<%BANNER%>
Aruba Esso news
ALL VOLUMES CITATION SEARCH THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00175
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: September 1982
Frequency: biweekly
regular
 Subjects
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
 Notes
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00175

Full Text


982

AAR IA Esso

Lago Oil & Transport Co., Ltd.
C Aruba, Netherlands Antilles


L4 I ta iAi^&


S Vol. 42 No. 7


Departing VP Nord stresses


importance of efficient operation
In an interview prior to his departure, Mr. Per Nord, and have also increased the intensity of our operation by
Lago's outgoing Vice President, commented that it had making more valuable products out of the crude. The
been a rewarding experience working for almost four efficiency in planning and execution of many refinery
and a half years at Lago. duties has greatly improved. The appearance of the re-
Considerable changes have taken place and the progress finery has been improved considerably due to the em-
made in many areas as a result of concerted efforts has phasis put on the importance of good housekeeping.
been encouraging, he said. (cont. on page 3)
Below follows an excerpt of the interview.
What was the most significant development during
your years with Lago?


The most significant development was clearly the re-
definition of Lago's role. Prior to 1978, Lago was oper-
ated as a swing refinery for Exxon's Western Hemis-
phere market, with the feed rate fluctuating between
150, 000 and 450, 000 barrels per day.
This made, of course, efficient operation extremely dif-
ficult. After extensive and complicated studies and ne-
gotiations it was concluded to streamline the refinery
for a 300,000 B/D operation, concurrent with the sup-
ply contract for this volume as agreed upon with Vene-
zuela.
Consequently, surplus units were mothballed or dis-
mantled, and thus the basis was laid for an efficient and
competitive operation. Considerable progress has been
made over the years in most areas.
Could you mention some of those areas?
We have improved in the reliability of our operation,


a-
-




Per Nord taking a break from a game of tennis, one of the many
sports he enjoyed during his stay in Aruba.


Per Nord
Lago Vice President
1978-1982


Nord, VP saliente, ta

enfatisa importancia di

operation eficiente
Promer cu su salida, Sr. Per Nord, Vice Presidente sa-
liente di Lago, a comenta den un entrevista, cu e cuatro
anja y mei cu ela traha na Lago tabata un experiencia
provechoso.
Cambionan grand a tuma lugar y e progress cu a wor-
do hasi riba hopi tereno como resultado di esfuerzonan
haci conhuntamente tabata hopi stimulante, ela bisa.
Akibao ta sigi un resume di e entrevista.
Cual tabata e desaroyo di mas important durante e
anjanan cu bo a pasa na Lago?
E desaroyo di mas important claramente tabata e re-
definicion di e papel cu Lago ta hunga. Promer cu
1978, Lago tabata un refineria cu tabata bai y bin
segun e mercado di Exxon den e Hemisferio Occidente,
cu un 'feed rate" variando entire 150,000 y 450,000
barilpa dia. Esaki claramente tabata haci un operation
eficiente sumamente dificil.
Despues di studio y negociacion extensive y complica,
(cont. ribapag. 5)


September 1982








a Oil &Transport Co.
Lag o0 & Transport Co.., Ltd
fl- -


ARUBA ESSO NEWS



1 4

ifWZ Wit Wdj


September 1982


Editor: Mrs. M. Jansen-Fellciano
Photographs by: Joe's Photography Service
Printer: Verenigde Antilliaanse Drukkerijen N.V.


Promotions
Ruperto Boekhout,
Area Supervisor
Mechanical Department



















Frederick Croes,
Area Supervisor
Mechanical Department



Ganashi di Exxon di

segundo trimester 1982

a baha cu 51.5%

Exxon Corporation a calcula e ganashi neto di e segun-
do trimester di 1982 na $885 miyon, un rebaho di
51.5% di e $1,825 miyon di e segundo trimester di
1981. Entrada a suma na un total di $25,262 miyon den
e segundo trimester di e anja aki, un rebaho di 8% di e
$27,469 miyon di e segundo trimester di anja pasa.
Pa e promer mitad di 1982, e entrada neto a wordo cal-
cula na $2,125 miyon, un rebaho di 38% for die $3,425
miyon den e promer mitad na 1981.
Ganashi di traslado di divisa, door cu e dollar estado-
unidense a bira mas fuerte, determine di acuerdo cu
FAS-8, a suma na $173 miyon den e segundo trimester
di 1982, un rebaho di e $588 miyon den e segundo tri-
mester di 1981.
Ganashi di operation, cual ta exclui e ganashi di tras-
lado di divisa y cierto asuntonan financiero y asuntonan
di corporation, a suma na $711 miyon den e segundo
trimester di 1982, un rebaho di 47.2%. Ganashi di ope-
racion den e promer mitad a suma $1,690 miyon, un
rebaho di 37.6% di e promer mitad di 1981.
(cont riba pag. 6)


Exxon 1982 second quarter

earnings fall 51.5%

Exxon Corporation estimated second quarter 1982 net
income at $885 million, down 51.5 percent from $1,825
million in the 1981 second quarter. Revenues totaled
$25,262 million in the latest quarter, down 8 percent
from $27,469 million in last year's second quarter.
For the first half of 1982, net income was estimated at
$2,125 million, down 38 percent from $3,425 million in
the first half of 1981.
Foreign exchange translation gains from strengthening
of the U.S. dollar, determined in accordance with
FAS-8, totaled $173 million in the second quarter,
down from $588 million in the second quarter of 1981.
Operating earnings, which exclude the foreign ex-
change gains as well as certain corporate and financial
items, totaled $711 million in the second quarter of
1982, down 47.2 percent. Operating earnings in the
first half totaled $1,690 million, down 37.6 percent
from the first half of 1981.

GARVIN COMMENTS
Exxon Chairman, C. C. Garvin, Jr., had the following
comments on the second quarter results:
"These lower revenue and earnings reflect, generally,
a continuation of the depressed economic environment
in which Exxon has operated over the past twelve
months. More specifically, the results were adversely af-
fected by reduced demand for petroleum and chemical
products, continued high cost of raw material supplies,
excess industry capacity at all levels of operations and
resulting reduction in operating margins.
"In this continuing depressed environment, maximum
efforts are underway to maintain Exxon's profitability
and financial strength through organizational stream-
lining and other operational efficiencies, working cap-
ital reductions, reexamination of capital expenditure
plans and minimization of financing costs. Many of
these actions will, of course, have their greatest impact
in future periods."
"However, several unusual items did affect the second
quarter earnings: A provision of $106 million was
charged against the operating earnings related to the
decision to discontinue funding of the Colony Shale Oil
Project, which is being 'mothballed'. On the other
hand, sales of petroleum and chemical products from
relatively lowcost LIFO inventories added $118 million
to the earnings, mostly in foreign refining and market-
ing operations. Additionally, transactions designed to
strengthen Exxon's balance sheet through longterm
debt restructuring added $136 million to second quar-
ter net income."
Mr Garvin added the following on the first half oper-
ating earnings of major components of the business:
"Earnings from U.S. petroleum exploration and pro-
duction were $970 million in 1982, down 20 percent
(cont. on page 6)


__


(9s





September 1982


Service Milestones


i~I i,


Alfonso Steenen
25 service years


Althea Hassell
25 service years


-C
at
0 -
4> f


Johannes Tromp
30 service Years


Per Nord stresses ... (cont. from page 1)
Safety record continues good. Industrial hygiene and
working conditions are given considerable attention.
These are just a few of the areas where we have made
progress.
Oil loss recovery and conservation of energy have
been of major concern to the Company. Any progress
in those areas?
Our oil loss measured unfavorably with other refineries
in the Exxon circuit, but we have an enormous effort
going on to improve. We are definitely making progress
and hope to meet our very ambitious goalfor 1983.
Energy conservation is also an important area. We were
consuming more energy in the operation of the refinery
than most other Exxon refineries. We are working on
improving the efficiency of our furnaces, avoiding leaks
and conserving energy wherever possible.
We understand the oil industry is not in such a great
shape these days I
You're rzght! The oil industry has its problems: there is
a surplus of crude, consumption is down, and the pro-
fitability is poor. Most refineries are running at low
capacities, while others have been shut down.
These problems generated from the general recession in
the world, the conservation of energy due to the high
price of oil and a switch from oil to other cheaper
sources of energy such as coal and gas.

How does that situation affect Lago?
First, let me mention that we perform two functions at
Lago, namely, the refining of Venezuelan crude, and
the transshipping of Middle East crude.
As to our refinery function we are in pretty good shape:
we run close to capacity with reasonable profits. The
refinery represents an attractive outlet for Venezuelan
crude as the units are tailor-made for processing that
type of heavy crude. This is the basis for the crude sup-
ply contract we have with Venezuela. So far, that con-
tract has been renewed every year. I would like to stress
though, that in order to obtain an acceptable crude
contract, it is fundamentally important for us to run an
efficient operation.


As I mentioned before, our second function at Lago is
the transshipment of Middle East crude to Exxon's U.S.
refineries. The rate has declined from 500,000 to
600,000 B/D, to the present 150,000 to 250,000 B/D.
The reason for that is reduced U.S. consumption and
less need for import. Also, the LOOP (Louisiana Off-
shore Oil Port), the first port in the U.S. able to acco-
modate super tankers, was completed last year, thus
reducing the need for reloading at Lago.
The demand for oil is low. However, Exxon conti-
nues to explore for more oil and gas. Isn't that a con-
tradiction?
Exxon continues to explore for more oil and gas, as
there is no doubt there will be a shortage of energy in
this world in the future. Fossil fuels will have to make
up the bulk of the supply.
Could you say a few words about Lago employees?
We have a loyal, friendly workforce, willing to give a
little extra when needed.
In order to remain competitive it is extremely important
that we continuously strive to upgrade the organization.
And as you know, we have an elaborate, Organization
Improvement program going on. In addition, the tra-
ditional training in various skills continue at all levels.
In face of all the problems in the oil industry, do you
still think Lago has a bright future?
Of course, I do. But again, we have to maintain our
competitiveness and make the refinery attractive for
processing Venezuelan crude. Many people higher up in
the Exxon organization and in Lago management are
working hard on securing Lago's future. All employees
can contribute in their own area of responsibility by do-
ing a good job and by being prepared and willing to ad-
just as required in the interest of overall efficiency.

Per Nord and his wife, Guri, have been enjoying Aruba
quite a bit, "tennis, swimming, the climate, the
people ..., everything.. ."
Asked, whether he was still glad to go back to his home
country, he said: ". .mixed feelings . I'll miss
Aruba..."
On behalf of Lago ... Bon Voyage ... and success in
Norway.


ARUBA ESSO NEWS





ARUBA ESSO NEWS


Improvement in pipestill turn


Turnarounds of pipestills are normal occurrences in a
refinery as it is periodically necessary to clean and re-
pair these units. Lago's last two pipestill turnarounds,
however, were different than the previous ones in the
organizational aspect of operations. In turnarounds of
both Pipestill No. 6 last year and Pipestill No. 5 re-
cently, an increased commitment to organizational
goals has contributed to improved results.
A turnaround involves the Process, Technical and the
Mechanical Departments. Their jobs interrelate:
Mechanical works out the complete planning and sche-
duling of the turnaround incorporating Technical De-
partment's projects, performs all maintenance work
and finally is responsible for meeting the scheduled date
of completion. Technical is responsible for the develop-
ment, appropriation and implementation of projects in
the turnaround, and Process prepares the unit for the
turnaround by isolating and gasfreeing it, and issues all
work permits during the turnaround of the unit.
In the past, each department involved stressed its own
departmental responsibilities and priorities without suf-
ficient consideration for how this impacted on the
others. During the past year, however, through its Or-
ganization Improvement programs, Lago Management


With over 100,000 manhours spent on
has stressed the value ot organizational commitment
and teamwork to the organization. As a result of this
and other factors, the coordination of efforts in turn-
arounds has paid off in good results.
Pipestill No. 5 turnaround, which took place from April
to July of this year, was a good example of the improved
and integrated approach to turnaround organization.
The Mechanical Department assigned Pedro Tromp as
Turnaround Coordinator and Chief Planner, while
Errol Brown provided daily planning assistance. Donny
Henriquez of the Technical Department, was in charge
of coordinating the implementation of all Technical
projects. Equipment inspection and acceptance tests
were carried out by L. A. Connor as lead inspector and
G. Brion, F. A. Soto, R. E. Dirksz, R. Croes and R. A.
Boezem as inspectors. Process Department Coordina-
tors, E. R. Kock, P. Flemming and R. S. Geerman with
T. Willems as Chief Coordinator prepared permits and
followed up on the safety aspect of working conditions.
This organization, consequently, streamlined the exe-
cution of the turnaround, also facilitating all involved
to accomplish their common goals: to get the job done
properly, safely, on time and within budget.
With 100,000 manhours of work spent on maintenance


and project construction activities, Pipestill No. 5
turnaround was one of Lago's biggest and better
turnarounds. Some of the major activities included the
following: about 16 feet of the Kero Stripper was re-
placed for a new section, all the tubes of the Visbreaker
furnace were replaced and the amount of piping re-
newed and bundles pulled, cleaned and repaired were
more than usual. There was also a larger than usual
amount of projects involved in this turnaround. These

Mehoracion den turarn
Turnaround di pipestill ta un ocurrencia normal den
un refineria, ya cu periodicamente ta necesario pa lim-
pia y repara e unidad.
Sinembargo, e turnaround di e ultimo dos Pipestillnan
tabata diferente di esnan anterior den e aspect di or-
ganizacion den operation. Den turnaround di Pipestill
No. 6 anja pasa y Pipestill No. 5 recientemente, an
dedicacion na metanan di organization a contribui na
mihor resultado.
Un turnaround ta envolve e departamentonan di Pro-
cess, Technical y Mechanical. Nan trabow ta relaciona
na otro: Mechanical ta traha e plan complete y ta pro-




,J t:


maintenance and project construction activities, Pipestill No. 5 turnaro
grama e turnaround incorporando e proyectonan di
Technical Department. Mechanical tambe ta hasi e
trabow di mantencion y finalmente ta responsabel pa e
terminacion di e turnaround riba e dia stipula. Techni-

cal ta responsabel pa e desaroyo, aprobacion di e suma
inecesario, y implementation di e proyectonan envolvi
den e turnaround. Process ta limpia y drecha e unidad
promer cu e turnaround door di isolacion y door di saca
e gas for di e unidad y tambe ta apoya tur e trabow, du-
rante e tempo cu e unidad ta abao.
Den pasado, kada departamento envolvi tabata enfatisa
e responsabilidad di nan mesun departamento, sin con-
sidera suficientemente e impact cu esaki tin riba e
otronan. Sinembargo, durante e anja cu a pasa, Geren-
cia di Lago a enfatisa e valor di trabow den grupo y de-
dicacion na organization atravez di e program di Me-
horacion di Organizacion. Como resultado di esaki y
otro factornan e coordinacion di esfuerzo den turn-
around tabatin bon resultado. E turnaround di Pipestill
No. 5 cual a tuma lugar entire April yJuli di e anja aki
tabata un bon ehempel di un organization di turn-
around mehora y integra.
Mechanical Department a asigna Pedro Tromp como
Turnaround Coordinator y Chief Planner, mientras cu


September 1982





ARUBA ESSO NEWS


nd continues


consisted of safety and facility improvements and up-
grading of existing facilities, such as the installation of
back pressure control valves for the Visbreaker furnace
and improved blow down facilities.
This successful turnaround was also one of the safest:
all the work was accomplished without a single acci-
dent. The turnaround lasted for about two and a half
months and was completed in the third week of July.
Congratulations to all!

di pipestill ta continue
Errol Brown diariamente tabata provee asistencia den
planificacion.
Donny Henriquez di Technical Department, tabata
encarga cu e coordinacion di e implementation di tur
proyectonan tecnico. Inspeccion di equipo y test di
aprobacion a wordo haci pa L. A. Connor como inspec-
tor principal y G. Brion, F. A. Soto, R. E. Dirksz, R.
Croes y R. A. Boezem como inspector. Coordinador di
Process Department, E. R. Kock, P. Flemming y R. S.
Geerman cu T. Willems como Chief Coordinator a pre-
para permit y a sigi check riba e aspect di seguridad di
condition di trabow. E organization aki tabatin como


Lago's bigger and better turnarounds.
consecuencia un simplificacion di e ehecucion di e turn-
around, faciltando esnan envolvi pa alcanza nan meta:
haci e trabow apropiadamente, sin accident, den e
tempo stipula, y segun presupuesto.
Cu 100,000 ora di obrero gasta na mantencion y activi-
dad di construction di proyecto, turnaround di Pipestill
No. 5 tabata un di esnan mas grand y mas mihor di
Lago.
Algun di e actividadnan principal a inclui lo siguiente:
mas o menos 16 pia di e Kero Stripper a wordo reem-
plaza pa un seccion nobo, tur e tubonan di e forno di
Visbreaker a wordo cambia y e cantidad di tuberia cu a
wordo renoba, saca afo, limpia y repara tabata mas cu
custumber. Tambe tabatin un cantidad grand di pro-
yectonan envolvi den e turnaround aki. Esakinan tabata
consist di mehoracionnan den facilidad y seguridad y
mehoracion complete di facilidadnan existente,
manera instalacion di "back pressure control valves" pa
e forno di Visbreaker y mehoracion di facilidad di
"blow-down." E turnaround exitoso aki tambe tabata
un di esnan cu mas percuracion pa seguridad: tur e tra-
bow a wordo haci sin ningun accident. E turnaround a
dura dos luna y mei y a word complete den e di tres
siman diJuli. Masha Pabien na turl


I


Per Nord hungando tennis, un di su deportenan favorite.


a


September 1982


I Per Nord ta enfatisa ... (cont. dipg. )
a ser conclui pa haci e refineria mas simple y eficiente
pa un operation di 300, 000 B/D, mientras cu na e me-
sun tempo, a yega na un convenio cu Venezuela pa e
cantidad aki den e contrato di entrega di crudo.
Como consecuencia, unidadnan cu tabata di mas a
wordo elimina of desbarata y asina e fundeshi a wordo
traha pa un operation eficiente y competitive. Masha
hopi progress a word haci riba hopi tereno durante e
anjanan ey.
Bo por menciona algun di e areanan ey?
Nos a mehora e confiabilidad dinos operation, y tambe
nos a aumenta e intensidad di nos operation door di
produce productonan di mas valor for die crudo.
E eficiencia den planificacion y ehecucion di hopi tra-
bow den refineria a mehora bastante.
E apariencia die refineria a mehora considerablemente
door di e enfasis cu a wordo poni riba e importancia di
un bon maneho domestic.
E record di seguridad ta sigi bon. Hygiene industrial y
condicionnan di trabow ta ricibi atencion considerabel.
Esakinan ta solamente algun di e terenonan den cual
nos a progress.
Recuperacion di petroleo cu ta bai perdi y conserva-
cion di energia ta preocupacionnan principal di
Compania. Tin algun progress riba e terenonan ey?
Nos perdida di petroleo tabata compare desfavorable-
mente cu otro refinerianan di Exxon, pero nos tin un
esfuerzo enorme pa mehora. Seguramente cu nos ta
progresando y nos ta spera di alcanza nos meta masha
ambicioso pa 1983.
Conservacion di energia tambe ta un area important.
Nos tabata usa mas energia den operation di nos refi-
neria cu mayoria die otro refinerianan di Exxon. Nos ta
trahando riba e mehoracion di e eficiencia di nosforno-
nan, nos ta evita pa petroleo scapa, y nos ta conserve
energia na unda cu ta posibel.
Segun nos ta compronde, e industrial petrolera no ta
den un estado di gaba den e dianan aki
Bo tin razon!E industrial dipetroleo tin su problemanan
- tin un exceso dipetroleo, e uso ta abao, y e ganashi
ta poco. Mayoria di refineria ta traha riba capacidad
hopiabao, mientras cu otronan a wordo sera. E proble-
manan aki a word causa pa e recession general cu tin
den mundo, e conservation di energia pa motibo di e
(cont. riba pag. 7)





ARUBA ESSO NEWS


I Exxon earnings fall... (cont.frompage2) I
from $1,209 million in the 1981 first half. Higher costs,
particularly those related to expanded exploration ac-
tivity, combined with the effect of lower volumes pro-
duced from fields in the Lower 48 States, were respon-
sible for the earnings decline.
"Petroleum refining and marketing operations in the
U.S. had earnings of $95 million in the first half of
1982. A loss of $20 million reported for the 1981 first
half included the unfavorable impact of actions taken
in that year by the Department of Energy in the final
weeks of crude oil price control regulations.
"A broad, petroleum exploration and production earn-
ings were $720 million in the 1982 first half, down 26
percent from $974 million in last year's first half. Lower
natural gas sales volume ih Europe and higher explora-
tion costs in most foreign areas were the principal fac-
tors.
Foreign refining and marketing earnings totaled $58
million in 1982, down from $405 million in the 1981
first half. The severe pressure on margins from de-
clining demand and increased local currency costs of
U.S. dollar priced crude oil supplies affected earnings
in all of Exxon's major foreign markets, most parti-
cularly in Europe.
"Chemical operations had 1982 first half earnings of
$67 million, down 57 percent. Sales volumes declined
11 percent in the U.S. and 7 percent abroad, related
generally to continued worldwide depressed economic
conditions and its effect on markets for chemical pro-
ducts. Additionally, margin erosion in some areas con-
tributed to the earnings decline."
Capital and exploration expenditures, worldwide,


totaled $5,544 million in the first half of 1982, up 20.7
percent from the comparable period of last year. Ex-
penditures in the U.S. totaled $3,081 million, 42 per-
cent above 1981 first half U.S. expenditures.


Ganashi di Exxon ...


(cont. dipag. 2)


GARVIN TA COMENTA
E President di Exxon, C. C. Garvin, Jr., tabatin e si-
guiente comentarionan riba e resultado di e segundo
trimester:
"E reduction aki den entrada y ganashi generalmente ta
refleha un continuacion di e ambiente economic des-
favorabel den cual Exxon a funciona den e ultimo 12
lunanan. Mas specificamente, e resultadonan a wordo
afecta negativamente door di e pedida reduci di petro-
leo y productonan quimico, un costo halto constant pa
provision di material crudo, demasiado capacidad in-
dustrial na tur nivel di operation y como resultado, re-
duccion den margen di operation.
Den e ambiente aki, cu ta sigi siendo desfavorabel, es-
fuerzonan maximo ta wordo haci pa mantene ganancia
y forza financiero di Exxon door di haci e organization
y otro operacionnan mas eficiente, traha riba reduction
di capital, re-examina plannan cu tin gasto di hopi
capital y reduci lo mas posibel e costonan financiero.
Claro cu hopi di e accionnan aki lo tin nan impact
principal den future."
"Sinembargo, various asuntonan fuera di ordinario a
afecta e ganashi di e segundo trimester:
Un stipulacion di $106 miyon a wordo haci contra e
ganashi di operation relata na e decision pa desconti-
(cont riba pag. 7)


September 1982





September 1982 ARUBA ESSO NEWS 7


LET'S FACE IT


SAFETY IS UP TO YOU.


BAN ENFRENTA ESAKI

SEGURIDAD TA DEPEND 01 BO.
Esaki ta un sticker cu Compania ta usa pa curasha practicanan di
seguridad den refineria.

SPer Nord ta enfatisa .. (cont. dipag. 5)
prijs halto dipetroleo, y un cambio diuso dipetroleo pa
uso di otro fuentenan di energia manera carbon y gas,
cualnan ta mas barata.
Con e situation ey ta afecta Lago?
Primeramente mi mester menciona cu Lago tin dos
function, esta e process di refina crudo di Venezuela, y e
transborde di crudo di Medio Oriente.
Den nos function di refineria, nos ta den basta bon es-
tado: nos ta traha cu capacidad casi complete cu ga-
nashi razonabel. E refineria ta un salida atractivo pa e
crudo Venezolano, ya cu e unidadnan ta traha especial-
mente pa process e tipo di crudo pisa ey. Esaki ta e base
pa e contrato di entrega di crudo cu nos tin cu Vene-
zuela. Te awor aki e contract aki a wordo renoba tur
anja.
Sinembargo, mi kier enfatisa cu pa nos obtene un con-
trato di crudo aceptabel, tafundamentalmente di im-
portancia pa nos tin un operation eficiente.
Manera cu mi a menciona anteriormente, e segundo
function di Lago ta e transborde di crudo di Medio
Oriente pa refinerianan di Exxon na E. U. E cantidad di
transborde di crudo a bahafor di 500,000-600, 000 baril
pa dia pa 150,000-250, 000 B/D actualmente. E motibo
pa esey ta un reduction den uso na E. U. y menos nece-
sidad pa importacion. LOOP (Louisiana Offshore Oil
Port) e promer waf cu capacidad pa acomoda super
tanqueros, a wordo terminal anja pasa, reduciendo
asina e necesidadpa reborda na Lago.
E demand pa petroleo ta poco. Sinembargo Exxon ta
sigi explore pa mas petroleo y gas. Esey no ta un con-
tradiccion?
Exxon ta sigi explore pa mas petroleo y gas ya cu no tin
ningun duda cu den future ta bai tin un necesidad pa
mas energia den e mundo aki. Combustibel difosil lo
mester provee e mayor cantidad di energia.
Bo por menciona algo di e empleadonan di Lago?
Nos empleadonan ta masha leal y amical, y nan no ta
nenga di duna un man extra ora ta necesario.
Pa nos keda competitive ta sumamente important pa
nos continuamente haci un esfuerzo pa mehora e orga-
nizacion. Y manera bo sa, actualmente nos tin un pro-
grama masha elabora di Mehoracion di Organizacion
ta tumando lugar.
Fuera di esey, nos ta sigi cu e entrenamento di ofishinan
traditional riba tur nivel. (cont. riba pag. 8)


IGanashi di Exxon ...


(cont. dipag. 6)


nua e entrega di fondo na e Proyecto di Colony Shale
Oil, cual a wordo elimina. Na otro banda, venta di pro-
ductonan quimico y di petroleo, di costonan di inven-
tario LIFO relativamente abao, a aumenta e ganashi cu
$118 miyon, principalmente den refinacion den exte-
rior y operation di mercado.
Ademas, traslado design pa reforza e balance comer-
cial di Exxon door di reorganization di e debenan a
largo plazo a aumenta e entrada neto di e segundo tri-
mester cu $136 miyon."
Sr. Garvin a agrega lo siguiente riba e promer mitad di
e ganashi di operation di e partinan principal di e
negoshi:

"Ganashi di exploracion y production di petroleo di
E. U. tabata $970 miyon na 1982, un rebaho di 20% di e
$1,209 miyon den e promer mitad di 1981. Gastonan
mas halto, especialmente esnan relata cu e actividad
aumenta di exploracion, combine cu e efecto di un can-
tidad reduci cu a wordo produci for di veldnan den e 48
estadonan abao, tabata responsabel pa e reduction den
ganashi.

"Refinacion di petroleo y operation di mercado den
E. U. tabatin un ganashi di $95 miyon den e promer mi-
tad di 1982. E perdida di $20 miyon cu a wordo report
den e promer mitad di 1981, tabata inclui e impact
desfavorabel di accionnan cu Departamento di Energia
a tuma e anja ey durante e ultimo simannan di regula-
cion di control di e prijs di petroleo crudo.

"Den exterior, exploracion di petroleo y ganashi di pro-
duccion tabata $720 miyon den e promer mitad di
1982, un rebaho di 26% di e $974 miyon di e promer
mitad di anja pasa. Menos cantidad di venta di gas na-
tural y gastonan mas halto di exploracion den mayoria
di lugarnan den exterior tabata a factornan principal.

Refinamento den exterior y ganashi den mercado a
suma na un total di $58 miyon na 1982, un rebaho di e
$405 miyon di e promer mitad di 1981. E presion duro
cu tin riba e margen door di e reduction den pedida y e
aumento actual den prijs local di petroleo crudo cu ta
geprijs na dollar estadounidense, a afecta e ganashi den
tur e mercadonan principal di Exxon den exterior,
principalmente na Europa.

"Operacion quimico tabatin ganashi di $67 miyon den
promer mitad di 1982, un rebaho di 57%. Cantidad di
venta a wordo reduci cu 11% den E.U. y cu 7 % den ex-
terior: esaki ta relata generalmente na e condicionnan
economic cu ta sigi desfavorabel mundialmente y e
efectonan cu nan tin riba e mercado pa productonan
quimico. Ademas, e reduction di margen den algun
area, a contribui na e reduction di ganashi."

Gasto mundial di capital y exploracion, a suma na
$5,544 miyon den e promer mitad di 1982, un aumento
di 20.7% for di e mesun period anja pasa. Gastonan
den E.U. a suma na $3,081, 42% riba e gastonan di e
promer mitad di 1982.


-j






8 ARUBA ESSO NEWS September 1982



Employees in action...

Some say that "work without play is no fun," doctors say Algun hende ta bisa cu "trabow sin ningun diversion no
it is not healthy either. Some employees, as seen on this ta placentero," y dokter ta bisa cu esey no ta saludable
page, entertain themselves after work with a hobby, or tampoco. Riba e pagina aki por mira con algun em-
practice some sports activity for physical fitness or men- pleado ta diverti nan mes despues di trabow, sea cu un
tal relaxation. hobby of cu algun deported pa relaha nan mente of pa
mantene condition fisico.


: - Jf/ lt
Willie Wilson di Technical Department ta hopi content cu su
cosecha e anja aki: dos batata dushi inmensamente grand.
"Nunca mi no a wak nan asina grand na Aruba," ela bisa cu or-
guyo. Willie tambe to plant mata di bacoba y otro frutanan tro-
pical, manera mango, den su cura. Willie ta usa e ehercicio aki pa
keda den bon condition fsico.


Nelson Goeloe, of the Technical Department practices sports "to
keep in good physical condition." He recently became the veteran
champion (35-years and up) of a table-tennis tournament in
Aruba. At the Centro di Bario Lago Heights he trains a team of
beginners in table-tennis. He also participates in soccer games
and softball tournaments, and jogs three times a week in the Bu-
tucu area. "Instead of watching television, I'd rather practice
sports. It also helps me to relax mentally."


Photography is an earnest hobby Otlio Goeloe of the Mechanical
Department pursues in his leisure time. Although he takes pic-
tures for weddings and other such occasions, he prefers to capture
"an unusual angle, a simple but meaningful part of nature or


IPer Nord ...


(cont. dipag. 7)


Mirando tur e problemanan cu tin den e industrial
petrolera, bo por pensa ainda cu Lago tin un bon
future?
Claro cu si. Pero atrobe mi mester menciona cu nos
master mantene nos mes competitive y nos mester haci e
refineria atractivo pa process crudo di Venezuela. Hopi
die hendenan mas halto den e organization di Exxon y
di gerencia di Lago ta trahando duro pa segura un fu-
turo pa Lago. Tur empleado por contribui den nan me-


feelings attached to objects .. ." On one of his photography trips,
Otilio photographed this desolated wooden house in the San
Nicolas area.



sun area di responsabilidad door di haci un bon trabow
y door di ser prepare y dispuesto pa ahusta manera
wordo requeri den interest di eficiencia.

Per Nord y su esposa, Guri, ta gozando intensamente di
Aruba, "hunga tennis, landa, e clima, e hendenan .. .
tur cos .. ."
Ora cu a puntre si toch e ta content di bai back na su
pais natal, ela contest:
". .. mi'n tin sigur ... mi lo haya falta di Aruba ...
Na number di Lago .. Bon viahe . y exito na
Norwega.


-4