<%BANNER%>

DLOC



Aruba Esso news
ALL VOLUMES CITATION SEARCH THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00631
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: August 10, 1963
Frequency: biweekly
regular
 Subjects
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
 Notes
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00631

Full Text











ru.


VOL. 24 No. 16


Esso


PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.


Union


Affiliation


Discussed


Razonnan pa Lago su Preferencia pa

Trata cu Bondnan No-Afilia Menciona
Afiliacion v su relacionnan dentro di estructura di union internacio-
nal y Lago y su preferencia pa trata cu union no-afilia tabata punto-
nan di discussion obhetivo den gruponan di miembronan di directive.
E temanan a word present door di F. C. Donovan, gerente general, y
J. V. Friel, gerente di Relaciones Industrial, den reunionnan teni re-
clentemente.
Pa busca iin imnhol compiendemen- manera Sr. FIiel a splica, "evidente-
to tocant ie l ike filacion ta nifica mente poi result den tn situation
tabata e oblieto di e reumnonnan Un den cual tin union afflia lo no ta liber
otto oblieto tabata pa manifest e pa tuma action independiente y amn-
posicion di ciipania y pa ea nclona da keda un nuembro cl bon icputa-
e mntibonan aliba cual e poslcion ta cion di e oiganizacion sindical inter-
estableci. E rcunionnan, cu a worde national."
diogi obhetivamente pa por tea corn- Poder ta un punto di mayor, si no
prendimento, tambe a solicita opi- di superior, importancia pa unionnanl
nionnan y pieguntas for di miembro- internaciunal. Esey ta e base pa nan
nan participate inteics den e grupo di empleado di
Cu Lago ta prefer dl trata cu Lago. Incuestionablemente, poder ta
union no-afil;i tabata clat;amenle un instrument potential di union pa
estable(i doo r S Donovan. Mane- furz;i solucionnan aiiba empleadol-
ra el a nmunstila, Lago su position nan individual como tambe ariba in-
piefeli no ta uno cu ta alhbtiano E dustrianan y economianan complete.
ta mas hien basa ariba tin reeneia. Sr. Friel a cita for di publicacionnani
set o y fuerte cu lo bai Lago, su em- scirbi di Oil, Chemical & Atomic
pleadonan y Almba mehor cu repre- Workers cui poder y control ariba in-
sentaniOn independiente. Si. Donovan dulstiianan complete parce tabata e
a dechlii a cu "nos ta impedi, comno cu principal obheto di e union. Aki, a-
nos no por expand; nos master traha tiobe, ta sinta Lago su preocupacion.
cu loke nos tin" A wolde splied cu
Lago tin solamente su costo abao Ta Razona
como punto principal pa ofrece Hact Lago ta razonA cu lo no ta den
tn canmio den snt estructmua di opiea- mehor interest di compania y comnunl-
cion lo nifica tiece siu poscion com- dad pa laga empleadonan di Lago
petitivo na peligro Sr. Donovan a demonstrA, of den ningun forma bira
admiti cli esaki por ta demasiado involvi, den un manifestation di so-
simple bisa, pcio "nos ta convenci cu lidaidad di industrial dirigi pa forza
nos esfuerzonan pa keda competitive on obheto di tn union cual no tin
ta den mehor inteies di tur relacion na Lago ni su empleadonan.
Stabilidad Lago su unico negoshi ta di refina
azeta E compania mester tin nde-
"Uno di e factornan mas impol pendencia di action pa por enfrenta
tante den e exitonan cu nos a logia presionnan di competencia y pa logra
ta nos tiatatmento Lcu empleadonan eficiencia di operation cu ta necesa-
E rclacion di IOWUA y Lago a per- rio pa keda den negoshi na Aruba.
cura pa operacionnan cu stabilidad y y esey e union tambe master tin,
relacionnan exitoso cll emplealonan" representando so empleadonan.
E resultado ta anto, manei Scr. Do- Un terreno critico den cual razona-
novan a minstra, ci compania ta mento falso ta exist ta e canttdad di
desea di trata cu union no-afflid cual personal. Cu afiliacion lo stop layoff
tin como solo obheto pa trata iealls- y aumenta segludad di tiabao ta tin
ticamente y exclusivamente cu e pro- suposicion basa ariba e creencia cu
blemanan cu ta pertenece na Lago y pasobra un union ta grand of afila
su empleadonan lo tin mas trabaonan cu si ora e ta
Ta retencion di e obhetivonan ak! chikito y no tin aflliacion. Demasiado
como solo obhetivonan ta loke ta personal no por ta e prijs di paz di
preocupa Lago Sr. Donovan a bisa. trabao. No ta keda Lago otio cos den
"Expellencia ta munstra cu tin union utilizacion eficiente di personal, sl e
afield no por tin e obhetivonan aki master sigui opeiando Sea grand of
como nan lnico motibo pa exist chikito, unionnan no por cambla
Nan master dividi nan interesnan. hechonan basico di economic cu ta
Pa IOWUA bira afllid sin perde su word cred door di competencia in-
identidad ta possible Lo woide spei ternacional implacable. Lago su forza
cu lin union aflliA lo trata asuntonan di trabao, of e cantidad di trahador-
local cu cclito grado di indcpenden- nan di Lago, ta worde constantemen-
cia. Tambe lo wolde sperd, sinembar- te huzga en lelacion cu costonan y
go, cu e union afilia lo cumpiel cu competencia Ta existi un solo obhe-
p61izanan general y obhetivonan di e to: Pa tene Lago tin refineria cperan-
federacion international. "Esaki", (Continrua na pagina 2)


Better Operating Process

Sought in Addition of Two

Towers at AAR-I and NFAR
Two towers will be installed at the
Alkylation Plant and Naphtha Frac-
tlonation Unit in the near future that
will increase Lago's efficiency and
product quality. The two towers, one
to debutanize and the other to de-
propanize, will improve separation uf
aviation isomers.
The implements of the process im-
provement are two towers which have
been in service elsewhere. To be lo-
cated east of AAR-1 is the former
High Octane Plant butane tower.
South of NFAR and designated T-9
will be placed the Poly Plant debu-
tanizer tower obtained from the
Everett (Massachusetts) Refinery.
The present system has its limita-
(Continued on page 2)


In Members Of Management Meetings


Dunlap, McBurney- Early

Gas Plant Apprentices -

To Retire in Near Future
Two employees who arrived at La-
go at about the same time will leave
Lago soon on retirement at about
the same time. The twenty-five years
of company service that separate
original Lago employ and retirement,
however, are quite different for C.
Cornell Dunlap, Jr., and Lloyd D.
McBurney.
Mr. McBuiney was the first of the
two to arrive. He was assigned to the
Gas Plant as an apprentice operator
in February, 1938. Two months later
Mr. Dunlap arrived on the Lago scene
and was assigned like title and work
location.


Reasons for Lago Preference To Deal

With Non-Affiliated Unions Are Cited
Affiliation and its relationships within international union structure,
and Lago and its preference to deal with a non-affiliated union were
points of objective discussions in members of management groups. The
issues were presented by F. C. Donovan, general manager, and J. V.
Friel, industrial relations manager, in meetings held recently.


To seek a better understanding of
what affiliation means was one pur-
pose of the meetings. Another was to
state the company's position and to
cite the reasons upon which the po-
sition is established. Handled objec-
tively so as to create understanding,
the meetings also solicited opinions
and questions from participating
members.
That Lago prefers to deal with a
non-affiliated union was clearly es-
tablished by Mr. Donovan. As he
pointed out, Lago's preferred position
is not an arbitrary one. It is based
rather, on an earnest and strong be-
lief that Lago, its employees and
Aruba will fare better with indepen-
dent representation. Mr. Donovan
stated that "we are handicapped by
not being able to expand; we must
work with what we have." It was ex-
plained that Lago has only its low
cost feature to offer. To cause a
change in its operational structure
would be to jeopardize its competi-
tive position. Mr. Donovan allowed
that this might be an oversimplifica-
tion, but "we are convinced that our
efforts to remain competitive are in
the best interests of all."
Stable Operations
"One of the most important factors
in the accomplishments we have
made is our dealings with employees.
The relationship of the IOWUA and
Lago has provided stable operations
and successful employee relations." It
follows then, as Mr. Donovan pointed
out, that the company wants to deal
with a non-affiliated union whose on-
ly purpose is to deal realistically and
exclusively with the problems that
pertain to Lago and its employees.
It is the retention of these objec-
tives as sole objectives that concerns
Lago. Said Mr. Donovan: "Exper-
ience shows that an affiliated union
cannot have these objectives as their
only reason for existing. They must
divide their interests." For the
IOWUA to become affiliated without
losing its identity is possible. It would
be expected that an affiliated union
would handle local matters with some
degree of independence. It also would
be expected, however, that the affi-
liated union would conform to the
overall policies and objectives of the
international federation. "This," as
Mr. Frlel explained, "obviously could
result in a situation in which an af-


FOUNDATIONS ARE prepared at AAR-1 and NFAR FUNDESHINAN TA worde prepare na AAR-1 y
for the installation of two towers, one to debutanize NFAR pa instalacion di dos tower, uno pa debutaniza
and the other to depropanize. y e otro pa depropaniza gasoline.


filiated union would not be free to
take independent action and still re-
main a member in good standing of
the international union organization."
Power is a major, if not para-
mount, concern of international un-
ions. It is the basis for their interest
in Lago's employee group. Unques-
tionably, power is a potential union
tool to force solutions on individual
employers as well as entire indus-
tries or economies. Mr. Friel quoted
from published writings of the Oil,
Chemical & Atomic Workers in which
power and control over entire indus-
tries seemed to be the union's main
objective. Here, again, is Lago's con-
cern.
Reasons
Lago reasons that it would not be
in the best interests of the company
and community to have Lago employ-
ees demonstrate, or in any way be-
come involved, in a show of industry
solidarity aimed at forcing a union
objective which bears no relation to
Lago or its employees. Lago's only
business is refining oil. The company
must have independence of action to
meet competitive pressures and
achieve operating efficiencies neces-
sary to remain in business in Aruba.
So should the union representing its
employees.
A critical area in which a fallacy
exists is manning. That affiliation
will stop layoffs and increase job
security is an assumption based on
the belief that because a union is big
or affiliated there will be more jobs
than if it is small or unaffiliated.
Overmanning cannot be the price of
labor peace. Lago has no choice in
manning efficiently if it is to con-
tinue operating. Big or small, unions
cannot change basic economic facts
created by unrelenting international
competition. Lago's manning, or the
size of Lago's work force, is con-
stantly being judged in relation to
costs and competition. There exists
one aim: To keep Lago an active, ef-
ficient and operating refinery.
Mr. Donovan explained that Lago
feels this can best be accomplished
in dealings with a non-affiliated un-
ion. It follows, then, that the com-
pany's natural preference is for con-
tinuance of independent, non-affilia-
ted employee representation.

Mehor Manera pa Proceso

Busca den Adicion di Dos

Tower na AAR-I y NFAR
Dos tower lo worde instal& na
Alkylation Plant y Naphtha Frac-
tionation Unit den future cual lo au-
menta eficiencia y calidad di produc-
to di Lago. E dos towernan, uno pa
elimina butano y e otro pa saka pro-
pano for di gasoline, lo mehorA se-
paracion di substancia isomerco for
di gasoline pa aviacion.
E equiponan pa haci e mehoranza
den process ta e dos towernan cu ta-
bata na servicio na otro part. Esun
cu lo worde install pariba di AAR-1
ta e anterior butane tower di High
Octane Plant Pa zuid di NFAR y
design como T-9 lo word install e
debutanizer tower di Poly Plant cu
a worde ricibl for di Refineria di
(Continua na pagina 2)


HEMMM11111


C. C. Dunlap L. D. McBurney
Mr. McBurney has over twenty-six
years of service which includes prior
company service. His tenure in the
Gas Plant was a short one and in
June, 1938, he transferred to Tech-
nical Department-Engineering as a
student engineer. He remained in
Technical-Engineering until his
transfer to Process Department-
Cracking While in the Technical De-
partment he received promotions
which made him junior engineer, e-
quipment inspector and group head
B. He went to Process-Cracking in
May, 1949, as a process assistant. He
was promoted to process foreman in
July, 1950. In May, 1954, Mr. Mc-
Burney transferred to Technical-En-
gineering as a senior engineer. He has
remained in this division. Mr. Mc-
Burney plans to leave Lago early in
September
Prior to coming to Aruba, Mr
Dunlap, on three occasions, was em-
ployed by Standard Oil Co. (N.J.).
He has over twenty-eight years of
service. From apprentice operator ,n
the Gas Plant, Mr. Dunlap was as-
signed to the Industrial Relations De-
partment where he remained through-
out his Lago career.
His first assignment was clerk II.
He later became an intermediate and
senior clerk, and in December, 1942,
was promoted to group head. In
April, 1946, Mr. Dunlap was pro-
moted to head of Annuities and Be-
nefits Division.








2 ARUBA ESSO NEWS August 10, 1963
August 10, 1963


A RA N EW S

PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY. AT ARUBA, NETHERLANDS
ANTILLES, BY LAOO OIL A TRANSPORT CO.. LTD.
Printed by the Aruba DrukkerJ N.V.. Neth. Ant.


To State A Preference
Much of present day learning and logic was developed and passed
to succeeding generations by the ancient Greeks. At the height of
their Athenian civilization, theirs was one of history's most enlighten-
ed societies. During the Fifth and Fourth Centuries BC, when men
such as Socrates, Plato and Aristotle expounded the theories that
would influence men for the next 2000 years, there was tremendous
development of thought. It was an era during which reason and logic
were exercised. The lessons of these great men apply as critically to-
day as they did when first voiced.
To argue meant to listen, to reason and then to logically follow an
issue through to its conclusion. The right of expression was a cherish-
ed one then as it is now. To disagree was just as much a right. To ex-
press and to disagree were foundations upon which they developed
ideas, through which, of course, they, their peoples and civilization
developed. They searched, they argued, they reasoned in their desire
to aid the growth of man.
To express disagreement, to differ in opinion, to state a preference
was not considered wrong or unfair. No philosopher who disagreed
jumped up and pointed a finger at Plato and said you have no right
to state a preference. Rather, he listened and either was swayed by the
opposing argument or added new truths to his convictions. The Greeks,
in fact, sought different ideas and philosophies. For as the ancient
Athenians felt, "they engaged together in the pursuit of truth and
goodness."
So it should be in any issue where there are opposing or different
sides. Each has the right to express reasons why; each has the right
to state a preference. Neither should claim the other unfair or wrong
in having and expressing a preference.
Issues that affect Lago employees also affect the families and com-
munity and company of these employees. The involvement of so many
and so much should not be taken lightly. Therefore, in any issue, both
sides should wholeheartedly welcome complete experssions of truths
so that all those who are affected can listen, reason and decide the
method of living and working best suited to their needs and desires.


Pa Expresa Un Preferencia
Hopi di e sinjanza y logica di awendia a word desaroya y pasA pa
generacionnan sucesivo door di Griegonan di antiguo. Na e punto cul-
minante di nan civilizacion na Atenas, nan sociedad tabata uno di mas
mehor instrui den historic. Durante di Cinco y Cuarto Siglo Promer
cu Cristo. tempo cu hombernan manera Socrates, Plato y Aristoteles
tabata splica nan teorianan cu lo influence hende pa e siguiente 2000
anjanan, tabatin un tremendo desaroyo di pensamento. Esey tabata uil
era durante cual reason y logical a worde practice. E lesnan di e hom-
bernan grand aki ta aplica mes criticamente awendia cu nan tabata
aplica tempo cu nan a worde expresA pa di promer bez.
Argumentacion tabata nifica scucha, lazonA y despues sigui un pun-
to di discussion logicamente te na su fin. E derecho di expression tabata
mes apreciA e tempo aya como awor. No bai di acuerdo cu cierto opi-
nion tambe tabata igualmente un derecho. Expresa un opinion y bai
contra dje tabata fundeshinan ariba cual nan tabata desaroya ideanan
door di cual, naturalmente, nan y nan pueblo y civilization a dcsaroyA.
Nan a investiga, nan a argument, nan a razona den nan deseo pa
yuda desaroyo di hende.
ExpresA disacuerdo, diferencia di opinion, expresA un preferencia no
tabata consider como algo robez of inhusto. Ningun fil6sofo cu no
tabata di acuerdo a lamta para y munstra un dede na Plato y a bisa
bo no tin derecho di express un preferencia. Envez, el tabata scucha y
sea tabata influencif door di e argument contrario of el a trece mas
verdadnan pa su conviction. E Griegonan, en realidad, tabata busca

diferente ideanan y filosofianan. Pasobra, manera e hendenan antiguo
di Atenas tabata sinti, "nan tabzata participa hunto den buscamento di
verdad y bondad."
Y asina master ta den cualkier tema di discussion na unda tin parte-
nan ccntrario of diferente. Cada uno tin e derecho di express un pre-
ferencia. Ningun mester culpa e otro di ser inhusto of robez door di
tin of express un preferencia.
Topiconan cu ta afecta empleadonan di Lago tambe ta afecta fa-
milianan y comunidad y e compania di e empleadonan ey. E envolvi-
mento di asina tanto hende y asina tanto asunto no mester word tu-
mi sin seriedad. Pesey, den cualkier problema, ambos parte sincera-
mente mester apoya complete expression di verdad, asina cu tur esnan
cu ta afectA por scucha, razonA y dicidi e manera di biba y traha cu
ta mehor adaptA na nan necesidadnan y deseonan.


GUEST OF honor at this retirement luncheon was S. M. Roner. Joining
him were his wife and daughter and former Lago Police Department ass-
ociates S. Dirkmaat, J. L. Walters, G. H. Hofstee and G. G. Egas.


Lago Employees Maintain

Commendable Safety Rate

During First Six Months
Lago employees have maintained
an excellent siX months on-the-job
safety record There were no dis-
abling injuries in June, and this
caused the disabling injury frequency
rate to drop to 0 26. which stands as
a commendable accomplishment fom
Lago employees over the urst six
months of 1963
Awareness of safe practices in La-
go's employee group also minimized
the number of minor injuries During
June there were eighteen minor in-
juries, including twelve windblown
foreign body-in-the-eye cases. The
record figure for minor injuries dur-
ing one month is seventeen, which
was recorded in February, 1962.
Such accomplishments are the re-
sult of safe work habits of each in-
dividual worker. The safety program
at Lago is professionally planned and
managed, but without the attention
and awareness of each employee, the
program would lose much of its ef-
fectiveness. The excellent safety at-
titude of Lago employees, their
awareness of safe practices and their
alertness to eliminate safety hazards
are among the reasons for the low
first six months' frequency rate. They
are also some of the reasons Lago
employees have won fifteen Na-
tional Safety Council Awards of Ho-
nor and six NSC industry contests,
Lago's lowest frequency rate was
set in 1961 when Lago employees ac-
counted for a rate of 0.34. The rate
was also the lowest in the history of
the National Safety Council contest.
It lowered the record of 0.38 set in
1960 by the employees of Mobil Oil
Company of Southern California.
Lago's previous best safety year was
1957 when employees set a 0.61 fre-
quency rate.
Lago employees won top honors in
the National Safety Council contest
in the joint years of 1947-48 and
in 1949, 1954, 1957, 1958 and 1961.

Eight Employees Receive

TwentyFive-YearWatches

In August Ceremonies
Eight employees received gold, en-
graved twenty-five-year service
watches at ceremonies conducted by
Assistant General Manager B. C
Clarkson Aug 7. The eight men swel-
led the number of quarter-century
employees who have received watches
to 1294
Five men represented the Mech-
anical Department They were A.
Croes and P. Comes, Machinist; J. R.
Tromp, Welding, and E. Granger and
E. M. Woods, Yard. From the Marine
Department was A M. Winklaar of
Floating Equipment
The list was completed by two
Process Department men. They were
G. H. Niekoop of Receiving and Ship-
pine and S. Tromp of LOF

TWO TOWERS
tContinued from page 1)
tions which prompted the study of
aviation isomer separation. Among
other technical considerations, the
process system was found to have
limitations in equipment capacity, de-
gree of product purity and recovery.
With the introduction of the debu-
tanizer and depropanizer towers, in-
creased volumes of compounds at
higher purity will be recovered,
blending flexibility will be increased
and other processing improvements
will be effected.
The former Everett tower will be
used to depropanize. It is presently
undergoing a complete refuibtshinJ
including tray replacement. This six-
foot diameter tower is over fifty-
three feet long The tower at AAR-1
will debutanize. It is six and one-
half feet in diameter and over seven-
ty-one feet long Both towers are be-
ing handled by the large crane pre-
sently being rented by Lago
In both instances -AAR-1 and
NFAR -the efforts are aimed at in-
creasing Lago's operating efficiency,
and to utilize process equipment to its
fullest degree of design


S--






ON THE strength of two ideas and a total award of Fls. 170, Golfrey L.
Holiget of Mechanical-Instrument was named suggester-of-the month.
One of his suggestions concerned the hot and cold mixing valves in the
floor baths at Lago Hospital.
ARIBA BASE di dos idea y un total di premio di FIs. 170, Golfrey L.
Holiger di Mechanical-Instrument a word nombri sugeridor-di-luna. Uno
di sui ideanan tabata tocante e valvenan pa combine awa ca)ente y frto
pa e banjonan den vloer na Hospital di Lago.


Holiger Named Suggester -of- the- Month

For Two Ideas Accepted Last Month
Golfrey L. Hollger of Mechanical- MrI. Holiger received FIs. 45 fur
Instrument has been designated the suggestion that the steel pipe on th-
suggester-of-the-month undc the eletron,c gl ies on water tanks


Coin-Your-Idea plan. Mr Holhger
earned the honor by having two sug-
gestions accepted, one for FIs. 125
and the other for Fls. 45
These are Mr. Holiger's first ac-
cepted ideas in 1963. They total Fls
170, which is just FIs. 130 Jhort of
the minimum figure that will make
Mr. Holiger eligible for a capital
award. Another large award or a
number of smaller awards that will
push Mr. Holiger over the FIs. 300
mark will mean additional capital
award money for the instiumentm:aa
The Fls. 125 award earned by Mr
Holiger was the result of his suggest-
ion to eliminate the coil spring in the
hot and cold mixing valves in Lago
Hospital floor baths. Removing the
springs eliminates the inconvenience
caused by constant failure of these
parts.

| DOS TOREN
(Contnuta di pagmna 1)
Evei ett I Massachusetts I
E sistera actual tin stu tinuttacion-
nan, local a haci necesario pa haci
un studio di sepaiacion di substan-
cia isomerico for di gasoline pa avia-
cion Entie otio consider aclonnan
tecnico, e sistema di process a word
hayA di tin limitacion den capacidad
di equipo, giado di prodiucto y preo-
duccion. Cu introduction di e tower-
nan debutanizador y depropanizador,
un volume mas grand di componen-
tes mas limpi lo word pioduc., flexi-
bilidad di mezclamento lo word
aumenta y otro mehoranzanan di
process lo wolde realize
E anterior tower di Everett lo
worde usa pa depropaniza. Actual-
mente el ta hayando un complete re-
novacion, incluyendo camblamento di
su bakkinan E tower aki dt seis pia
di diameter tin mas cu cincuenta y
tres pla largo. E tower na AAR-1 lo
debutaniza. El tin un diameter di sets
pia y mei y tin un largura di over
setenta-y-un pia Ambos tower-nan lo
word install door di e grua grand
cu actualmente ta gehuur door di La-
go.
Den ambos caso na AAR-1 y
NFAR -e esfuerzonan ta d!rigi pa
aumenta eficiencia di operation di
Lago y pa utilize equipo di process te
nan maximo grado di disenjo


I NO-AFILIA
(Continuaits di pagyi, 1)
do. active y eficiente
Sr Donovan a splica cu Lago ta di
opinion cu esaki por wolde logiA lo
mehoi den tratamento cu un union
no-afilia. Y asina ta result anto ci.
companta su preferencia natural ta
pa un continuation di tin leprnsenta-
clon di empleado independiente y som
afiliacion.


236 and 295 be replaced by brass
pipe Heavy col erosion caused the
mechanism to jam which neccsitated
frequent repaus Mr Holiger's sug-
gestion eliminates this difficulty.

G. Holiger di Instrument

Nombra SugeridordiLuna

Pa Dos Idea Accepta
Golfl ey L. Holiget di Ilechianlcal-
Instrument a worde designs sIugell-
dor-di-luna bao di e Plan di Coin-
Youi-Idea Sr Holiget a gana e honoi
door di tabatin dos idea cu a worde
accept, uno di FIs 125 y o onto d;
FIs 45
Esakinan ta c illne r ideanatn (i
Sr Holiger cu a worde accept na
1963. Nan a yega tn total di Fls
170, cuial ta net Fls 130 menos cu e
minlmo suma cu lo haci St. Holigot
eligible pa tn premio capital Un
otrt premio giandi of tin cieito nu-
mero di pleminnan chlkito (it lo hiba
Si Holiger ariba e marca di Fls 300
1o nifica placa adicional pa prernio
capital pa eempleddo (d instill ment
Sp, enuo di FIs 125 g.lna lool di
St., Holiger tabata e i esuiltadloi dit si
idea pa elimina e spring den e v,l\'o-
nan pa combination di aw.t fi t0 y
cayente den e banjonan di Lazo Hos-
pital Elimlnacion di e sprtinan Li
kita e incrnvenencia causaA door il
fayamento constant di e partlnall
aki
aSr Holiget a ricibi Fls 45 pa su
idea pa reemplazd tubo di staal atiba
e mete nan electionico aniba tanki-
nan di awa 236 y 295 pa tube di
koper Corl osin fuerte a ausa t
mechanismo pega, cial tahatin mes-
ter repaiacion fileciente Si -olige:
si idea ta elimina e dificultad aki
Accounting Department
T J. de Jongh Fls 55
Comm. Setv. Take all utility meter
readings evenly month in Selo,' Colo-
rado
Industrial Relations Department
E de Kolt FIs 25
Mechanical Department
Administration
V C Thomson FIs 25


Metal Crafts
G( A Henm quez
Medical Department
C A E Walcott
Process Department
t'&LE
J L van Charante
G P Koolman
R C Abendanon
LOF
B J Amaya
G A Henrquez
Rec. & Ship.
R A Fraser
L C Paesch
G A Henriquez


I









August 10, 1963 ARUBA ESSO NEWS


-*?r '.


THE FREIGHTER Shunkoku Maru
took twenty-three days to make
the voyage from Japan to Aruba
with its cargo of 430 tons of fa-
bricated material for the outboard
convection sections being installed
on the Combination Units. The ship,
a world-wide heavy lifter, is com-
manded by Captain M. lyobe, who,
curiously, noted pertinent inform-
ation in English on the calendar
behind him. The entire crew is
Japanese.
E BAPOR di carga Shunkoku Maru
a tuma binti-tres dia pa haci e bia-
/ ha for di Japon pa Aruba cu su
carga di 450 tonelada di material.


Parti di Seccion pa Difusion di Calor

A Worde Traha na Japon y Manda pa Aruba
Un les excelente den economic di mundo libre y competition inter-
nacional tabata evidence na Finger Pier No. 2 Juli 18. E les tin cuatro
parti: e bapor di carga Japones Shunkoku Maru, 450 ton di partinan
prefabricA pa e seccion exterior di difusion di calor pa Combination
Units 5 te 8, e industrial di staal Japones y e trahadornan Japones.
Pa cuminza, tabatin mester di material pa e proyecto pa difusion di
calor na Lago. Industrianan di staal na Alemania Occidental, Ingla-
tera, Italia, Estados Unidos, Japon y otro paisnan productor a com-
peti cu otro pa haya e order. Puntonan di consideration tabata prijs,
cualidad, y entrego. Cual a cumpli mehor cu e requerimentonan, e
speranzanan y responsabilidadnan?
Den e les aki nos ta worde bisa cu e empresa Japones a cumpli cu e
specificacionnan. E Japonesnan tabatin e abilidadnan den nan personal
di trabao, equipo modern den nan industrial y costonan bastante abao
pa haya e order. Den un mundo di negoshi international frio y di
realidad, na unda simpatia ta menos cu na segundo lugar comparA cu
e hechonan duro di costo y disponibilidad, e Japonesnan a worde dunn
e order. E grado di e competencia Japones a ser accentua ainda mas
door di Shunkoku Maru. No obstante e hecho cu a tuma e barco di
carga bmti-tres dia pa yega Aruba contra menos cu dos siman di viahe
di lama for di Europa, e Japonesnan ainda tabata na position pa satis-
face e client, Foster-Wheeler, cu nan oferta tabata di mehor ariba
mercado international.
Esaki no ta nada mas cu un compra international den mundo libre.
Compras, loke realmente ta nifica camparf articulonan y costo. ta un
product di competencia. Pa tanto tempo cu libertad economic ta
existi, companianan lo competi pa ordernan, y cada uno lo trata di haci
ntiitnua la pagina .1


Convection Section Parts Made In Japan
An excellent lesson in free world economics and competitiveness is further emphasized by the Shun-
international competition appeared at No. 2 Finger koku Maru. In spite of the fact that it took the
Pier July 18. The lesson has four parts: the Japan- freighter twenty-three days to reach Aruba as op-
ese freighter Shunkoku Maru, 450 tons of prefabric- posed to less than two weeks sea time from Europe
ated components of the outboard convection sections to Aruba, the Japanese were still able to satisfy the
for Combination Units 5 through 8, the Japanese customer, Foster-Wheeler, that theirs was the best
steel industry and the Japanese work force, offer on the international market.
Initially, there was need for material for the con- This is nothing more than international shopping
vection section project at Lago. Steel yards in West in the free world. Shopping, which is really corn-
Germany, England, Italy, United States, Japan, and paring goods and costs, is a product of competition.
other producing countries competed against each As long as economic freedom exists, companies will
other for the order. Considerations were price, qua- compete for orders, and each will attempt to do bet-
lity, delivery. Who best met the requirements, ex- ter than the other. The product of their competitive
pectations, responsibilities? ter than the other. The product of theirr competitive
pectations, responsibilities?
In this lesson we are told a Japanese firm met efforts will be judged by the buyer.
the specifications. The Japanese had the skills in The Japanese freighter carried steel, but the same
their work force, modern equipment in their yard competition applies to oil. Just as Foster-Wheeler
and low enough costs to command the order. And and Lago shop for heavy equipment, companies
in a cold, matter-of-fact, international business needing energy sources shop for quality and price
world, where sympathies run a poor second to the in oil. Lago competes with the rest of the world,
hard facts of costs and availability, the Japanese and its volume of business depends upon how well
were awarded the order. The degree of Japanese Lago is able to compete.


STACK SECTIONS were easily lifted off the freight. SECCIONNAN DI schoorsteen a word hizi cu facili-
ter's deck and placed on a barge by the ship's crane, dad for di dek di e bapor di carga y deponi ariba e
The Shunkoku Maru's deck crew wore safety hats. lancha door di e grua di e bapor.


ARUBA ESSO NEWS


August 10, 1963







ARUBA ESSO NEWS


THREE WATER tanks were removed from the refinery skyline re-
cently primarily through the efforts of the cutting torch. The tanks
literally had their legs cut out from under them. In each instance.
it would have been impractical, if not impossible, to pull them over.
TRES TANKI di awa a worde kita for di e silhueta di refineria re-
cientemente primeramente door di esfuerzonan di torcha cortador.
Literalmente, e tankinan a haya nan pianan corta for di bao nan.
Den cada caso, lo tabata impractico, si no impossible, pa saka nan


Legs Cut Out From Under Three Water Tanks


One of the interesting aspects of
rigging is that rarely are two jobs
exactly the same. This statement was
made by a man who has been involved
in rigging and heavy lifting all of his
adult life. He made the comment with
evident satisfaction in his chosen voca-
tion as he watched the legs literally
being cut out from under surge tanks
84 and 89. Two cranes were assigned
to the project. The Lago crane lowered
the walkway that bridged the two
tanks after it had been cut free. In
answer to the question "Why was the
larger crane holding the tank from
above?". L. F. Moritz, Mechanical-
Yard craft specialist and the man res-
ponsible for Lago's lifts, replied thac
the legs of the tank were going to be
cut from under it. This was an in-
stance of not being able to pull the
tank over, and a situation in which
scaffolding and laborious dismantling
would have been too time-consuming
and inefficient. The expedient method
was to hold the tank from above and
cut off the legs and lower and cut off
the legs and lower until the tank was
low enough and light enough to haul
away to the scrap pile.


Ltp


GIRAFFES LIFTED the men with the cutting torches to the designated
height at which the legs were to be cut.
APARATO DI tipo giraf a hiza e hombernan cu nan torcha di corta na e
haltura necesario na unda e pianan master a worde corta.


Pianan Corta Bao di Tres Tanki di Awa


Uno di e aspectonan interesante
di armamento y desarmamento di
equipo ta cu rara vez dos job ta ex-
actamente mescos. E declaracion
aki a word haci pa un homber cu
tabata involvi den armamento y
hizamento di equipo pisa henter su
bida como un adulto. El a haci e
remarca cu satisfaction evidence
den su vocacion escohi mientras cu
e tabata fijando corn e pianan ta-
bata worde kita literalmente for di
bao di e tankinan di awa 84 y 89.
Dos grita a worde asigna na e pro-
jecto. E griua di Lago a baha e
plataforma di camna cu tabata
conecta e dos tankinan despues cu


el a worde cortA afor. Contestando
e pregunta "Pakico e grfia mas
grand tabata teniendo e tank for
di part ariba?", L. F. Moritz, spe-
cialista di Mechanical-Yard craft y
e homber responsabel pa e grilanan
di Lago, a contest cu e pianan di
e tanki lo worde corta for bao di
nan Aki tabata un instant ca-
minda e tanki no por a worde hala
un banda y un situation den cual
construction di stelashi y desman-
telacion dificil lo a tuma much
hopi tempo y lo a result inefi-
ciente. E metodo mas liher tabata
pa want e tanki na su par+i ariba
y corta e pianan y laga e tanki
baha te cu e tank tabata basta abao
y basta liher pa worde hal pa e lu-
gar di deposit hero bieuw. Mas
den e siman, Tanki 83, circa di
Lago Hospital, a worde hali abao


A\


Al


WHILE THE tall crane held the tank from above, the supporting
legs were progressively cut off from below. As the legs were
shortened the tank was lowered until at last it rested close to the
ground where it was of such size that it could handily be placed
on a truck and carted away as scrap.
MIENTRAS E grua tabata tene e tanki na su parti ariba, e pia-
nan cu tabata want a worde corti for di abao uno pa uno. Segun
e pianan tabata ser corta mas cortico, e tanki a worde baha te cu
na ultimo el tabata sosega cerca di tera, na unda el tabatin tal
grandura cu el a word poni cu facilidad ariba un truck y trans-
porta pa uso como material bieuw.


August 10, 1963



A:








ARUBA ESSO NEWS


3 August 10. 1963


Empleadonan Ta Mantene

Cifra di Seguridad Bon

Durante Promer Seis Luna
Empleadonan di L.iag, a mantene
un irtcord excelente na trahao pa seis
luna No tabatln ningun lactdente in-
capacitante na Jiini y eskli ,i causli
dle c ifra di feicuencia pa atucidente
mcapacitante a haha te 0 26, (mal ta
nlfica un exito commendable pa em-
pleadonan di Lago pa c piomner seis
linanan di 1963
Conocenmento di pra-tilonan di se-
gui dad den e grupo di empliado di
Lago tambe a ieduci e (antid.,d dli ac-
cidentenan menorl na tin minimno Du.-
lante Jini tabatin diezocho :i(ci'dente
meno, intluyendo diezdos cuaslnan (cu
stof den w\ wo ('icat ll doot dl hento
E cilia mas halt pa acridente nmenor
duiante un luna ta diezcin'o, cual a
word anotd den Februali 1962
Tal exito ta iesultado di costuni-
ber di traha cu seguridad di cada
trahadi-r individual E plogiama di
segurndad na Lago ta plane v du igi
piofesionalmente. pero sin e atenclon
y conucemento di cada cmipleado, e
ploglmita lo peide hopi (d :;u efica-
cia E actiltld excelente di empleado-
nan tocante segiurdad, nan cinoce-
mento di practice di segiuridaJ y nan
ciuldao pa elimina peligionan contia
seguindad ta entire e motibonan pa e


New Building Materials

Sought by Esso Research

To Relieve Housing Need
The Pan-American Union, General
Secrelaniat of the Organization of
American States (OAS), and Esso
Research and Engineering Company
have announced a contract under
which research on new types of
building materials and techniques
will be conducted in Latin America.
The contact, signed by Dr. Jose A.
Moia, secretary general of the OAS,
and Dr. John G. McNab, vice presi-
dent of Esso Research, is a two-year
agreement for research, development
and testing of such materials. The
project will be centered at the Inter-
American Housing and Planning Cen-
ter at Bogota, Colombia.
The goal of the new research pro-
gram is to help ease a critical short-
age of housing in Latin America by
developing new materials for mode-
rately-priced but substantial dwel-
lings particularly in the over-crowd-
ed urban areas It is estimated that
two to three million new houses a
year are needed in Latin America.
Throughout the Free World, accord-
ing to United Nations figures,
10,000,000 new houses a year will be
required during the next two decades
to fill the need created by rising


cifra di frecuencia abao pa e promer populations and inadequate facilities
sets lunanan Nan ta tambe algun di
e motibonan cll empleadonan di Lao In gotta
a gana tambe diezcnco Pienuo di The materials to be investigated at
Honor di National Safety Coincil y CINVA in Bogota aie petroleum-
seis concurso di indistria di NSC based products ranging from asphalt
Lago su cifra di frecuencia mas to plastics. Esso Research is expen-
abao a worde estableei na 1961 ten- meeting with the prospects for using
po cu empleadonan di Lago a percula these substances in combination with
pa un cifra di 0 34 E cifia tambe ta- materials indigenous to Latin Ame-
bata di mas abao den historia de con- rica. A principal potential advantage
curso di National Safety Council. El of the oil-based products is that the
a redilci e record di 0.38 estableci na raw materials ate plentiful and rel-
1960 door di empleadonan di Mobil Oil' actively inexpensive.
Company di California del Sur. Lago Under the agreement, Esso Res-
su anterior mehor anja di seguridad each will make the experimental
tabata 1957, tempo cu empleadonan materials available to CINVA ex-
a establece un cifra di frecuencia di perts for tests and will help evaluate
0 61. the results.

Ocho Empleado Ta Ricibi The project may involve the bulld-
ing of entire houses or parts of
Oloshi pa Binti-Cinco houses with materials now being for-
mulated in the laboratories.
Anja di Servicio di Lago The contract is the first that
Ocho empleado a ricibi oloshinan brings together the resources of the
pa 25 anja di servicio, di oro y en- OAS General Secretariat and an in-
grabd na ceiemonmanan bao di eccion ternational petroleum organization.
di Asistente Gelente General B C The OAS-administered CINVA was
Clarkson Al.g. 7 Den e cei .monia established eleven years ago to con-
teni na Reception Center, e nuebe duct educational and research activi-
empleadonan a aumenta e cantidad ties in the fields of housing, com-
di empleadonan cu un cuarto siglo di munity planning, and building. This
servicio, kende a riclbi oloshi, na 1294. includes development, testing, and
Cinco em)leado a represent De- dissemination of information regard-
partanrento Mechanical Nan tabata: ing building materials and methods
A. Cioes y P Gomes, di Ma(hinist: for use in Latin America.
J R Tromp, di Welding, y E C an- This association with Esso Re-
ger y E M. Woods, di Yard For d: search and Engineering, the Union
Departamento di Marina tabata A said, will provide an opportunity for
M. Winklaar di Floating Equipment. research on new materials based on
E lista a keda complete door di dos chemical and petroleum derived pro-
empleado di Process Department Nan ducts. The ultimate goal of the res-
tabata G. H Niekoop di Receiving each is to provide better and less
and Shipping y S. Tromp di Ligh !expensive building materials for La-
Oils Finishing tin America




jetS


THIRTY-FOUR years of Lago service were brought to a close at the
retirement luncheon that honored T. 1. Binnion. His guests, left to right,
were F. W. Switzer, L. F. Ballard, H. V. Massey, K. E. Springer, A. (.
Kossuth and G. L. MacNutt.
TRINTA Y cuater anja di servicio na Lago a word finalize na e comida
di pension na cual T. M. Binnion a word honra. Su huespedes, robez pa
drechi, tabata F. W. Switzer, L. F. Ballard, H. V. Massey, K. E. Springer,
A. G. Kossuth y G. L. MacNutt.


Dunlap, McBurney, Promer

Aprendiznan di Gas Plant,

Ta Retira den Future
Dos empleado kende a yega na
Lago na mas o menos e mes tempo
lo laga Lago pronto cu pension
tambe na mas o menos mes tempo. E
bmnti-cinco anja di servicio cu com-
pania cu ta cai entire nan empleo
original na Lago y nan retire cu pen-
sion, sinembalgo, ta hopi diferente
pa C. Cornell Dunlap Jr, y Lloyd D.
McBurney.
Sr. McBurney tabata e promer di
e dosnan cu a yega. El a word
asigna pa Gas Plant como un apren-
diz Operator na Februart 1938. Dos
luni despues Sr. Dunlap a yega aiba
e escena di Lago y tabata asgna cu
mes un titulo y na mes un lugar di
trabao.
Sr. McBurney tin over birti-seis
anja di servicio, cual ta incli servi-
clo anterior cu compania. Su empleo
den Gas Plant tabata cortico y na
Juni 1938 el a cambia pa Technical
Department-Engineering como un en-
giniero estudiante. El a keda den
Technical-Engineering te na su trans-
fer pa Process Department-Cracking.
Mientras den Departamento Tecnico,
el a ricibi promocionnan cu a hracre'le
Junior Engineer, Equipment Inspec-
tor y Group Head B. El a bat pa
Process-Cracking na Met, 1949, como
un asistente den process. El a haya
promoclon pa Foreman di Process na
Jull 1950. Na Mel 1954, Sr. McBui-
ney a cambia pa Technical-Engineer-
ing como un Senior Engineer. El a
keda den e division aki. Sr. McBur-
ney ta plane pa laga Lago na prin-
cipio di September.
Promer di a bin Aruba, Sr. Dun-
lap ariba tires occasion tabata empleA
door di Standard Oil Co (N.J.). El
tin mas cu binti-ocho anja di servi-
cio. For di Aprendiz Operator den
Gas Plant, Sr. Dunlap a worde asigna
na Departamento di Relaciones In-
dustrial na unda el a keda durante
henter su camera na Lago.
Su promer asignacion tabata Clerk
II. Despues el a bira Intermediate
Clerk, y na December 1942, a haya
promocion pa Group Head. Na April,
1946 Sr Dunlap a worde promovi pa
Hefe di Annuities and Benefits Divi-
sion,

Esso Research Ta Busca

Material Nobo pa Yuda,

Scarsedad Critico di Cas
Union Pan-Americano, Secretaria-
to General di Organizacion di Esta-
dos Americanos (OEA) y Esso Re-
search & Engineering Company a
anuncia un contract bao di cual in-
vestigacion tocante tiponan nobo di
materialnan di construction y meto-
do tecnic o o worde conduct den Ame-
rica Latino.
A. Mora, secretario general di OEA,
y Dr. John G. MacNab, vice presi-
dent di Esso Research, ta un combe-
nlo di dos anja pa investigation, des-
aroyo y testmento di tal materialnan.
E centro di e proyecto lo ta na e
Inter-American Housing and Plan-
ning Center na Bogota, Colombia.
E obheto di e program nobo di
investigation ta pa yuda mengua e
scarsedad critic di cas den America
Latino door di desaroyd materialnan
nobo pa casnan di prjs moderA pero
adecuado, particularmente den e si-
tionan demasiado poblA den cludad-
nan Ta worde calculd cu tin mester
di dos te tres million di casnan nobo
pa anja den America Latino. Segun
cifranan di Naciones Unidos, lo tin
master di 10,000,000 casnan nobo den
Mundo Libre durante e sigutente bin-'
ti anja pa yena e necesidad cream door
di populacionnan creclente y habita-
clonnan inadecuado.
E materialnan cu lo word inves-
tigA pa CINVA na Bogota producto-
nan usando petroleo como base vari-
ando entire asfalt te plastic Esso:


WITH 31. Smit of Process-Cracking and Light Ends and Ramon A. Sharp,
summer college student, is Professor Isaac Wakayabashi of Kansas State
University. Prof. Wakayabashi was introduced to Aruba by Mr. Sharp, a
chemical engineering student at Kansas State.
HUNTO CU IM. Smit di Prcess-Cracking and Light Ends y Ramon A.
Sharp, un estudiante di colegio durante verano, ta Profesor Isaac Waka-
yabashi di Kansas State University. Prof Wakayabashi a worde introduce
na Aruba door di Sr. Sharp, un estudiante den enginieria quimico na
Kansas State.


Judo Expert Visits Aruba, Tours Lago
An individual who is becoming a versity and currently a participant
fast friend of Aruba and its people in the College Summer Training Pro-
and for whom a large following is gram assigned to Process-Cracking
developing is Professor Isaac Waka- and Light Ends. Mr. Sharp suggest-
yabashi. Associated with the school ed Aruba as a vacation spot. Prof.
of electrical engineering at Kansas Wakayabashi acted upon the Fugges-
State University, Prof. Wakayabashi tion, came to Aruba and immediate-
is visiting Aruba for eight weeks as ly associated himself with the judo
a result of a suggestion offered by enthusiasts on the island. An out-
one of his students, standing judo instructor in miu-west-
The student in this instance is ern United States, Prof. Wakayabashi
Ramon A. Sharp, a chemical engin- now has many judo students in Aru-
eering student at Kansas State Uni- ba, and one of them is Mr. Sharp.


Experto di Judo Ta Bishita Aruba, Lago
Un persona cu ta birando un amigo enginieria quimico na Kansas State
rapido di Aruba y su population y pa University y actualmente un partici-
kende un gran cantidad di simpatiza- pante den e Programa di Entrena-
dores ta desaroyando ta Profesor mento di Verano pa Estudiantenan di
Isaac Wakayabashi. Siendo asociA cu Colegio, kende ta asignA den Process-
e school di enginieria electric na Cracking and Light Ends. Sr. Sharp
Kansas State University, Prof. Wa- a sugeri Aruba como un lugar di va-
kayabashi ta bishitando Aruba pa cacion. Prof. Wakayabashi a sigui e
ocho siman como resultado di un su- idea, a bini Aruba y inmediatamente
gerencia haci door di uno di su estu- a asocid su mes cu fanaticonan di
diantenan. judo ariba e isla Siendo un promi-
E estudiante den e caso aki ta Ra- nente instructor di judo den medio
mon A. Sharp, tn estudiante den occidente di Estados Unidos, Prof.
Wakayabashi awor tin hopi estu-
Bao e combenio, Esso Research lo diante di judo na Aruba, y uno di nan
pone e materialnan experimental dis- ta S. Sharp.
ponible na expertonan di CINVA pa I
testmento y lo yuda evalua e resulta- PRODUCTO DI JAPON
donan. (Continua di pagina 3)
E proyecto por envolve trahamento mehor cu e otro. E product di nan
di casnan complete of parti di cas- esfuerzo di competencia lo worde
nan cu materialnan cu awor ta wor- juzga door di e cumprador.
de formulA den laboratorionan. E barco di carga Japones a carga
E contract ta esun di promer cu staal, pero e mes competencia ta apli-
ta trece hunto e recursonan di Sec- ca pa azeta. Mescos cu Foster-
retariato General di OEA y orgam- Wheeler y Lago ta busca mehor
zacion di petroleo international. E compras den equipo pisa, compana-
Institucion CINVA, cu ta administrA nan cu mester fuentenan di energilr
pa OEA, a worde estableci diezun ta busca di haya azeta cumpra na
anja pasa pa conduct actividadnan mehor calidad y prijs Lago ta com-
educacional y di investigation ariba peti cu resto di mundo, y su volume
terreno di habitation, planeamento di negoshi ta depend ariba com bon
di comunidad y construction. Esaki Lago por compete


ta inclui testmento y dunamento di
information tocante materialnan di
construction y metodonan di uso den
Latino America. CINVA ta e centro
tecnico principal ariba e problema di
cas pa America Latino
E asoclacion aki cu Esso Research
and Engineering, asina e Union Pan-
Americano a bisa, lo dina un opor-
tunidad pa investiga materialnan no-
bo basa ariba productonan deriva di
qulmico y petroleo. E obheto final di
e investigation ta pa provee mate-
rnalnan di construction mehor y me-
nos costoso pa America Latino

NEW ARRIVALS
June 30
I'O l.,\IlI)-il.\ /ZI' S. Miie< a!l. A A n.
S~~karr1 Nl-


Research ta experimentando cu e' DIRKSZ. IPcdro A 1Mch Yard. A dlauh-
prospecto pa usa e substancianan aki S.LGNI'. I'nrto tl, A Aon
:en combinacion CL material native di July 2
America Latino. E possible ventaha I IY'-'P" L. c r'a"k"nnge A doL)hter'
principal di e productonan usando July 3
(;hI;EfRlj\N. Antonio G. LOF'. A dauyh-
azeta como base ta cu e material I AN Antono L.A u-
prima ta na abundancia y ta relativa- ARENDS, Pcedro I Mech Yard, A .on
mente barata. GIL. Antero Marine; A son, Irwm, Fran-
mente barata


WARMTH, A little water and the
tiniest crevice are all the peri-
winkle needs to push itself into the
sunlight behind the Administration
Building.
CALOR, UN poco awa y iln buraco
di mas chikito ta tur loke e floor
Magdalena mester pa pusha su mes
ariba den claridad di solo tras di
Edificio di Administracion.


Wil


I







ARUBA ESSO NEWS Augu,


st 10, 1963


SI ^ *^' 3-~- A ^ ^ -L .^ .^
^ fyii" i yl-


La tL



Od 'AN tS
--- it { fl -- I


in






*


Ps'Pt


Ke


THE FIRST game of the Aruba Little L
offs between the American Legion and
was played at Lone Palm Stadium. Firing
ward the batter is Harold Tromp, O-So Gr


league play-
O-So Grape
the ball to-
rape pitcher.


E PROMER wega eliminatorio di Aruba Little League
entire American Legion y O-So Grape a word hung
na Lone Palm Stadium. Lanzando e bala pa e batea-
dor ta Harold Tromp, pitcher di O-So Grape.


TT-GAIN the island finals, the American Legion team had to defeat
Libby's with whom it had tied in the regular league schedule.
PA GANA e weganan final di e isla, e team di American Legion mester
a derrota Libby cu cual el a empata e wega den e liga.


Aruba Little League Finals:


American Legion
The finalists of the Aruba
Little League competition are
O-So Grape of Oranjestad, win-
ners of the League's northern di-
vision, and the American Legion
of Seroe Colorado, southern di-
vision winners. Both teams com-
pleted their regular fifteen-game
season with identical records of
twelve games won and three lost.
The Legion, however, had to win
its league title in a playoff a-
gainst Libby's of Savaneta. O-So
Grape is led by its pitcher, Ha-
rold Tromp, who won ten games
and batted .476. The Legion's best
pitcher is Gerry Katoen, who also
won ten games. Top batter on the
Legion squad is David Proterra
who batted .395 during the reg-
ular season. The series went to
three games to decide the winner.


vs O-So Grape
E clubnan den weganan final di
Aruba Little League su competi-
cion ta O-So Grape di Oranjestad,
ganadornan di Division del Norte
di e Liga. y American Legion di
Seroe Colorado. ganadornan di
Division del Sur. Ambos team a
complete nan temporada regular
di diezcinco wega cu mes un ano-
tacion di diezdos wega gana y
tres perdi. E team di Legion, sin-
embargo, mester a gana su titulo
di liga den un playoff contra Lib-
by di Savaneta. O-So Grape ta
bao direction di su pitcher, Ha-
rold Tromp, kende a gana diez
wega y tin un cifra di bateo di
.476. E mehor bateador pa e gru-
po di Legion ta David Proterra,
kende tin un cifra di bateo di
.395 durante e temporada regu-
lar di e liga.


rr -


-N


THE WINNERS of the northern and southern leagues of Aruba's Little League were O-So
Grape and the American Legion. The two met in a two-out-of-three series to decide the
island champions. The Legion pitcher and catcher combination is Gerry Katoen, son of G.
Katoen, pilots, and David Proterra, son of A. T. Proterra, Mechanical. The O-So Grape com-
bination is Harold Tromp, son of E. Tromp, Mechanical, and Eric Zaandam.


E GANADORNAN di e liganan del norte y sur di Aruba Little League tabata O-So Grape
American Legion. E dosnan tabatin un encuentro den un series di dos for di trees wega pa
decidi ariba e campeonato pa e isla. E pitcher di Legion y combination di catcher La Gerry
Katoen, yiu homber di G. Katoen, un inods, y David Proterra, yin homber di A. T. Proterra
di Mechanical. E combination di O-So Grape ta Harold Tromp, yin homber di E. Tromp.






A Nr
1 / J- 7S

1 ( ? WW'


^^^fei^ ^ ^


-i-il


_,


ARUBA ESSO NEWS


Augui