<%BANNER%>
Aruba Esso news
ALL VOLUMES CITATION SEARCH THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00224
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: July 18, 1975
Frequency: biweekly
regular
 Subjects
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
 Notes
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00224

Full Text





A W Esso

Lago Oil & Transport Co., Ltd.

Aruba, Netherlands Antilles


MWW


VOL. 36 No. 7


July 18, 1975


Charles M. Bateman Named
Manager at E s s o Inter-
America in Coral Gables
On or about August 1, 1975, Char-
lie M. Bateman, acting Process De-
partment Manager, will be named
Manager, International Sales of the
International Sales & Supply Depart-
ment of Esso Inter-America in Coral
Gables.
Charlie joined Lago on January 14,
1967 as a Process Engineer and work-
ed in various areas of the Technical
Department until 1969, when he was
named Senior Engineer in the Pro-
cess Department. He subsequently
worked as a Foreman in charge of
various areas of Process-Oil Move-
ments Division.
In 1971, Charlie returned to the
Technical Department and was pro-
moted to Division Superintendent in
charge of Crude and Product Coordi-
nation in 1973. He also became an
officer of Exxon International Ltd. in
1973, charged with handling Lago's
processing agreement with E.I.L.
In July 1974, Charlie was promoted
(Continued on page 2)


H. Coffi Becomes Division Superintendent
In Process Utilities Effective July 15
On July 15, Henry F. Coffi moved Company-sponsored courses in de-
to the position of Division Superin- sign, economics, maintenance and
tendent Utilities in the Process De- management techniques. He also at-
partment. tended seminars in Caracas and New


Henry has been with Lago since
1961 when he was employed as an En-
gineer in Mechanical Technical &
Administration. In 1967 he became
Senior Engineer and progressed to
Project Engineer in the Engineering
Division in 1970. The following year
he was promoted to Supervising En-
gineer in the Electrical Section.
In October 1973, Henry transferred
to Process-Utilities where he began as
Process Foreman. In August 1974 he
became Assistant Division Superin-
tendent of Utilities, the position he
held until recently.
A MULO-A graduate of the St. Au-
gustinus College with a MULO-B di-
ploma from the Abraham de Veer
School, Henry obtained his Electrical
Engineering degree at the HTS in
Groningen in 1961.
Henry, who is a certified technical
school teacher, has followed many


Jersey.


Henry's favorite pastimes are read-
ing, listening to music, football and
bowling.
He and his wife Marianne and five-
year-old daughter Mayra live in Se-
roe Colorado.


D. A. Collna


M. J. Britten R. V. Henrlquez


D. R. Oduber


Colina, Britten, Henriquez, Oduber Ta Bira Miembro di Gerencia cu Promocion Juli


Efectivo Juli 1, Sra. Dorothy A. Co-
lina a ser promovi pa Office Super-
visor di Controller's-Office Services
Section, Martinus J. Britten a avanza
pa Tecnico di Ingenieria den Depto.
Tecnico-Project Development Divi-
sion, Reginald V. Henriquez a progre-
sa pa Tecnico di Ingenieria den Sec-
cion pa Ehecucion di Contract di
Depto. Mechanical, y Donald R. Odu-
ber a haya promocion pa Accountant
den Controller's-Materials and Oils


Section. Cu nan promocion, nan a
bira miembro di gerencia.
Dorothy a principia cu Lago como
un Junior Clerk den e anterior Execu-
tive Office (Seccion di Traduccion)
ariba October 22, 1953. El a progre-
sa door di e posicionnan clerical pa
Translator Clerk I na 1959. Despues
di a traha various anja como secreta-
ria pa e Consehero Juridico, el a ha-
ya promocion pa Secretaria na 1961.
El a avanza pa Secretaria Ehecutivo


na April, 1972.
Un graduado cu MULO-A for di Ma-
ria College, Dorothy a complete cur-
sonan den Typemento, Shorthand, In-
gles y Scirbimento Ingles na Lago.
El ta casa cu Pedro Colina di Pro-
cess-Oil Movements y nan tin un yiu
muher di 18 anja y un ylu homber di
15 anja. Familia Colina ta biba na
Savaneta 328.
Martinus Britten a ser empleA ori-
(Continua na pag. 4)


0111111111111111111












































Mas of menos Augustus 1, 1975,
Charlie M. Bateman, Gerente Interino
di Departamento di Process, lo ser
nombrd Gerente di ventas Internacio-
nal di International Sales & Supply
Department di Esso Inter-America na
Coral Gables.

Charlie a principia cu Lago ariba
January 14, 1967 como un Ingeniero


Ilv 1 1


Lago Oil & Transport Co., Ltd.
~- A


(ss


Editor: A. Werleman Photographer: J. M. de Cuba
Co-Editor: Mrs. L I. de Cuba Printer : Verenlgde Antilliaanse Drukkertjen N.V.

Milton Henriquez Ta Bai Ariba Asignacion na Exterior;
Everett Beaujon Ta Asumi Su Puesto Temporariamente


Ariba Augustus 1, 1975 Lago su Ge-
rente di Asuntonan Publico, Milton H.
Henriquez, lo cuminza un asignacion
di cinco luna cu e Departamento di
Asuntonan Publico di Esso Standard
Eastern.
Inicialmente, Sr. Henriquez lo ta na
e sede di Esso Eastern na Houston y
despues el lo bai ariba asignacion-
nan cortico den e Compania aki su
oficinanan na Singapore y Okinawa.
Durante e period aki Sr. Henriquez
lo ta involve den Esso Eastern su ac-
tividadnan di planeamento di asunto-
nan public tanto di puntonan di vista
regional como di afiliado.
Efectivo Augustus 1, 1975 Sr. Everett
A. Beaujon, actualmente Superinten-


dente di Laboratorio, lo bira Gerente
interino di Asuntonan Publico duran-
te Sr. Henriquez su ausencia.


M. H.


Humphrey In his office In the Cost & Pro-
ject Engineering Section in the G.O.B.
Humphrey den su officina den Cost & Pro-
ject Engineering Section den Edlficlo
Principal.

H. Theysen Completes
Study for Master's Degree
In One Year at Stanford's
Humphrey R. Theysen in Septem-
ber 1974 took leave from Mechani-
cal's Technical Services Section to
study for his Master's degree in Me-
chanical Engineering at Stanford Uni-
versity, Stanford, California. He re-
turned to Lago on June 23 with his
Master's degree after studying with a
Lago scholarship.
A student of the St. Augustinus
College of San Nicolas and a gra-
duate from Colegio Arubano's HBS-B
curriculum, Humphrey studied with a
Lago scholarship from 1968 at the
University of South Carolina where he
obtained his B.S degree in Mechani-
cal Engineering in 1972.
He joined Lago on June 12, 1972
as an Engineer in the Mechanical En-
gineering Division, assigned to the
Engineering Technical Services Sec-
tion. While in this section, he was
awarded the scholarship to further
his study for his Master's degree.
He has now been assigned as an
Engineer to the Cost & Project Engin-
eering Section of Technical's Project
Development Division, and is located
in GOB Room 264-D.
Humphrey, who is now 24 years
old, married Aura Helena Croes last
year. They live at Savaneta.


tamento Tecnico y a haya promocion
pa Superintendent di Division encar-
gA cu Coordinacion di Crudo y Pro-
ductos na 1973. Tambe el a bira un
official di Exxon International Ltd. na
1973, encargA cu transaccionnan di
Lago su acuerdo di process cu E.I.L.

Na Juli 1974, Charlie a ser promovi
pa asistente Gerente di Departamen-
to Tecnico. El a asumi su actual
asignacion den Depto. Process na
February e anja aki.

Charlie ta originA for di Louisiana,
na unda el a obtene su grado r" Ba-
chillerato den Ingenieria Luimica
di Louisiana Polytechnic Institute na
1963.

El lo ser acompafiA pa su sitio no-
bo di trabao pa su esposa Martha y
nan dos yiu homber, di 4 anja y 11 lu-
na di edad.


C. M. Bateman


di Proceso y a traha den various area-
nan di Departamento Tecnico te 1969,
ora cu el a ser nombrA Ingeniero Se-
nior den Departamento di Proceso.
Subsecuentemente el a traha como
un Foreman encargA cu various parti
di Process-Oil Movements Division.
Na 1971, Charlie a bolbe pa Depar-


I Bateman Named Manager
(Continued from page 1)


to Assistant Manager of the Techni-
cal Department. He assumed his pre-
sent assignment in Process in Februa-
ry this year.
Charlie hails from Louisiana, where
he obtained his B. S. degree in Che-


mical Engineering from the Louisiana
Poly-Technic Institute in 1963.
He will be accompanied to his new
job location by his wife Martha and
their two sons, ages 4 years and 11
months.


N n


Charlie M. Bateman A Ser Nombra Gerente
Na Esso Inter-America na Coral Gables


r


ARUBA ESSO NEWS


y luJ 18 1975


Arz WI






ARUBAI ESSO NEWS


July 18, 1975


?-I


Five Employees Amass 200 Years of Lago Service
On July 2, 1975, Florencio Croes of He became a Metal Crafts Foreman
Process-Fuels Division, Simon Dirkz, in 1961. His job title was changed
Balbino Erasmus and Cirilio Lacld first to Area Supervisor and later to
of Mechanical Maintenance & Con- Mechanical Supervisor in 1971. Si-
struction Division, and Zacharias Kel- mon is now working for Mechanical -
ly of Mechanical Materials Division M&C.
accumulated 200 years of Lago ser- Balbino Erasmus was originally em-
vice when they commemorated their played as an Apprentice Clerk, but
40th service anniversary, later became a Mechanical apprentice
All five employees were also among at the Lago Vocational School. Af-
the first group of apprentices who be- ter working as a Machinist Helper A
gan at the Lago Vocational School on in 1941, he progressed through the
July 2, 1935. Machinist positions to Machinist A in
On this occasion, the anniversary 1951. Balbino has been an Equip-
celebrants and their wives were ho- ment Tradesman A-Machinist since
nored at a luncheon at the Esso Club 1968 and is assigned to the Machine
during which presentation of the 40- Shop.
year service awards took place. Also Zacharias Kelly joined Lago as an
present were their departmental re-
presentatives, while Lago President
J. M. Ballenger acted as host. go Vocational School and spent prac-
tically all his 40 years in the Store-
house, now Materials Division. He
Florencio Croes began his Lago now Materials Division. He
career as an Apprentice Welder at worked in the positions of Apprentice
Career as an Apprentice Welder att
the Lago Vocational School. He be- Clerk, Poster and was promoted to
but Head Poster in 1953. He subsequent-
came a Welder Helper B in 1939 but Sourcer Assistant Sec-
transferred to the Warehouse as a La- ly worked as ourcer I, Assistant Sec
tion Head and became Head Sourcer
borer A in 1940. In 1941 he transfer-
in 1957. He was promoted to Mate-
red to the Light Oils Finishing Depart- rials Clerk I in 1966.
ment as a Process Helper D. He pro-
gressed to Houseman and became a Cirilio Lacld commenced with La-
Levelman in 1946. He was promoted go as a Mechanical Apprentice at the
to Assistant Operator in 1965. He is Lago Vocational School. He became
now assigned to the Hydrogen Plants a Machinist Helper B in 1938. He pro-
of the Process-Fuels Division. gressed through the Machinist cate-
gories and became a Machinist A in
Simon Dirkz started with Lago as a 1944. From 1945 to 1963, he acted
Pipefitter Apprentice in the Lago Vo- as Foreman and was promoted to
national School. He became a Pipe- Foreman Equipment Section in 1963.
fitter Helper B in 1940 and subse- His job title was first changed to
quently progressed through the Pipe- Area Supervisor and later to Mecha-
fitter classifications to Pipefitter A in nical Supervisor in 1971. He also
1952. acted as Regional Supervisor in 1970.
He advanced to Pipe Sub-Foreman He is now assigned to Mechanical -
in 1955 and to Pipe Foreman in 1956. M&C.


ARB ESS NEW


00001


Four of the 40-year service employees (*)
attended the Esso Club luncheon In their
honor July 2. They are: (I to r, at table):
Florenclo Croes*, Mrs. Croes, Balbino
Erasmus *, Mr. Lacl6; (standing, I to r):
Shops & Facilities Division Superinten-
dent, G. S. Alexander, C. R. Rogers, act-
Ing Fuels Division Superintendent Simon
Dlrkz, President J. M. Ballenger, CIrlllo
Lacl6 *, Mechanical Manager GII Loren-
sen and acting Process Manager C. M.
Bateman.
Cuatro dl empleadonan cu 40 anla dl
servlclo cu a ser honri na un comlda na
Esso Club Jull 2. Nan to (r pa dr) Floren-
cdo Cross *, Sra. Croes, Balbino Eras
mus*, Sra. Lacl6; pari, (r pa dr): Shops
& Facilities Division Superintendent G. S.
Alexander, C. R. Rogers, Superintendent
Interino dl Fuels Division, Simon Dirkz *,
President J. M. Ballenger, CIrillo Ladc6 *,
Gerente Mechanical G. F. Lorensen. y Ge-
rente Interlno dl Process C. M. Bateman.

Henry Coffi A Bira Division
Superintendent di Utilities
Den Process Efectivo Juli 15
Ariba Juli 15, Henry F. Coffi a move
pa e puesto di Superintendente di Di-
vision Utilities den Process Depart-
ment.

Henry ta cu Lago for di 1961 ora
cu el a ser emplea como Ingeniero
den Mechanical Technical & Admi-
nistration. Na 1967 el a bira Senior
Engineer y el a progress pa Project
Engineer den Engineering Division
na 1970. E siguiente anja el a ser
promovl pa Supervising Engineer den
Electrical Section.

Na October 1973, Henry a trans-
feri pa Process Utilities caminda el
a cuminza como Process Foreman.
Na Augustus 1974 el a bira Assistant
Division Superintendent di Utilities,
e puesto cual e tabatin te reciente-
mente.

Un graduado di Mulo-A di St. Au-
gustinus College cu Mulo-B diploma
di Abraham de Veer School, Henry a
haya su grado di Ingenierla Electrica
na HTS na Groningen na 1961.

Henry, kende tin diploma como
maestro di school tecnico, a tuma va-
rios curso patrocind door di Compa-
nia den technieknan di disenjo, eco-
nomia, mantencion y gerencia. Tam-
be el a atende seminars na Caracas
y New Jersey.

Henry su pasatiemponan favorite ta
lesa, scucha music, futbol y bowling.
El y su casA Marianne y nan yiu mu-
her di cinco anja Mayra ta bibs na
Seroe Colorado.







AEJulit 1175


30-Year Service Award July 1975


Baslllo Geerman started with the com-
pany on October 27, 1942 as a Laborer
D in the Labor Department. He trans-
ferred to the Pipe Department in 1944
and to Marine Wharves in 1946, where
he became Corporal C in 1952. He
was promoted to Corporal A-Dockman
in 1962 and became a Dock Corporal
in 1967 in the Oil Movements Division-
Harbor Area. He observed his 30th
service anniversary on July 14, 1975.


Basllio Geerman a principia cu com-
pania ariba October 27, 1942 como un
Laborer D den Labor Department. El
a cambia pa Depto. di Tuberia na 1944
y pa Wafnan di Marina na 1946, na un-
da el a bira Corporal C na 1952. El
a haya promotion pa Corporal A-Dock-
man na 1962 y a bira un Dock Corpo-
ral na 1967 den Oil Movements Divi-
sion-Harbor Area. El a observe su di
30 aniversario ariba Juli 14, 1975.


25-Year Service Watch Recipients


Bruno Koolman
Aqulles R. Leon
Agustin Werleman
Jose M. Roza
Hendrlk Krozendijk


Process-Oil Movt. Floating Equipment
Controller's Duplicating & Mail Service
Mechanical Cleanout
Mechanical Central Tool Room
Industrial Security Fire Protection





*- -


Fablano Lacl6 of Process-RULE-ROC/LE
Is congratulated by his Division Superin-
tendent Erik Eriksen who hands him his
30-year service award. Looking on are his
co-workers and friends.
Fabiano Lacld di Process-RULE-ROC/LE
ta ser felicita aki pa su Division Superin-
tendent Erik Erlksen kende ta dunele
su emblema pa 30 anja dl servlclo.


)~~c


24


Friends and co-workers of Jose M. Rovelet, Process-Oil Move-
ments, Clean Oils, gather witness presentation of his 30-year
service award by Division Superintendent A. Genser on June 13.
Amigonan y companjeronan di trabao di Jose M. Rovelet, Pro-
cess-Ol Movements, Clean Oils, ta reunl aki pa presencla e pre-
sentacion dl su emblems pa 30 anja di servicio door di Division
Superintendent A. Genser ariba Juni 13.


Cuatro Empleado Promovi


(ContinuA di pag. 1)
ginalmente cu Aruba Chemical Indus-
tries ariba November 2, 1964 y el a
join Lago ariba October 12, 1970 co-
mo Mechanical Trainee I den Mecha-
nical M&C. El a progress den e
puestonan di Tradesman Electrical
pa Tradesman A Electrical na De-
cember 1972. El tabata miembro di
e grupo di checkout di startup pa e
project HDS-I. For di November
1973, el ta un Mechanical Supervisor
interino y mas recientemente el ta
electrical supervisor pa Powerhouse-
nan 1 y 2.
Despues di dos anja na La Salle
College, Martin a sigui e program
di John F. Kennedy School y el a gra-
dua como Electricien na 1964. El a


haya diploma di General


Ricardo C. Trcmp, Process-Oil Movements, Clean Oils, Is pre-
sented his 30-year service emblem by Division Superintendent
A. Genser. Looking on are co-workers at left, and acting Process
Manager C. M. Bateman.
Ricardo C. Tromp di Process-Oil Movements, Clean Oils, ta re-
cibi su emblem pa 30 anja di servicio di Division Super-
intendent A. Genser. Presenciando esaki ta companjeronan dl
trabao y Process Manager interlno C. M. Bateman.


I
Electronics


despues di studia anochi na Techni-
sche School. Na ACI, el a sigui cur-
sonan den Basic Plant Practices, Ba-
sic Mechanical Practices y dos curso
di electricidad.
Durante cu el tabata den Lago su
Electrical Maintenance Section, Mar-
tin a sigui cursonan di Industrial Elec-
tronics Automation y Electronic Slide
Rule na Cleveland Institute of Elec-
tronics na 1973. El a sigui e curso
Critical Path Method na Lago na 1974.
Den su asignacion nobo, Martin lo
participa den estudionan di terreno y
e fasenan inicial di disenjo di e Bulk
Power Center Project.
Despues di trabao, Martin ta gusta
(Continua na pag. 7)


It


Erick E. Hassel, Process-Oil Movements,
Clean Oils, is congratulated here by Di-
vision Superintendent A. Genser on his
25th service anniversary June 24. At
left is acting Process Manager C. M. Bate-
man


L


ARUBA ESSO NEWS


y luJ 18 1975








ARUBA ESSO NEWS


D. Colina, M. Britten, R. Henriquez, D. Oduber


Join Management Ranks
Effective July 1, Mrs. Dorothy A. Co-
lina was promoted to Office Super-
visor of Controller's-Office Services
Section, Martinus J. Britten advanced
to Engineering Technician in Techni-
cal's Project Development Division,
Reginald V. Henriquez progressed to
Engineering Technician in Mechani-
cal's Contract Execution Section, and
Donald R. Oduber moved up to Ac-
countant in Controller's-Materials and
Oils Section. With their promotions,
they also attained management sta-
tus.
Dorothy began with Lago as a Ju-
nior Clerk in the former Executive Of-
fice (Translation Section) on October
22, 1953. She progressed through the
clerical positions to Translator Clerk
I in 1959. After working for several
years as secretary to the Legal Ad-
viser, she was promoted to Secreta-
ry in 1961. She advanced to Execu-
tive Secretary in April, 1972.
A MULO-A graduate from Maria
College of Oranjestad, Dorothy com-
pleted courses in Typing, Shorthand,
English and English Writing at Lago.
Married to Pedro Colina of Process-
Oil Movements, the Colinas have an
18-year-old daughter and a 15-year-
old son. The Colina family lives at
Savaneta 328.
Martinus Britten was originally em-
ployed with the Aruba Chemical In-
dustries on November 2, 1964 and
joined Lago on October 12, 1970 as
a Mechanical Trainee I in Mechani-
cal M&C.
He progressed through the Trades-
men Electrical position to Trades-
man Electrical in December 1972.
He was a member of the startup
checkout group for the HDS-I project.
Since November 1973, he has been
acting Mechanical Supervisor and


with July 1st Promotion
more recently was electrical supervi-
sor for Powerhouses 1 & 2.
After two years at La Salle College,
Martin followed the John F. Kennedy
Technical School program and gra-
duated as an Electrician in 1964. He
also obtained a certificate for Gene-
ral Electronics from the Technical
School night course. At ACI, he fol-
lowed courses in Basic Practices, Ba-
sic Mechanical Practices and two
electrical courses.
While in Lago's Electrical Mainte-
nance Section, Martin took the Indus-
trial Electronics Automation and Elec-
tronic Slide Rule courses at the Cle-
veland Institute of Electronics in
1974. In his new assignment, Mar-
tin will participate in the field survey
and initial design stages of the Bulk
Power Center Project.
Off the job, Martin likes gardening
and reading books. At present he is
chairman of the Paradera Credit
Union and a board member of the
Paradera Parish Council.
Martin and his wife Regina have
two daughters, ages 4 years and 9
months. They live at Calabas 9-B
Reginald Henriquez began his La-
go employment on January 2, 1952
in the Storehouse where he worked
as Storehouse Helper A and progress-
ed through the Apprentice Clerk posi-
tions to Apprentice Clerk A in 1955.
He subsequently held the positions
of Cargo Clerk I, Cargo Checker, and
became a Shipping Clerk in 1960.
From 1964 to 1965 he acted as Assis-
tant Section Head.
He was promoted to Materials
Clerk 2 in 1966 and to Materials Clerk
1 in 1972. He has been acting Me-
chanical Supervisor since 1973.
Reginald attended the Dominicus
College and Juliana School.


For approximately one year, Errol Brown
of Mechanlcal-Instrument was Instructor
for the Basic Instrumentation Course,
which was given in the Mechanical Train-
ing Faclities. The participants, who com-
plated the course on May 30 are (from
left to right): Hubert Dirks, Mario Kelly,
Edwin Gletel, Mario Paskel, Alvin Lacl6,
Errol Brown (Instructor), Ramiro Book-
houdt, Juan Kock, Richard Simon and Vic-
tor Mollna.


Durante mas of menos un anla, Errol
Brown dl Mechanlcal-lnstrument, tabata
Instructor dl e curso Baslco dl Instrumen-
tation dunl den Mechanical Training Fa-
cllties. E partlclpantenan ta aki cu Errol
Brown.

H. Theysen A Haya Su
Diploma Di Master Den Un
Anja Na Stanford University
HUMPHREY R. THEYSEN a laga
Mechanical su Technical Services
Section na September 1974 pa bai
studia pa su Masters den Ingenieria
Mecanica na Stanford University,
Stanford, California. El a regresa na
Lago dia 23 di Juni cu su grado di
Masters despues di a studia cu un
beca di Lago.
Despues di ser un estudiante di St.
Augustinus College na San Nicolas
y un graduado di HBS-B na Colegio
Arubano, Humphrey a studia cu un
beca di Lago for di 1968 na Universi-
dad di South-Carolina, na unda el a
obtene su diploma di Bachillerato di
Ciencia den Ingenieria Mecanica na
1972.
El a bin traha cu Lago na Juni 12,
1972 como un Ingeniero den Division
di Ingenieria MecAnica, y a ser asigna
na e seccion di Servicionan Tecnico
di Ingenieria. Mientras cu e tabata
den e seccion ey, el a ser otorgA a
beca pa continue su estudionan pa
Masters.
Awor el a keda asignA como un In-
geniero den e Seccion di Costo y In-
genierfa di Proyecto di e Division di
Desarollo di Proyecto T6cnico. Su
oficina ta den GOB Room 264-D.
Humphrey, kende awor tin 24 ana,
a contra6 matrimonio cu Aura Helena
Croes aia pasA. Nan ta biba na Sa-
vaneta.

He and his wife Olga have an 8-
year-old daughter and a 3-year-old
son. They live at lerlandstraat 5,
Oranjestad.
Donald Oduber joined Lago on
August 28, 1950 as a Junior Clerk in
the former Accounting Department.
He subsequently held the positions of
(Continued on page 8)


I 1


July 18, 1975








SJuly 18 1975


Cinco Empleados a Acumula 200
Ariba Juli 2, 1975, Florencio Cross Craft Fore
di Process Fuels Division, Simon trabao a c;
Dirkz, Balbino Erasmus y Cirilio La- pervisor y
cl di Mechanical Maintenance & pervisor n;
Construction Division, y Zacharias ha pa Mec
Kelly di Mechanical Materials Divi-
sion a acumula 200 anja di servicio Balbino
cu Lago ora nan a conmemora nan di ser emple.
40 aniversario di servicio. Tur cinco pero desp
smpleado tambe tabata entire e pro- Mechanica
mer grupo di aprendiz kende a prin- pues di a
cipia na Lago su School di Ofishi ari- Helper A r
ba Juli 2, 1935. di e posici
chinist A
Na e occasion aki, e celebrantenan Equipment
dj 40 anja di servicio y nan esposa desde 196
a ser honrA na un comida na Esso Shop.
Club durante cual presentation di bo-
ton y certificado di 40 anja a tuma Zacharia
lugar. Tambe present tabata repre- go como u
sentantes di departamento, mientras na School
President di Lago J. M. Ballenger a ter su 40
actua como anfitrion. Materials I
e posicioni
Florencio Croes a cuminza su ca- ter y a hay
rera cu Lago como un Aprendiz Wel- ter na 195
der na School di Ofishi. El a bira Sourcer I,
un Welder Helper B na 1939 pero a y a bira ur
cambia pa Warehouse como un La- a haya pro
borer A na 1940. Na 1941 el a cam- I na 1966.
bia pa Depto. di Light Oils Finishing
como Process Helper D. El a pro- Cirilio L
gresa pa Houseman y a bira un Le- Lago com
velman na 1946. El a haya promo- na School


cion pa
Awor el
dr6geno


Assistant Operator na 1965.
ta asignA na Plantanan Hi-
di Process-Fuels Division.


Simon Dirkz a cuminza cu Lago
como un Aprendiz Pipefitter na School
di Ofishi. El a bira un Pipefitter Hel-
per B na 1940 y luego a progress door
di e clasificacionnan di Pipefitter pa
Pipefitter A na 1952. El a avanza pa
Pipe Sub-Foreman na 1955 y pa Pipe
Foreman na 1956. El a bira un Metal
Errol Brown of Mechanical-Instrument (far
left), using the Oil Movements Control
Center for the practical section and the
Mechanical Training Facilities for the
theoretical section, for four months taught
a DC-3500 (Digital Computer) Master Sta-
tion Training course to: Julio Maduro,
Nando Rumnll, Aubrey Leslie, Roderick
Brown, Franklin Bardouille, Francisco
Diaz, Jose Donata, and Meleno Pourier.
They completed the course on May 29.
Errol Brown dl Mechanical-instrument (ro-
bez) usando Oil Movements Control Cen-
ter pa secclon practice y Mechanical
Training eaclllties pa e secclon theoreti-
co, durante 4 luna a sinja un curso DC-
3500 (Digital Computer) Master Station
training na: Julio Maduro, Nando Rumnit,
Aubrey Leslie, Roderick Brown, Franklin
Bardoullle, Franclsco Diaz, Jose Donate
y Meleno Pouier. Nan a complete a cur.
so dia 29 dl Mel.


chinist Hel
gresa doo
chinist y
1944. For
como Fore
pa Foreman
1963. Su
pa Area Si
chanical S
el a actua
na 1970.
Mechanic


Anja di Servicio
man na 1961. Su titulo di
ambia despues pa Area Su-
luego pa Mechanical Su-
a 1971. Simon awor ta tra-
hanical-M&C.

Erasmus originalmente a
6 como un Aprendiz Clerk,
ues a bira un Aprendiz
Il di School di Ofishi. Des-
traha como un Machinist
ia 1941, el a progress door
onnan di Machinist pa Ma-
na 1951. Balbino ta un
Tradesman A-Machinist
8 y ta asigni na Machine


is Kelly a principia na La-
in Aprendiz Warehouseman
di Ofishi y a pasa casi hen-
anja den Storehouse, awor
Division. El a traha den
nan di Aprendiz Clerk, Pos-
a promocion pa Head Pos-
3. Luego el a traha como
Asistente Hefe di Seccion
n Head Sourcer na 1957. El
)mocion pa Materials Clerk


acl6 a drenta servicio di
o un Aprendiz Mechanical
di Ofishi. El a bira un Ma-
Iper B na 1938. El a pro-
r di e categorianan di Ma-
a bira un Machinist A na
di 1945 te 1963, el a actua
eman y a haya promocion
an Equipment Section na
titulo di trabao a cambia
supervisor y despues pa Me-
upervisor na 1971. Tambe
como Supervisor Regional
Awor el a ser asigni na
l-M&C.


Francisco Solognler, Industrial Security-
Lago Police, is presented his 25-year ser-
vice watch by Industrial Security Admini-
strator Wim Brinkman on the occasion of
his anniversary June 13.
Francisco Solognler, Industrial Security-
Lago Police, ta ser present cu su oloshi
di 25 anja di serviclo door di Industrial
Security Administrator Wim Brinkman arl-
ba ocaslon di su aniversario Juni 13.
p


-- r-

Juan Bookhoudt dl Mechanical-.CT/Fa-
clities receives his 25-year service watch
from acting Div. Supt.-M&C Ken Brook In
the presence of friends.
Juan Boekhoudt di Mechanical-C&T/Facl-
lities ta recibi su oloshi di 25 anja di ser-
vicio for di acting Div. Supt-M&C Ken
Brooks den presencia dl amigonan.


tl-


1J


INEW


~i~fl' i`--


ARUBA ESSO NEWS


y luJ 18 1975


rB~~






July 18, 1975


Advanced Instrumentmen E. Charles, E. Chung

Check Out New Chromatographs at Factory


From May 19 to 30, Lago's Advanc-
ed Instrumentmen Elias Charles and
Edgar Chung of Mechanical-Electrical
& Instrument Zone visited the Bendix
Factory in West Virginia. At this fac-
tory they helped check out five on-
stream chromatograph which Lago
ordered for replacing some older type
chromatographs at the NFAR unit.
In addition to field work, the two
Instrumentmen attended several ses-
sions at the factory covering the pro-
cedures and techniques for the instal-
lation and maintenance of the latest
type of chromatographic equipment.
A chromatograph is an instrument
that can continuously analyze the va-
rious components of a particular pro-
duct stream of a unit. One stream
may have between 4 and 8 compo-
nents that could be analyzed to en-


Cuatro Empleado
(ContinuA di pag. 4)
traha den hoffi y leza buki. Actual-
mente el ta president di Credit Union
di Paradera y miembro di directive di
Conseho Parokial di Paradera.
Martin y su casa Regina tin dos yiu
muher, di 4 anja y 9 luna. Nan ta
biba na Calabas 9-B.
Reginald Henriquez a principia cu
Lago ariba Januari 2, 1952 den Store-
house na unda el a traha como un
Storehouse Helper A y a progress
door di e posicionnan di Aprendiz
Clerk pa Aprendiz Clerk A na 1955.
Luego el a ocupa e posicionnan di
Cargo Clerk I, Cargo Checker, y a
bira un Shipping Clerk na 1960. For
di 1964 te 1955 el a actua como un
Asistente Hefe di Seccion. El a ser
promovi pa Materials Clerk 2 y pa Ma-
terials Clerk 1 na 1972. El ta un Me-
chanical Supervisor Interino desde
1973.
Reginald a atende Dominicus Col-
lege y Juliana School.
Reginald y su esposa Olga tin un
yiu muher di 8 anja y un yiu homber
di 3 anja. Nan ta biba na lerland-
straat 5, Oranjestad.


sure that the product meets the de-
sired specification. The chromato-
graph can also be set to continuously
control the percentage of one specific
component. The information from this
analyzing instrument is transmitted
to and can be read on the control pa-
nels of the particular unit in the Re-
fining Control Center.
Lago has nine older-type chroma-
tographs installed since 1960 at the
NFAR unit and three at the Alky Unit.
They are used to analyze tower over-
head and bottom products.
The newest chromatographs now
ordered are of the integrated circuit
type which have less moving mecha-
nical parts and hence are more reli-
able and should require less mainte-
nance.
Edgar Chung (r)
and Elias Charles
S attend one of the
i many training ses-
sions at Process
Instruments Divi-
sion.
Edgar Chung (dr)
Sy Elias Charles ta
atende uno di e va-
rios seslonnan di
entrenamento na
l j Process Instrument
Division.
Promovi Juli 1
Donald Oduber a drenta servicio di
Lago ariba Agosto 28, 1950 como un
Junior Clerk den e anterior Account-
ing Department. Luego el a ocupa e
posicionnan di Oil Records Clerk,
Shipping Clerk II, Utility Clerk II, Pro-
cess Accounting Clerk II y a progre-
sa pa Utility Clerk I na 1963.
El a haya promocion pa Senior Ac-
counting Clerk na Juni 1965. Na Juli
1974 el a transfer pa Mechanical-
Contract Execution Section como un
Senior Engineering Assistant, pero a
bolbe pa Controller's na Juni e an-
ja aki.
Donald ta un graduado di MULO for
di Dominicus College y na Lago el a
tuma cursonan den Practical y Gene-
ral Accounting y un curso den Pro-
gramacion pa IBM-1410.
Den su tempo liber, Donald ta pro-
move corremento di cabal al estilo
Ingles cerca su cas na Washington, y
esaki ta tuma mayoria di su tempo
liber.
Donald y su esposa Hendrika tin
dos yiu muher, di 14 y 11 ana di
edad. Nan ta biba na Washington 61,
Noord.


.


Forrest Robinson, Engineering Specialist
at Process Instrument Division, checks out
the 007 and Sampling System with Edgar
Chung and Ellas Charles.

Charles y Chung Ta Yuda
Con trola Chromatograph
Nobo na Fabrica Bendix
For di Mei 19 te 30, Instrumentmen
AvanzA di Lago Elias Charles y Edgar
Chung di Mechanical-Electrical & In-
strument Zone a bishita e Fabrica
Bendix na West Virginia. Na e fabri-
ca aki nan a yuda control cin-
co chromatograph durante operation
cual Lago a order pa reemplaza al-
gun otro cromatograph di un tipo
mas bieuw cu tin na NFAR.
Ademas di trabao pafor, e dos In-
strumentmen a atende varies session
na e fabric tocante procedimiento-
nan y techniek pa instala y mantene e
equipo chromatografico mas moder-
no. Un chromatograph ta un instru-
mento cu por analisa continuamente
e varies componentenan di un pro-
ducto particular cu ta pasa den un
unidad. Un flujo di product por tin
entire 4 te 8 component cu por ser
analisd pa segura cu e product ta
satisface e specificacion deseable.
E chromatograph tambe por ser poni
pa control continuamente e percen-
tahe di un component specific. E
information for di e instrument ana-
lisador aki ta ser transmit y por ser
les& ariba e panelnan di control di
e unidad particular den Refining Con-
trol Center.
Lago tin nuebe chromatograph di
e tipo bieuw instalA desde 1960 na
unidad di NFAR y tres na unidad di
Alky. Nan ta ser usa pa analisa pro-
ductonan cu tin mas ariba y mas abao
den e towernan.
E chromatographnan mas nobo cu
ta na order awor ta di e tipo cu ta
usa circuit integrado cual tin menos
parti mecanica cu ta move y pesey
nan ta mas confiable y por requiri me-
nos mantenecion.


ARUBA ESSO NEWS






ARUBA ESSO NEWS


M. Henriquez Leaves on Esso Standard Eastern Assignment;

Everett Beaujon Becomes Acting Public Affairs Manager


Wr y{ *& r


On August 1, 1975 Lago's Public
Affairs Manager, Milton H. Henriquez,
will commence a five-month assign-
ment with the Public Affairs Depart-
ment of Esso Standard Eastern.
Initially, Mr. Henriquez will be sta-
tioned at Esso Eastern's headquarters
in Houston and thereafter will under-
take short assignments in the Com-
pany's offices in Singapore and Oki-


nawa. During this period Mr. Henri-
quez will be involved in Esso Eastern's
public affairs planning activities both
from regional and affiliate points of
view.
Effective August 1, 1975 Mr. Everett
A. Beaujon, currently Division Super-
intendent of Laboratories, will become
Acting Public Affairs Manager for the
duration of Mr. Henriquez' absence.


Jeff Francis a Gradua Den Gerencia Industrial


Jeffrey (Jeff) Francis, kende a
studio cu un beca di Lago, na fin di
Mei a obten6 su diploma di Bachille-
rato di Ciencia den Gerencia Indus-
trial.
El a gradua cu cifranan halto for
di Milwaukee School of Engineering
na Wisconsin y a cuminsa traha des-
de Juli 1 como Ingeniero den Division
di Economia & Planeamento di De-
partamento T6cnico.
Durante vacacionnan di verano, el
a traha den various departamentonan


y seccionnan na
ultimo vakantie el
sion di Desarollo
vicionan T6cnico,
poco preparation
bao.


Lago. Durante e
a traha den e Divi-
di Proyecto y Ser-
na unda el a haya
pa su future tra-


Jeff, kende a atende St. Augustinus
College di San Nicolas tambe, a gra-
dua for di John Wesley College na
San Nicolas, na unda el a obtend su
MULO-A diploma na 1967. Awor e
tin 23 afa.


Four Employees Join Management Ranks |
(Continued from page 5)
Oil Records Clerk, Shipping Clerk II, courses in Practical and General Ac-
Utility Clerk 1I, Process Accounting counting and an IBM-1410 Program-
Clerk II and progressed to Utility ming course.
Clerk I 1965. In July, 1974 he trans- In his spare time, Donald promotes
ferred to Mechanical-Contract Execu- English-style horse-riding, near his
tion Section as a Senior Engineering home at Washington, which takes up
Assistant, but returned to Controller's most of his free time.
in June this year. Donald and his wife Hendrika have
Donald is a MULO graduate of Do- two daughters, ages 14 and 11. They
minicus College and at Lago he took live at Washington 61, Noord.


This year forty-five students, most of them studying with a Lago
Scholarship at American and Dutch universities, enrolled in the
Lago Summer Training Program for College Students for eight
weeks. An orientation session held for the first group (above) In
the Administration Building on June 16 was opened by Employee
Relations Manager Fabian S. Francis (left).


J. Francis Graduates In
Industrial Management
At Milwaukee School
Jeffrey (Jeff) Francis, who was
studying with a Lago Scholarship, ob-
tained his B.S. degree in Industrial
Management at the end of May. He
graduated with high honors from the
Milwaukee School of Engineering in
Wisconsin and began working as
an engineer in the Economics & Plan-
ning Division of the Technical Depart-
ment on July 1.
During summer vacations, he work-
ed in various departments and sec-
tions at Lago. Last summer he work-
ed in the Project Development and
Technical Service Division, which
gave him some preparation for his
future job.
Jeff, who also attended the St.
Augustinus College of San Nicolas,
is a graduate from the John Wesley
College in San Nicolas, where he ob-
tained the MULO-A diploma in 1967.
He is now 23 years old.


E anja aki 45 estudiantes, mayorla dl nan studlando cu un beurs
dl Lago na universidadnan Americano y Hulandes, a Inscrlbl den
e program dl Entrenamento dl Verano pa estudlantenan dl Co-
leglo pa 8 siman. Un season dl orlentaclon teni pa e promer gru-
po (arlba) den Administration Building a ser habri door dl Em-
ployee Relations Manager Fabian S. Francis (robez) arlba Junl 16.


a


tvls


F'


J. Francis


July 18, 1975