<%BANNER%>
Aruba Esso news
ALL VOLUMES CITATION SEARCH THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00196
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: June 1984
Frequency: biweekly
regular
 Subjects
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
 Notes
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00196

Full Text




A AWl& Esso

Lago Oil & Transport Co., Ltd.
Aruba, Netherlands Antilles


VOLUME 45 NO. 6


q Af


JUNE 1984


So you thought you were safer off
work than at work? Well you are
wrong . Statistics show that in
1983 only two disabling injuries
(Dl's) occurred on the job, while
129 DI's occurred off the job. Fur-
thermore, those 129 DI's resulted in
a total of 790 man-days of lost time
during 1983 which is equivalent to
about three man-years of work. Af-
ter five months in 1984 we have had
32 off-the-job DI's with 426 lost
man-days. If this trend continues,
we could expect one out of every
twelve employees to have an off the
job disabling injury in 1984. A little
disconcerting isn't it? Obviously, we
do not pay as much attention to
safety off the job as we do on the
job.
To tackle this problem, an Off-the-
job Safety Sub-Committee was ap-
pointed by Lago's Central Safety
Committee earlier this year. Said
Jerry Bailey, Fuels/HDS Division
Superintendent, and a member of
the sub-committee: "Our desire is
zero accidents which we know we


SAFETY OFF-THE-JOB.

STARTS HERE!
OFF-THE-JOB INJURIES
INJURIES DAYS LOST
LAST MONTH32- -426
YEAR-TO:DATE
The amount of off-the-job injuries and lost time are now posted at the gates to keep
employees abreast of the off-the-job safety situation.


%IFCTY


DOCE


NOT


HAMC


LIMITh


I


probably will not achieve, so our
goal is at least to minimize the num-
ber. Lago does not have any means
of direct control over causes of off
the job accidents. Only we as indivi-
duals can exercise control. Our job
at work then is to make employees
aware of the seriousness of the situa-
tion and to emphasize the need to
take care outside the job environ-
ment".
To accomplish this, the sub-com-
mittee developed an Off-the-job
Safety Campaign involving employ-
ees, the Union, the family and the
community at large. At work, pro-
motion of off-the-job safety has al-
ready been initiated by including
off-the-job safety tips in the safety
talks, and placing posters and signs
in the refinery. Off-the-job safety
statistics and tips will also be pub-
lished through the Company's pu-
blications. To reach the employee
homes and the community in gen-
eral, the sub-committee plans to
produce television spots, stress off-
the-job safety in publications and
hold a family safety fair sometime
this fall. The IOWUA has plans to
cooperate by emphasizing off-the-
job safety in its safety seminars and
general meetings. "We have to un-
derstand," said Jerry, "That it is not
management telling us that we
should pay attention to safety off the
job, but we are telling each other. If
it works on the job, it should work
off the job."
Then why doesn't it? Why are there
so many slips, falls, burns, cuts,
sport related injuries and traffic ac-
cidents? Perhaps one of the reasons
there are more off-the-job than on-
the-job accidents is that the peer







ARUBA ESSO NEWS JUNE 1984 I


The ARUBA ESSO NEWS is published for all Editor: MyrnaJansen-Feliciano
Lago employees. Please contact the Editor for Translation into Papiamento by: Mr. G. W. Bosse
permission to reprint or reproduce any portion of Photographs by: Joe's Photographic Service
this magazine. Printer: Verenigde Antilliaanse Drukkerijen N.V.


pressure present at work is lacking
at home. Moreover, once you leave
the refinery gates at the end of the
day, you tend to forget the constant
reminders from mewsletters and
supervisors to use the proper tools,
not to take unsafe shortcuts and to
wear proper protective equipment.
Furthermore, we do not have a su-
pervisor to give account to at home.
In other words, off the job it is easy
to forget about safety.
But you know . whether you are
injured at home or at work, the ef-
fects of an accident remain the
same: pain, sorrow, burden on the
family, perhaps a permanent han-
dicap. And let's be realistic: acci-
dents are expensive considering the
medical treatment and loss of man-
power involved. Concerning the lat-
ter, Jerry said, "we cannot afford to
miss people at work. We need eve-
rybody on the job, reaching goals
together. When our fellow workers
are injured anywhere, it causes con-
cern among everyone. A healthy,
happy workforce is a productive
team."
The message is simple: Safety does
not have limits Whether we are on
the job, on the road or at home, our
care for safety should be a high
priority.


(CGURIDDAD



NO TIN LIMITED


Ant6 b'a kere cu bo ta mas sigur
pafor di trabao cu na trabao? Wel,
bo ta equivocal ... Estadisticanan ta
mustra cu na 1983 solamente dos
herida incapacitante (Disabling In-
juries = DI) a tuma lugar na tra-
bao, mientras cu 129 DI a tuma
lugar pafor di trabao. Ademas, e
129 DI-nan a result den un total di
790 dia obreril perdi durante 1983
cual ta equivalent na mas o menos
tres afia obreril. Despues di cinco
luna na 1984 nos tabata tin 32 DI
pafor di trabao cu 426 dia obreril
perdi. Si e tendencia aki sigi, nos
por spera cu un den cada 12 em-
pleado lo sufri un herida incapaci-
tante pafor di trabao na 1984. Un


As part of the general year-around safety training, employees are taught the use of the Self
Contained Breathing Apparatus. About 60 employees participated in the most recent
session, taught by Simon Geerman of the Safety/Industrial Hygiene Section and Pedro
Rasmijn of the Industrial Security Department.


poco desconcertante, no ta 'sina?
Evidentemente nos no ta pone tanto
atencion ariba seguridad pafor di
trabao manera nos ta haci ora nos ta
na trabao.
Pa ataca e problema aki, un "Off-
the-job Safety Sub-Committee" a
wordo nombra pa e "Central Safety
Committee" di Lago den curso di e
lunanan cu a pasa. Manera Jerry
Bailey, Superintendent di Fuels/-
HDS Division y miembro di e sub-
committee a bisa: "Nos deseo ta
sero accident, local nos sa cu pro-
bablemente nos lo no logra, pesey
nos meta ta pa a lo menos reduci e
cantidad na un minimo. No tin nin-
gun manera pa Lago tin control di-
recto ariba e causanan di accidente-
nan pafor di trabao. Solamente nos
como individualnan por eherce con-
trol. Nos tarea na trabao ta pa haci
empleadonan consciente di e serie-
dad di e situation y pa enfatizA e
necesidad pa tene cuidao pafor di e
ambiente di trabao."
Pa logra esaki, e sub-committee a
desaroya un "Off-the-job Safety
Campaign" envolviendo empleado-
nan, e sindicato, e familiar y e comu-
nidad den su totalidad. Na trabao,
promocion di seguridad pafor di
trabao a wordo inicia caba door di
inclui informenan pa seguridad pa-
for di trabao den e "safety talk" nan
y colgando poster y borchinan den
refineria. Estadisticanan di seguri-
dad y consehonan pa seguridad pa-
for di trabao tambe lo wordo pu-
blica pa medio di publicacionnan di
Compania. Pa penetrA den cas di
empleadonan y comunidad en gene-
ral, e sub-committee tin plane pa


6


ARUBA ESSO NEWS


JUNE 1984 1






I JUNE 1984 ARUBA ESSO NEWS 3


product "spot" nan di television,
enfatiza seguridad pafor di trabao
den publicacionnan y tene un feria
di seguridad pa familiar den otoiio di
e afia aki. IOWUA tin planed pa
cooper door di enfatiza seguridad
pafor di trabao den su seminarionan
di seguridad y reunionnan general.
"Nos mester comprond6", Jerry a
bisa, "cu no ta gerencia ta bisando
nos cu nos mester pone atencion
ariba seguridad pafor di trabao,
pero nos ta bisando nos compafiero-
nan. Si e ta dunando resultado na
trabao, e master por duna resultado
pafor di trabao.

Anto ta pakiko e no ta logra pafor di
trabao? Pakiko tin tanto slipmento,
caimento, kimamento, cortamento
y heridanan relaciona cu deported y
accidentenan di trafico? Por ta cu
un di e motibonan cu tin mas acci-
dente pafor di trabao cu na trabao
mes ta, cu a presion di companiero-
nan na trabao no ta exist na cas.
Mas ainda, ora bo sali for di e porta-
nan di refineria na final di e dia di
trabao, bo tin e tendencia di lubida
e recordatorionan constant di bole-
tinnan y di supervisornan pa uza e
hermentnan corecto, pa no tuma
"shortcut" cu ta insigur y pa bisti e
equipo protective apropia. Ta bin
acerca, cu nos no tin un supervisor
na cas cu nos mester duna cuenta na
dje. Den otro palabra, pafor di tra-
bao ta facil pa lubida tocante segu-
ridad.
Pero bo sa . sea cu bo ta wordo
herida na cas of na trabao, e efecto-
nan di un accident ta keda mescos:
dolor, tristeza, peso ariba e familiar,
y por ta un handicap permanent. Y
laga nos ta realistic: accidentenan
ta caro, considerando e tratamento
medico y e perdida di "manpower"
envolvi. Relaciona cu e ultimo aki
Jerry a bisa, "nos no por permit nos
mes pa falta hende na trabao. Nos
tin mester di tur hende na trabao,
logrando metanan hunto. Si nos
compafieronan di trabao worde he-
rida cualquier caminda, e ta pre-
ocupa tur hende. Un forsa obreril
saludable y content, ta un team
productive."

E mensahe ta simpel: Seguridad no
tin limitel Sea cu nos ta na trabao,
ariba caminda of na cas, nos aten-
cion pa seguridad mester ta un prio-
ridad grand.


1H.l


44

P 1


Nine officers of the Industrial Security Department received a promotion during the
month of June. From I to r: Alvin Arrindell and Stanley Eduarda promoted to Sergeants;
Jose Del R. Nava promoted to Senior Corporal, Floriano Rasmijn and Joseph Halley
promoted to Sergeants; Johnny Croes promoted to Administrative Clerk; Anthony Chi-
rino, promoted to Senior Corporal; and Captain Frederick Brooks. Not on the photo are
Rufino Ruiz who was promoted to Senior Corporal and Ronald Leito, who was promoted
to Sergeant.



'84 ECABIRD BREEDING


BCST ON RECORD


"More and more people have
begun to realize that in season
(April-August) the Lago reef
islands harbos a seabird popula-
tion that is unique and unexcelled
in the Southeastern Caribbean."
That is what Ruud van Halewijn,
a Dutch biologist specialized in the
study of Caribbean seabirds, con-
cluded on the basis of his recent
three-week survey of species and
numbers of breeding seabirds on
the Lago refinery.
According to Mr. van Halewijn,
who was sponsored by the STI-
CUSA and the Van der Hucht
fund, this year's breeding season is
the best on record: more different
species were found (eight versus
seven in prior years) and the
estimated amount of pairs of each
species are also larger this year.
The Cayenne (or Yellowbilled
Sandwich) Tern, which is a rela-
tively rare and little known tern
species, is the most numerous on
the island, with circa 3500 pairs.
As a matter of fact, its colony on
the Lago reef islands is by far the
largest in the world known to
science.
One species that was discovered
nesting on the Lago reef island this


year for the first time is the
Laughing Gull. Twelve pairs were
observed. "These Laughing
Gulls," says Mr. van Halewijn,
appear to be quite skilled in the
art of snatching eggs from the nests
of the Cayenne Tern Colony when
the nests are left unguarded by the
parent bird." Apparently, these
gulls work in groups, harrasing
incubating birds until the birds
briefly flush from their nests, and
in doing so, expose their eggs.
Amidst all the havoc brought
about, one of the gulls rapidly flies
away with a tern egg in its bill
and cracks it open to consume its
contents outside of the tern colony
area. In the absence of systematic
egg collecting by humans this year,
4"l (4) a /nU~ 6










Cu


NOT

AT ALL...


WHAT YOU CEE
ON THIS PAGE
HASB BEEN
REPRINTED FROM
A 1950 ARUBA
ECO NEW.


THE AME
AD'IC0E HOLDi


TODAY..


PERHAPS
Et4EN MORE 50!


ARuBA


NEWS


iGCOTT



Little Things

a up i


SMALL ITEMS
,Of WAS Th
IE ACG
SUPPPISING 4
TOTALS. W-AT
ARE YOU DOING TO
STOP TI M ?

YOU CAN M-ELP!


"Little things add up." For most of us, that is the key to success-
fully cutting costs. Whether we are seeking ways to cut costs at
home, or on our jobs in the refinery, the way to do so is by studying
all the little things. The huge size of the refinery, and the large
quantities of supplies it uses, tend to make us forget that we, as
individuals, can do a great deal to save time and materials. Too often,
in looking for ways to cut costs, we think too big. It's all right to
try to think of ways to save a million guilders a year but most de-
partments are so well-organized that it's practically impossible to find
a way to save that large a sum all at once. It's necessary to dig and
find the many little things that add up to big figures.
It's often a case of being unable to see the trees for the forest. We
look so hard for the single big expense that we fail to see the many
small expenses that are everywhere around us.
Small items of waste add up to large totals in a year. Are you
looking around, and seeking ways to cut these small items that add
up to large figures?


"Hopi chikito ta hici uen grandi.
I'n frase cu mayoria di nos niester
.ene na bista si nos ke mengua cost
Sea cu nos ta trata na mengua cost
na cas of na nos job den refinen-a,
e moda di hacie ta di studio e trob-
belnan chikito. E tamafio enorme di
refineria, y e cantidad grandisinmo di
material cu e ta usa, ta pone nos
lubida cu nos, individualmente, pori
haci hopi pa spaar tempo y material ,
Mucho bez, buscando moda di men-'
gua costo nos ta busca much leeuw,
Ta masha bon si por a haya un mo-
da di spair algun million florin pa'
anja, pero mayona di departamento-


wm---Rp


nan ta asina bon olgani za cu ta
pract lc:aente imposibel paa spea;r un
sunim grand asina di un solo bez Ta
necesal to pa busca y studio e cus-
nan chikito cu ta; mnnontona bia gran
di,
Tin biaha cu nos ta busca di hot
ya un falta giandi cu ta causa ho?
gasto, y haciendo esey nos t; pen<
foi bista e cantidad di gastonan cl
kito cu tin tui round di nos.
Gastunan chikito ta montona b
hopi prome cu bo sni. Io ta tlit bi
rond di bo buscando gastonan ch/
to cu th bita suninan gi randi? Bl


contribui bo part pa mengua co
llllp -"


l,
f)
CY


1,
/;
cit
/I




>1
(i


I


*^


LC





JUNE 1984 ARUBA ESSO NEWS 5


FAD


WHAT

LITTL-


TH '8


TH\IGS?


How about nutsand bolt? I
.yo anybody that spends
soe the plant what
thinks is the most ed item,
th isteou: and bolts.
he will tell : nus ad old
It's so easy the. lo d do not
insignificant dir and do no
seem to cost much anyway .
seem tohe article says, little
thing addup To give a real
things add U when a shot-
example: i 192, ho
stage of bolts in the Storehouse
threatened to forstall a unit
turnaround, a search for bolts
started in the thencalled
was started A total of
Cracking Plant area. A oa o
2000 bolts were found of which
OO were still useable. If we
went around the plant today
how many would be found????


t hn I ds

Unit price
Naf. 8,73
In cooperation with the Store-
house, we found out that in
198i alone, about 140,000 nuts
and bolts of different kinds,
sizes and prices were issued for
sizes and P. orc project work.
either routine or pa bolts
These 140,000 nuts and bolts
costed approximately Na
260,000. If only one out of
every ten nuts/bolts were left
lying around, thrown inthe
crap ard or misused in some
other way, a total of about Naf
26,000 would have been was-
26,000 wo
r-smwv 11,


Unit price Unit price
Naf. 5,65 Naf. 2,81
tedl. Not an insignificant .
amount of money. Adthat is
only on nuts and boltsl Not tO
think of valves, gaskets, sawbla
s, paint, notebookS, just to
dname a few Add them all up
nameate ew. "little
and the seemingly "little
things" will be converted into
thingamount. The same ques-
huge counts
tion stated in the 1950 Esso
News article canl again be rai-
sed today: What are you doing
to cut costs in your
environment?


In a 1tur o l.ago's rap Yard i, /Ihu i, u here Lago dliso)fses of
uInii.nible anid old ,tIatri/al, nuts and bolts, gash-rls and mnant
otdwr 't m i ,s I i'r found 1)u, toe n,. ironimenttal, o rrosion, th/iv are
no/t Iw',able a i\ iion "i ct, but thix -r t,- u hin thl we'-re first dum-
jed thr,


't ?






6 ARUBA ESSO NEWS JUNE 1984


it seems that these activities of the
Laughing Gulls account for nearly
all loss of eggs in the Cayenne
Tern colony, said Mr. van
Halewijn.
Other species found nesting on the
reef islands are the Roseate Tern,
70 pairs; Common Tern, 35 pairs;
Bridled Tern, 30 pairs; Sooty
Tern, 350 pairs; Least Tern, 50
pairs; and the Brown Noddy Tern,
6 pairs. All of the tern colonies are
confined to the Lago refinery area
except for the Common and Least
terns which also nest elsewhere in
Aruba.


RECORD DI PARHA



DI LAMAN4 N '84


"Mas y mas hende a cuminza
realize cu den temporada (April-
Augustus) ariba e islanan di rif di
Lago tin un poblacion di parha-
nan di laman ta hospedd cu ta
unico y insuperable den parti
Sfreste di Caribe." Esey ta loke
Ruud van Halewijn, un bi6logo
Hulandes specialize den studio di
pirhanan di laman di Caribe, a
conclul a base di su studio di tres
siman had recientemente di e
especienan y e cantidad di parha-
nan di laman cu ta broei na e
refineria di Lago.


lanta for di nan neishinan un rato,
y asina lagando nan webonan
descubri. Den tur e desorden cu ta
wordo causa, un di e Gull nan
rapidamente ta bula bai cu un
webo di meeuwchi den su piek pa
e kibr6 y habrie pa consumi e
contenido pafor di e area di e
colonia di meeuwchinan. Cu e
ausencia di collectamento sistema-
tico di webo door di hende e afia
aki, ta parse cu e actividadnan aki
di e Laughing Gull nan ta cau-
sante di casi tur e perdidanan
di webo den e colonia di meeuwchi


STINAPA Aruba in cooperation
with several departments of Lago
have contributed to the success of
this year's breeding season, accord-
ing to Mr. van Halewijn. Signs
were placed on the island as well
as ashore reminding persons that it
is illegal to disturb the breeding
population and to collect their
eggs. A publicity campaign was
also launched in the local newsme-
dia to create more awareness of
the seabird situation among the
public.
STINAPA Aruba in collabora-
tion with experts in Holland has
already made plans for a more
comprehensive seabird protection
and study campaign next year.
Said Mr. van Halewijn, "if the
seabirds are left peace for the rest
of this breeding season it is likely
that there will be even more pairs
breeding next year."
Aruba should be conserved as a
seabird breeding paradise of inter-
national importance, commented
Mr. van Halewijn. Since persons
unfamiliar with bird studies upset
the breeding colonies, they should
not set foot on the Lago reef islets.
Nature lovers who wish to observe
the seabird species nesting there,
can bring a pair of binoculars and
sit by the Dog's Cemetery to enjoy
the show ...


Segun Sr. van Halewijn, kende a
wordo patronisa pa STICUSA y e
fondo Van der Hucht, e tempo-
rada di broei di e afia aki ta esun
mihor segun record: mas diferente
especienan a wordo hanj! (ocho
versus siete den e afianan anterior)
y e cantidad calculA di parehanan
di cada especie tambe ta mas
grand e aia aki. E Cayenne (of
Yellowbilled Sandwich) Tern, cual
ta un especie di meeuwchi di
laman cu ta relativamente raro y
poco conoci, ta esun mas nume-
roso ariba e isla, cu alrededor di
3500 pareha. Realmente e colonia
ariba e islanan di rif di Lago ta
esun mas grand cu ciencia conoce.

Un di e especienan cu a wordo
descubri di ta traha neishi ariba e
isla di rif di Lago e aria aki pa
prome biaha ta e asina yama
Laughing Gull. Di esakinan 12
paar a wordo observe. "E Laugh-
ing Gull nan aki," Sr. van Halewijn
ta bisa, "ta parse di ta bastante
habil den e arte di rapta webonan di
e neishinan di e colonia di
meeuwchi Cayenne si e parientenan
laga e webonan sin vigilancia."
Aparentemente e Gull nan aki ta
traha den grupo, tormentando par-
hanan cu ta broei te ora cu esakinan


Cayenne.
Otro especienan cu a wordo hanja
ta broei ariba e islanan di rif ta e
Meeuwchi Rosado, 70 paar;
Meeuwchi Comun, 35 paar;
Meeuwchi cu Freno, 30 paar;
Meeuwchi Mancha (color scur),
350 paar; Meeuwchi Chiquito, 50
paar; ye Meeuwchi Brown
Noddy, 6 paar. Tur e colonianan
di meeuwchi ta wordo hanja sola-
mente den e area di refineria di
Lago cu excepcion di e Meeuwchi
Comun y e Meeuwchi Chiquito
cualnan ta traha neishi na otro
lugarnan na Aruba tambe.

STINAPA Aruba den coopera-
cion cu diferente departamento na
Lago a contribul na e exito di e
temporada di broei di e aria aki,
segun Sr. van Halewijn. Borchinan
a wordo poni ariba e islanan y na
tera, cordando tur hende cu ta
illegal pa stroba e poblacion cu ta
broei y pa colecta webonan. Un
campaiia di publicidad a wordo
lanza den e medionan di noticia
local pa asina public ta mas
consciente di e situation di parha-
nan di laman.

STINAPA Aruba den colabora-
cion cu expertonan na Hulanda ya


woit, -i -ekwb V

MR Ifd Omn M- NI ,I


La






JUNE 1984 ARUBA ESSO NEWS 7








caba a traha plannan pa un
protection mas amplio di parha-
nan di laman y un campaiia di
studio otro afia. Sr. van Halewijn
a bisa, "si e parhanan di laman
wordo lagA na paz pa e sobra di e
temporada di reproduccion aki, ta
probable cu lo tin mas paar ta
broei otro afia."

Aruba mester wordo conservA
como un paraiso di reproduccion
pa parhanan di laman di impor-
tancia international, Sr. Van
Halewijn a comentA. Como cu
personanan cu no sa nada di
estudionan di parha, lo stroba e
reproduccion di parhanan, nan no
mester pone pia ariba e islanan di
rif di Lago. Esnan cu gusta natu-
raleza y cu kier observe e especie-
nan di parhanan di laman cu ta
traha neishi eynan, por bini cu un
paar di "verrekijker", sinta na
Santana di Cacho y disfruta di e
show ...










". ~' ,FIRC FIGHTERS
ORGANIZE


FAMILY DAY

In June Lago's Volunteer Fire
Fighters organized a family day on
the Lago Fire Training Grounds.
Family members had the oppor-
tunity to don on the fire fighting
costumes and put on a fire fighting
show. The fire trucks and other
equipment were put on display for
inspection by the visitors. It was a
fun and educational outing for the
family members.


Testing the new noise dosimeter wed in the most recent Industrial Hygiene survey at Logo
are, from I to r, Juan Noguem and Ruette Arends from Logo's Safety/Industrial Hygiene
Section; Dan Agopsowiuc, of the Research Environmental Health Division (REHD) of
Exxon Corporation, Hugo Marafioti, Esso Inter America; Robert Confer of REHD and
Simon Geerman of Lago's Safety/Industrial Hygiene Section.


S I






ARUBA ESSO NEWS


JUNE 1984






















Over 360 Logo annuitants and their fami-
lies from overseas travelled to Aruba in
June for a reunion. The cocktail party
held in their honor at the Esso Club was a
good occasion for them to get reacquain-
ted, make new friends and get to know
some of Logo's managers. Photo below:-
Bob Naugle, Logo's Operations Manager;
Mrs. Yolanda Griffin; Logo annuitants
Mr. Frank Griffin and Ms. Iola Tjin-
Tham-Sjin. Mr. Griffin, who had worked
at Logo from 1929 to 1959, was General
Manager and executive Vice President of
Logo from 1956 to 1959. Left photo: Padu
Maduro of the Industrial Security Depart-
ment, providing entertainment for the
visitors, accompanying the "caha di orgel"
with the "wiri", something he enjoys do-
ing in his spare time.
Photos by: "ANAAC".