|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
U V... Oradornan Fueradi Trabao Thirteen Safety Envoys Ta Hiba TemadiSeguridad Lago Off-the-Job Sp Den Palabra na Gruponan Ld._ L. ', Dieztres oradornan tocante seguri- A,,a rlfea ra tr han a nrpesnta p nn- A SCENE such as this normally would be considered rare in Aruba. Not last month, however, when dark clouds hovered over the island more frequently than is their custom. On one occasion, above, a water spout twisted its form out of the ominous mass. It is located at the center of the cloud's base line. UN ESCENO manera esaki normalmente lo worde consider raro na Aruba. Sinembargo, luna pasi no, ora cu nubianan preto tabata colga riba nos isla mas frequentemente cu custumber. Na un occasion, mas ariba, tn hoos di awa a forma for di e masa grandote. E por worde mira meimei na e parti abao di e nubia. 1962 Rainfall Falls Far Short of Aruba Yearly Average; October Wettest Month There is one bit of advice old and knowing fight managers give their young and inexperienced boxers. When possible, finish each round with a flurry of fists and footwork. The last impression is a lasting one, and the referee and judges recall the last minute ci action better than they do the first two minutes of each round. This is probably true of much of life's actions and circumstances That which has gone on is quickly forgotten. So it is with weather, particularly in Aruba. The island was drenched by a couple of good rain storms near the end of the year One squall was accompanied by a generous amount of lightening and thunder. These were remembered, and many thought 1962 was a fairly wet year This was not the case, though. The fact is, 1962 was well below the average computed by the Technical Depart- ment from its measurements over the past thirty-two years. The year's total rainfall was 12.63. The average rainfall is now 18.82, so 1962 was some six inches off the pace. Many had forgotten the ex- tremely dry months in the early and middle parts of the year. One halve of the year's months had less than one inch of rain. April just about made it The rainfall, if it can be called that, was a barely measurable 0.02 January and the last three months of the year were the wettest, although not very wet The most rain fell in October, 2.86 inches, and a sizable portion of this amount, as many will remember, fell during the dedication of the Methodist Church's Wesley Auditorium January had a rainfall of 218 inches. The other "wet" months were barely (ver one inch of rain. Relatively Dry That Aruba is a relatively dry is- land is realized by everyone, but probably few know just how dry it has been on occasion Since 1930, there have been s:x years in which the rainfall was less the ten inches The poorest year for rain, or the driest year, was 1930 when a scant 7.73 inches of rain fell on Aruba The wettest year was 1950. It was an ex- ceptional year with 44.16 inches of rain, and it is the only year in Aruba's recorded rainfall history that more than forty inches of rain fell cn the island. Only four months in thirty-two years have had a rainfall of more than ten inches. November, 1938, 1944 and 1945, and December, 1950, were the only more than ten-inch months. November, 1955, had the greatest rainfall with 14.65 inches. Measurable rain has fallen every January Gets Off To A Good Wet Start Not that anyone has to be re- minded of the wet start January imposed on the residents of Aruba, but it may be that there are those who are curious about the exact amount. Technical Department la- boratories registered 2.63 inches, which is a mite better than the 2 18 inches which fell during Jan- uary last year and the 2.19-inch thirty-year average for the first month. year during January, June, October, November and December. Eleven months during the thirty-two-year period were absolutely without rain, and eleven other months produced an unmeasurable trace. To say that Aruba's rainfall fol- lows a cycle or a pattern would be to invite challenges which would be had to parry. Rainfall averages dis- prove any such contention. Aruba's rain comes and goes, rarely in deluge quantities, and follows no pattern. II .. y .... ... d .. Tlhirteen Lago off-the-job safety kiko y pasobranan di seguridad na wherefores of safety at home, in t cas, den comunidad y ariba carretera 12,460 persons in 1962. It was the f na 12,460 persona durante 1962. Esa- speakers, and the program thirt ki tabata e promer anja di esfuerzo wide groups met hearty response conhunto door di e oradornan, y e and discussions. program cu e dieztres mensaheronan Because of the overwhelming rec- a hiba pa gruponan ariba henter e option by the public of the speakers isla a ricibi acogida cordial y suplica and their subjects, the program will pa mas topico y discusionnan. be continued in 1963. The subject Pa motibo di e recepcion sopre- matter will be changed slightly from sante door di public cu e oradornan general safety information and guid- y nan topiconan a haya, e program ance to more detailed first aid in- lo word continuA tambe durante formation. The speakers will describe 1963. E topiconan lo worde cambil the measures that should be taken in on poco for di information y guia specific instances where a person general tocante seguridad pa infor- needs first aid. Films will describe macion mas en detaye tocante pro- pictorially the aid that should be mer auxilio. E oradornan lo describe given to a person who is burned or e medidanan cu meter word tum poisoned or in the need of assistance den casonan specific na unda un caused by a personal mishap. These persona master di promer auxilio. will not be first aid classes in the Filmnan lo munstra cu ilustracion e usual sense. The speakers will not ayudo cu master word dunA na un demonstrate, but rather they will persona kende word kima or venena describe the measures that can be of cu ta den necesidad di ayudo causA taken and the film will show how door di accident personal. Esakinan assistance should be administered. lo no ta les den promer auxilo den e To reach the over 12,000 people sentido acostumbra. E oradornan lo they did, the speakers appeared be- no duna demonstration, pero mas fore 119 organizations which includ- bien nan to describe e medidanan cu ed church groups, social clubs, credit por worde tumA y e filmnan lo mun- unions, youth clubs and youth leaders (Continua na pagina 6) and fraternal groups. The largest groups that gathered for off-the-job Fifteen Receive Service safety presentations exceeded 300 S people and were sponsored by St. Watches at Presentations Theresa's credit union and the Holy Pnn n n un fnnnm.nn Cross Anglican Church's Mothers' UIIUU G U Uy UUIIUvaII Union. Fifteen Lago employees passed the largest twenty-five-year service mark last program month. Their longevity was reward- ed at Reception Center ceremonies Feb 6 when Vice President F. C. Donovan commended their service length and presented inscribed gold watches to each of them. The fifteen brought the number of Lago twenty- five-year employees to 1208. Recipients of gold watches were B. A. Williams and E. L. Sjaw Akian of Cracking and Light Ends, I. P. de Cuba of Receiving and Shipping, and E. A. Withfield of Utilities, all of the Process Department; J. S. Solognier, I. Croes and E. Tromp of Pipe, A. L. Asin of Boilers, J. Kock of Welders, G. E. Cornet of Yard, S. Geerman of Mason and J. A. Abrahams of Store- house, all of the Mechanical Depart- ment; J. A. Smith of Marine Depart- ment-Floating Equipment; F S. Cor- onel of the Medical Department, and A. Maduro of Technical Department- Laboratory. A HIGH ranking United States naval officer visited Lago Jan. 25. Rear Adm. T. L. Becknell, Jr., director of the Defense Petroleum Supply Center, Washington, D. C., accompanied by his aide, Lt. E. B. Coleman and H. L. Dixson, toured the refinery, laboratory and marine facilities. The group drove through the tank farm, viewed operating units and stopped at the control house of the Combination Units where the operation was described by G. L. MacNutt, process manager. At the laboratories, J. M. Ballenger, technical manager, explained some lab functions. attended' that w auspices Nume were re ing the message were cc ety per the off in that eners o sages a that w ards. T conclusi That w often c sometin of the make t Some by the home a eakers Carry Safety Film to Over 12,000 speakers presented the whys and he community, on the highway to irst year of concerted effort by the een safety envoys carried to island- md appeals for additional subjects chen accidents, poisoning, water saf- ety, electrical safety and food pois- oning. In addition to the discussions and films, pamphlets were distribut- ed after the safe driving and back injury programs. Safety Speakers Off-the-job safety speakers are C. Z. de Cuba of the Industrial Relations Department, J. Opdyke and J. No- guera of the Technical Department, H. P. E. Ecury, J. J. R. Beaujon and F. Christiaans of the Mechanical De- partment, S. Luydens of the Public Relations Department, W. Brinkman of the Lago Police Department, T. Figaroa of the Accounting Depart- ment, M. Croes of the Executive Of- fice, L. T. I. Ecury of the Medical Department, I. V. A. Mendes of the Process Department, and S. Geer- man of the Marine Department. Prior to embarking on the speak- ing assignments, the thirteen Lago employees prepared themselves in a company-sponsored Speakers Bureau Training Program. The group met every Tuesday morning for nine weeks during which time they im- proved their basic speaking techni- The credit unions were the ques, and learned to collect data, users of the Lago-sponsored create talks with interest and impact n. Last year, over 2300 people and to back up their messages with d off-the-job safety programs valid and meaningful statistics and ere held under credit union striking films and other visual aids. s. Unknown Hazards Empleadonan Ta Comparti erous letters of appreciation fl. n a.., iJ flI ceived during the year thank- Fls. 1300 Preifio di CY speakers for the meaningful Trinta-y-dos empleado a haya part es. More frequent than letters di e total di Fls. 1300 na premio di umments to speakers and saf- CYI pa Januari. E homber cu premio sonnel citing how important halto y tambe sugeridor-di-luna ta- -the-job safety messages are bata Frits Maduro, Assistant Opera- they not only reminded list- tor den Process-Cracking & Light f the obvious, but the mes- Ends. Su idea pa install un linja cu also point out many hazards lo yuda flujo y presion den tower a ere never realized to be haz-. rhis was an often repeated gana Fs. 240. his was any often repeated Un otro ganador mayor tabata J. hinh toany be ta e forgrame E. Benshop di Process-Light Oils which can be taken for granted an be a dangerous hazard. It Finishing kende su idea pa install un nes needs a person such as one conexion ii stiem tabata juzgA na un off-the-job safety speakers to valor di Fls. 110. Di e trinta-y-dos he hazard known, ganadornan di luna pasA, diezseis a of the film subjects shown ricibi premionan di Fls. 25 y ocho a speakers dealt with avoiding ricibi Fls. 35. Esakinan tabata e dos accidents, traffic safety, kit- gruponan mas grand. UN OFICIAL halto di forza Naval di Estados Unidos a bishita Lago Jan. 25. Contralmirante T. L. Becknell, Jr., director di Centro di Petroleo pa Defense, Washington, D.C., acompanja pa su ayudant, Tnte. E. B. Cole- man y H. L. Dixson, a haci un paseo den refinery, laboratorio y facilidad- nan di marine. E grupo a corre door di tank farm, a mira unidadnan di operation y a stop na control house di Combination Units unda e opera- cion a worde describe door di G. L. MacNutt, gerente di Process. Na labo- ratorio, J. M. Ballenger, gerente tecnico, a splica algun function. r-' New ., LTD. February 9, 1963 sso VOL. 24, No. 3 PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO I 1 llelll I1WOrds ando .r' ARUBA ESSO NEWS February 1963 February 9f, 19fi3 ARUBAA& N w s Printed by the Aruba DrukkeriJ N.V.. Neth. Ant. PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY. AT ARUBA. NETHERLANDS ANTILLES, BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD. Economic Tragedy A history of frustration, social and political deterioration and econo- mic folly is being recorded in present day Cuba. Recent announcements by the country's economic advisors bared plans for barter in oil and refinery construction and admitted disappointment in agrarian reform and industrial development. It appears that the optimism of the rev- olutionary leaders to remake a once beautiful island and its people into a collectivist society is waning in face of negative performances. It stands sharp and clear that while Cuba languishes in the darkness of a controlled society, other Caribbean islands particularly Aruba are growing, building, developing under the free dictates of self deter- mination. The economy of Aruba is a healthy, vigorous economy in which enterprise and people are allowed to exercise their energies and talents. Actual examples are evident in the new industries, the new businesses, and the new homes being built all over Aruba. What a difference there is between the progressive and enlightened Aruban and the disgruntled Cuban who burns his sugar cane in con- tempt for the worthless currency he receives for his labors. Even Major Ernesto (Che) Guevara, Cuba's top economic director, felt forced to shed some of his optimism and paint a bleak but realistic picture of his island's outlook. He predicted the sugar cane crop would still be small. Why? He said the sugar cane was very badly cared for. It was freq- uently attacked by fire. In some areas of Cuba's previously lush cane growth, field managers themselves or workers of the sugar cooperatives found it easier to burn the fields and then cut what was left because of poor growth. Guevara did not explain one of the basic reasons for the cane wor- kers' actions. Sugar labor and owners are reluctant to work for cur- rency which cannot be traded for food and other consumer goods which are in critically short supply. Sugar cane does not bring cash to Cuba; it brings Russian oil and other Soviet goods. It is strictly 100 per cent barter done for political rather than economic reasons. The oil industry is a burden on the Cuban economy. At one time - that period when the refineries in Cuba were operated under private ownership the oil industry contributed to the well being of many Cubans and their communities. Now it is a burden. Sugar, Cuba's major export, is used entirely to barter and mostly for oil. There is a short- age of lubricating oil, and car owners are not allowed to change oil. Thirty per cent of Cuba's cars have been demobilized. Many others are being run until they fall apart. Gasoline consumption has actually in- creased. Puzzled government leaders suspect that gasoline is being purchased freely because very little else can be bought. Gasoline rationing has been hinted but never effected. It you can drive to the beach whenever you desire, perhaps it is easier to forget that the government's economics have caused an inadequate food and clothing situation. Tragedia Economico Un historic di contratiempo, di empeoracion social y politico y locura economic ta pasando na Cuba di awendia. Reciente anuncio door di e pais su advisornan economic a revela plannan pa negoshi di cambia- mento di product di agriculture pa azeta y construction di refineria v a admiti desapunto den reform agraria y desaroyo economic. Ta parce cu e optimism di e lidernan revolucionario pa cambia e isla tan bunita un tempo y su hendenan den un sociedad colectivista ta men- guando en vista di accionnan negative. Ta claramente y bien visto cu mientras Cuba ta agotando den obscuridad di un sociedad controlA, otro islanan di Caribe particularmente Aruba ta creciendo, con- struyendo, y desaroyando bao e libre preceptonan di auto-determina- cion. E economic di Aruba ta un economic salud y vigoroso den cual empresa y hende ta permit pa eherce nan energianan y talentonan. Ehempelnan berdadero ta evidence den e industrianan nobo, e negoshi- nan nobo, y e casnan nobo cu ta worde trahi tur parti ariba Aruba. Ki un gran diferencia tin entire e Arubano progresivo y bon informal y e Cubano disgust cu ta kima su canja en menosprecio pa e placa sin balor cu el ta ricibi pa su trabao. Hasta Majoor Ernesto (Che) Guevara, Cuba su maximo director economic, a haye'le forza di benta un banda un poco di su optimism y pinta un vista desolA pero realis- tico di e future di su isla. El a pronostica cu cosecha di canja ainda lo ta poco. Pakiko? El a bisa cu e plantacionnan di canja ta worde mal cuidi. Frecuentemente tabatin candela den nan. Den algun lugar na unda anteriormente tabatin bon plantacion di canja, hefenan of traha- dornan di e terreno di e cooperativonan di sucu tabata haya cu ta mas facil pa kima e cosecha y corta despues loke a keda pa motibo di mal cosecha. Guevara no a splica uno di e motibonan basico pa e accionnan di e trahadornan di canja. Donjonan y trahadornan di plantacion di canja no ta gustoso pa traha pa placa cu no por worde usa pa cumpra cu- minda y otro articulonan necesario cu ta masha critic pa obtene. Sucu di canja no ta trece placa efectivo pa Cuba; el ta trece azeta Ruso y otro articulonan Sovietico. Esaki ta strictamente un 100% cambia- mento di articulo pa motibonan politico envez di motibonan economic. E industrial petrolera a bira un carga pa economic Cubano. Un tempo den e period cu e refinerianan na Cuba tabata opera pa don- jonan privA e industrial petrolera tabata contribui na bienestar di hopi Cubanonan y nan comunidad. Awor el a bira un carga pa nan. Sucu, cual ta e principal product di Cuba cu ta worde export, ta worde usa completamente pa cambia pa otro product, mayoria pa azeta. Y asina mes tin scarsedad di azeta lubricante y donjonan di auto no ta worde permit pa cambia azeta di nan auto. Trinta porciento di autonan di Cuba a worde paralizA. Hopi otronan ta worde corri te ora nan plama for di otro. En realidad, consume di gasoline a aumenta. Lidernan di gobierno confundi ta sospecha cu gasoline ta worde cumpra libremente pasobra masha poco otro cosnan por worde cumprA. Distribucion control. di gasoline a worde indicA, pero nunca poni na vigor. Si bo por bai cu bo auto na canto di lama ki ora cu bo kier, quizas lo ta mas facil pa lubida cu e sistema economic di gobierno a causa un situation di scarsedad di cuminda y panja. 311 I [ O RADIOACTIVE MATERIALS were used during recent 3IATERIALNAN inspection work on No. 5 Combination Unit. Before the trabao di inspect custodian of the materials moves into the area, the loc- Unit. Promer cu action is roped off and signs placed close by. The use of ta drenta e teren radioactive materials is common in industry today. The horchi poni den sign's caution should not be cause for alarm, but it active ta algo nor should be cause for respect. nan di a Use of Radioactive Materials Is Safe, Sure Way of Inspecting Lago Equipment Whenever a small section of an operating area is roped off and a sign set up that announces the use of radioactive materials, some em- ployees become alarmed. This they need not be. There are very definite reasons why they should not be, and the reasons are based on strict safety application. First of all, workers in the area where radioactive inspection is being locate stoppage in lines. Radioactive conducted cannot be exposed outside isotopes never make mistakes. the roped-off area. The rope esta- To detect flaws in metals, as was blishes the boundary and workers done on No. 5, film is placed behind immediately outside the rope are per- the metal to be inspected. Radiation fectly safe It should be remembered, is passed through the metal and it however, that the rope as a line of is passed through the metal and ex- demarkation should be respected, and molecular structure 0o composition of employees must not go inside the the metal is shown on the film. If area. A second point, and one not area. A second point and one not there is any deviation or flaw in the known by many employees, is that the actual use of radioactive mat- metal s epoted on the erials lasts only three to four min- film utes. That's all. Lead-Lined Cases Radioactive materials were used to aid inspection of specific sections of The radioactive materials are No. 5 Combination Unit recently. The transported and stored in lead-lined materials were used to expose film cases. During a test, the radioactive to show the condition and strength source is directed toward the ob.je-t of metals not visible to exterior in- being inspected The employee hand- spection. The exposure of film in ling the material weats twvo do-;,- every instance on No. 5 lasted no meters and a film badge and can ics longer than four minutes. At the a Geiger counter All aie devices to moment the procedure is completed, measure possible exposure The dosi- the ropes are dropped and the entire meter is exactly what its name lim- area is safe. plies: a meter to measure doses The Lago has been using radioactive dosimeter registers in millloentgen Cobalt-60 and Iridium-192 since early A roentgen is a measure or unit of 1958. Use of these and other radio- raation, and is named after Wit- active isotopes is common in all in- helm on ad Rdntgen. German iph- dustry today. They are enormously imcst who discovered laya p mc- valuable to man and his society st w dsc re p ci- Radioactive materials have helped pally X rays A film badge also mess- man accomplish things he never be- ures by expose the amount of fore attempted. At Lago and in the radiation its weatei has been subject oil industry, radioactive isotopes can to during periods of use do routine tasks quicker and safer Radioactive materials are like than many other tools. Lago uses many of man's best aids Handled them to determine liquid levels in safely and collectly they aie nflt tanks, to detect flaws in metals, to cause for alarm. THE SECOND of three intensive instrumentation courses was completed last week. Entitled "Systems Engineering Appreciation," it was attended by eight Lago employees and five affiliate employees for eighty hours. The instructors were Prof. L.. Zoos and G. i.H. olfang. E SEGUNDO di tres curso intensive di inslrumentacion a word compleli siman pasa. E curso entitula "Systems Engineering Appreciation," el a worde atendi pa ocho empleado di Lago ) cinco empleado afiliado durante ochenta ora. Instructornan tabata Prof. L. IM. Zoos y G. H. Wolfang. RADIOACTIVO a word iusA durante lon reciente na No. 35 Combination e empleadu encargi cu e materialnan o, e sillo ta worde cerri cu cabuya ) cercania. I',o di materialnan radio- rmal den industrial awendia. E horchi- viso no mester causa alarm. Uso di Material Radio Active Ta Seguro pa Inspecta Equipo di Lago KI ora .n uon seccion chikito di un lugar di opel action ta cerra i cu ca- buya y tn senjal ta poni anunciando e uso di materialnan ladio-activo, al- gun empleado ta bila alarm. Esaki no ta necesarlo Tin bon motibonan pakiko nan no mester ta y e motibo- nan ta bass stlictamente ariba apli- 'acion di seguridad Pi meramente, trahadornan den lu- garnan cul inspection radio-active ta tumando lugar no por woide afecta pafor di e lugar encerra cu cabuya E cabuya ta establece e limnte y tra- hadornan pafor di e cabuya ta com- pletamente sin peligro. Sinembargo. mester corda cu e cabuya como in malct, d limlte nmestel worde res- peta y emplendonan no master drenta den ( lugar Un segundo puinto, y nuo cu no ta conoci pa hopi empleadonan, ta cu e actual tiso di materialnan radio-activo ta dui a solamente ties te cuatio nmitlut Esey ta tui Mfaterialnan 1 adio-activo tabata usA pa yu la inspection di algrn sec- cionnan specific di Combination Unit No 5 lecientenmene E materal- nan a wolde ius pa saka film pa munstra e condition y forza di me- talnan cu id no ti visible doqi di in- speccion extet lo E sa'camento di film den 111 casonan na No 5 Unit no a dulra mas cli ci'atio minuito Ac- tualmente e piocedimento aki a wa'r- de complete. e cabuyanan a wo de l activo manera Cobalt 60 v I idmll 192 desde principle di 1958. Uso di e isotoponan radio-activo aki y otronan ta algo comun den tur industt la awendia Nan ta di enorme valor pa hende y so sociedad Materialnan I adio-activl a yuda hende logra cos- nan cu nuinca antes el a yega di put- ba Na Lago y den industria petro- leia. isotoponan ladio-active per hal tareanan di iutina mas rapid y sc- gutlo cu hopi otio instirunentonan Lag)i ta ilsa nan pa determine nivel Contito llt, II, p fowui 7) Lama A Trece Cadaver Di Bayena Ariba Tera Tabata ';olament ti n bIyen.c Asina mes, in bayena den e te ti tot i) aki to asunto pa consi- daciaion Nu,s ta di atleidn o cull n b.iyeni nit t. tanto sensacional milneia iin po'co di e stole ianan v pI etencionnnan cu i ecientemente tabatin tocante e masa di carnl y iveso i itl a wo:de treci na tera pa lama ierca di deposit di pitch, pei 0 t 1:i leniarcable pa nota ('i histolrl di bavena den Caibe ta: 'cais y cu nan t miasha raro Autorio;ad dl es infoimacion aki La Dr Ingvar Kristensen, director di e Caribbean Marine Biological Institute na Colrsow, kende a de- lara taimbe cui na 1959 lama a trece in clase raro dt bayena na tera na Cotsow I Fcbruar~ 9. 1963 ARUBA ESSO NEWS Over 5000 A Bishita Lago den 1962; Un Anja di Record pa Paseo den Lago Un anja di record pa paseo den refineria tabata anja 1962. Esaki tabata un anja cu e cantidad mas grand den un solo paseo y cu e mayor cantidad di bishitantenan den an luna, local a contribui pa establece un anja di record pa paseonan na Lago. Esaki por a worde mira caba durante e segundo parti di e anja. Durante e anja, 5205 per- A PROCESS stop along the tmir route of seventy-five E GRUPO di sesenta-y-cinco much di Filomena Col- Philomena collegee grade six students was the Conm- lege a para na Combination Units di Process Depart- bination 'nlls. Here one grouo of the youngsters tur- mento. Aki un parti di es hobennan a bula for di bus y bled out of the bus and filed into the control house area drenta e control house na fila unda nan a tende un where their listened to a process explanation. splicacion di e hendenan cu ta traha aki. sona a bishita Refineria di Lago. Nmgun anja anterior a aproxima e clfra aki. Ta worde calcula cu mas di 38,000 hende a haci paseo den Lago desde principle di e program di paseo Dec. 8, 1952. E anjanan promer cu 1962 tabata basta constant cu un prome- dio di mas o menos 3500 bishitante pa cada anja. Den algun anja taba- tin poco mas, den otronan poco me- nos, pero ningun anja a yega e cifra di 5000 y 205 mas di anja 1962. Bis- hitanan mas frecuente tabata duran- te Agosto 1962. Bishitantenan du- rante e luna di record ey a yega un total di 1408. E record anterior a wore estableci door di e 1000 hues- pednan cu a drenta portanan di Lago durante Juli 1962. Tabata na Agosto 1960 cu 800 bishitante a haci nan paseo den Lago. E tempo ey e cifra aki a establece un record cu a worde consider, como un cifra enorme y in- surpasable. E peticionnan pa paseo durante Agosto ultimo a reduci e re- cord di 1960 na solamente un sombra. E solo grupo mas grand a pasa door di Lago ariba Juli 20, 1962. Ariba e occasion particular ey, 114 estudiante di Maria School di Santa Cruz a bishita refineria. Den e paseonan di mas di 28,000 hende grand y muchanan tabatin hopi persona prominent. Sinembar- go, ningun di nan ta ocupa un tal lugar di distinction den e program di Lago manera Sra. Eliza Bonifacia Lopez, kende ariba Sept. 4, 1959 ta- bata di 25,000 bishitante di Lago. E (Continua na pagina 5) A 'PAItTICILAI phast- of sixth grade study in St. Theresa's School and Philomena College covers industry. Fhe petroleum industry because of Lago's proximity and accessibility for school ours commands specific study. In addition to visits to process units, the children were shown the mechanical side of Lago. Over 5000 People Toured Lago in 1962; Record Months, Groups Set Record Year A record year of tour activity was 1962. It was a year of the largest single tour and greatest number of visitors in a month which contri- buted, as expected during the latter part of the year, toward the setting i of a record year for tours through 1 toured Lago Refinery No previous It is estimated that movie than 38,000 people have touted Lago since the start of the tout program Dec. 8. 1952. The yeais previous to 1962 were fairly consistent in averaging about 3500 visitors each yeaw Some were a little more, some a little less, but none appi coached the 5000-guest figure which 1962 exceeded by 205. The refinery was toured most freq- uently during August, 1962. Visitors that record month totalled 1408. The previous record was established by the 1000 guests who entered Lago's gates during July, 1962. It was in August, 1960, that 800 visitors tour- ed Lago At that time, the figure set a record that was felt to be tremen- dous and unsurpassable. Last August's tour requests reduced the 1960 record to a mere shadow. Largest Tour The largest single tour proceeded through Lago July 20, 1962. On that c 2asion, 114 students of Maria School, Santa Cruz, toured the re- finery. Included in the tours of more than 38,000 adults and children weie many celebrities None, though, holds quite the place or distinction in Lago's tour program as does Mrs. Eliza Bonifacia Lopez, who on Sept. 4, 1959, became the 25,000th tour vis- itor. The man who has conducted al- most all of Lago's tours and whose gentle mannerisms have ingratiated him with thousands is Tour Leader Severiano Luydens. One of Mr. Luyden's recent tours was with the students of St. The- Iesa's School and Philomena College. Accompanied by energetic teachers who requested the tours in order that their students might see the practi- Lago. During the year, 5205 persons year approaches this figure. cal application of the petroleum in- dustry as an adjunct to then theoie- tical studies in class, two groups of grade six children toured Lago Jan. 22 and 24. They walked through the machine shop where they watched demonstra- tions of some of Lago's equipment. At the Combination Units' control house they listened to process ex- planations and traced the paths of fractions through a flow diagram. At the cold storage plant they experien- ced unusual temperatures. Their assignment did not end at the Reception Center. In class the following day, the students discussed what they had seen and its relation to the community and the world. They created models of what im- pressed them most, and wrote reports of their toum. Their final task was to write Mr. Luydens telling him what impressed them most. One of their conclusions, which was almost un- animous, was that touring Lago was indeed an exciting and rewarding means of understanding industry. January Ta Cuminza Cu Hopi Yobida Ningun hende master worde re- cordA tocante e cuminzamento muha cu Januari a impone ariba residentenan di Aruba, pero si por tin esnan cu ta curioso pa sabi exactamente cuanto. Laboratoro- nan di Departamento Tecnico a :'egistrA 2 63 dulm, cual ta un tiki mehor cu e 2.18 duim di awa cu a cai durante anja pasd na Januari y e 2.19 promedio di trinta anja pa e promer luna di anja. .--u UN PARTI particular di studio di seis clas na St. Teresia School y Filomena ( inclui industrial. Industria di petroleo ta requeri studio especial pasobra Lago t pa yega pa via di tours di school. Acerca di bishitanan na unidadnan di process, nan a worde munstra Mechanical Department di Lago tambe. FOLLOWING THEIR tour through the mechanical shops and process units, the students returned to the Reception Center. Here, with refreshments, they viewed the movie, "Energetically Yours." DESPUES DI e paseo door di mechanical shops y uni- dadnan di process, e muchanan a bolbe pa Reception Center. Aki nan a hanja refresco y a mira e pelicula, "Energetically Yours." SERVICE AWARDS a BACK IN class, the students' first task was to write about Lago and sketch or create something that impressed each of them. The young lady at the front desk, Peyola Bryson, fashioned a tanker. The teacher is Sister Vincentie of Philomena College. ORA CU nan a bolbe nan clas, e promer area di e studiantenan tabata di scirbi tocante di Lago y pinta of traha algo cu a impresiona cada un di nan. E hobencita na promer banki, Peyola Bryson, a traha un tankero. E maestra to Soeur Vincentie di Filomena College. 20-Year Buttons John C. Walker Proc.-C&LE Barnette J. Bardouille Proc.-Rec. & Ship. Ernest R. Browne Marine Dept. 3Iirto I. Lacle Lago Police Dept. Maurice D. Peterson Laboratory Benigno Roos Laboratory Pablo B. Hoek Mech.-Garage Thomas D. Tromp Mech.-Transportation Benjamin Maduro Mech.-Scaffolder George N. Gibbs Mech.-Welding Martin O. Martis Mech.-Yard Johannes C. Croes Mech.-Blacksmith Juan M3. Kock Mech.-Mason Justus A. Rodriguez Executive Office 10-Year Buttons Mario Kelly Everardo Croe. Stanley V. Graaf Claude L. PeCerson Otfried P. Fradl Edwin J. F. Toppenberg Rosindo Albertsz Yard Pipe Scaffolder Lago Police Accounting Medical Medical ARUBA ESSO NEWS February 9, 1963 ARUBA ESSO NEWS February 9. 1963 STUDENTS OF grade four of the Scroe Colorado elementary school searched Seroe Noka and Seroe Boton for indian artifacts during their Jan. 18 field trip. The students and their teachers had Severiano Luydens of the Public Relations Department as their guide. East of Hooiberg at Seroe Noka. center, the children found pieces of pottery, and east of Ayo they encountered cactus, right. MUCHANAN DI cuatro klas di lagere school di Seroe Colorado a hisca artifact indjan na Seroe Noka y Seroe Boton durante nan excursion Jan. 18. E muchanan nan maestranan a haya Severiano Luydens di Public Relations Department como nan guia. Pariba di Hooi- berg na Seroe Noka, centro, e muchanan a haya pidanan di wea, ) pariha di Ayonan a en- contra cadushi, handa drechi. Seroe Colorado School Children Search Cunucu For Indian Artifacts Students of grade four of Seroe Colorado's elementary school, all thirty-five of them, enthusiastic, exhuberant and vigorous, traced the steps of Aruba's early settlers and searched for artifacts of the island's original culture during a recent field trip into the cunucu. The children, led by Severiano Luydens, Public Relations Department tour leader and a knowledgeable votary of Aruban lore, first visited Seroe Noka, then Seroe Boton and Ayo. Ac- companying the children were their teachers Mrs. C. L. Ward and Mrs. J. R. Carrol, who had arranged the cunucu outing as an adjunct to the students' classroom study of Aruba and its history and its people. At Seroe Noka, the children searched the fields that have given up many pieces of pottery and burial urns This particular area, which is southeast of Hooiberg, has been established as one of the major burial grounds of the Arawaks. Many burial urns have been recovered in this vicinity, and in some instances the urns that were intact still enclosed skelletal remains of the indians for whom the urns were created. The children did not find urns or sec- tions of urns, but they did uncover many fragments ot pottery. At Seroe Boton west of Jamanota, the Seroe Colorado grade four students found additional pieces of pottery and also shell fragments. The shell pieces sought bear holes through their centers which lend similarity to buttons, hence the locale's name. It is thought these pieces were used as ornaments which could be strung or perhaps pieces of exchange. The children found some and were delighted with their discoveries. The elementary school students' third stop was Ayo, where, among other creations of nature, the monoliths posed a delightful and formidable challenge to youthful bodies and imaginative minds. Before the boulders could be attacked, however, the nearby caves and rocks that bear indian inscriptions had to be studied AT AYO, the Seroe Colorado students viewed indian inscriptions on the walls of the caves and hollows created by the positions of the huge boulders. Not only did the students ob- serve the location and size of these ancient lodgings, but many copied the inscriptions. NA AYO, e muchanan di school di Seroe Colorado a mira inscripcionlnan indian ariba mu- raya di e cuebanal. No solanente e muchlanan a mira lI tar y tainanjo di e habitacioinan aki di tempo bieuw, pero hopi a copia e inscripcionnian. ~I I ARUBA ESSO NEWS February 9. 1963 February 9. 1963 Muchanan di Seroe Colorado Ta Busca Artifacto den Seroe Noka, Seroe Boton Studiantenan di cuatro klas di lagere school di Seroe Colorado, trinta y cinco na tur, yen di entusiasmo y animacion, a sigui pasonan di e promer residentenan di Aruba y a busca artifactonan di e cultural origi- nal di c isla durante un reciente excursion den cunucu. E muchanan, bao guia di Severlano Luydens, tour leader na Public Relations Depart- menL tin bon concmedlo di historic di \i nba, piomci a bishita Scioc Nok despi eC Serne EB:ton y Ayo Hunilh c C miuihanan tabata nan ma dtranan Sia C L Waid y Sia J R Carno., kende a aiegla e bis- hita n:a iinnoii com tin suplemento na !,ke e nnlchanan ta s.nja den Ilas Itoante iA ball sn histolla y su hen- den -n N:a SMiloc Noka c nl hi:nan a bus- (ti 'en e te licronan cl, a ploduri hopi piat di wea Ny Illna di entlello E luiga particular akt. cual ta pa zmlld di Huo berg. a word estableci oimo tin di e santananan mas grand di Ai\awaks Hopi urna di entire ro a wordc desrubli den e vecindalio akl. y den algun caso e urnanan cu tai- bata intact ainda tabata contene 2estonan lii eskeleta di e Indjannan pa kende nan a word traha. E mu- chanan no a hayv in na of section di iina, peio nan a haya si hopi frag- mento di weanan Na Seroe Boton pabao dia Jama- nota. e im;chanan di school di Seioe Coloildo a haya mas pidanan di wea y tambe fragmentonan di cocolishi. E pidanan di cocolishi tin wvowonan den (en'tr coal ta haci nan pace boton, y foi di ey a bni number di e lugal aki Ta wride pensA cu esakinan ta- bata wotde lusa comio adorno of po- diset como obheto di cambio. E mu- chanan a haya algun y tabata masha content (c nan descubi imenrLo. E terccr lugar cu e muchanan a bishita tahata Ayo, unda, entie otro creanionnan di naturaleza, e pledra- nan tabata forma uin formidable atl.action pa e muchanan Sinembar- go, promeo cu e barancanan por a woIl'd ataka, e spelonknan cu in- scricion di indan tabata obheto di atencion di e muchanan. Aki e mu- chanan a mira e formaclon y posi- cion di e harancanan y entiadanan pa e spelonknan. Hopi di e muchanan a copia ariba papel e disenjonan com- plica di e marcanan indjan. Despues di e excursion di Jan. 18, e muchanan a discuti loke nan a mira y historia di Aruba Tambe nan a sci bi carta di gradecimento na Sr. Luydens pa su asistencia RADIO-ACTIVO (Continua di pagina 2) di liquido den tankinan, pa descubri fayo den metalnan, pa localiza stop- mento den linja di tubo Isotoponan radio-activo nunca ta haci un fout Pa descubri fayo den metalnan, manera a wolde haci na No 5 Unit, e film ta worde poni patras di e me- tal cu ta worde inspect. Radiacion ta vorde pasA door di e metal y ta marca ariba e film na otro banda E estl lcltura di molecule of composition di e metal ta word munstri anba e film. Si tin cualkier diferencia of fayo den e metal, esaki ta worde re- portA fielmente ariba e film. E materialnan radio-activo ta wor- de transpol tA y ward den un envase furA cu chumbo. Durante un test, e fuente radio-activo ta worde dirigi na e obheto cu ta worde inspect. Radiacion ta word limitA na un di- reccion y e material radio-activo ta worde poni na punta di un palo largo. E empleado cu ta trata cu e material ta carga dos dosimeter y un film badge y tambe un contador Geiger, Tur esakinan La instrumentnan pa midi possible exposicion. E dosimeter ta exactamente loke su number ta bisa. un meter pa midi dosis E dosi- meter ta registra milliroentgen. Un roentgen ta un midi of unidad dl radiacion y ta worde yama segun number di Wilhelm Konrad Rontgen, un fisico Aleman kende a descubri rayonan, principalmente X-ray. E film badge tambe ta midi e can- tidad di radiacion cu e persona cu ta cargue'le ta ricibi door di exposicion. Materialnan radio-activo ta mes- cos cu hopi di e mehor ayudonan pa hende. Si nan word tratA cu seguri- dad y correctamente nan no ta causa pa ser alarm. Diezcinco Empleado Ta Ricibi Oloshi di 25 Anja Present pa Donovan D osl-mnn empleado di Lago a pasa e mi-rea II binti-cmco anja di servi- (i1 lina pasa. Nan servicio largo a voin le leconmpensA durante ceremo- nianan na Reception Center Feb. 6 ora Vice Piesident F. C Donovan a comendA nan serviclo y a presentA na cada un it nan un oloshi di oro cu inscripcion E diescinco empleadonan aki a hiza e cantidad di empleado di Lago cu binti-cinco anja di servicio na 1208. Recipiente di oloshi di oro tabata B A. Williams y E. L Sjaw Akian di Cracking & Light Ends, I. P. de Cuba di Receiving & Shipping, y E. A. Whithfield di Utilities, tur di Pro- cess Department: J S. Solognier, I. Croes y E Tromp di Pipe, A. L. Asin di Boilers, J. Kock di Welders, G. E. Cornet di Yard, S. Geerman di Mason y J. A Abrahams di Storehouse, tur di Mechanical Department: J. A. Smith di Marine Department-Float- ing Equipment; F. S. Coronel di Med- ical Department. y A. Maduro di Technical Department-Laboratorio. Ganancia Consolida di Jersey Standard pa 1962 A Yega un Record Gananciaran consolida di Standard Oil Company (New Jersey) pa 1962 ta worde calculd di ta $840 million, un suma mas halto den 80 anja di his- toria di e compania y local tambe a surpass e record anterior di $809 million logri den 1956. Expresando conflanza continuativo den future perspective di Jersey, M. J. Rathbone, president y hefe di ofi- cialnan ehecutivo, a indica cu e gas- tonan capital di compania pa e si- guiente anja ta programA di ta over $1 billion, algo menos cu e gastonan, di 1962 Ademas, el a bisa, 5200 mil- lion of mas lo worde usa y cargA como entrada pa cubri buscamento di reserve di azeta y gas otro anja den y pafor di Estados Unidos. Como $70 million ta worde planeA pa word usa pa gastonan di investigation. Petrolera "Mirando padilanti na e aspecto- nan general di industria petrolera, nos ta sigui mira un aumento con- stante den consume di petroleo den henter mundo libre den cual un au- mento promedio di cuatro te cinco porciento ta worde sperd den e sigui- ente poco anjanan," Sr Rathbone a bisa. "E necesidadnan di mundo libre pa petroleo y productonan derive di petroleo ta worde sperA di result den aumentonan annual di un million bail pa dia den e period ak'. "Pafor di Estados Unidos, nos ta anticipa cu demand total di petro- leo cu to aumenta na razon di ocho porciento pa anja," Sr Rathbone a indica "Europa y Oriente Lejano, cu Japon na cabez na unda Jersey Stan- dard ta aumentando su operacionnan, actualmente ta e lugarnan cu ta cre- ciendc mas rapido ariba mundo como consumidornan di petroleo." Comentando ariba e mehor nivel- nan di operation pa 1962, Sr Rath- bone a munstra ariba e volume mas halto di Jetsey den ventas mundial, particularmente ariba e mercado ra- pido creciente di Europa Occidental, na unda e afiliadonan di compania Jersey ta responsible pa bMnti-dos porciento di ventas di tal territorio, y ariba un aumento di diezun por- ciento den production di azeta crudo den y pafor di Estados Unidos. Sr. Rathbone a agrega cu produc- cion di azeta crudo na e compania afiliado di Libia, di cual Compania Jersey ta donjo y cual su production a cuminza bini ariba mercado laat den 1961, ta yega un promedio di mas o menos 125,000 baril pa dia. Grants by Esso Education Foundation to Schools Total Near $1.8 Million The Esso Education Foundation, supported by Standard Oil Company INew Jerseyl and six affiliates, has contributed $1,798,500 in grants in aid to education. M. J. Rathbone, Jersey Standard president and chair- man of the Esso Education Found- ation, pointed out that with the cur- rent program, the Foundation, since its founding in 1955, will have made grants totalling in excess of $13 mil- lion. Mr. Rathbone also drew attention to the importance the Foundation at- taches to unrestricted grants. Mak- ing up more than two-fifths of the total for the 1962-63 program, un- restricted grants this year will go to 250 private United States' colleges and universities and the United Negro College Fund. The Foundation is also continuing its specialized grants for assisting in capital expansion and develop- ment, engineering and science, and for various miscellaneous projects, several of which are experiments in new educational techniques. A Foundation supported educatio- nal experiment was made at Stevens Institute of Technology in New Jer- sey last summer. It consisted of a four-week college entrance workshop which enrolled high school gradua- tes, the majority of whom had been turned down for entrance to Stevens As a result of the workshop almost eighty per cent of those originally felt to be unqualified for the Insti- tute were admitted. In the past eight years, the Found- ation has made grants to 437 insti- tutions of higher learning in the Dis- trict of Columbia and forty-three states BISHITA LAGO (Continua di pagina 3) homber kende a conduct casi tur e paseonan di Lago y kende su mane- ranan suave a hacie'le conquista e simpatia di miles ta Lider di Paseo Severlano Luydens. Uno di e paseonan mas reciente di Sr. Luydens tabata cu e estudiante- nan di School Sta Theresa y Philo- mena College. Acompanji pa maes- tronan active kende a pidi e paseo- nan pa nan estudiantenan por mira e aplicacion practice di industrial pe- trolera como un ayudo pa nan estu- dio teoretica den klas, dos grupo di much di sets klas a bishita Lago. Nan a pasa den machine shop na unda nan por a mira algun di e equiponan di Lago. Na e Combina- tion Unit su sala di control nan a tende splicacion di e process y por a sigui e pasonan di e product. Na e plant di refrigeracion nan por a experiment temperaturanan cu cual nan no ta costumbrd. Ora nan a bolbe pa Centro di Recepcion, nan a worde munstrA e film "Energe- tically Yours." SUGGESTER-OF-the-month is Frits Maduro, assistant operator in Proc- ess-Cracking and Light Ends. He suggested the installation of a line that will help maintain steady reflux flow and tower pressure. SUGERIDOR-DI-LUNA la Frits Maduro, assistant operator na Process- Cracking & Light Ends. Su idea tabata pa instala un linja cu lo yuda mantene un constant flujo, reflujo y presion den tower. Thirty-Two Employees Share January CYI Awards; Maduro Is Top Suggester Thirty-two employees shared the January Coin-Your-Ideas award total of Fls. 1300. High man and also the suggester-of-the-month was Frits Maduro, assistant operator in Process-Cracking and Light Ends. His suggestion to install a line that will assist flow and tower pressure earned Fls. 240 for him. Another big winner was J. E. Ben- shop of Process-Light Oils Finishing Process-LOF. Install a %" steam whose suggestion to install a steam connection on each ring-type gar connection was adjudged worthy of a burner at No. 11 crude still furnace. Fls. 110 award Of the thirty-two T. Tromp Fls. 40 winners last month, sixteen received U. E. Vlaun Fls. 40 Fls. 25 awards and eight received F. Croes Fls. 35 Fls. 35. These were the two largest F. Croes Fls. 25 groups. The awards: Accounting Department Rene de Vries Mechanical Department Administration L. R. Wever supplyl Electrical V. Winterdal M. E. Emanuels R. Luydens A. L. Richardson Paint P. Gavidia Yard P. v/d Linden V. F. Coffie Medical Department S. J. Speziale Process Department C&LE F. Maduro Process-C&LE Install a 1 line from F5 O/H cooler ou the O/H pumps suction line Rene Lo B. Bremer 2(i J. R. Siem C. W. Lejuez T Maduro J. E. Benshop TWENTY-FIVE years of government pilot service were recognize month in ceremonies at the San Nicolas Harbor pilot office. TI service employee honored was Lorenzo Anthony shown being congi ed by Harbormaster J. Berkhout. BINTI-CINCO anja di servicio na Loodsdienst di gobierno a wo conoci luna pasa durante ceremonianan na oficina di Loodsdienst di San Nicolas. E empleado honra pa su servicio largo tabata I Anthony cu ta ricibi felicitacion di Havenmeester J. Berkhou J. E. Morris Fls. 25 B. Ras Fls. 25 Receiving & Shipping dodgee Utilities Fls. 25 p. L. H Fls. 30 mental) J. C. Gario Schools D. Joseph Technical Department Fls. 35 Engineering Fls. 35 I. Maduro Fls. 90 F!s. 25 Process-Utilities. Relocate fire hy- Fls. 25 drant east of gasoline pumphouse office. Fls. 25 S. M. L. Lejuez Fls. 25 O. J. Mauricio Fls. 25 Fls. 30 Laboratory FIs. 25 R. B. Statie Process FIs. 25 D. R. Christiaans Fls. 240 "or %" tlet into - NFAR. F1 !?5 Fls. 25 Fls. 25 Fundacion Educacional Esso A Yuda Schoolnan Cu Casi $1.8 Million E Fundacion Educacional Esso, cu Flg. 35 Fls. 35 apoyo di Standard Oil Company 3 (New Jersey) y seis afiliadonan, a Fls. 25 contribui $1,789,500 den donacion pa stimula education. M. J. Rathbone, Fls 110 president di Jersey Standard y presi- dent di Esso Education Foundation, a munstra cu e program actual e Foundation, desde su establecimento na 1955, lo tin un yudanza duna cu ta surpass un total di $13 million. Sr. Rathbone tambe a hala aten- cion ariba e importancia cu e Fun- dacion ta pone na ayudonan sin res- triccion. Ayudonan sin restriccion e anja aki foimando mas cu dos-cinco parti di e program total pa 1962-63, lo ba, pa 250 colegionan y universi- dadnan priva di Estados Unidos y pa e United Negro College Fund. E Fundacion tambe ta continuando su ayudonan spoclialzd pa asisti den expansion di edificio y desaroyo, en- ginieria y sciencia, y pa varies dife- rente projectonan, varies di cual ta nclhui expernmentonan den metodonan of sistemanan nobo di education. Un experiment educational apoyA pa e Fundacion a worde conduct na Stevens Institute of Technology na New Jersey den verano ultimo. Esaki ed last tabata consisti di un training pa he long haya entrada na colegio cu ta dura ratulat- cuatro siman y na cual esnan cu a gradual for di High School por a bai, rde re- despues di a worde nengA entrada na la haaf Stevens Institute. Como resultado di Lorenzo e training, casi 80% di esnan cu ori- t. ginalmente a worde admiti, a ARUBA ESSO NEWS ARUBA ESSO NEWS February 9, 1963 Jersey Standard's 1962 Consolidated Earnings Reach Record Amount Consolidated earnings of Standard Oil Company (New Jersey) for 1962 are estimated to be $840 million, the highest in the company's eighty-year history and which also surpasses the previous high of $809 million attain- ed in 1956. Expressing continued confidence in Jersey's future outlook, M. J. Rath- bone, president and chief executive officer, indicated that the company's capital expenditures for next year are programmed at over $1 billion, somewhat less than 1962's expendi- tures. In addition, he said, $200 mil- lion or more will be spent and charg- ed to income next year in the search for oil and gas reserves in the United States and abroad. About $70 million in research expenditures is also planned. "Looking ahead at the oil industry picture generally, we continue to see steady growth in consumption of petroleum throughout the free world where an average increase of four to five per cent is expected over the. next few years," Mr. Rathbone said. "The free world's requirements for petroleum and petroleum derived products are expected to result in annual increases of one million bar- rels daily in this period. World Increase "Outside the United States, we an- ticipate that over-all petroleum de- mand will grow at the rate of eight per cent annually," Mr. Rathbone said. "Europe and the Far East, led by Japan where Jersey Standard is expanding its operations, are current- ly the world's most rapidly growing petroleum consumption areas." In commenting on the improved operating levels for 1962, Mr. Rath- bone pointed to Jersey's higher world sales volume, particularly in the rap- idly growing Western European market where the company's affil- iates account for twenty-two per cent of that area's sales, and to an in- crease of eleven per cent in Jersey's crude production domestically and abroad. Mr. Rathbone added that produc- tion of crude oil from the company's wholly-owned Libyan affiliate, which began to flow to market late in 1961, averaged about 125,000 barrels daily, and is expected to rise to an average of over 200,000 barrels daily in 1963. Turning again to Jersey's capital expenditures program for 1963, Mr. Rathbone said that the approximate functional distribution would be: forty per cent for the production of crude oil and gas; twenty-five per cent for refining and petrochemical facilities; twenty-five per cent for marketing; and ten per cent for' transportation and other uses. Schedule of Paydays Semi-Monthly Payroll Feb. 1-15 Feb. 1-28 Saturday, Feb. 23 Monthly Payroll Saturday, March 9 Jersey Standard Affiliate H. Richardson Promoted To Build Large Fertilizer To Senior Supervising Plant in Philippines Engineer in EIG Feb. 1 Esso Standard Fertilizer and Chem- Harold J Richardson was promot- ical Company, Inc. (Philippines) will ed to senior supervising engineer in AN OLD friend returned last month in the person of C. J. (Neil) Griffin pictured with President W. A. Murray. Mr. Griffin is a member of the Board of Directors of Creole Petroleum Corporation. He left Lago in 1951. He is the brother of F. E. Griffin, former Lago executive vice president and member of the Board of Directors of Esso Petroleum, England. UN AMIGO blew a bolbe luna pasa den persona di C. J. (Neil) Griffin den e portret hunto cu Presidente W. A. Murray. Sr. Griffin ta un miembro di Directiva di Creole Petroleum Corporation. El a larga Lago na 1961. E ta ruman di F. E. Griffin, antes vice president ehecutivo di Lago y actual- mente miembro di Directiva di Esso Petroleum, Inglaterra. Seguridad Fuera Di Trabao (Continua di pagina 1) stra con asistencia por worde duna. Pa por a alcanza e mas di 12,000 hende cu kende nan a papia, e ora- dornan a present dilanti 119 orga- nizacionnan cu tabata inclui grupo- nan di misa, clubnan social, union- nan di credit, clubnan juvenile y li- dernan juvenile y gruponan fraternal. E gruponan mas grand cu a yega di bini hunto pa presentacionnan to- cante seguridad fuera di trabao a surpasa 300 hende y tabata bao aus- picio di credit union di Sta. Theresita y Union di Mamanan di Misa Angeli- cano. E credit union-nan tabata e gruponan mas grand cu tabata haci uso di e program auspicia pa Lago. Anja pasA, over di 2300 hende a pre- sencia programanan di seguridad fu- era di trabao cu a worde present cu. cooperation di credit union-nan. Numeroso cartanan di aprecio a word ricibi durante e anja gradi- ciendo e oradornan pa nan mensahe- nan significant. Mas frecuente cu e cartanan tabata e comentarionan na e oradornan y personal di seguridad bisando corn important e mensahe- nan tocante seguridad fuera di tra- bao ta pasobra nan no solamente ta- bata record e oyentes tocante loke tabata evidence, pero e mensahenan tambe tabata munstra hopi cosnan cu nunca hende a realize di ta peli- groso. Loke un hende por tabata acepta como natural, hopi bez por ta algo peligroso. Tin bez tin mester un persona manera e oradornan tocante seguridad fuera di trabao pa haci hende conoce e peligro. Algun di e topiconan munstra door di e filmnan pa e oradornan tabata trata tocante prevention di accident na cas, seguridad di trafico, accident den cushina, venenamento, seguridad den y ariba awa, seguridad contra' electricidad y venenamento cu cumin- da. Fuera di e discusionnan y film, pamfleta a worde parti despues di e programanan tocante stuurmento ob- servando seguridad y tocante des- gracia di lomba. E oradornan ariba seguridad fuera di trabao ta C. Z. de Cuba di Indus- trial Relations Department; J. Op- dyke y J. Noguera di Departamento Tecnico; H. P. E. Ecury, J. J. R Beaujon v F. Christiaans di Mech- anical Department; S. Luydens di Public Relations Department; W. Brinkman di Lago Police Depart- ment; T. Figaroa di Accounting De- partment; M. Croes di Executive Of- fice; L. T. I. Ecury di Departamento Medico; I. V. A. Mendes di Process Department y S. Geerman di Marine Department. Promer di emprende e asignacion- nan como orador, e dieztres emplea- donan di Lago a prepare nan mes den un Program di Training como Ora- dor dunA door di compania. Flotsam on Beach Is Whale Remains It was only a whale. Even so, a whale in this area is subject to consideration Agreed, the whale is not as sensational as some of the stories and claims that surrounded the mass of bones and flesh that was washed ashore near the pitch pile recently, but it is noteworthy that records of whales in the Caribbean are scarce and specimens very rare. The authority for this inform- ation is Dr. Ingvar Kristensen, director of the Caribbean Marine Biological Institute in Curacao, who also stated that in 1959 a rare species of whale floated as- hore in Curacao construct a fertilizer manufacturing plant to cost in excess of $30,000,000. The plant, which should be in oper- ation by the beginning of 1965 and will produce more than 300 tons of ammonia per day, will be similar in size to other Esso plants in Spain, the Caribbean and South America Plant capabilities include production of urea, diammonium phosphate and la full range of the most modern 'mixed fertilizers designed to meet the particular needs in the islands' agriculture. C. A. Larsen, Philippine fertilizer president, pointed out that increased fertilizer manufacture is one of the principal goals of the Philippine Gov- ernmert's Five-Year Socio-Economic Program, and said that the Esso plant's products are expected to save more than $10.000,000 annually of foreign exchange expended for im- ported fertilizers. The Esso project, he said, reflects the company's con- fidence in the economic and indus- trial development of the Philippines, where there is a favorable climate for such capital investments Mr. Larsen added that Esso in- tends to offer Philippine investors an opportunity to participate in the project It is contemplated that such participation in the equity would be up to 25 per cent The company in- tends to make a survey to determine how and when the offer can best be made in order to obtain wide partici- pation. NEW ARRIVALS December 11 1100, Horn ,,h Marine. A son, Larr> Anthonu ADONIS. Frans .1. Utlities. A daugh- ter. Li~ette Mediernc December 12 I'RANKIEN. Loreto Gen Scrv ., A son, Walter Randolph LACLE, Domninco Mech. Pie. A son, Maikel Cosmo PETROCHI, Lodovco Mech Storehouse. A daughter. Marlyn Medel n December 14 LACLE. Jan C. TSD Lab No 1. A son. Marion Jeffrey December 14 JACOB. Victor Mech. Carpenter, A daughter. Irena Matilda Marne December 17 SORENSON. Paul Ind Rne A daugh- ter, Lisa Hollisier CICILIA, Eue-nno G,-n Serv ; A son. Franco Marionn KENSON. Guillaume Mech. Electrical A son. Leon December 1* RICHARDSON, Norri Executie. A daughter. Ingrid Mariska FIGAROA, Thendoor countingg .\ son, Justino Crac ano December 19 BOI.KtIOUIr'. Encarnacou i'&LE, A son, December 20 DeCUIt\. Lu, Bli Mflh Yar., A daugh- ter, Vlian (Oma)r.a Sharlcna December 21 KELLY. Thorma. Rec. & hIp A diaoh- Itr. .\lrild Ruttlia Mar'a December 22 RASMIJN. Cripiano Mech. Yard. \ son PEIRLE, Donninco Utilities; A daughter December 23 TROMP. VeitorLano I(e. & Sh.i A son, Erick HELDER. N icaso C&LE, A daughter December 24 WELCH, Kl.neth F, AccounTlng. A 'I.,ughter. Cheri Aliron MONTESANT. Gullaumre Mech -Elec- trcl. .\ son. Iri. rng Waalfrced the Technical Department's Equip- ment Inspection Group The promo- tion was effective Feb. 1, at which time Mr. Richardson had over four- teen year's service. Mr. Richardson was employed at Lago Dec. 27, 1948, as a junior en- gineer in Techni- cal Department- Engineering. H e came here after a brief employ of three months with SEsso Research and Engineering Company Mr. Ri- chardson remamed in TD-Engineermng until May, 1956, II. J. Richardson when he was tran sferr ed to Mechanical Administiation. Prior to his transfer he had been promoted to engineer, then equipment inspector In the Mechanical Department he was promoted in January, 1957, to assistant zone supervisor in Field Coordination He was transfer red to EIG and promoted to supervising en- gineer in July, 1962. Richardson Promovi pa Senior Supervising Engineering den EIG Feb 1 Harold J Richardson a word pro- movi pa senior supervising engineer na Technical Department Equipment Inspection Group E promotion ta- bata efectivo Feb 1, na cual tempo Sr. Richardson tabata tin mas cu diescuatro anja di servicio Sr. Richardson a word empled na Lago Dec. 27, 1948, como iun junio engineer na Technical Depai tment- Engineering. El a bini aki despues di un servicio cortico di tres iina cu Esso Research & Engineering Com- pany Sr. Richardson a keda na TD- Engineering te Mei, 1956, ora cu el a word transfer pa Mechanical Ad- ministration. Promer cu siu transfer el a word promovi pa enginlero, des- pues inspector di material. Na Mechanical Depai tment el wor- de promovi na Januari, 1957, comi assistant zone supervisor na Field Coordination El a word transfeii pa EIG > promovi pa supervising engin- eer na Jili, 1962 December 25 GI i.M \ N. Ialudo Mech Ml.'hin't S ,, Niel Jl-,e December 26 \F.RLI;M \N. Jacolo M ych Yari. \ alluthter. Luclanita CROES, I',i. rcm Mech. Pa.nt. A on, Er" in Etel).an LYNCH. l Chtn Mech. Electrical: A sn. IF )ld Elton December 27 II:RM LriDE. DI)rm nico Mech Store- house, A son. Theolionr F.rE ln December 30 (ROES. Sito F AMarlne. A l.,auhter. Er-n, a MIrella January 1 LUYI)ENS, Ricar, o Electrical, A dauih- -r L.,,.i lit.nal 'i*; Rtit itrnnm o Mech Pie \ sn 'n'irln k Eu.,nio lixTI, 7 ons- C Mech. Insitro-n.rt \ I tii rht-r. M,ranm Crinsld.i THE CRICKET season at the Lago Sport Park was opened Jan. 20 with an engagement be- TE.MPORADA DI cricket na Lago Sport Park a habri Jan. 20 cu un encuentro entire St. tween St. Eustatius Cricket Club, last year's champions, and White Wall Cricket Club, 1962 Eustatius Cricket Club, campeon di anja pasa, y White Wall Cricket Club, sub-campeon di runner-up team. Although the teams played on a slightly dampened wicket, St. Eustatius 1962. Aunque e equiponan a hunga ariba un wicket muha, a bai St. Eustatius bon y e equipo fared well and won rather handily over White Wall. Scattered showers interrupted play of a gana White Wall basta bon. Yobida irregular a interumpi e segundo wega entire Golden the second match between Golden Rock Cricket Club and St. Martin Cricket Club, Jan. 27, Rock Cricket Club y St. Martin Cricket Club, Jan. 27, y word ganA pa e promer equipo men- which was won by the former by five runs. ciona pa cinco carreda. I ~ ARUBA ESSO NEWS February 9, 1963 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 22 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |