|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A wa Esso Lago Oil & Transport Co., Ltd. Aruba, Netherlands Antilles VOL. 35 No. 4 n-e February 22, 1974 FIN P-4 The Housekeeping Committee, Headed by Hap Young, Refinery Maintenance & Planning Division Superintendent, here meets in the Executive Conference Room to discuss rating areas established as part of the new Refinery-wide Good Housekeeping Program. E Housekeeping Committee, encabeza pa Hap Young, Refinery Maintenance & Planning Division Superintendent, aki ta reuni den Sala di Conferencia Ehecutivo pa papia tocante di e distritonan cu ta cai bao di e Programa di Limpieza na Trabao. Empleados Ta Prepara pa Startmento Y Operation di Unidadnan Renoba Diez-sels empleado di Pro- cess-Fuels Division recientemen- te a participa den un program di entrenamento di dos siman ariba e Pipestillnan 5 y 6 cual recientemente a ser renoba. Duna door di Process Fore- mannan Everett Beaujon y Mar- tines Leo, e program di entre- namento a consisti di un parti cu instruccionnan den klas du- rante un siman den Administra- tion Building, mientras cu e otro siman tabata dedica na entre- namento den "field" ariba e uni- dadnan. E curso di 80 hora a cuminza pa 8'or di mainta ariba Februari 4, cu palabranan di apertura door di Fuels Division Superin- tendent Joe Carroll. Despues Gerente General di Proyecto HDS R. C. Bergfield a expresa su entusiasmo pa e program di entrenamento aki y a remar- ca tocante di e numeroso cam- Sbionan cual a tuma lugar duran- te ultimo anjanan. E cambio- nan aki a haci Lago un refine- na mas flexible y progresivo cu e habilidad demostra di por ac- cepta otro tiponan di cambio mas cual por ser spera den fu- turo. E empleadonan, kendenan lo ta directamente envolvi den e actividadnan di startmento y tra- hamento cu e plantanan renobA mas despues, ta J. Biezem, A. Boekhoudt, M. Bomba, S. Fin- gal, T. Felix, C. Martis, V. Madu- ro, E. Tujeehut, G. Tromp, G. Ruiz, A. Croes, E. Boekhoudt, P. de Cuba, L. Werleman, R. Laurence y F. Lacd6. Participando actualmente den un program similar cual a cu- minza ariba Dialuna, Februari 18 ta: E. Oduber, E. Tromp, C. Yarzagaray, A. F. Semeleer, H. Henriquez, A. Kusmus, V. B. Ro- meo, D. Gomes, F. M. Hoek, M. Dirksz, J. Tromp, L. Tromp, R. D. Croes, V. Ridderstap, A. Ma- duro, J. Yarzagaray, y P. Flem- ming. Employees' Involvement Stressed In Plant-Wide Good Housekeeping A new Good Housekeeping Program with "involvement" as its driving force, was recently started in the refinery. In this program each emplo- yee is an active participant in the housekeeping efforts to im- prove his environment during regular work activities. He not only shares in the responsibility of maintaining a neater and sa- fer job area, but he also gets satisfaction of the good results. In an effort to help refinery personnel reach this goal, a four-point system was establish- ed recently by a Housekeeping Committee as follows : Rating Areas, Periodic Inspection of Areas, Tabulation of Inspection Results and Follow-up on Ra- ting Areas. Under this new program the refinery has been divided into a total of 43 rating areas. In each area, a designated emplo- yee, referred to as the Owner, and a Mechanical Department employee is responsible for keeping his area clean. They, in turn, set a good example in their work environment and en- courage other area personnel to do likewise. Inspection of each area will a take place every three months by a five-man team. This inclu- des the Owner and Mechanical Department employee in charge of the rating area, one of the owner's employees, a Safety Section representative, and a Management Committee Member or Division Superintendent. While making a survey of the rating area, team members are to note down infractions using a point system depending on the seve- rity of the case. These are re- corded by the Safety Section personnel for comparison with the figures obtained in the first area inspection conducted by Management Committee mem- bers early last month. In tabulating the infractions or irregularities for the quarter- ly report, special emphasis is placed on the nature of the in- fraction. It makes a difference in the rating system if house- keeping rules are violated due to normal work situations or by sheer carelessness. After the calculations are made indicating the percentage of an ideal situation (100%), the area ratings are listed show- ing the highest percentage or (Continued on page 6) Esther Marugg, Es- so Club's 2nd Car- nival Queen, is crowned here by Acting Lt. Gover- nor Frans Wernet at the Club during a Carnival party on February 9. Esther Marugg, se- gundo Relna dl Carnaval di Esso Club ta ser coronA akl door di Gezag- hebber Inter no SFrans Wernet na Club durante un fiesta di Carnaval ariba Feb. 9. I 2 ARUBA ESSO NEWS February 22, 1974 Lago Oil & Transport Co., Ltd. ss Editor: A. Werleman Co-Editor: Miss L. I. de Lange Photographer: J. M. de Cuba Printed by: Verenlgde Antllllaanse Drukkerijen N.V. Promotional Moves Go Into Effect In Technical Department Febr. 1st Effective February 1, 1974, Philip R. Griffiths became the Assistant Technical Manager, a new position, with primary res- ponsibility for Planning & Pro- ject Development Division, Pro- cess Engineering Division and the Mechanical Engineering Di- vision. The latter division was re- cently integrated into the Tech- nical Department. John Yeamans now replaces Phil as Planning & Project De- velopment Division Superinten- dent, while Rich Davies moves into John's job as Supervising Engineer of ning. Long Range Plan- Ph. R. Griffiths . Efectivo Februari 1, 1974 Phi- lip R. Griffiths a bira un Assis- tant Technical Manager, un po- sicion nobo, cu responsabili- dadnan principal pa Planning & Project Development Division, Process Engineering Division y Mechanical Engineering Division. E ultimo division aki reciente- mente a ser integra den Techni- cal Department. John Yeamans awor ta reem- plaza Phil como Planning & Pro- ject Development Division Super- intendent, mientras cu Rich Da- vies ta move den trabao di John como Supervising Engineer den Long Range Planning. J. E. Yeamans R. D. Davies CARNIVAL MONDAY OFF February 25, Carnival Monday will be a day off for all covered employees under the Col- lective Working Agreement. Those who can- not be spared from their jobs, or those ab- sent for bona fide reasons will have one day added to their vacation accrual. 30-Year Service Award-February 1974 Philip J. Lo A Njoe of Pro- cess-Fuels Division complet- ed his 30th service anniver- sary with Lago on February 4, and will receive his cor- responding certificate and emblem. At present an Assistant Operator In Process-Fuels Division, Philip began his career at Lago on February 4, 1944 as a Process Helper in the former Light Oils Fi- nishing Division. Later he progressed to Houseman, Le- velman and became an As- sistant Operator on August 1, 1965. On several occasions since June 1960, he acted as Operator. In the past two years he worked in the Hy- drogen Plant area, particu- larly on the Vacuum Still, the Caustic Facilities, and the Merox Unit. In 1948, Philip followed an L. O. F. Process training pro- gram. Recently, he complet- ed a one-week course on the operation of the three new Hydrogen Units, which form part of the Hydrodesulfuriza- tion facilities. He is now following field training at the hydrogen units and participating on unit startup. In his spare time Philip and his wife enjoy fishing, especially "jacks" at Mal- mok. He also likes garden- ing, watching basketball and football games, reading and listening to stereo music. Philip and his wife Floren- tine have three sons (ages 23, 22 and 19) and one daughter (age 3). The Lo A Njoe family lives at Congo- weg, San Nicolas. Philip J. Lo A NJoe di Pro- cess-Fuels a complete su di 30 aniversario di servicio cu Lago ariba Februari 4, 1974 y lo recibi su certificado y emblema correspondiente. Actualmente un Assistant Operator den Fuels Division, Philip a cuminza su carera cu Lago ariba Februari 4, 1944 como un Process Hel- per D den e anterior Light Oils Finishing Division. Des- pues el a progress pa House- man, Levelman y a bira un Assistant Operator ariba Au- gustus 1, 1965. Na varies occasion for di Juni 1970 el a actua como Operator. Den e ultimo dos anjanan, el a tra- ha den e distrito di Hydrogen Plant, particularmente na e Vacuum Still, e facilidadnan di Caustico y e unidad Merox. Na 1948, Philip a sigui un program di entrenamento di Process-L.O.F. Recientemente el a com- pleta un curso di un siman tocante operation di e uni- dadnan nobo di Hidrogeno, cual ta forma parti di e faci- lidadnan desulfurador. Awor el ta siguiendo entrenamen- to practice na e unidadnan di hidrogeno y ta participa den nan startmento. Den su tempo liber Philip y su casI ta gusta pisca, es- pecialmente masbango na Malmok. Tambe el ta gusta traha den hoffi, mira wega- nan di basketball y futbol, le- sa y scucha music stereo. El y su esposa Florentine tin tres yiu homber (23, 22 y 19 anja) y un yiu muher di 3 anja. Familia Lo A Njoe ta biba na Congoweg, San Ni- colaas. 25 Year Service Watch Recipients Antollno Ridderstaat Mechanical-Materials Francisco V. Koolman Process-Utilities/Acid & Edeleanu DECEASED ANNUITANTS IGNACIO RASMIJN died in Aruba on October 8, 1973, at the age of 71. When he retired on October 1, 1957, he had over 20 years of service. He was last employed as a Dockman In Re- ceiving & Shipping Department. JUAN S. SOLOGNIER died in Aruba on October 19, 1973. He was 62 years old. Mr. Solognier, who was a Pipefitter In Me- chanical-Pipe, when he retired in August 1, 1965, had 27 years of service. Cambionan Promocional Ta Na Vigor Den Technical Department Feb. 1 3 February 22, 1974 Empleadonan Envolvi den Limpieza Di Refineria den Un program nobo di Limpie- za na Trabao cual tin "Envolvi- miento" como e forza su tras, recientemente a cuminza den refineria. Den e program aki cada empleado ta un partici- pante active den e esfuerzonan di limpieza pa mehora su am- biente durante su actividadnan regular di trabao. No solamen- te el ta comparti e responsabi- lidad di mantene un lugar di trabao mas limpi y cu seguri- dad, sino cu tambe el ta haya e satisfaccion di e bon resulta- donan. Den un esfuerzo pa yuda per- sonal di refineria alcanza e me- ta aki, un sistema di cuatro pun- to recientemente a keda esta- bleci door di un Comite di Lim- pieza na Trabao manera lo si- guiente : Sitionan di Clasisifica- cion, Inspeccion Periodicamente di e Sitionan, Computacion di Resultadonan di Inspeccion y Sigui Check ariba Sitionan di Clasificacion. Program Nobo Bao di e program nobo aki e refineria a ser reparti den un total di 43 distrito di clasifica- cion. Den cada distrito, un em- pleado design pa esey, refer como e Donjo, y un empleado di Mechanical Department ta responsible pa tene su distrito limpi. Nan, en cambio, ta duna un bon ehempel den nan distri- to y ta encurasha otro personal eynan pa haci mescos. Inspeccion di cada distrito lo tuma lugar cada tres luna door di un equipo di cinco persona. Esaki ta inclul e Donjo y e empleado di Mechanical Depart- ment encargA cu e distrito di clasificacion, uno di e Donjo su empleadonan, y representante di Safety Section, y un miembro di Comite di Gerencia of Super- intendente di Division. Mientras cu nan ta haci e inspection di e distrito, miembronan di e team ta anota infraccionnan usando un sistema di puntuacion segun Technical Manager C. F. Williams (left) during inspection of the west side of the HDS-I facilities. He is accompanied by HDS and Safety representatives. Technical Manager C. F. Williams (robez) durante inspeccion dl e part pabao di HDS-I, hunto cu representantes di HDS y Safety. e severidad di e caso. Esakinan ta ser anotA door di personal di Safety Section pa compara- cion cu e cifranan obteni den e promer inspection di distrito ha- ci door di miembronan di Comi- te di Gerencia durante promer parti di luna pasa. Ora di computa e infraccion- nan of irregularidadnan pa e re- sultado quartal, enfasis special lo ser poni ariba e tipo di in- fraccion. Ta haci un diferencia den e sistema di clasificacion si reglamentonan di limpieza na trabao ta ser kibrA pa motibo di situacionnan normal di tra- (Continua na pagina 8) 1. R. Manager F. S. Francis and HDS Division and Safety repre- sentatives check east area of HDS-I. Observing the coalescers at Nos. 9 and 10 Pipestllls with area representatives is Comp- troller T. J. Keevan. *** 1. R. Manager F. S. Francis y re- presentantes di HDS Division y Safety ta check e parti pariba dl distrito di HDS-I. Observan- do e coalescernan na Pipestill- nan 9 y 10 ta Comptroller T. J. Keevan. tA R'_1 MEN r H~b: I ARUBA ESSO NEWS Several Management Committee members participated In the first Good Housekeeping survey con- ducted in the refinery. At left, Process Manager T. R. Burton is at Nos. 5 8 Pipestills, while HDS Project General Manager R. C. Bergfield inspects the Po- werhouse # 1 area. Varlos mlembros di Comite di Gerencla a particlpa den e pro- mer inspecclon pa Limpleza ne Trabao had den refineria. Na robez, Process Manager T. R. Burton to na Pipestillnan # 5 te 8, mlehtras cu HDS Project Manager F. C. Bergfield ta re- visa e distrlto di Powerhouse #1. S 4 ARUBA ESSO NEWS February 22, 1974 "United Friends" Lead the Way in Carnival's c -i. Ln -mrri0L Steelband Contest Febr. 8 The "United Friends" Steelband CA 4 LA'l won the Grand Pan-O-Rame S Steelband Contest held at the L Sport Park on February 8, 1974 I as part of the Carnival Program. Eight steelbands competed. "United Friends" Steelband a gana e concurso dl Steelband teni na Sport Park Februarl 8 como parti di e Programa dl Carnaval 1974. Ocho steelband a compel. 9. I.,- 1 it The Silver Stars captured 2nd place in contest. I c ' *d b i r ol. The Red Stars became winner of 3rd place. San Nicolas Children's Carnival Parade February 10 'I Young Quicksilver is winner for the 5th time of the Calypso King title in the Carnival Calypso Contest Feb. 1st. a- ron. ,i *cl`1-11 ARUBA ESSO NEWS Jettica Arends, Children's Carnival Queen in the San Nicolas Parade and her Prince Eddy v/d Linden. The coronation took place In the Sport Park Sunday afternoon, Feb. 10. -- .,, , r/r - - W. February 22, 1974 6 ARUBA ESSO NEWS February 22, 1974 Fuels Division Superintendent Joe Carroll opens two-week training program for a group of Fuels Division men who will be involved in No. 5 & 6 Pipestll startup and operation. * S Joe Carroll, Fuels Division Su- perintendent ta habri e progra- ma di entrenamento dl dos sI- man pa e promer grupo dl per- sonal dl Fuels kendenan lo ta Involvi den startmento y opera- clon di Pipestlllnan No. 5 y 6. A group here receives instruction from Process Foreman Everett Beaujon using a scale model of the revamped units. Un grupo ski ta ricibi instruccion for di Process Foreman Everett Beaujon usando un maquettee" di e unidadnan renoba. Employees Prepare for Startup And Operation of Revamped Units Sixteen employees of the Pro- cess Fuels Division recently participated in a two-week train- ing program on the newly re- vamped No. 5 and 6 Pipestills. Conducted by Process Fore- men Everett Beaujon and Mar- tines Leo, the training program consisted of one-week classroom instruction in the Administration Building, while the other week was dedicated to field training on the units. The 80-hour course began at 8 a.m. on February 4, with opening remarks by Fuels Divi- sion Superintendent Joe Carroll. Afterwards HDS Project Gene- ral Manager R. G. Bergfield ex- pressed his enthusiasm for the training program and remarked on the numerous changes that have taken place during the past years. These changes have made Lago a more flexible, progress- ive refinery with the demonstrat- ed ability to cope with changes which will occur in the future. The men, who will be directly involved in the startup activities and subsequent operation of the renewed combined pipestills, are : J. Biezem, A. Boekhoudt, M. Bomba, S. Fingal, T. Felix, C. Martis, V. Maduro, E. Tujeehut, G. Tromp, G. Ruiz, A. Croes, E. Boekhoudt, P. de Cuba, L. Wer- leman, Raurence and F. La- cie. Currently attending a similar program which began on Mon- day, February 18, are. E. Odu- ber, E. Tromp, C. Yarzagaray, A. F. Semeleer, H. Henriquez, A. Kusmus, V. B Romeo, D. Go- mes, F. M. Hoek, M. Dirksz, J. Tromp, L. Tromp, R. D. Croes, V. Ridderstap, A Maduro, J. Yarzagaray and P. Flemming. IGood Housekeeping I (Continued from page 1) best area at the top. The list, which includes the Process and Mechanical personnel respons- ible for their particular area, in this way credits them for their efforts and achievements. Those with low housekeeping ratings can compare areas and seek ways for improvement. For a dynamic Good House- keeping Program it is essential to have a good follow-up sys- tem. After the results of the quarterly survey are published, each group responsible for his area can determine how to im- prove the situation. Those with the lowest rate who feel that they were at a disadvantage due to construction work, turnaround activities, etc., can request a new survey. If this is justified, the personnel in charge will be given a week's time to clean up his area to improve his rating. If the reinspection results in a higher rating, a new tabulation is published emphasizing efforts made towards this improvement. Between quarterly inspections HDS General Project Manager R. C. Bergfield remarks on com- pany development. HDS General Project Manager R. C. Bergfield ta papla tocante desaroyo dl compania. any system used in maintaining high housekeeping standards can only result to the advantage of all. Good and safe work ha- bits pave the way for improved appearance of job areas and employees' greater saitsfaction in their accomplishments. Juancho Kock, an em- S ployee at the Esso Marketing Oranjestad Bunker Facilities, for the second conse- cutive year won the S Tumba King title at the S Wilhelmina Stadium. He was accompanied by "Vibrations '74". Here he is crowned by SAC President Milo Croes. At left is 1st runner-up Cecil Gro- veil. . Esther Marugg (18) won the Esso Club Queen title at the Club on February 9. She was crowned by Acting Lt. Governor Frans Wernet (see front page). In regal attire, after coronation ceremonies, Esso Club Carnival Queen is escorted by Charles Bate- man, Esso Club Board Chairman. Runner-up Enilda de Mey, here shown with MC Matheo Reyes. Below, the four candida- tes, I to r: Mary Arendsz, Yolanda Maduro, Esther Marugg and Enllda de Mey. Thirteen Men Dedicate Spare Time To Electronics & Automation Course Under the tutorship of H. E. "Ro" Amaya, a group of elec- tricians and instrument men of the Mechanical Department be- gan an Industrial Electronics & Automation course on Mon- day, Feb 11. Participants are " Agustin Ras, Fernando Thiel- man, Calton Jackson, Margari- to Wester, Franklin Kelly, Mario Kelly, Francisco Gietel, Juan de SD. Kock, Ramiro Boekhoudt, Carlos Faarup, Mario Paskel, Alvin Lacld and Ricardo Croes. S These thirteen men, on their : own initiative, requested the r course from the Cleveland In- stitute of Electronics through Sthe assistance of the I.R.-Train- ing Section last year. Most of these craftsmen who are rela- i tively new in their respective field of work, are following the course in their own spare time. Classes are held from 6 to 9 I p m. every Monday, Wednesday 4 and Thursday in the former La- go High School building. Instructor of the C.I.E. Indus- trial Electronics & Automation course, Ro Amaya, a Mechanic- al Planner in the Refinery Main- tenance & Planning Division, taught this same course last year. Ro, who has a remark- d able thirst for learning, is him- self currently following a home- study course in Electrical Engi- neering from the Cooks' In- stitute of Electronics of Jackson, Miss. Yet, he has able to assist young men in made time avail- these ambitious forging ahead. In his evening classes, Ro will be giving theoretical training as well as cover the practical as- pects of the course. For this purpose Lago has made an elec- tronic lab available which was formerly used in a Philco cour- se. At the same time, the stu- dents will follow a Slide Rule course. At the pace set by the students, the course is expected to last eighteen months. On Friday, February 8, during a short meeting in the Adminis- tration Building, Hap Young, Re- fining & Maintenance Planning Division Superintendent, com- mended the students for their interest in progressing in their respective jobs and wished them success in their endeavors. Pre- sent at the meeting were : Ro Amaya, who presented the stu- dents with their textbooks; Do- minico D. S. Britten, Zone Su- pervisor of the Instrument/Elec- trical Maintenance Section; Car- los Z. de Cuba on behalf of the I.R.-Traiging Section, and Me- chanical Training Coordinator Al Britten. Ro Amaya here shows his class part of the mini-electronic Lab which will be utilized in the practical phase of the course. Aki Ro Amaya ta mustra su klas part di a mlni-laboratorio electro- nico cual lo ser utiliza den e part practice di e curso. February 22, 1974 r Esther Marugg Crowned Esso Club Queen February 9 * ARUBA ESSO NEWS 8 ARUBA ESSO NEWS Februaryv 22 in 1 Ro Amaya explains diagram on blackboard to his students in an evening class. Ro Amaya ta splica un mapa ariba borchi na su estudiantes durante les anochl. 4. This group of ambitious young men will each be spending nine hours a week in the indus- trial Electronics & Automation Course expected to last 18 months. E grupo ski di hobennan cu ambition cada un lo dedica nuebe hora pa siman na e curso di Electronic Industrial y Automatizacion cual lo dura diez-ocho luna. Diez-Tres Empleado Ta Dedica Tempo Liber na Curso Electronico Bao di direction di H. E. "Ro" Amaya un grupo di electrician y instrument men di Mechanical Department a cuminza un curso di Electronic y Automatizacion Industrial ariba Dialuna, Februa- ri 11. Nan ta: Agustin Ras, Fernando Thiel- man, Calton Jackson, Margari- to Wester, Franklin Kelly, Mario Kelly, Francisco Gietel, Juan de D. Kock, Ramiro Boekhoudt, Carlos Faarup, Mario Paskel, Alvin Lacle y Ricardo Croes. E dieztres empleadonan aki, ariba nan propio iniciativa, a pi- di e curso aki for di Cleveland Institute of Electronics door di yudanza di I. R.-Training Sec- tion anja pasA. Mayoria di e artesanonan aki kendenan ta re- lativamente nobo den nan ramo respective di trabao, ta siguien- do e curso den nan tempo liber. Lesnan ta ser duna for di 6 pa 9 p.m. tur Dialuna, Diarazon y Diahuebs den e anterior edifi- cio di Lago High School. Instructor di e curso di Elec- tronica y Automatizacion Indus- trial di C.I.E. aki, Ro Amaya, un Mechanical Planner den Refine- ry Maintenance & Planning Di- vision, anteriormente a sinja e curso aki anja pash. Ro, ken- de tin un placer remarkable pa studia, actualmente mes ta si- guientdo un curso di studia na cas den Ingenieria Electronica for di Cooks' Institute of Elec- tronics di Jackson, Missis- sippi. Sinembargo, el ta trahan- do tempo liber pa yuda e ho- bennan cu ambicion aki pa nan adelanta nan mes. Den su klasnan di anochi, Ro lo duna entrenamento den teo- ria como tambe cubri aspecto- nan prActico di e curso. Den e caso aki Lago a pone un labo- ratorio electr6nico disponible cual antes a ser usA den e cur- so di Philco. Na e mesun tempo, e estu- diantenan lo sigi un curso di "Slide Rule". Segun e paso es- tableci pa estudiantes, e curso ta ser sperA di dura diez-ocho luna. Ariba Februari 8, durante un reunion cortico den Administra- tion Building, Hap Young Super- intendente di Refinery Main- tenance & Planning Division, a elogia e estudiantes pa nan in- teres di progress den nan res- pectivo trabaonan y a desea nan exito den nan esfuerzonan. Pre- sente na e reunion tabata: Ro Amaya, kende a present estu- diantes cu nan bukinan di texto; Dominico D. S. Britten, Zone Su- pervisor den Instrument/Elec- trical Maintenance Section; Car- los Z. de Cuba, representando I.R.-Training Section, y Mecha- nical Training Coordinator Al Britten. I Limpieza D (Continua di pag 3) bao of si e ta causa door di sim- ple descuido. Despues cu e calculacionnan ta ser haci indicando e percen- tahe di un situation ideal (100%), e clasificacionnan di distrito ta ser prepare mustran- do e percentage mas halto of e mehor distritonan mas ariba. E list cual ta inclui e perso- nal di Process of Mechanical responsible pa nan distrito en particular, di e manera aki ta duna credit na nan pa nan es- fuerzonan y pa local nan a lo- gra. Esnan cu tin un classifica- cion abao den limpieza na tra- bao por comparA distrito y bus- ca medionan pa mehora e si- tuacion. Pa un program dinamico di Limpieza na Trabao ta esencial pa sigui un bon sistema di check bek e sitionan. Despues cu e resultadonan di e clasificacion quartal a ser pu- )en Refineria blica, cada grupo responsible pa su distrito por determine co- mo nan por mehora e situation. Esnan cu un clasificacion abao cu ta haya cu nan tabatin un desventaha pa motibo di trabao di construction, actividadnan di revision, etc. por pidi pa un otro inspection. Si esaki ta hustifica, e personal encarga ta haya un siman pa haci su dis- trito limpi pa e mehora su cla- sificacion. Si e re-inspeccion re- sulta den un clasificacion mas halto, anto un tabulacion nobo ta ser public poniendo enfasis ariba e esfuerzonan had. Entre cada inspection quartal cualkier sistema usa pa mante- ne un halto standard di limpie- za por result unicamente den un ventaha pa tur. Bon costum- ber y seguridad den trabao ta crea un mehor aparencia den e distritonan y ta duna empleado- nan un mas grand satisfaccion den nan esfuerzonan. Deceased Annuitants PEDRO SOLOGNIER November 13, 1973. 30 years of service. Wharves. passed away in Aruba at the age of 69, on He retired on March 1, 1961 after almost He had last worked as a Dockman at the FELIPE S. MADURO died In Aruba on December 12, 1973. He was 61 years old. He had been a Pipefitter in Mechanical-Pipe Section, and retired on August, 1965 after 27 years of service. ALFRED E. BROWN died in St. Maarten on December 17, 1973 at the age of 60. He had been employed in the Lago Commis- sary and retired on July 1, 1965 after 25 years of service. EZEQUIEL KOCK passed away In Aruba on December 22, 1973 at the age of 71. Mr. Kock who was a Pipefitter in Mechanic- al-Pipe Section, retired on April 1, 1962 after over 36 years of service. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 51 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |