruba Reciente cifranan di statistiek ta mn- dica cu na 1963 como 5,686,459 ga- Ion di gasoline a word bendi na Aru- ba. Lago su cifra di production pa FAMILY SAFETY magazine will be sent to all employees beginning with issue whose cover is depicted. REVISTA DI seguridad pa familiar lo worde mandi pa tur empleado- nan cuminzando cu e edicion di coal su promer pagina ta ilustra totake the course. LtArn La cu e mouanicacion ui e gasoaun i mriotor la V.juo gari or A 5.gradu- GOMEZ TA BAI NY galon pa dia. Na nagoTaunaEmpleadonan 1957 gradu- GOMEZ TA BA NY cifra aki, e demand di gasoln di oati of the Lago (Contiu di pain 1) motor pa center e isla por woide Spion Gratis di Mr.GVocational School, aofreci door di compania. tiaha den mas o menos dos slman E me an mez beca- Mientras na New York, Sr Gomez resto master word exportA. PubliCarion di S uridad mine n office b lo biba cerca un anterior empleado Na e otro banda, hopi paisnan taPuic on di C. B. E. Gomez in te c Re di Lago Ellis Lopes y ta ser sperd trahando nan mes refinerianan pa Cuminzando cu e edicion di promer lations Depa rt- dd regreso na Aruba na mitar di satisface nan mes necesidad di gaso- cuaital, Lago lo office si emplea- men in February, 1958. In 1960, he Junl. lin di motor, asna rebahando e can- donan un subscripcion pa "Family was made an art room clerk and in tidad di mercadonan di Lago lispon- Safety Magazine," un ievista di se- January, 1962, was promoted to T. F. HAGERTY Ible pa e product ey. En rialhdad, gurldad pa familiar cual lo word photography laboratory assistant (Continued from page 1) Lago ta product bastante nafta pa mand via con eo pa nan cas He has also taken advantage of the lucky enough to find a large gold opera varlos refinela chikito E revista cu ta public door di English and typing instruction of- deposit. "He expects the largest Uno di e modificacionnan r.a National Safety Council ta incml fered by the company, share of the profits from his mine," PCAR lo involve nstalacion di un articulonan y puntonan principal t,- While in New York, Mr. Gomez Mr. Hagerty stated. "He would feel reactor di cambio, cual ta un tubo cante segunrdad na cas. will reside with former Lago em- very much imposed upon if the largo vertical di como setenta piai E decision pa usa e revista como ployee Ellis Lopes and is expected smelter or refiner of his ore made as halto den cual e teaccion di catalyst un suplemento pa e program di se- to return to Aruba in mid-June, much money as he. The same applies y azeta ta tuma lugar. E reactor a gurdad pafoi di trabao ta un es- to oil. but with more reason. Instead ser design specialmente door di Es- fuerzo pa rebaha accidentenan mas ago l-e of a lone prospector, dozens of geo- so Engineering. den e te reno ey Segun M Croes di g lrdSey I logical parties are sent out. The Arthur G McKee Company ta en- Division di Segurndad, e revista ta ternacional den mundo petrolero y a search may go on for years and mil- carg& cu e trabao di construccion pa "completamente autorizado y ta ser splica com Lago ta obtene hopi di su lions of dollars may be spent on ambos LEAR-2 y PCAR. consider uno di e mehor den e ter- negoshi door di ta na position pa of- drilling. Frequently, all of this is '. -. *. | .;m reno en vista di sit articulonan pa rece productonan na un cost mas wasted when no oil is found,' com- Tabati Diez-Ds Victimfa segurtdad na cas." abao cu competidornan pafor di Jer- mented Mr. Hagerty. T.i .*rSn. 1Qnc Hopi d e esfuerzonan di Division sey y tambe den e organization di Venezuela has the oil and Aruba UI irafico Durante 1963 di Seguridad ta word ponmovi des- Jersey mes. has a favorable geographical loca- Di mas Halto pues d1 exanuinacton" c'lldadoso di c tion, a good harbor, a stable govern- UI mas I alto lies IlJ statstieknan apllcable E cift anan Sr. Hagerty a bisa cu "cualkier ment and availability of manpower Na 1963 e cifra di accidentenan ey ta munstia iepetidaniente (1t e compania por kita nos negoshi si e Mr. Hagerty explained that over the fatal di trafico na Aluha a yega su mres on empleado cu ti un record por entrega productonan na un prijs years, and particularly the past de- punto mas halto desde 1959, siendo perfect na trabao ta bai cas y ta mas abao cu nos por. Si tin otro re- cade, numerous refineries have been diesdos persona a perde nan bida haci cosnan contia segitidad of ta finerianan di Jersey cu por refine na built all over the world. Preferential- local ta un average di uno pa luna USA equipo inseguro un costo mas abao cu Lago, anto ly, these have been built in the coun- E cantidad di morto ariba carreteia Un cifra di statistiek pionmetedol Jersey a lo largo lo perde interest di tries where the markets exist so den 1962 tabata slete, y ocho na 1961. ta cu e cantidad di accidentenan mantene Lago." that the country which buys the oil sets na 1960 y tn numero masha hal- door di miembionan di familia ta "Nos compania ta yena un necesi- may give the refining jobs to its own to di diescuatro pa 1959 menguiando Ta set keri cu esaki ta dad hopi definido, pero no irreem- nationals. Lago's corporate secre- Te na e fecha di Dec 31, 1963, ta- un resultado ditecto di e piogiamni plazable," Sr. Hagerty a bisa. "Fun- tary recounted the international batin 8,747 autonan registrar p tin pafor di tiabao cual ta nclui peli- damentalmente, nos compania ta re- pressures and competition in the oil population di 59.315 ariba e isla E cula di film trick, progi amanan di present& uno di e inversionnan di world and explained how Lago ob- vehiculonan aki a usa 5,686,459 ga- e girupo di oradores y e rapport re- Jersey. Si Jersey ta huzga cu nos tains much of its business by being Ion di gasoline anja pasa y basA atiba gular tim luna di segurndad cu awol plant ta un inversion sano, lo e tin able to offer products at lower costs un average di diescinco milla pa ga- ta convene un suplemento pa seglin- motibo pa mantene Lago den un con- than competitors outside Jersey and ,on na 1953, motoristanan Arubano dad na cas vam;i "Horne Safety Re- dicion saludable." also within the Jersey family, a core como 85,296,885 millas view" Concluyendo, Sr. Hagetty a bisa e Definite Need Filled huespedes cu Jersey su ganashi no ta necesariamente indices com bon Mr. Hdgerty stated that "any Lago ta opera. Lago por tabatin un company will get our business if it Sanja ientras na es tempo can deliver products at a lower price mal anja mientras na mes tempo Jersey den su total por tabati un than we can. If other Jersey refine- S a, e n ries should be able to refine at less bon anja, of e asunto por ta net cost than Lago, then Jersey will contrario. "Nos mester recorda" el cost than Lago, then Jersey will a isa, "cu nos no tin ningun ben- eventually lose interest in maintain- tahanan natural manera reserves di ing Lago." azeta crudo of un mercado grand "We fill a very definite need, but not an irreplaceable one," Mr. Hager- local. E unico ventaha cu nos tin pa not an replaceable one, ty said. 'Fundamentally, our com- ofrece ta un operation na cost abao. ty said. "Fundamentally. our co Nos ta hustific& nos existencia no pany represents one of Jersey's in- vestments. If Jersey Judges our door di ganashi, pero door di costo- vestments. If Jersey judges our nan abao." plant to a sound investment, it will have the incentive to maintain Lago R. ackson Promovi pa n a healthy condition." SJ pa Concluding, Mr. Hagerty told the Enginiero Supervisorio guests that Jersey's annual profit picture is not necessarily proportio- Ronald Jackson, un Senior Engin- nate to how well Lago is doing La- eer den Departamento Tecnico so go could have a bad year at the Division di Economia y Planeamento, same time Jersey as a whole is hav- desde April 1963, a haya promocion ing a good one, or it could be the pa Supervising Engineer. E promo- other way around. "We must ze- cion tabata efectivo April 1. Sr. member," he said, "that we don't Jackson a drenta servicio di Imperial have any natural advantages such Oil Ltd., un afillado Canades di as crude oil deserves or a large local Standard Oil Company (New Jersey), market. The only advantage we have na Mei 1957. Na Januari 1962 el a to offer is a low cost operation We bini na Lago como un enginiero den justify our existence not by profits, Seccion di Process di Depto Tecnico but by low costs" r - III ARUBA'S PRESS members honored Assistant Public Relations Manager R. W. Schlageter at an Esso Club luncheon April 9. The luncheon for Mr. Schlageter, whose association with the press covered much of his thirty years of service, was attended by Vice President R. E. Nystroni, and public relations associates. 31IEMBIRONAN DI Prensa di Aruba a honra Asislente Gerent- di Reld- ciones Publico R. W. Schlageter na un comida na Esso Club April 9. E comemento pa Sr. Schlageter, kende su asociacion cu prensa tabata curi hopi di su trinta anja di servicio, a worde atendi door di Vice Iresident R. E. Nystrom y su companjeronan di trabao na Public Relations. L April 23. 191i4 ARUBA ESSO NEWS TWO GERMAN diesel generators helped power Lago's World War II effort. Diesels were declared surplus with the addition of a slam generator at Powerhouse No. 2. Dismantling of the huge units began last Jul>. Dos Diesel Aleman y Tres Generador Original Kita Nos por a tend hopi cos durante Guerra Mundial II tocante metal bieuw cu Aliadonan, particularmente Estados Unidos, a bende cu Japon y com e mes metal aki tabata manda back durante e conflict den forma di capa pa bala di arma grand y chikito. Pero aunque esaki tabata di poco consuelo na e tempo ey a socede tambe cu trans- a.ccionnan similar a tuima lugar net lo contratio Lago a hunga un parti important den esaki y, envez di Ja- nan originalmente install tempo cu pon. tabata Alemania di Hitler cu Powerhouse No. 1 tabata traha na tabata na e banda srecibidoi Na 1933, despes di caida di Repu- blica Aleman, Standard Oil Comp- any (New Jeisey tabutin inversi- onnan na Alemania, pei a no tabata peimnti pa saka placa for di e pais. Na lugal di esaki, compania a woide I bisa cu e poi haya diferente produc- tonan y equipu Hlnto cu poi lo menos un tankelo y un truck yen di sinfonia di boca tabata inclui tambe dos geneiador diesel gigantesco cu tabata destiny pa bapou E generadoinan aki a wor- de manda na Lago Aunque nan tabata design pa opetacion di cincuenta cycle y Lago ta usa corrente di sesenta cycle, e gene ado nan mester a ti aha na un 1928. E gene adornan di steam na Po- wei house No. 2 ta duna mas cor- ilente cu e dieselnan y na un costo considerablemente mas abao E dieselnan Aleman tabata posede un ventaha ariba e generadornan di steam como cit nan por a ser ge- start y treci na nan ful capacidad den un poco minuut. E generadornan di steam, en cambio, tabatin mester di dos te tires ora promer c; por haya ful capacidad for di nan Mes- ter pone nan tiaha poco-poco pro- mer pa no danja e turbinanan. Has- ta despues cu e ganadornan di steam tabata na uso y promer cu a des- mantela e dieselnan Aleman, e otro equiponan tabata faya ocasionalmen- capacidad ceica e limited critico di te of corriente ab operation pa produce corrnente pa cesarlo y e dieseln, draai e tumbinanan den Powe house bata ser poni na No 1 E suceso di eventonan desde e 2920 Forza tempo ey ta ielativamente simple Na e cantidad e genetadornan a ploduci corriente pul, pa mmnuut, e pa opeia unidadnan cu a refina hopi tabata produce 292 di e azeta y gasoline pa e avionnan Nan tabatin motom di cual nan bomnan ultimamente a nan piston tabata causa capitulacion di Alemania y halto E diameter Japon. bata binti duim y Pa motibo di e velocidad glandi tabata binti siete cu nan master a opera, e dos motor- dieselnan tabatin nan diesel tabatin mester di con- dushi pa fria nan s:derable mantenecion. torinreonta itlia Na Juli 1961, despueC cu un gene- rador nobo di steam tabata install na Powerhouse No 2, e dos motor- nan diesel Aleman a wide declare como surplus. Despues, ora gobierno a cuminza entiega corriente na La- go, sets di e diez turbo-generadornan a ser declare surplus. Di e seisnan aki, tires di nan tabata e generador- normal tabata ne- an ey mes ora ta- operacion. di Cabai di revolution sti- dieselnan Aleman 0 forza di cabai. Sdi dos stroke y mas cu seis pia di e pistonnan ta- met y st; stroke duim y mei. E mester di awa y Tanki 82, an- abhr dli P~~r~ house No. 1, tabata contene awa pa tal obheto. Aunque el tabata un motor di combustion interno, e dieselnan no tabatin e valve-nan di e clase di costumber y no tabatm mester di un chispa pa cende e combustible. Bu- raconan den e bandanan di e cilmn- der cualnan ta keda cubri door di e DOS GENERADOR diesel Aleman a yuda duna forza pa e esfuerzo di Lago den Guerra Mundial. E dieselnan a ser declare surplus tempo cu un generador di steam stala den Powerhouse No. 2. Nan a cuminza desmantelanan na Juli Segundo a ser in- Two Giant German Diesels Dismantled Along with Three Original Generators Much was heard during World War I about the scrap metal the Allies, particularly the United States, had sold to Japan and how this same metal was returned during the conflict as the steel jackets on bullets and the casings on shells. But though it was little conso- lation at the time events were such that a similar transaction work- DIESEL'S PISTON was over six feet in height and had a diameter of twenty and one-half inches. Generators produced 2920 horse- power. E PISTON di e dieselnan tabatin mas di seis pia halto y tn diameter di bintitres duim y mei. E genera- dornan tabata produci 2920 forza di cabai. piston durante parti di su movement tabata funciona ambos como valve pa manda y saka aire E compression grand cu ta ser generA den e move- cion di e cilindro tabata desaroyA e temperature pa yega e punto di cendemento, y asina eliminando e necesidad di un chispa. Despues di compression, e combustible liquid tabata ser manda aden mecanical- mente. Pa start e motor, botternan di aire comprimi tabata necesarlo. WHEN LAGO began using government power, six of TEMPO CU Lago a cuminza usa electricidad di gobier- ten steam turbo-generators in Powerhouse No. 1 were no, seis di e diez turbo-generadornan di steam na Po- declared surplus and dismantled. Among these were the werhouse No. 1 a keda declare surplus y a ser des- three installed when the powerhouse was erected in mantel. Entre esakinan tabatin e tresnan cu tabata 1928 during Lago's early development. install tempo cu e Powerhouse tabata traha na 1928. ed in reverse. Lago played an im- portant role in this and, instead of Japan, it was Hitler's Germany that was on the receiving end. In 1933, after the fall of the Wei- mar Republic, Standard Oil Company of New Jersey had investments in Germany, but wasn't allowed to re- move currency from the country. In- stead, the company was told it could have different products and equip- ment. Along with at least one tanker and a carload of mouth organs were included two giant diesel generators designed for ships. These generators were sent to Lago. Though designed for fifty-cycle operation and Lago uses sixty-cycle, the generators were speeded up close to the critical operating limit to produce the power to turn the tur- bines in Powerhouse No. 1. The succession of events from that point are relatively simple the generators produced power to ope- rate the units that refined much of the oils and gasolines for the planes whose bombs ultimately brought about both Germany and Japan's surrender. More Power at Savings Because of the high speed at which they were required to operate, the two diesels required considerable maintenance. In July, 1961, after a new steam generator was installed at Power- house No. 2, the two German die- sels were declared surplus. Later, after the government began supply- ing power to Lago, six of ten turbo- generators were declared surplus. Of those six, three were the generators originally installed when Powerhouse No. 1 was erected in 1928. The steam generators at Power- house No. 2 provided more power than the diesels, and at a consider- able savings. The German diesels did possess one advantage over the steam genera- tors in that they could be started and brought up to full power in a few minutes. The steam generators, on the other hand, require two to three hours before full power is re- alized They must be brought up slowly, so as not to damage the tur- bines. Even after the steam genera- tors were in use and prior to the dismantling of the German diesels, equipment failed occasionally or ab- normal power was needed and these diesels were brought into operation immediately. At the rated revolutions a minute, the German diesels produced 2920 horsepower. They had a two stroke engine. The pistons stood more than six feet high. Diameter of the piston heads was twenty and one-half in- ches and it had a twenty-seven and one-half inch stroke. The diesels re- quired fresh water cooling and Tank 82, formerly west of Powerhouse No. 1, stored water for that purpose. ALMOST COMPLETELY dismantl- ed view shows "starting air bott- les" which supplied energy to turn the big unit over. UN VISTA di desmantelacion casi complete ta munstra "botternan di aire pa start" cual tabata manda energia pa draai y start e motor- nan grand. erhouse No. 1, stored water for that purpose. Though it was an internal com- bustion engine, the diesels did not have the usual type valves and no spark was necessary to ignite the fuel. Ports in the sides of the cylin- der wall covered by the piston dur- ing part of its stroke functioned as both air intake and exhaust valves. The great compression built up in the stroke developed temperature to the ignition point, thus eliminating the need for a spark. After compres- sion the liquid fuel was mechanically injected. To start the engine turning over, starting air bottles were re- quired. TURBINE HAULED away requir- ed torch cutting of ducts which were imbedded in concrete. ORA TURBINA tabata kiti, mes- ter a usa cortamento cu torch pa saka e tubonan hancho for di con- creto. --- --- ~J aYe9 ARUBA ESSO NEWS April 25. 1964 Esso Helps Aruba Thrust Forward into Jet Age A flashing streak of blue and white roared past Princess Beatrix Airport control tower and short sec- onds later lifted off the newly-inaugurated jet strip. In the tanks of this Pan-Am Boeing 707 jet were 8516 gallons of Esso fuel helping to thrust Aruba into the jet age. The 8516 gallons were only a part of the big air- craft's nearly 50.000 gallon capacity, but was more fuel than any plane had taken in one loading at Aruba. This record fuel load, which possibly won't be a record for long, was the result of technical progress, extensive training and many months of planning. At 1:40 p.m., April 10, Pan-Am landed its first jet / in Aruba. Following ceremonies in which the plane was re-named "Jet Clipper Aruba," the big Boeing moved to the apron east of the terminal building where four new jet fuel hydrants are located. Underground pipe- -: lines connect the hydrants to the recently completed jet fuel storage and pumping facilities. The storage tank capacity is 22,000 gallons of fuel. Two hydrant carts were rolled under the wings. Hose ering the fact that fresh life was being poured into the giant flying machine. The hydrant cart is a special piece of jet fueling equipment that contains the hose for connections to both wing and hydrants. It contains a pump and a fil- ter separator which filters both dirt and water from the fuel. The Pan-Am jet uses A-type fuel which is a highly refined and purified kerosene. On the cart, the filter separator further removes dirt particles and water. Different gauges on the cart measure the pressure before and after filtration and nozzle pressure. Another gauge converts nozzle pressure to gallons delivered. It required thirty minutes to fuel the jet. Esso Yuda Aruba den Era di Jlet; A Yena Pan-Am cu Combustible Un raya lombrante blauw y blanco a pasa cu un ruido fuerte dilanti control tower di Aeropuerto Prin- ces Beatrix y poco second despues el a lamta for di e pista di jet recien inauguri. Den e tankinan di e avion jet Boeing 707 di Pam-Am tabatin 8516 galon di com- bustible Esso pa hiba Aruba den e era di jet. E 8516 galon tabata solamente un parti di e avion su capacidad di casi 50,000 galon, pero e cantidad ta- bata un cantidad mas grand di combustible cu un avion nunca antes a carga na Aruba. E carga di record di combustible aki, cual posible- mente lo no keda un record pa much tempo, tabata e resultado di progress tecnico, training extensive y hopi luna di planeamento. Pa 1:40 p.m., April 10, Pan-Am su promer jet a baha na Aruba. Despues di ceremonies den cual e avion a worde re-nombri como "Jet Clipper Aruba," e Boeing grand a move pa e plataforma pariba di e edificio na unda tin cuatro coneccion nobo pa entrega combustible jet. Linja di tubo bao tera ta conecta esakinan cu e facilidadnan di deposit y pomp pa combustible jet cu a ser completA recientemente. E capacidad di e tanki ta 22,000 galon. (Con,,t ta ino pti glJu 5) FUELING LARGE Pan-Am jet was climax of many months of planning, which required 2 complete coordination and specialized training. YENAMENTO DI jet grand di Pan-Am cu combustible tabata e punto culminate di hopi luna di planeamento y complete coordination y entrenamento specialize cu tabata necesario. -*, 4I in fueling deliver 17,000 gallons an hour. Oduber checking delivery rate against specification chart. In bottom photo, G. T. Walle looks on while I. A. Juliana completes task by removing hose. Crew received spe- cial training in Bermuda and Puer- to Rico. GAROSHINAN CUI hose usa pa entrega come 17,000 galon pa ora. E portret ariba la munstra N. J. Oduber ta check e cantidad di en- trego contra tin carchi di specifi- cacion. Den portret abao, G. T. Walle ta mirando mientras I. A. Juliana ta complete e trabao di kita e hose. E grupo aki a ricibi enlrenamento special na Bermuda 3 Puerto Rico. Five Men Who Fueled Jets Required Special Training To Keep Pace with Times As much as the ability to load 8516 gallons of fuel into a jet in thnty minutes reflects the technical progress and refinement of mach- inery since that historic flight at Kitty Hawk, it also selves to exhibit the proficiency and advancement of man's abilities It is the man behind the machine that gives the sleek metal life The efficiency with which the Pan Am jet Was fueled lestulted not only fiom considerable planning, hlt also from the ability of men to keep pace with the times though [laminigl and ini eased knowledge The ciew that fueled the Jet Clipped Aiuba" 'i equi ed special tialning, which they received in Eel- nmida and Pue to Rico by ob-erlvln I and participating in actual fueling opel nations On this training assignment, two men F N C oes, suipe visol a IpoUt fueling operations, and hlis assistant N J Odubol, spent on wevtek in Belnimda At the same time, G T Wtalle, I A Jul.ana and A F Olman spent foui days in Puel to Rico Both gtouips of men not only work- II on the physgial aspects of jet fuel- ing, but wele ieqtuled to study nu- mielous pages of technic iI liteatliate These five men will now train others in fueling procedures Cinco cu A Carga e Jetnan A Recibi Training Special Na Bermuda yPuerto Rico Mes tanto cu abilidad pa ca ga 8516 gallon di combustible den tin jet den trlnta minuut ta leflehA e pio- gieso tecnico y finult- di mashinelri desde e vielo histri ico na; Kitty Hawk, e tambe ta si hi pa demon- stia e avance di abilidadnan di hen- de Ta e homber tias di e apalato cu ta duna e metal bida SE eficienl a cu cllal jet (i Pan- Am a sci caiga cu combustible ta- bata resti.tado di no solamente con- idle able planeanento, pe i tambe di e abilidad di e honmbeinan pa tene paso cu tempo door di timing y mas conocemento E gi upo cu a carga e "Jet Clippe, Aruba" tabatin mestei di training special. tual nan a teclbi na Ber- niuda y Plei to Rico (doi di observe y palticlpa den opelatcionllan Deida- deio di entiegamento di dos hombei, F N Ci es. supervisor I('on .ui ll.i l .i.1 iii plii lrli -i ARUBA ESSO NEWS April 2.T. 1964 April 25. 1964 ARUBA ESSO NEWS Wernet Ta Recibi Fls. 100 Y Ta Nombra 'Sugeridor' Pa Maart pa Valve Nobo O. Wernet, un machinist A den 4/ Departamento Mechanical, a word nombrA Sugeridor-di-Luna pa Maar t. y a aicibi tin premio di Fls 100 pa su idea pa instala utn "gate valve" na e header principal di compresor- nan reciprocador na GAR-1 E idea ta haci pos ble pa tene e compressor "sputnik" trahando na complete ope- racion mlentras GAR- i ta abao pa a mantenecion of otro reparacion en- vez di traha directamente pa e flare ^ Hunto di Sr. Wernet, dieznuebe empleado a comparti Fls 710 pa ideanan accept. SSan Nicolas Stars A Gana MECHANICAL DEPARTMENT Den Clas A Masculine Machinist 0. Wernet gained CYI A asui selection as Suggester-of -the-onth en tiin ark RETIRING LAGO Assistant Public for March. He was awarded Fls. 100. presented trophies to winners o MACHINIST O. Wernet di Depar- San Nicolas Stars a derrota Aruba tuition. The awards were made Apr tamento Mechanical a keda select Juniors pa capture Clase A Mascu- April 15, handled the presentations conro e Sugeridor-di-Luna pa lno den competition di basketball di ASISTENTE GERENTE di Relacioi Nlaart. El a ricibi un premio di Lago Sport Park pa 1964, cu a ter- cu pension, R. W. Schlageter, ta ha FIs. 100. mina April 6. nan di competition di bas E team di Aruba Juniors den B Wernet Awarded FIs. 100, Klas Masculino a bira ganador co- p mo cu nan a bati e Sub-campeon 1963 Traffic Death Toll Named March 'Suggester' Plymouth Victoria tabata ganadoOne a M th den Clase Femenina y Caribe tabata Averages One a Month For New Valve on GAR-1 Sub-campeon In 1963, Aruba's traffic fatality O. Wernet, machinist A in the Tiofeos a word presentA na e rate reached its highest point since Mechanical Department has been equiponan ganador ariba April 10 1959. Twelve persons lost their lives, named Suggester-of-the-Month for door di Asistente Gerente di Rela- an average of one a month. The March, and was awarded Fls. 100 crones Publico, R. W. Schlageter. highway death toll claimed seven in for his idea to install a gate valve at Sra. Schlageter y Reina di Deporte 1962, eight in 1961, six in 1960 and main header of reciprocating com- pa 1963. Dorilia Habibe, a ynda den a whopping fourteen in 1959. pressors at GAR-1. e presentacionnan. As of Dec. 31, 1963, there were The suggestion makes it possible Diescuatro team a drenta e com- 8747 registered vehicles for an is- to keep the "sputnik" compressor petition di basketball es anja aki. land population of 59,315. These ve- running on full stream while the Directiva di comit6 organizador di hicles consumed 5,686,459 gallons of GAR-1 is down for maintenance or basketball tabata Juan Briezen, pre- gas last year other repairs instead of being kept sident; Mateo Reyes, vice president; on direct to the flare. y A. S Antonia, president di referee. Mal UsO di Rekki di Laba Along with Mr Wernet, nineteen Misusing Auto Wash Rack Auto di Lago Ta Resulta employees divided Fls 711) for ac- At di Lago Ta Resulta cepted suggestions. Results in Poor Upkeep Den Pobre Mantenecion The March winners* W ose Comptroller's And Soap, Water Losses E axioma beuw cu generalmente A G. Zeppenfeldt Fls 55 The old axiom that usually tin un manera correct pa haci un Comptroller's Revise procedure there is one correct way to accom- cierto tarea ta aplica pa hopi cos. for booking charges of scrap sales. plish a particular task applies to Entre esaki, ta e procedimento re- ExBoekhout Fs 30 many things. Among these is the lativamente simple envolvi den laba- P A. Colina Fls 25 relatively simple procedure involv- mento di vehiculonan di compania ed in washing company vehicles on den rekki automatic di laba auto. Industrial Relations the automatic wash rack. Lago main- Lago tin e rekki di laba den Garashi S. B Etienne 2 ii FIs 30 y empnleadonnan l tin vehirculnnan ce13 h I De t t n Buildings & Se s . area and employees with authorized Buildings & Services F. Bareno l company vehicles may take advant- F. Bareno Fls 30 E t S n age of the facilities as often as they We quipmet S n 0 feel is required in the interest of up- O. Wezrnet Fls. 100 keep and safety. Proc.-C&LE. Install a gate valve Accoding to Mechanical Depart- t n h r of r c I According to Mechanical Depart- at main header of reciprocating com- meant's C. Wever, many persons using ment's C. Wever. many persons using pressors at AR-. the rack forget that the unit is a -Metal Section S, metal Section F two cycle apparatus or that the . Martial Fla. 45 overhead structure moves across the S Boeze F 25 automobile four times. Process Department C&LE Jose T Weller M. T. Kelly C. Geerman Utilities G. D. Stamper H. O Ponson 2 4j A M. Kersout Fls. 25 Receiving & Shipping 0. Hadaway Fls. 50 Proc.-Rec & Ship. Tie in 10" gas oil line No. 3 F.P. direct to 16" gas- oil line at No. 120 header. Technical Department Engineering F. J. Croes Fls 25 F A Gibbs FIs. 25 E.I.S. I P Vrolijk Fls 25 CINCO EMPLEADO (Continua di pagina r4) di operacionnan di entrego di com- bustible na aeropuerto, y su asisten- te, N. J. Oduber, a pasa un siman na Bermuda. Na mes tempo, G. T. Walle, I A Juliana y A. F. Orman a pasa cuatro dia na Puerto Rico. Ambos grupo no solamente nan mes a haci e trabao di yena avion- nan cu combustible, pero nan mester a studia cantidad di paginanan di literatura tecnico. E cinco hombernan aki awor lo train otronan den e procedimento di entrego di combustible na avionnan The result of course, is that after one cycle people often drive away since the rack is automatic it con- tinues expelling water and detergent. Mr. Wever further emphasized the safety aspects of regular washings to keep the windshields clear of salt spray. It cover the surface of the glass, he said, and refracts the light to a point where visibility is impair-' ed considerably. -- 1 ~~- -: |. ' Relations Manager R. W. Schlageter Lago Sport Park basketball compe- il 10. Mr. Schlageter, who left Lago at the request of the L.S.P. Board. les Publico di Lago kende ta bayendo ci presentation di trefeo na ganador- ketball di Lago Sport Park. Storehouse, Red Stars Campeon di Softball E competition di softball di Lago Sport Park pa 1964 a yega na un fin April 19 cu coronamento di e cam- peonnan den tres categoria. Den e competition Inter-depart- mental, Storehouse a bolbe bira campeon y Equipment Seccion sub- campeon. F. Romero tabata pitcher campeon. Den seccion masculine di e wega- nan insular, San Nicolas Red Stars a capture e honornan. Douane ta- bata sub-campeon. Pitcher campeon tabata L. Wilson di Red Stars. Su companjero di team a gana honor- nan como bateador. E section femmina insular a wor- de gana pa San Nicolas Stars. Sra. Martilia tabata pitcher campeona. SESSO A YUDA (Continua di pagina 4) San Nicolas Stars Win Men's A Class Laurels In Sport Park Basketball San Nicolas Stars defeated Aruba Juniors to capture the Men's A Class in the 1964 Lago Sport Park basket- ball competition which was complet- ed April 6. The Aruba Juniors' entry in the Men's B Class emerged as victors by defeating sub-champion Plymouth. Victoria was titlist in the Girls' Class and Caribe was sub-champion. Trophies were presented to the winning teams April 10, by Lago As- sistant Public Relations Manager R. W. Schlageter. Mrs. Schlageter and 1963 Sports Queen Dorilia Habibe assisted in the presentations. Fourteen teams entered this year's basketball competition Basketball steering committee members were Juan Briezen, chairman; Mateo Reyes, vice chairman, and A. S. An- tonia, dean of referees. Storehouse, Red Stars, San Nicolas Stars Are LSP Softball Champions Lago Sport Park's 1964 softball competition came to a close April 19 with the crowning of champions in three categories. In the interdepartmental competi- tion, Storehouse repeated as titlist with Equipment Section second. F. Romero was the champion pitcher. In the men's division of the is- land-wide action, San Nicolas Red Stars captured the laurels. Douane was sub-champion. Champion pit- cher was Red Stars' L. Wilson. His teammate M. Gumbs won batting honors. The island-wide girl's division was won by the San Nicolas Stars. Mrs. Martilia was champion pitcher. Members of the Softball Steering Committee are E. D. Tromp, chair- man; R. Buckley, secretary; P. Kock dean of umpires; J. A. Rodrigez, dean of scorers, and M. Reyes, mem- ber. Grnninapn Gac nicenverv E carronan di hose a word hiba IVV I bao di e halanan d e avion. Conec- Cited as Most Important cion di hose a ser hace y un indica- dor a cuminza registra e hecho cu To Netherlands Economy bd bh t b t ~ ddrl dl Sa no o a a a ser man en e. Perhaps the most important new autoriza di companra por haci uso maquina volante gigantesco. development in the economy of the di e facilidadnan tan frecuente cu E carro di hose ta un part special Netherlands is a large natural gas nan ta sinti necesario den interest di di equipo pa carga avion cu combus- field in Groningen Province, which mantenecion y segurldad. tible jet, cu ta contene e hose pa will be producing on a major scale Segun C. Wever di Departamento coneccionnan na ambos hala y e for the first time this year. Mechanical, hopi hende cu ta usa e connection den tera. El ta contene S e the Groningen discovery and rekki ta lubida cu e unidad ta un un pomp y un filtro separador, cu the completion of the first well in aparato di dos tratamento of cu e ta filtra ambos sushedad y awa for 1959, development readings have estructura ariba ta move over di e di e combustible. E jet di Pan-Am ta doubled and redoubled estimates of auto cuatro biaha. usa combustible di Clase A, cual ta how much gas this field contains. E resultado ta, naturalmente, cu un kerosin altamente refine y purn- The current estimate is some despues di promer tratamento e fled. Ariba e carro, e filtro separa- thirty-nine trillion cubic feet, which chauffeur ta dal bai. Como cu e dor ta elimina ademas partman chi- makes Groningen one of the three makes Groningen one of the three rekki ta automatic el ta sigul man- kito di sushi y awa. largest gas fields in the world, rank- da awa y detergent. Diferente meter di presion ariba e g with Hassi RMel in Algeria and Sr. Wever ademas a accentuA e carro ta midi e presion promer y Hugoton field in the United States. aspectonan di seguridad di labamen- despues di filtiacion y e presion na The energy content of Groningen to regular pa mantene windshield e botadera di hose. Un otro meter is something lke thirty times the limpi di salpeter. Esaki ta cubri e ta cambia e presion na e botadera sent annual consumption of all glas, el a bisa, y ta stroba e luz te pa galonnan entregA. A tuma trinta forms of energy in the Netherlands. na un punto cu visibilidad ta worde minuut pa carga e jet cu combus- By 1975, it should be furnishing empeory onsiderablemente tible. i empeorA considerablemente. tible. about one-third of the country's energy needs. Considering Groningen on a Euro- pean scale, it has been estimated that if the gas were used over a ....... twenty-year period, it would be yielding about three per cent of the expected energy needs of free Europe during the decade of the 1980's. Presently, natural gas accounts for less than two per cent of energy consumption in free Europe. Tradl- tionally the main source of energy in Europe has been coal, but oil has -been coming up fast. Inventory Will Close Commissary April 28 Lago Commissary will be closed all day Tuesday, April 28, for inventory. Comisario Ta Cerra April 28 pa Inventario Lago Commissary lo ta cerra henter dia Diamars, April 28, pa inventario. AUTOMATIC CAR wash rack is one of the pieces of REKKI AUTOMATICO pa laba auto ta uno di e equi- equipment used to encourage cleanliness and general ponan na uso pa encurasha limpieza y pa tene tur cos housekeeping at Lago. Rack also serves as a safety den bon estado general na Lago. E rekki tambe ta sirbi factor to combat the poor visibility resulting from salt como un factor di seguridad pa combat e visibilidad spray on the windshields, pobre cu ta result di salpeter ariba windshield. iimA L ARUBA ESSO NEWS April 25. 19164 tains the wash tack in the gar~age Aril 25 1964 Contribucion di Empleado Aplaudi door di Nystrom Na Ceremonia di 30-Anja Seis empleado di Lago a ricibi boton di servicio di trinta anja y certificado na un ceremonia special teni di Management-Staff April 8. Esnan honrI tabata Hugo V. Croes. Marc G Richardson, Facundo Feliciana y Estanislao Henrnquez di Departamento Mechanical, y Fer- nando Kock y Norberto C Winklaar di Process Department. E hombernan a word saludd pa Vice President R E. Nystrom, ken- de a menctona ca e sets empleadonan u servicio largo ta entire e posesion mas grand cu Lago tin den su per- sonal cu expel-encia. Sr. Nystrom a; bisa cu hopi refinerianan ta exacta- mente mescos den nan equipo basic Fernando Kock y ta e empleadonan cu ta opera e refineria cu ta haci e diferencia tin peon segunda clase den Yard 'Hende, empleadonan, ta e posesion- Craft. Sr. Feliciana a cambla pa nan mas grand y ta nan ta haci e Metal Crafts y liego pa Dry Dock diferencia entire uin iefinena giandi na Januari 1941 El a progress pa y an refineria promedlo." El a nota Mecanico B na Dry Dock. Na Sep- tambe cu experiencia, manerl repre- tember 1954, el a ser cambli pa Sec- sentd den e sets hombernan cu a ser cion di Metal na unda cl ta traha honri, ta uno di e partisan mas 'm- awor. Sr. Fellciana a traha pa e portante di loke un hende pot' posede. Pan-American Company original, E Vice President di Lago a reco- cual a bim Al nba den anjanan binti noce e hecho cu den trinta anja, e El ta un fanatico di futbol. seis empleadonan cu servicio largo Sr. Henriquez tabata e di euatro a mira y a participa den cambionan empleado Mechanical na e ceremoma dramatic na Lago y Aruba. "Nan di April 8. El a cuminza su empleo a sinja conoce Lago hopi bon." el a na Lago na December 1930 como un bisa. trahador di waf. El a bira un em- Historia di Servicio pleado di Seccion di Verf na Sep- stora d Servo ember 1934 y a keda den Seccion A. T. Willis di Departamento di Veif di Depto. Mechanical Awor Mechanical a describe e historic di el ta un Verfdo C. Sr. Willis a men- servicio di e cuatro hombernan di ciona cu Sr. Henriquez ta tin excel- Mechanical. El a introduce Sr. Croes ente hungador di domino. Tambe el promer, y a conta cu su camera na ta nteresa den futbol y ta basta ac- Lago a principal na November 1933, tivo come un jardinero. El tin hopi como un peon segunda clase den mata di floor, palo di fruta y otro Pipe Craft. Promer cu su empleo na mata di cosecha bao cultivacion Lago, el a traha pa Kellogg ariba W H. Norris di Departamento di construction di algun di e still-nan Process a intoduci Sr. Kock y Sr. original. Na Lago, el a keda den Winklaar, Sr Kock su servicio a cu- Pipe Craft y a avanza door di varlos minza na Augustus 1931 como iun categoria di su ofishi. Actualmente Sample Boy den Laboratorio. El a el ta un Pipefitter B. traha den Dining Hall for di 1935 te Entre e hobby-nan di St. Croes ta 1937 tempo cu el a haya transfer pa trahamento di tarai y reda. El a Gas Plant come un Process Helper bisa e grupo cu e trinta anja cu el D. El a progress door di e categoria-j a pasa na Lago tur tabata agra- nan di Process y actualmente el ta dable. El ta spera cu lo e per pasa un Assistenant Operator den Crack- tres of cuatro anja mas na Lago den ing and Light Ends. e mes estado di felicidad. Sr. Kock, segun Sr Norris, un tem- Sr. Richardson tabata e segundo po tabata un hungador excelente y empleado di Mechanical cu a ser in- entusiastico di beisbol. Tambe el ta- troduci door di Sr. Willis. Sr. RI- bata un bon piscado. Sr. Kock a ex- chardson ta un Helper di Carpinter presa e speranza cu Lago lo continue A y el a keda tur su trinta anjanan di ta un empresa active. di servicio den Depto. Mechanical E ultimo empleado di trinta anja Originalmente el tabata emplea co- tabata Sr. Winklaar. kende St. Nor- mo un peon den Yard Craft na Oc- ris a record come un empleado den tober 1928. Retiro for di compania a e Pressure Stills bieuw hopi anjanan trece un demora den su fecha di ani- pasa. Sr. Winklaar su empleo a versario di trinta anja principia cu Esso Transportation Sr. Richardson ta un music di Company. El a binm traha na tera na fama, Sr. Willis a bisa. El mes ta 1934 y tabata emplea den Dining compone music. Tambe el ta inte- Hall. Na Januari 1937, el a ser cam- resa den beisbol. bid pa Pressure Stills como un Pro- Di ties empleado di Depto. Mech- cess Helper C El a progress door anical pa ser honri tabata Sr. Fell- di e categorianan di Process y ac- ciana, un Welder B. Su empleo a tualmente ta un Operator den Crack- cuminza na September 1933 como ing & Light Ends S* - Nystrom Applauds Employee Contributions At Ceremonies for Six Thirty-Year Men Six Lago employees were awarded thirty-year service pins and certi- ficates at special management-staff ceremonies April 8. Honored were Hugo V. Croes, Marc G. Richardson, Facunda Feliciana and Estaniqlao F Henriquez of the Mechanical Department, and Fernando Kock and Norberto C. Winklaar of the Process Department. The men were greeted by Vice President R. E. Nystrom, who cited delayed his thirty-year ;nniversaiy. the six long-service employees as Mr. Richardson is an accomplish- among the greatest assets Lago has ed musician, Mr. Willis said He com- in its experienced people. Mr. Ny- poses music. He is also interested in strom said that many refineries are baseball exactly the same in their basic equip- The third Mechanical Depairment ment and it is the employees who employee to be honored was Mr. Fe- man the refinery that make the dif- liciana, a welder B His employ c m- ference. "People, employees, are the menced in September, 1933, as a lab- greatest assets and they make the orer second class in the Yard CIaft difference between a great refinery Mr. Feliciana tiansfeied to Metal and an average refinery." He also Crafts and then the Dry Dock in noted that experience, as represent- January, 1941 He piogiessed to Dry ed in the six honored men, is one of Dock mechanic B. In Septembei, the most important parts of the 1954, he was tiansfelred to the Me- people asset. tal Section where he is presently The Lago vice president acknow- employed Mr. Feliciana worked for pledged the fact that in thirty years 'the original Pan-American Company the six long-service employees have which came to Aruba in the Twen- seen and participated in many dra- ties. He is a football fan, matic changes in Lago and Aruba Mr. Henriquez was the fourth "They have come to know Lago Mechanical employee at the ceremo- very well," he said. nies April 8. He began his Lago em- A. T. Willis of the Mechanical ploy in Decembel, 1930, as a steve- Department described the histories dore He became an employee of the of the four Mechanical men He in-: Paint Craft in September, 1934, and produced Mr. Croes first, and re- has remained in Mechanical-Paint counted that his career with Lago Today he is a painter C M, Willis began in November, 1933, as a lab- pointed out that Mr. Henr.quez is orer second class in the Pipe Craft. an excellent domino player He I also Prior to his Lago employ, he had interested in football and quite ac- worked for Kellogg on the construe- tive in gardening He has many tion of some of the original pressure flowers, fi;t trees and general falm stills. At Lago, he has remained in crops under cultivation the Pipe Craft and has advanced through various categories of his Excellent Athlete craft. He is presently a pipefitteL B W. H. Norris of the Piocess De- Among Mr. Croes's hobbies is fa- apartment introduced Mr. Kock and bricating fish nets. He told the Mr. Wmklaar Mr. Kock's service be- MI group that the thirty yeais he has gan in August, 1931, as a sample me spent with Lago have all been boy in the Laboratories He worked Pi pleasant. He hopes he will be able in the Dining Hall from 1935 to 1937 Wi to spend three of four more years when he was transferred to the Gas Es. at Lago in the same frame of hap- Plant as a process helped D. He pro- car piness. grossed through Process categot ei plo Mr. Richardson was the second and is presently an assistant opel- ua Mechanical employee to be introduc- ator in Clacking and Light Ends the ed by Mr. Willis. Mr Richaidson is Mr Kock, according to Mi Not- pet a carpenter helper A, and he has rls, was, at one time, an excellent the spent all ot his thirty years of ser-' football and baseball player He was an vice in the Mechanical Department also a capable fisherman. Mr Kock En He was originally employed as a expressed the hope that Lago would laborer in the Yard Craft in October, continue to be an active concern yea 1928. Separations from the company The final thn ty-yeai employee 'was dui 7N Norbrtlo C. Winklaar Hugo V. Croes NEW ARRIVALS March 1 MADURO. Grego'rio P. ItN & Ship, A ,laughter. Ennieth Lriinli LOEl'STOh. Segund.i '. nnt. A -11o, Juan1 Haut*Nta-1 < .l n lia 1 .] , g ,I .I t .' NCHi ( h.ile I" Utilit \ 1111 'in 1, 1" r n [; [iu ge.n March 10 LItOES G March 13 it' kII'T Ju C i h- March 3 March 16 R\ .s. (Iasimii i Ma.c hni-t A I.n. i I- Mti\IiLEY .\I d .A Metl. (i tt, A I. ., ., ..I .,I.. ntl DUTCH SAILORS from Destroyer Squadron III were guests of Lago at Aruba Caribbean. The group has joined Training Squadron V in Curaqao and after mid-May will rendezvous in Puerto Rico with a United States naval squadron. MARINERONAN HOLANDES di Squadron di Destructores III tabata e huesped di Lago na Aruba Caribbean Hotel. E grupo a uni su mes cu Squadron di Entrenamento V na Curacao y despues di mitar di Mei nan lo contra cu un squadron naval di Estados Unidos na Puerto Rico. March 4 MOINA. Nectarli A. Yard. A daughte-i iAshehln Maila Cioletty March 5 :.ARIMS. JIacnto Lag, Police, .\ on, .,-.mdo Jacob) I L!:AN'EZ. Lii Metal Craft. A -.n, L.ao Lu s Vlitellr L o March 6 PEIIIElr0ON. Jiian aP C.mmi, .ars. . -on, Bei nurd l) a l March 7 KlliOZENDIJ. Heni kii Uliline. A on. Fi niil k Thuma. Ft.\LCONI, Jacho I C&Lh \ ,, I(rnn (C'lh\ Karel March 8 M %I)UIV. M.ximo Mech, iAdmn \ r Mn Mark Eugerne Ginoria it.\iSMIIN. P iero De V LO '. .\ laugh- i Er. Eisa Agiadina March S I)\N. I:. Alflnso -. Mason. A daughter, March 17 t)M I\(. i ll itholI.m '.ii .. h. i Ar March 18 \ tI;H, S m.,ii C&L, A il.iughtMl March 19 \;I;tII' IIAN. (aht, RefC & Sht'i \ ,iu i.:hte ,I A' Ltld lhi/al,eth March 21 'i a)II: 'a|lhno Metal i'la.ft- "\ ,,n II 1I ii .ln it i(aio March 22 lil.UIhI Ni' .OM Ii''o C Mi \ii .1 . l.i'dearti. A daul. htlel C'.itm n 1. mn n (CIlOFS. Nermns.i N\ eldng \ i March 25 [ lDe 'U[.A Vi ,' Sm-n o*n \ ituk-h. it. I.. i han I ar, !i; &( I11 rP.tl.i i. MNe h rPant, \ -nn. SI.- ,ialil M.arano March 30 I0l:Pl I Pld I 'Vd ., 1 I ,,111)1 -- r , I. iht -i M I', \I % i (, I NZ \LJ .I/ IH. i 1 M h \,h rir M \1 II ( .' ill 1 ., \ il March 31 \It;K\ Ii' fl,-,- 'I I r , r \ h- 11 1 1 1\ I. 'Ih ,- i, . I, i 1 \ i1 i I April 3 \ I l, l. l ', 1 i I. 1 i Aprl 3 April 4 \I hI :Ii '/ JM i .i in, I: -h . April 6 \ I \ .I, I I , II I'i i l. . X1I.h111 ..l\ V or'..1 -IM %I NII I li, K \ \ I I Iil, hi. \ .h, i % I I I I [ Mi . ( l It [ \, iM ed l,, 1 I ,I No i '1 11 t . Hil el.l7 M M i-,ir.1. .. I rl'..> l i \ -ur M h i -1 , April 7 li .k l OI ] I I l. l \ .' r. \ ii.iu h=ei o.lln I \NG \ LuI. .T.H. I. I 1[,t I ,11i1 \l -n. ,l R l1 l I.I .I i i ll r :. ill Estanislao Henriquez Facunda Feliciana WXinklaar, whom Mi. Noris ie- mbeied as an employee on the old essure Stills many yeais ago Mi nklaat's employ began with the so Transportation Companv He ne ashore in 1934 and was cm- yed in the Dinng Hall In Jan- ry, 1937, he was tiansfciled t,' Pressure Stills as a pi ,rces hel- C He woi keud his wa.y thi lgh SPIocess categories and I dlay is opel ati in ('i a king an I Light ds All six nimen hlie w, rkrdi Ihoity ils \with'l llt cxper ient ini .in in st it l l st-tlinii in I .i ARUBA ESSO NEWS April 23 1964 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 29 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |