Aruba Esso news
Full Citation
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00257
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: February 8, 1974
Frequency: biweekly
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00257

Full Text

n Aruba, Netherlands Antilles

VOL. 35 No. 3

The Aruba Science Fair Committee during a recent meeting at
the Dragon Phoenix Restaurant is shown here with Lago P.R. Ma-
nager M. H. Henriquez (4th left). (Aruba Science Fair Committee,
durante un reciente reunion na Dragon Phoenix ta akl cu Gerente
di P.R. di Lago, M. H.Henriquez, 4 na robez). They are: Teachers
T. Stuivenvolt, F. de Joode, P. G. J. van Grinsven (president), A.
C. Eman (secretary) y Dr. Ir. R. M. Jessurun of Lago, and Teacher
R. Altman.

Comite di Feria Cientifico Arubano

Ta Organiza Feria na Maart 1974
Despues di algun trabao pre- otro oportunidad pa desaroya
paratorio durante e ultimo tres nan talentonan cientifico, Lago
luna, e Comite Arubano di Feria lo duna su complete apoyo y
Cientifico nobo formal, cu Sr. P. tambe lo financial e feria.
G. J. van Grinsven di J. F. Ken- Participantes por inclui tur es-
nedy School Tecnico como pre- tudiantes di tur schoolnan di MA-
sidente, recientemente a anuncia VO, HAVO, VWO, schoolnan t6c-
algun detaye tocante nan plan- nico y huishoudschoolnan. Cinco
nan pa tene un Feria Cientifico school, cu ta preparando un to-
Arubano na 1974. Asistiendo tal di 28 project, ya a priminti
como otro miembro di comite di participa den e Feria Cienti-
ta: Sres. A. van Bodegom fico Arubano cual lo ser tenf
(School Tecnico J. F. Kennedy), durante e ultimo siman di Maart,
SF. de Joode (Colegio Arubano), 1974, na un lugar cu lo word
T. Stuivenvolt (ETO-Tarabana), anuncia despues.
R. Altman (M. Luther King E schoolnan participants te
School), y R. M. M. Jessurun y awor ta: J. F. Kennedy School
3 A. C. Eman (Secretario), ambos (1 project di grupo); Colegio
Sultimo di Lago. Arubano (5 proyecto di grupo y
e Siendo e di seis feria cienti- 6 proyecto individual); M. Luther
f. fico cu ta ser teni na Aruba, e King School (9 proyecto di gru-
SFeria Cientifico Arubano pa 1974 po y como 2 proyecto indivi-
h lo ta mas bao direction di maes- dual); Abraham de Veer School
p tronan di school. E acerca- (3 proyecto di grupo y 2 proyec-
il mento y number nobo aki a ser to individual) y ETO-Tarabana
e proponi pa Lago den un esfuer- (1 proyecto di grupo).
t zo pa identifica e feria cientifico Ademas di tin e satisfaccion
mas cerca di schoolnan na Aru- di prepare y complete un pro-
Sba. Reconociendo e necesidad yecto cientifico, e estudiantes
J pa ofrece e hubentud di Aruba un (Continua na pag. 4)


February 8, 1974

J. Geerman Is Supervising Engineer

In Technical Process Engineering
A recent promotion went to and Acid Plant area on a spe-
Jacobo S. ("Coby") Geerman in cial assignment. In 1972 he trans-
the Technical Department, mak- ferred to the Crude & Products
ing him a Supervising Engineer Coordination Division where he
in the Process Engineering Divi- worked in the Short Range Eco-
sion. nomics Section. He subsequent-
Coby, who is a 1960 MULO-A ly was charged with the duties
graduate from the St. Augustinus of Supply Coordinator in the
College in San Nicolas. araduat- Coordination Section where he

ed from the Aruba Technical
School before joining Lago's
Mechanical-Electrical Section in
1963 as an Electrician Helper
"B'. In 1964 he was granted a
Lago Scholarship to study in the
He returned to the Company
in 1968 with a Chemical Engin-
eering degree from the West
Virginia Institute of Technology
and was employed in the Tech-
nical-Process Engineering Divi-
sion. His first assignment was
as a Contact Engineer for tho
PCAR, LEAR and Fuel Gas
Scrubber units. Later on, in
1970, he worked in the Utilities

J. S. Geerman

was promoted to Senior Engin-
eer in 1973.
Late last year, Coby transfer-
(Continued on page 2)

Vice President LeRoy Johnston, who retired February 1, is shown
here chatting with Philibert Volkerts of Technical-Laboratories and
Juan Noguera of Technical-Process Engineering, during a farewell
cocktail party at the Esso Club Jan. 25 (See also page 5).
Vice Presidente LeRoy Johnston, kende a retire Februarl 1, ta aki
den conversaclon cu Phillbert Volkerts di Tech.-Laboratorles y Juan
Noguera di Tech.-Process Engineering, durante un cocktail party
di despedida na Esso Club Jan. 25 (MIra tambe pag. 5).


ARUB ESS NES Feruay 8.197

8A&Ajm Elias Fingal of I. R. Department

o oil & ... rot Co., Ltd. Becomes Labor Relations Adviser
Effective January 14, 1974, since 1966, Elias has been suc-
SElias Fingal of the Industrial Re- ceeded in this post by Alex Has-

Editor: A. Werleman Co-Editor: Miss L. I. de Lange
Photographer: J. M. de Cuba
Printed by : Verenlgde Antilliaanse Drukkerijen N.V.

Secura Ta Caba cu Yobida na Fin

Di Anja; Total pa 1973 Ta 15 Duim
Hunto cu November y Decem- za un duim ariba e medidor di
ber 1973, yobida a yega Aruba yobida.
poniendo un final na lunanan di E total di 15.69 duim pa anja
secula y treciendo e total di awa- pasd, aunque mehor cu esun di
cero durante anja na 15.69 e dos anjanan anterior, ta leuw
duim, compare cu 11.01 duim di ta Aruba su mehor cifra den
na 1972. e ultimo diez anjanan. Na 1970,
Diferente cu yobida durante un maximo di 28.65 duim di yo-
anja anterior cual tabata plami bida a ser anota. En cambio,
den various awaceru chikito du- 1964 a registra esun mas abao
rante e period di 12 luna, e yo- (7.87) den e ultimo diez anjanan.
bida total na 1973 tabata con- Den 44 anja di observacion di
central den su mayor parti na fin yobida haci door di Technical
di anja. Registrar ariba e pluvio- Laboratories Division, e promedio
meter di Laboratorio, e yobida di yobida annual ta 18.50 duim.
di November a alcanza un total E maximo yobida registry den e
di 5.76 duim, siendo cu luna di period largo aki tabata na 1950
December a surpasele cu su to- cu un record di 44.17 duim. E
tal di 6.12 duim. Cu excepcion minimo registry te awor ta
di Juni (1.22 duim), e otro nue- un 7.73 duin di yobida masha
be lunanan ni siquiera a alcan- schaars mes cual a cai na 1930.

A 25-year service watch went to Alejandro Koolman

of Process-

HDS-lI Division who celebrated his anniversary on January 28. Here
he is shown receiving his watch from Process Manager Ted R. Bur-
ton in the presence of HDS Division Superintendent John Every.
Un oloshi pa 25 anja di servicio a bai pa Alejandro Koolman di
Process-HDS-il Division kende a celebra su aniversario ariba Ja-
nuarl 28. Aki el ta ser must; recibiendo su oloshi for di Gerente
di Process Ted R. Burton den presencia di HDS Division Superin-
tendent John Every.

lations Department assumed the
duties of Labor Relations Ad-

E. Fingal

Head of the Plans Section

1. Geer

Den T
Un recien
pa Jacobo S
den Techni
ciendo el ui
eer den Pro

Coby, ken
LO-A diplor
tinus Colleg
1960, a gra
baanse Tec
mer cu el
su Mechani
na 1963 c
Helper "B".
un beca di

sell, who formerly headed the
Personnel Section.

In his new responsibilities,
Elias is now handling all matters
covering Union relationships with

His other duties include the
interpretation of the Collective
Working Agreement, hardship
and benefit investigations and
employee counseling.

Located in his new office in the
General Office Building, Room
171, Elias can be reached on te-
lephone 2421.

rman Ta Supervising Engineer

echnical-Process Engineering
te promocion a bai El a bolbe bek na Compania
S. ("Coby") Geerman na 1968 cu un grado di Ingenie-
cal Department, ha- ria Qulmica for di West Virginia
n Supervising Engin- Institute of Technology y a ser
cess Engineering Di- empleA den Technical-Process
Engineering Division. Su pro-
mer asignacion tabata como
de a gradua cu MU- Contact Engineer pa unidadnan
na for di St. Augus- PCAR, LEAR y Fuel Gas Scrub-
e na San Nicolas na ber.

idua tambe di Aru-
hnische School pro-
i bin traha cu Lago
cal-Electrical Section
omo un Electrician
Na 1964 el a haya
Lago pa studia na

Coby Promoted
(Continued from page 1)

red back to the Process Engin-
eering Division, Light Hydrocar-
bons/Offsites Section, where
his responsibilities include the
various Light Ends units, SAR
Plant, Utilities and Oil Move-
ments area.
A sports fan, he enjoys watch-
ing soccer and baseball games.
Otherwise he likes to relax at
home listening to stereo music.
He and his wife Myrna and two
young daughters live at Pos Chi-

Mas despues, na 1970, el a
traha den distritonan di Utilities
y Acid Plant ariba un encargo
especial. Na 1972 el a transfer
pa Crude & Products Coordina-
tion Division caminda el a traha
den Short Range Economics
Section. Mas despues el a ke-
da encargA cu e trabao di Sup-
ply Coordinator den Coordina-
tion caminda el a ser promovf
pa Senior Engineer na 1973.

Na ultimo parti di anja pasa,
Coby a transfer bek pa Process
Engineering Division, Light Hy-
drocarbons/Offsites Section, ca-
minda su responsabilidadnan
awor ta inclui e various unidad-
nan di Light Ends, SAR Plant, y
distritonan di Utilities y Oil Mo-

Un fanatico di deported, el ta
gusta waak weganan di futbol y
beisbol Por lo demas, el ta "re-
lax" na cas scuchando music
stereo. El y su cash Myrna y
dos yiu muher chikito ta biba na
Pos Chiquito.

L -

February 8, 1974



February 8, 1974 ARUBA ESSO NEWS 3

. New Professionals Employed at Lago Second Half of 1973

GLENN A. GEERMAN joined the Instrument Engineering Section of Mechanical Engineer-
ing Division on July 2. Glenn graduated from the University of Rhode Island where he
was awarded a B. S. degree in Electrical Engineering. His office is in Room 272-27,
IS General Office Building.

-. GLENN A. GEERMAN a join Instrument Engineering Section di Mechanical Engineering
Division ariba Juli 2. Glenn a gradua for di Universidad di Rhode Island caminda el a haya
1. Pi e grado di bachiller den Ingenieria Electrica. Su oficina ta den Cuarto 272-27, Oficina
S Principal.
i: NEIL B. KELLY joined Lago on October 22 as a Senior Engineer in the Mechanical En-
c gineering Technical Services Section. Neil has a Master of Science degree in Mechanical
Engineering from the University of Strathclyde in Glasgow, Scotland. Neil formerly work-
ed as a Project Engineer for ICI in Scotland and Shell Oil in Calgary, Alberta, Canada.
His office is in G.O.B., Room 272-3.

NEIL B. KELLY a cuminza na Lago ariba October 22 como tn Senior Engineer den Me-
chanical Engineering, Engineering Technical Services Section. Neil tin un grado di
maestro den Ingenieria Mecanica for di Universidad di Strathclyde na Glasgow, Escosia.
Neil anteriormente a traha como un Ingeniero di Proyecto pa ICI na Escosia y pa Shell
Oil na Calgary, Alberta, Canada. Su oficina ta den Oficina Principal Cuarto 272-3.

1 FOUAD N. A. YOUNAN joined Lago on Oct. 30 as a Senior Engineer in the Instrument
Engineering Section of Mechanical Engineering Division. Fouad holds a B.S. degree in
Electrical Engineering from Ain-Shams, University of Cairo, Egypt. He is located in
G.O.B., Room 272-16.


FOUAD N. A. YOUNAN a join Lago ariba October 30 como un Senior Engineer den In-
strument Engineering Section di Mechanical Engineering Division. Fouad tin un grado di
bachiller den Ingeneria Electrica for di Ain-Shams, Universidad di Cairo, Egypto. El ta
traha den Oficina Principal, Cuarto 272-16.

S CHARLES ARMBRUST came to Lago on December 3, and was assigned to Technical- r'
h Process Engineering Division, in the Fuels/Oil Movements Section. Charles holds a
c B.S. degree in Chemical Engineering and an M.S. degree in Management Engineering from
Sthe Newark College of Engineering. He is located in G.O.B., Room 255.

CHARLES ARMBRUST a bini Lago ariba December 3, y a ser asigna den Technical -
Process Engineering Division, den Fuels/Oil Movements Section. Charles tin un grado .
di bachiller den Ingenieria Quimica y un grado di maestro den Gerencia di Ingenieria for
Sdi Newark College of Engineering. Su oficina ta den G.O.B., Cuarto 255. ....

ti ERWIN SIEM was employed in the Mechanical Engineering Division on December 3. He
has been assigned to the Instrument & Electrical Engineering Section. Erwin is an Elec-
I trical Engineering graduate from the H.T.S. in Breda, Holland. Erwin's office is in
SG.O.B., Room 289.

S-ERWIN SIEM a ser emplea den Mechanical Engineering Division ariba December 3. El
Sa ser asigna den Instrument & Electrical Engineering Section. Erwin ta un graduado den
Ingenieria Electrica for di H.T.S na Breda, Hulanda. Erwin su oficina ta den Oficina
Principal, Cuarto 289.

SFebruary 8 1974

Chief Constable Oscar Flanders
gets the full attention from his
class when he explains the cor-
rect way of overtaking during a
recent traffic lesson conducted
at the Martin Luther King Tech-
nical School in San Nicolas.
Hoofdagent Oscar Flanders aki
ta haya e complete atenclon dl
su klas ora cu el ta splica e ma-
nera correct dl pass otro auto
durante dl un reciente les dl tra-
fico dund na Martin Luther King
School Tecnico na San Nicolas.

Curso di Trafico Ta Encurasha

Bon Actitud Pa
For di October 1973, lesnan
di trafico gratis ta ser duna ari-
ba un base semanal na John F.
Kennedy Technishce School na
Oranjestad y na e Martin Luther
King Technische School na San
PatrocinA door di e Vereniging
voor Veilig Verkeer van Aruba
(VW), cual ta asocia cu e De-
partamento di Poliz di Trafico di
Gobierno, e curso ta ser teni
tur Diahuebs, for di 7:30 pa 8:30
p.m., y ta dura cinco siman. E
ta consisti di cinco les separa
di cual nan topiconan ta:
Preferencia ariba Cruzada, Re-
glamentonan y Precaucionnan di
Seguridad ora di Pasa un Vehi-
culo, Unda Pasamento di Auto
ta Prohibf, Distancia entire Auto
bo Dilanti, y Com pa Usa un In-
serto (involgstrook).
Como cu e curso aki ta con-
tinuo, tur hende por join cual-
kier dia. No tin examen involvi,
y participantenan cu asisti na e
cinco lesnan ta haya un certifi-
Dependiendo di participants,
e instruccionnan ta ser duna sea
na Singles of na Papiamento. Du-
rante e sesionnan di un hora,
participantenan por haci pre-
guntas, recibi clarificacionnan
ariba situacionnan di trafico y
tene discusionnan den grupo.
Instructornan di e curso di
trafico ta Hoofdagent Oscar Flan-
ders na San Nicolas, y Agent
Eric Baiz na Oranjestad, tur dos
di Departamento di Trafico di
Gobierno. Cu e ayudo di mapa,
y splicacionnan ariba bor-
chi nan ta sinja tur local ta ne-
cesarlo pa stuur mas sigur y pro-
teha nan bida y di otro. Pa
asisti den e esfuerzo valioso

Stuurmento Sigur
aki, Lago a regala como
500 folder cu ta contene e bor-
chinan di trafico international
na color.
E lesnan di trafico, cual ta al-
go nobo ariba nos isla, ta pa
yuda cornbati e accidentenan di
trafico causa door di falta di
atencion of ignorancia di e re-
reglamentonan di trafico. E les-
nan aki ta duna e future chau-
feur un excelente base pa e pa-
sa su examennan final pa haya
su licensia di stuur. E chaufeur
veteran tambe por haya bene-
ficio di dje como un curso di
"repetitie", y den hopi caso, si
e tin ya hopi anja ta stuur, el
por mantene su mes na haltu-
ra di e mas reciente reglamen-
tonan di trafico estableci den e
ultimo diez anjanan.


(Continua di pag. 1)
por gana tres premio pa proyec-
tos individual y tres premio pa
proyecto di grupo. Tambe cada
participant lo recibi un regalo.
E jurado lo consists di maestro-
nan di school y otro persona-
nan di e comunidad Arubano.
Pa yuda estudiantes, un list
conteniendo como 200 proyec-
to cientifico for di cual estudian-
te por haya un idea pa select
nan proyecto a ser trahd y poni
disponible door di Lago. Ade-
mas di e ayudo cu nan Io haya
tambe nan por obtene conseho
for di nan maestronan pa desa-
roya y complete nan proyecto,
for di diferente ingenieronan di

Wilkinson P. Leslie, a Lago engineer who is member of the Aruba
Safe Traffic Committee here presents a certificate to Mrs. Ignacia
Ras who along with the group at right completed the five-lesson
traffic course.
Wilkinson P. Leslie, un Ingenlero dl Lago kende ta miembro di e
Vereniging voor Vellig Verkeer Aruba aki ta presenta'un certificado
na Sra. Ignacia Ras kende hunto cu e grupo na drechi a complete
e curso di trafico.

Free Traffic C(

Good Habits f
Since October 1973, free traffic
lessons are being given on a
weekly basis at the John F. Ken-
nedy Technical School in Oran-
jestad and the Martin Luther
King Technical School in San
Sponsored by the Safe Traffic
Committee, which is closely as-
sociated with the Government
Traffic Police Department, the
course is conducted every
Thursday, from 7:30 to 8:30 p.m.,
and lasts five weeks. It consists
of five separate lessons of which
the subjects are:
Right of Way on Crossings,
Procedures and Safety Precau-
tions when Overtaking a Vehicle,
Where Overtaking is Prohibit-
ed, Following Distances and
Changing Lanes.
As this is a continuous course,

murse Encourages

or Safer Driving
anyone can join any time. There
are no exams involved, and par-
ticipants who attend the five
classes receive a certificate.
Depending on the participants,
the instructions may be given in
either English or Papiamento.
During the one-hour sessions,
participants may ask questions,
receive clarification on traffic si-
tuations and hold group discus-
Instructors of the traffic course
are Chief Constable Oscar Flan-
ders in San Nicolas, and Con-
stable Eric Baiz in Oranjestad,
both of the Government Traffic
Police Department. With the help
of charts, chalktalks, they teach
all that is necessary for safer
driving and protecting the lives
of others. To assist this
(Continued on page 5)


February 8 1974

Owl ....

rav 8. 1974A A

Management Members Bid Farewell to Vice President LeRoy Johnston

A large group gets together at the cocktail party held at the Esso
Club to say goodbye to Mr. LeRoy Johnston, who retired Feb. 1.
In the center, he is with H. V. Mowell who succeeds him as vice
president. At right, in an animated conversation with isaac Chin
of Mech.-Engineering.

Part of the group of management members at the farewell get-to-
gether is at left. At right, Mr. Johnston is flanked by secretaries and
confidential administrative employees.

Elias Fingal di 1. R. Department

Ta Bira Labor Relations Adviser

Efectivo Januari 14, 1974, Elias
Fingal di Industrial Relations
Department a asumi e encargo
di Labor Relations Adviser
(Consehero di Relacionnan La-
Elias, kende tabata Hefe di
Plans Section for di 1966, a wor-
de reemplazA den e puesto aki
door di Alex Hassell, kende an-
teriormente tabata Hefe di Per-
sonnel Section.
Den su responsabilidadnan
nobo, Elias awor ta trata cu tur

asuntonan cu ta cubri relacion-
nan di Union cu Gerencia. Su
otro encargonan ta inclui e in-
terpretacion di e Combenio Co-
lectivo di Trabao, investigacion-
nan di problemanan financiero
y di beneficionan, y dunamento
di conseho na empleadonan cu
ta acerquele cu nan problema-

Den su oficina nobo den Edifi-
cio Principal, Cuarto 171, Elias
por ser yamd na telefoon 2421.

Un grupo grand ta reuni aki na e cocktail party teni na Esso Club
pa despedi di Sr. LeRoy Johnston, kende a retire Februarl 1. Den
centro, el ta cu H. V. Mowell, kende ta reemplazele como vice pre-
sident. Na drechi, den un conversation ameno cu Isaac Chin dl

Part di e grupo dl miembro dl gerencia na e reunion dl despedlda
na banda robez. Aki riba secretarianan y empleadanan confidenclal
administrative ta cu Sr. Johnston.

I Free Traffil
(Continued from page 4)
worthwhile effort, Lago donated
about 500 folders containing the
international road signs in full
An innovation on the island,
these free traffic lessons are
aimed at cutting down traffic ac-
cidents caused through care-
lessness or ignorance of safety

c Course I
rules. It gives the future dri-
ver an excellent basis for pass-
ing his final exams to obtain a
driver's license. The veteran
driver can also benefit from it
as a refresher course, and in
many cases, if he has been dri-
ving many years, he can keep
abreast with the latest traffic
regulations established in the
last decade.

PIETER J. BAKKER died in Holland on September 27, 1973, at
the age of 69. Before his retirement on March 10, 1962, he
had been a Customs Clerk in Materials Accounting. He had
over 32 years of Lago service.




February 8 1974

SARUBA ESSO NEWS February 8, 1974

Artesanos di Mechanical Ta Sinja

Mehor Sistema pa Traha Stelashi

Un di e trabaonan mas fre-
cuente den e actividad diario
di artesanos di Mechanical ta
trahamento di stelashi.
E tubonan arm& aki cual ta
pa pone plataforma ariba ta hi-
ba artesanonan na cualkier hal-
tura deseA pa reparacion, verf-
mento y otro trabaonan relacio-
na y nan ta indispensable den
revision di unidadnan.
Stelashi por ser construi den
cualkier tamanjo pa un trabao
specific y nan por ser arma
contra of rond di unidad of has-
ta den un unidad mes. E tra-
bao generalmente ta involve
cierto cantidad di persona, ken-
de ta arma nan segun disenjo y
haltura necesario.
E plataformanan ta ser pont
ariba e stelashi, hacienda posi-
ble pa various homber traha cu
seguridad y confortablemente pa
cuanto tempo cu ta necesario.
Recientemente, den un meto-
do no usd na Lago anteriormen-
te, Joe Williams di Scaffolding
Rental and Erection Company di
Baton Rouge, Louisiana, a sinja
un grupo di empleados di Me-
chanical un manera mas liher y
eficiente di traha stelashi. E
program di entrenamento a con-
sisti di parti teoretico, duna den
Shop Zone, y un fase practice
cu demostracionnan actual.
Nobenta y ocho empleado di

I 1011 I -

Construction & Turnaround/Fa-
cilities y Refinery Maintenance
& Planning Division a sigui e
curso, y algun empleado di
Equipment Inspection Section.
E sistema nobo ta requeri e
mesun tipo di material usA an-
tes, cu e diferencia cu e tube-
ria usA ta ser midi y prefabrica
di antemano ariba rekkinan na
nivel di tera. Tur e "swivel"
clampnan" di e tuberia ta poni
di antemano na e distancia di
tanto pia apart prome cu e ste-
lashi ser arma. Despues di pre-
determina e midi y haltura ne-
cesario, e base di e estructura
ta ser formA y e stelashi instala
door di clamp e tuberianan na
e swivel jointnan te ora cu ye-
ga na e haltura desea,
Durante e site sesionnan di
e program di entrenamento di
stelashi, empleadonan di Mecha-
nical tambe a haya instruction
corn pa traha stelashi colgante.
Esakinan ta tuberia cual tin so-
porte na un banda so y cual par
colga for di cualkier section di
e estructura.
E program di entrenamento
aki ta asegura cu ora ta nece-
sario, artesanonan di Lago ta
awor mehor prepare pa traha
stelashi. E ta trece un verdade-
ro mehora y un grado mas hal-
to di satisfaccion den trabao.

Workmen here show how the piping is prefabricated on racks at
ground level. Note how swivel clamps are set in place ready for
Trahadornan aki ta mustra com e tuberia ta ser prefabrica ariba
"racks" abao. Note com e "swivel clampnan" ta poni den nan lu-
gar cla pa install.

4 l


Joe Williams, shown on scaffold platform, demonstrates how easy
it is to build a neat structure from prefabricated material.
Joe Williams, aki ariba plataforma di stelashi, ta demostra com fa-
cil ta pa traha un estructura bon cu material prefabrice.

Mechanical Men Taught Better Way

To Build Scaffolds by New Method

One of the most frequent jobs
in the daily activities of Mecha-
nical tradesman calls for the
erection of scaffold.
These supporting frameworks
for platforms take craftsmen to
any desired level for repairs,
painting and other related work
and are indispensable in unit
Scaffolds can be built in any
size required for a specific job
and can be made to fit against
or around any unit and even
within a specific unit. The work
usually involves a number of
people, who put the framework
together by fitting them to the
required design and height as
they go along. Platforms are
placed across the frameworks
making it possible for a number
of men to work safely and com-
fortably for any length of time.
Recently, in a method not
used at Lago before, Joe Wil-
liams of the Scaffolding Ren-
tal and Erection Company of
Baton Rouge, La., taught a
group of Mechanical men a fas-
ter and more efficient way of
safely erecting scaffolds. The
Training program consisted of a
theoretical part, which was held
in the Shop Zone Classroom,
and a practical phase with de-
monstrations in the field. It was
attended by 98 men from the

Construction & Turnaround/Fa-
cilities and Refinery Maintenan-
ce & Planning Divisions, and a
few men from the Equipment
Inspection Section.
The new system requires the
same type of material as before,
with the difference that the me-
tal tubing used for the frame-
work are measured and prefa-
bricated beforehand on racks at
ground level. All the swivel
clamps of the piping are pre-set
at the desired number of feet
apart before the framework is
assembled. After predetermining
the required size and height, the
base of the structure is formed
and the scaffold is erected by
clamping the piping at the pre-
set swivel joints until the desir-
ed height is reached.
During the seven sessions of
the scaffold training program,
the Mechanical employees were
also instructed on building can-
tilevered scaffolds. These are
projecting platforms supported
at one end, and suspended from
any section of the framework.
This training program ensures
that when necessary, Lago tra-
desmen are now better prepar-
ed to build scaffolds. It provi-
des a tdue improvement and a
higher degree of job satisfac-


February 8, 1974

Second New Vacuum Pipestill (V3AR) Doubles Capacity of HDS Facilities

With the startup of the second
new Vacuum Pipestill (V3AR) on
January 20, 1974, Lago's hydro-
desulfurization complex now has
another of the major units of the
HDS-II facilities in operation.
Operating at approximately
125,000 barrels a day, the unit
receives tar feed from the Tar
Plant. Its job is to remove dis-
tillates from this tar which are
then fed to the desulfurizer units
for sulfur removal The pitch
left from the V3AR operation is
used for burning in furnaces or
for blending to fuel oils. The
unit is essentially a duplicate

A Mechanical start-

up group for V3AR

(I to r): (Un grupo

pa startmento di

V3AR r pa d): G.

V. Rama, D. Leest,

A. Connor, M. Eck-

ert, and R. De Mey.

of Vacuum Pipestill No. 2
The startup was under direc-
tion of Process Foreman J. F.
Curiel for the Process Depart-
ment and Regional Supervisor
A. F. Rojer for the Mechanical
The Technical Department
personnel assigned to this pro-
ject were Majld Hameed of ERE
and Juan T. Croes of Lago.
Charged with the construction
for the main contractor, Arthur
G. McKee, was Area Superinten-
dent S. Russel, while L. van
(Continued on page 8)

i- .
i &1 K


One group of V3AR

startup personnel
from Process (I to

r): (Un grupo di
Process cu a yuda

start V3AR nobo -

r pa d): H. T.

Arends, A. Kool-

man, J. Werleman,

S. Paul, P. Quant
and J. F. Curlel.

A group of Process
and Instrument men
on the V3AR start-
up (I to r): (Grupo
dl Process y Instru-
ment dl V3AR): J.
Werleman, J. Strip-
ling, F. Geerman,
F. Blkker, M. Fell-
clana and J. Do-

An ElectricI team on the V3AR startup (I to r): F. R. Lo Fo Sang, B
Connor, H. Montesant, J. Dempsey, H. Dirksz.
Un grupo di Electrical ariba startmento di V3AR (r pa d): F. R. Lo
Fo Sang, B. Connor, H. Montesant, J. Dempsey, H. Dirksz.

^'S"'-r 'c4ittlri^^

Mechanical and TOA personnel on the V3AR startup (I to r): (Per-
sonal di Mechanical y TOA pa startmento di V3AR R. pa D.): A.
Dijkhoff, C. Bernabela, T. Thijsen, V. Barefo, D. Moore, E. Molina,

Another V3AR Process startup team I to r): G. Matta, A Croes, R.
Lamp, E. Croes, W. Norris, M. Hameed, L. Maduro, HDS-2 Resident
Engineer N. L. MacFarlane, and Process Foreman J. F. Curiel.
X "u'r w,,.

J. Loepstok, H. Bermudez, C. Williamson, R. Matthews, A. F. Rojer,
W. O. Wilkes, J. Stripling, 0. Franken, J. Higgenbotham, C. Bryson,
E. Charles, S. Franken, G. Stankiewicz, and J. Schrieber.


eF bruary 8 1974

ARUBA1990NEWSFebruary 8, 1974

Aruba Science

Organizes Fair
After some preparatory work
during the last three months, the
newly formed Aruba Science
Fair Committee, with Mr. P. G.
J. van Grinsven of J. F. Kennedy
Technical School as chairman,
recently announced some details
about their plans for holding the
1974 Aruba Science Fair. Assist-
ing as committee members are;
Messrs. A. van Bodegom (J. F.
Kennedy Technical School), F.
de Joode (Colegio Arubano), T.
Stuivenvolt (ETO-Tarabana), R.
Altman (M. Luther King), and R.
M. M. Jessurun and A. C. Eman
(secretary), both of Lago.
The sixth science fair to be
held in Aruba, the 1974 Aruba
Science Fair will be more under
direction of the school teachers.
This new approach and name
were proposed by Lago in an
effort to identify the science fair
closer with the schools in Aru-
Recognizing the need of offer-
ing Aruba's youth- another oppor-
tunity for developing their scien-
tific talents, Lago will give its
full support as well as finance
the fair.
Participants may include all
students of all MAVO, HAVO,
VWO, technical schools and
home economics schools.
Five schools with a total of
28 projects have already pledg-

Aman was the Esso Research
& Engineering Company's field
engineer who supervised the
project for Lago.
The HDS-II units already com-
pleted and in operation include:
the No. 3 Hydrogen Unit (H3AR),
the Virgin Naphtha Hydrofiner
(N2AR), the Crude Gas Com-
pression Unit (G2AR), the MEA

Fair Committee

for March 1974
ed to participate in the Aruba
Science. Fair to he held during
the last week of March 1974 at
a location to be announced later.
The participating schools so
far are: J. F. Kennedy School
(1 group project); Colegio Aru-
bano (5 group projects and 6 in-
dividual projects), M. Luther
King School (9 group projects
and about 2 individual projects)
and Abraham de Veer School
(3 group projects and 2 indivi-
dual projects and ETO-Tarabana
(1 group project).
In addition to having the satis-
faction of preparing and com-
pleting a science project, the
students may win three prizes
for individual projects and three
prizes for group projects. Also,
each participant will receive a
gift. The jury will consist of
school teachers and other per-
sons of the Aruban Community.
To assist the students, a list
containing some 200 science
projects from which students
may get an idea for choosing
their project has been compiled
and made available by Lago. In
addition to the assistance that
they will receive from their teach-
ers in developing and complet-
ing their projects, they can also
obtain advice from several La-
go engineers.

from page 7)
Regeneration Unit (M3AR -
though not in operation), and
the revamped L2AR (Light Ends
The units still to be complet-
ed are: the Heavy Gas Oil Hy-
drofiner (D3AR), the Sulfur
Unit (S3AR), the Recycle Water
Stripper (SWAR-2), and the re-
vamped Pipestills 5 & 6.


The Lago Scholarship Foundation will award a number of scho-
larships again this year to qualifying students In the Aruban com-
Emphasis will be placed on studies leading to a Bachelor's
Degree in the sciences or liberal arts, or equivalent.
Application forms are available at Lago's Training Division
from Duff Kock on telephone 2527, in Room 265 of the Adminis-
tration Building. Completed forms should be submitted prior
to April 1, 1974.


Lago Scholarship Foundation atrobe lo duna beurs e anja aki
na estudiantes den comunidad Arubano cu tin qualification.
Enfasis lo ser ponf arlba estudionan pa un grado di Bachiller
den ciencia of arte liberal, of estudio equivalent.
Formulario dl aplicacion ta disponible na Training Division,
for di Dufl Kock na telefon 2527, Cuarto 265 den Administration
Building. Formularionan yenh mester ser mandi aden promer
cu April 1, 1974.

Year-End Showers Halt Drought;

Boost 1973 Rainfall to 15 Inches

Along with November and De-
cember 1973, the rains came to
Aruba putting an end to months
of drought and bringing the
year's total rainfall to 15.69 in-
ches compared to 11.01 inches
in 1972.
Unlike the previous year's rain-
fall which was scattered in se-
veral cloudbursts during the 12-
month span, the total 1973 rain-
fall was concentrated mostly to-
wards the end. Registered on
the Laboratories' pluviometer,
the November rainfall reached
a total of 5.76 inches, with De-
cember month topping it off at
6.12 inches.
With the exception of June
(1.22 inches), the other nine
months of the year never even

made the one-inch mark on the
rain gauge.
The 15.69 inch total for last
year, although better than the
two previous years, is not by far
Aruba's best in the past ten
years. In 1970, a maximum of
28.65 inches of rainfall was ag-
gregated. On the other hand,
1964 registered the lowest (7.87)
in the last decade.
In 44 years of rainfall obser-
vation by the Technical-Labora-
tories Division, the average year-
ly rainfall is 18.50 inches.
Maximum rainfall registered in
this long period was in 1950
with a record 44.17 inches. The
minimum recorded so far was a
scant 7.73 inches of rain which
fell in 1930.

P '

i I sI

At the control panels for V3AR startup (I to r): J. Wester, T. Tromp,
D. Tromp and D. Kelly.

Another HDS startup team for V3AR (I to r): (Un otro team pa start-
mento di V3AR r pa d): J. van der Blezen, P. Kruger, L. Tromp,
F. Penja, S. Bryson, J. Thijsen, T. Tromp, and A. Heyliger.

New V3AR Started Up




February 8, 1974

W ....