Aruba Esso news
Full Citation
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00127
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: September 1978
Frequency: biweekly
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00127

Full Text

Lago Oil & Transport Co., Ltd.

Aruba, Netherlands Antilles

VOL. 39 -No. 9

Marciano Angela Nombra Gerente Asistente

Di Departamento Tecnico Entrante October 1

Efectivo October 1, 1978, Marciano
(Rocky) Angela lo bira Gerente Asis-
tente di Technical Department. Du-
rante e ultimo dos anjanan, Rocky ta
Division Superintendent di Instrument,
Electrical and Machinery Division den
Mechanical Department, caminda
tambe el tabata responsible pa fun-
cionnan di Material, Planeamento y
Desaroyo pa Contract.

M. Angela

Rocky su asociacion cu Lago ta for
di 1949 tempo cu el a cuminza como
Aprendiz den Lago Vocational School.
Despues cu el a gradua na 1953, el

a gana un beca pa bai Allentown
High School na Pennsylvania. El a
regresa Lago na Juli 1954 y a ser
asignA den instrument Craft como
Instrument Helper A. Na 1956, Rocky
a drenta Cornell University cu un beca
di Teagle y el a sigui un studio di
cinco anja den Ingenieria Electrica cu
specializacion den distribution y ge-
neracion di energia electric. El a
bolbe na Lago cu su grado di ba-
chiller como Ingeniero den Techni-
cal Engineering na 1961.
Rocky a ser nombrA Coordinador
pa Aruba Chemical Industries (ACI)
na 1964 y e siguiente anja, el a bira
e promer empleado staff cu a alcanza
e position di Ingeniero Supervisorio.
Despues el a ocupa puestonan di
Process Foreman pa Plantanan di
Acido, Edeleanu y Azufre, Coordina-
dor di Entrenamento pa Mechanical y
despues Zone Supervisor den Mecha-
nical Shops.
Na Mei 1969, Rocky a bai Alemania
ariba un asignacion di un anja como
Ingeniero di Proyecto ariba team di
HDS na Frankfurt am Main, e oficina
sede di e contratista principal di e
Proyecto di HDS-I. Entre 1970 y
(Continua na pag. 2)

Ken Brook Promoted to Div. Superintendent

Of Instrument/Electrical Machinery Division

Kenneth (Ken) P. Brook, Supervi-
Ssing Engineer Short Range Econo-
mics in the Crude and Products Coor-
dination Division of the Business
Planning & Supply Department, will
transfer to the Mechanical Depart-
ment effective October 1. Ken will
replace Marciano (Rocky) Angela as
Division Superintendent of the Instru-
ment and Electrical Machinery Divi-
sion, and will also have responsibility
for the Mechanical Department's Ma-
terials and Planning function.
A 1960 MULO-A graduate from the
St. Augustinus College in San Nicolas,
Ken obtained his UTS diploma from
the Aruban Technical School in 1962
before continuing his studies in Hol-

land. In 1966 he received his B.S.
degree in Mechanical Engineering
from the HTS in Breda, Holland and
(Continued on page 3)

John Bell Transfers to Lago
As Business Planning &
Supply Department Manager
On September 11, 1978, John H.
Bell assumed the position of Mana-
ger of Lago's Business Planning and
Supply Department. John transferred
from Exxon International in New York
where he had been Section Head for
Eastern Hemisphere Petroleum Plan-
ning in the Company's Supply and
Transportation Department.
John is a 1965 graduate from Dart-
mouth College with a B. A. degree in
Economics. He received an MBA in
Business Administration from Stan-
ford University in 1967. That same
year he joined Exxon International
where he held positions in Marine
Sales, Cargo Trading, Tanker Char-
tering and Industry Analysis with that
Company prior to his most recent po-
At Lago, John will be responsible
for handling business planning, supply
coordination and commercial matters,
while the Economics & Planning Di-
vision and the Crude and Products
Coordination Division will report to
John, his wife Marie Luise and their
children Erich (6), Christian (5) and
Ingrid (4 months) are residents of
Seroe Colorado.

K. P. Brook



September 1978






Lago Oil & Transport Co., Ltd.
- a-

we we

Editor: Mrs. L I. de Cuba Photographs by : Joe's Photographic Service
Senior Editor: A. Werleman Printer : Verenlgde Antllllaanse Drukkerilen N.V.

SRaymond Dowling, his wife Els and
children Wendy and Gregory can be
seen here at the Princess Beatrix Air-
port on September 22, before depart-
I-- ng for Holland where Raymond will be
gin a two-year assignment with Esso
Nederland in Rotterdam.

Raymond Dowling, su casa Els y yiu-
nan Wendy y Gregory por ser mira aki
na Prinses Beatrix Airport dJa 22 dl
September promer cu nan a sail pa
Hulanda caminda Raymond ta cuminza
su asignacion cu Esso Nederland na

Raymond Dowling Begins Two-Year Loan

Assignment With Esso Nederland's Refinery


On September 22, Raymond L. Dow-
ling of Technical Project Develop-
ment Division left for Holland on a
two-year loan assignment. A Senior
Engineer in the Process Design and
Cost Estimating Section of PDD,
Raymond will be working in the Pro-
cess Engineering Section of the Tech-
nical Division at Esso Nederland's
Rotterdam Refinery.
In his overseas assignment, Ray-
mond will be the Onsites Utilities
Contact Engineer and his responsibili-
ties will include the steam and air
systems and furnace combustion.
Raymond, who lived ten years in
Holland after completing the MULO-B
curriculum in Aruba, obtained a B.S.

chemical engineering degree from
the HTS in Heerlen in 1969, and a
Master's degree from the Technical
University in Eindhoven in 1974.
He has been with Lago since gra-
duating and has worked in the Fuels,
Environmental Control, and HDS Sec-
tion in Technical Process Engineer-
ing Division. Most recently, he has
been working in the Process Design
and Cost Estimating Section where
he has done process design work for
refinery visbreakers.
Raymond, who will report to Esso
Nederland on October 1, is accom-
panied by his Dutch wife Els and
their children Wendy (4) and Gregory
(2) on his new assignment.

W. aun
C. W. Vlaun

Chet took a Kepner-Tregoe Course
and fire training sessions at Lago and
followed a Mechanical Engineering
Course at the Baytown Refinery. He
has attended Machinery Symposiums
at Houston, ER&E, and the Benicia
Refinery. He has also conducted
machinery training sessions for new
Process employees.
(Continued on page 4)

Rocky Angela Promovi den Technical

(ContinuA di pag. 1)
1971 Rocky a ser asign6 den Mecha-
nical Department, promer como Inge-
niero di Proyecto den e HDS Startup
Team, y despues como Zone Super-
visor Oil Movements and Utilities.
Na Maart 1972, el a avanza pa Divi-
sion Superintendent di Materials, y
despues di C&T Facilities. Na 1975,
despues di mas cu un anja como
Superintendent di Fuels Division,
Rocky a bai Canada ariba un asigna-

cion temporario cu Imperial Oil Ltd.
na Sarnia, Ontario caminda el tabata
Mechanical Staff Superintendent.
Bek na Aruba na 1976, el a ser nom-
brA Superintendente di IEM. For di
1977, el tabatin dos asignacion como
Mechanical Manager interino.
Ademas di e hopi cursonan di ge-
rencia cu el a sigui na Lago, Rocky
tambe a tuma curso di Distribucion
ElIctrico na Cali, Colombia, cursonan
di Disenjo Mecanico y di Process na

Lima, Peru, Kepner-Tregoe (Apex) na
Maracay, Venezuela, un curso pa De-
saroyo di Gerencia na Sarnia, Cana-
da, y un Programa Ehecutivo (IESA)
na Caracas. Rocky tambe tabata in-
structor pa various curso di gerencia
na Lago, manera Supervision Eficaz,
Distribucion EIectrico y Desaroyo di
Rocky, su casa Vera y yiunan Ka-
ren (18), Accardo (16) y Rollyn (14)
ta residents di Seroe Colorado.

September 1978

Chester W. Vlaun Promoted
To Senior Engineer Sept. 1
Effective September 1, 1978, Ches-
ter (Chet) W. Vlaun was promoted to
Senior Engineer in Mechanical Ma-
chinery Maintenance Zone. Chet is
currently responsible for both the fail-
ure analysis and machine shop

Chet joined Lago in April 1975 as
an Engineer in Technical Mechanical
Engineering Division after receiving
his B.S. degree in Mechanical Engi-
neering from the Rhode Island Univer-
sity. Chet was later assigned to the
Project Engineering Section, but
transferred to the Mechanical Depart-
ment in mid-1976 as a Machinery Ana-
lysis Engineer in the Machinery Main-
tenance Zone.
A MULO-B graduate from the John
Wesley College in San Nicolas in
1965, Chet obtained his UTS diploma
in Machine Design from the John F.
Kennedy School in 1967 before
leaving for the U.S.A.

September 1978 ARUBA ESSO NEWS

N. J. Jacobs P. D. Anthony

Silo Anthony Nombra Instrument Technician;

Nick Jacobs Ta Supervisor di Center Hobo Sept. 1

Efectivo September 1, 1978, Pra-
xedes D. (Silo) Anthony a ser promo-
vi pa Instrument Technician den Me-
chanical Instrument Maintenance
Section, y Nicolas (Nick) J. Jacobs
a ser promovi pa Supervisor di e Cen-
tro di Informacion Tecnico reciente-
mente reorganize. Cu nan promo-
cion, ambos Silo y Nick a bira miem-
bro di gerencia.
Silo a haya su diploma pa electri-
cien di Arubaanse Technische School
na 1960 y a sigui un Programa Prepa-
ratorio pa Trabao durante un anja na
Lago promer cu el a ser emplea na
September 1961. Su promer trabao
tabata como Electrician Helper B
den Mechanical-Electrical, caminda
el a avanza pa Electrician Helper A
e siguiente anja. El a muda pa In-
strument Section na 1963 caminda el
a avanza den categorianan di Instru-
mentman y ser nombra Equipment
Tradesman A na 1967.
Na 1969, Silo a ser promovi pa Ad-
vanced Instrumentman II. Su si-
guiente promocion, pa e position
cual el tabatin te awor, tabata pa Ad-
vanced Insrumentman I. For di 1971,
el tabatin various asignacion como Me-
chanical Supervisor. Mayoria di Silo
su actividadnan ta den ramo di instru-
mentacion di Process.
Silo a sigui un curso di Instrumen-
tacion Industrial di ICS, un curso
Philco-Ford, Critical Path Method y
sesionnan di entrenamento pa sinja
paga candela. Ariba su mes, el a
tuma curso V.E.V. pa instalacion Alec-
trico na John F. Kennedy School.
Den su tempo liber, Silo ta active
den varies deported. El ta hunga
futbol ariba Lago/IOWUA su team, y
tambe ta gusta softball billiard y
domino. Como hobby, el ta drecha
su radio y aparatonan electric na cas
y ta mantene su mes na haltura di
reciente desaroyonan electr6nico.
El a viaha pa Venezuela, Colombia y

Costa Rica cu e team di futbol, y awor
el tin plan pa bishita Europa cu su
familiar otro anja.
Silo y su casa Sita y yiunan Michel
(6) y Urvin (11/2) ta biba na Weg Seroe
Pretoe, San Nicolas.

Den su trabao nobo, Nick Jacobs
lo supervise e Technical Information
Center nobo cual ta ser sperd di ta
completamente den operation pa fin
di anja. E centre lo ta un fuente
pa literature tecnico di Lago, Exxon
y no-proprietario.
Nick ta cu Lago for di 1949 tempo
cu el a cuminza como Aprendiz den
Lago Vocational School. Despues di
gradua, el a ser asignb den e anterior
Technical Services Department como
Engineering Trainee den Engineering
Division caminda el a progress pa
Engineering Assistant A na 1971.
(Continued on page 4)

Marciano Angela Moves Up

To Assistant Manager Of

Technical Department Oct. 1

Effective October 1, 1978, Marciano
(Rocky) Angela will become Assistant
Manager of the Technical Department.
For the past two years, Rocky has
been Division Superintendent of the
Instrument, Electrical and Machinery
Division in the Mechanical Depart-
ment, where he has also been res-
ponsible for the Materials, Planning
and Contract Development functions.
Rocky's association with Lago dates
back to 1949 when he began as an
Apprentice in the Lago Vocational
School. Upon graduating in 1953, he
won a one-year scholarship at the
Allentown High School in Pennsylva-
nia. He returned to Lago in July 1954
and was assigned to the Instrument
Craft as an Instrument Helper A. In
1956, Rocky entered Cornell Universi-
ty with a Teagle Scholarship and fol-
lowed a five-year curriculum in Elec-
trical Engineering with specialization
in power generation & distribution.
After obtaining his B.S.E.E. degree, he
returned to Lago as an Engineer in
Technical Engineering in 1961.
Rocky was named Coordinator for
the Aruba Chemical Industries (ACI)
in 1964 and the following year, he be-
came the first staff employee to attain
the position of Supervising Engineer.
He subsequently filled the positions of
Process Foreman of Acid, Edeleanu
and Sulfur Plants; Mechanical Train-
ing Coordinator and later Zone Super-
visor in the Mechanical Department.
(Continued on page 6)

Ken Brook Promoted
Continued from page 1
the following year, his master's de- man Resources. He also took cour-
gree from the Massachusetts Institute ses abroad: "Management of an Ef-
of Technology. fective Maintenance Program" in San
Ken's first job at Lago in 1967 was Juan, Puerto Rico; "Sensitivity Train-
as an Engineer in Mechanical Engi- ing" in Chicago, and "Mechanical De-
neering Division, Refining Project sign" in Lima, Peru. From time to
Section. In 1970 he was assigned to time Ken also teaches short courses
the M&C Division as a Planner, and in Lago refinery economics for ope-
in 1973 he was promoted to Regional rating personnel.
Supervisor in the Maintenance & Ken is past chairman of the Aruba
Planning Division. Ken's next promo- Science Fair Committee and past
tion was to Zone Supervisor in 1974. chairman of the Esso Club Board.
Before moving to the Business Plan- He has a variety of hobbies, which in-
ning and Supply Department in 1974, clude cultivating fruit trees and work-
Ken had been working as Operations ing on his home. During construc-
Supervisor in Process Oil Move- tion work, Ken was able to do most of
ments since 1975. the plumbing, carpentry, masonry, and
In the eleven years Ken has been electrical installation work which he
with Lago he has followed several learned through self-study. He is
courses, including Kepner-Tregoe, still putting the finishing touches on
Critical Path Scheduling, Refinery his lovely hill-top home at Rooi Kochi
Economics, Management Develop- where he lives with his wife Dot and
ment, Effective Supervision and Hu- sons Jeffrey(5) and Garrick (3).



Vlaun Promoted
(Continued from page 2)
A former race car enthusiast, work-
ed for several racing companies in
the U.S.A. as a race car designer and
builder, and in the development of
race car engines. For a while he
was part-owner of a racing car busi-
ness and took up car racing himself.
During his last two years in college,
Chet worked part time as a race car
builder for Walter Mitty Racing Inc.
in Peabody, Massachusetts.
Chet's main hobby right now is ex-
perimenting with a micro-computer
which he built and hopes to program
to handle household administration
and eventual scientific application.
He also enjoys working with radio-
control model airplanes.
When he finds the time he goes
swimming and diving, or just relaxes
at home listening to classical music
by Beethoven and Bach.

Lauriano C. Lacle, an Operator
in the Process Fuels Division
passed away at his residence on
September 14, 1978. Lauriano,
who was 46 years old, had over
23 years of Company service.
He is survived by his widow and
seven children.

Lauriano C. Lacle, un Operator
den Process Fuels Division a fa-
yece na su residencia dia 14 di
September 1978. Lauriano, kende
tabatin 46 anja di edad, tabatin
mas cu 23 anja di servicio cu
Su sobrevivientenan ta su viuda
y siete yiu,

September 1978

The Aruba Lago Emergency Rescue Team
(ALERT) is shown here flanked by Indus-
trial Security Administrator Jim Brooke at
left and Mechanical Department Manager
Gil Lorenson at right. Twelve members
of this group participated in an Interna-
tional Rescue and First Aid Association
(IRFAA) Conference held at the Shamrock
Hilton Hotel in Houston August 30 Sep-
tember 2. The team participated in an in-
ternational rescue competition meet held
Son September 1. They are from left to
right (standing): Jozef D. E. Dirksz, Adolf
R. C. Boekhoudt, (Frederick F. Croes*),
Antonio A. Solognier, Bernhard A. Kalis,
Fire Chief and Coordinator Jacinto Harms,
William A. Cangieter and Carlos Kwidama.
In the foreground, from left to right: Cecil
A. Gittens, Jacinto E. Ruiz, Melville A. Pol-
lard, Hendrik W. Peters, (Trevor Connor
and All M. Mirjah*) (*) did not participate.
Not in picture is Team Captain F. E. "Eric"

Angela Named Asst. Technical Manager
(Continued from page 3)
In May 1969, Rocky left for Germany year as Division Superintendent -
on a one-year assignment as Project Fuels, Rocky left for Canada on a
Engineer on the HDS ERE team in temporary assignment with Imperial
Frankfurt am Main, the head office Oil Ltd. in Sarnia, Ontario where he
of the main contractor for the HDS-I held the position of Mechanical Staff
Project. Between 1970 and 1971 Superintendent. Back in Aruba in
Rocky was assigned to the Mechani- 1976, he was named IEM Superinten-
cal Department, first as Project En- dent. Since 1977, he has had wo act-
gineer for the HDS startup Team, and ing assignments as Mechanical Ma-
subsequently as Zone Supervisor Oil nager.
Movements and Utilities. In March In addition to the many manage-
1972 he advanced to Division Super- ment courses followed at Lago, Rocky
intendent of Materials and later on also attended an Electrical Distribu-
was C&T Facilities Division Superin- tion Course in Cali, Colombia, Me-
tendent. In 1975, after more than a chanical Design and Process Design
Courses in Lima, Peru, Kepner-Tre-
Chet and his wife Shirley, an X-ray goe (Apex) course in Maracay, Vene-
technician at the Dr. Horacio Oduber zuela, a Management Development
Hospital, live in Seroe Colorado. Course in Sarnia, Canada, and an
SI Executive Program (IESA) in Caracas.
Anthony, Jacobs Promovi Rocky has also been an instructor of
(Continua di pag. 3) several management courses at Lago,
Durante reciente cinco anjanan, such as Effective Supervision, Electri-
Nick tabata ingeniero di proyecto en- cal Distribution and Organization De-
volvi den various proyecto important velopment Lab.
den henter refineria, incluyendo e Rocky, his wife Vera and children
reciente mehoramiento na e Facili- Karen (18), Accardo (16) and Rollyn
dadnan pa Mezclamento di TEL (14) are residents of Seroe Colorado.

Nick a sigui e cursonan "Effective
Writing" y "Electrical Distribution na
Lago. Ariba su propio iniciativa,
Nick a tuma un curso di Pintamento
y Disenjo Mecanico y un curso di In-
stalacion di Electrico na John F.
Kennedy School.
Den su tempo liber, Nick ta gusta
disenja cas y complehonan di apar-
tamento y asisti cu estudionan rela-
ciona cu esey. Su mayor interest,
sinembargo, ta viaha. El a bai Euro-
pa tres biaha caba y el a bishita
Alemania, Hulanda, Belgica, Francia,
Suiza, Inglaterra, Dinamarca, Norue-
ga, y Italia, caminda el tabatin e pla-

cer special di admiral e cathedral di
San Pedro. Ademas di Antillas, el a
bishita Disney World na Merca y va-
rios pais den Sur y Centro America,
y el a bai ariba cuatro diferente cru-
zero den Caribe.
Nick su plannan pa future ta pa de-
saroya su mes mas den estudionan
di ingenieria y arquitectura y pa bi-
shita Medio Oriente den un future
Nick y su casa Olga tin tres ylu
Muriella (18), kende ta bai St. Leo
College na Merca, y Sherwin (13) y
Nicole (8).


timber 1978A

Two of Tom Stelgerwald's creations com-
bining white ceramic on driftwood are
"Bottlenosed Dolphins" above, and below
the "Terns".

Indian ceramic work by Tom on display during the "Art Shoppe" In the Esso Club..
Many were the visitors who admired Tom's work.

Life in Aruba Uncovers Hidden

When Tom Steigerwald came to
Aruba four and a half years ago, he
did not have the vaguest notion that
he would start a hobby that would
bring out hidden talents and enrich
his life. A civil engineer, Tom is cur-
rently Supervisor of the Commercial
Section in the Business Planning &
Supply Department.
Tom had been interested in Indian
culture and pre-Columbian art for
some time and had acquired several
interesting books on the subject.
Struck by the many beautiful and ar-
tistic objects made of clay centuries
ago, Tom took up ceramics to try to
imitate the ancient art works illustra-
ted in his books.
About the same time, Tom began
collecting driftwood during his eve-
ning strolls along the beach in Seroe
Colorado. These finds gave way to
another hobby: woodburning, which
consists of burning pictures onto
driftwood with a heated pen similar to
a soldering iron. What Tom has
accomplished on pleasurable eve-
nings and weekends since then has
grown to over seventy projects, which
adorn almost every room in his home
in Seroe Colorado. Fifty-two of these
creations were selected for an exhibi-
tion in an "Art Shoppe" at the Esso
Club on September 16 and 17.
Tom, who had not done any art-
craft since he was a fourthgrader in
Jacksonville, North Carolina, started
working with ceramics without any
formal training. About two years ago
however, he recognized the need for
instruction to develop skill more ra-
pidly. He has since been attending
classes at the Cas di Cultura where

Talents i

he is learning the finer techniques of
ceramic art. He consider himself to
still be in a "phase of development"
and attributes any discernible im-
provement in his work in great part
to the patient efforts of his art-and-
craft teacher at the Cas di Cultura,
Mr. Simeon (Sim) Frank, principal of
the St. Jan School in Santa Cruz.
"A fortunate combination of my
interest in Indian art, lots of inspira-
tion, an unhurried life in Aruba, help-
ful friends and encouragement from
my family have been greatly respon-
sible for my creations," says Tom.
His works are mostly copies of figu-
res, statues and masks from Central,
South American and North American
Indian culture, although he has also
made a variety of animals mostly
dolphins and birds and "piggy" and
"land turtle" banks for his three

n Tom Steigerwald

Ceramics the art of making
articles from clay and firing them at
high temperature is not as easy as
it seems. It requires skill, imagina-
tion and a lot of patience to obtain
good results.
When Tom makes one of his
figures, he first makes a sketch or
works directly from a photograph in a
book. Although there are various
techniques, Tom prefers sculpting and
the slab technique that is working
on a board to shape a mass of
moistened clay into a three-dimensio-
nal design. Most of his work is not
glazed as he finds the results too un-
predictable. The materials used are
natural coarse clay or commercial mo-
deling clay. A few items are glazed
and one Indian mask is decorated
with melted glass. Because no molds
are used in this type of ceramic work,
Tom uses his hands and a variety of
(Continued on page 8)

At left, two 24-Inches
high replicas of an-
clent Mexican fune.
rary ums sculpted by
Tom and which he
refers to as Mr. and
Mrs. Montezuma.



September 1978


Long Service Award Recipients

- August, September


Epfanto Alberts of Mechanical M&C, Distr. here
accepts his 25-year service watch on the occasion
of his service anniversary August 21.

oil L r -wllr
Ambrosio Vos of Mechanical Materials is the recipient of a 30-year service
emblem and certificate on his anniversary August 23.


Roman Lopez of Process Oil Movements & Shipping, Shipping
Section, receives his 30-year service emblem and certificate on his
anniversary August 29.

These Process employees, all of them Lago Vocational School
graduates of the 1948 class, are here after receiving their
30-year service certificate in G.O.B., Conference Room 200 A
and B. They are: (standing) Pablo Tromp, Marco Krosendljk,
Daniel A. Schmldt, Celestino M. Semeleer, Wllhelmus J. Diaz
and Erwin L. Tuleehut in the foreground, are: Francisco
Boekhoudt, Gerardo D. Stamper, Eugenio Damian, Juan C.
Croes and Domlnico Kelly.

\, 1 a
These LVS graduates, who received their 30-year service
certificate on September 21, are: Ilarlo P. Vrolijk of Tech-
nical Department, and Egidio Geerman, Rosendo Colina
and Clemente Vrolijk of Mechanical Department.

Pedro M. Thode (center) of Process Fuels is presented his 30-
year service certificate In the presence of co-workers on the
occasion of his service anniversary on September 15.



mber 1978




Lago Vice President Per Nord (at right) helps attack a blaze here
during a refresher fire training session at the Fire Training Facilities.
The firefighters here received instructions from VFB Captain Errol
SBrown (at left). All management members, including Executive
Management, from time to time participate in these refresher
sessions to help keep them "on their toes" should a fire emer-
Sgency arise In the refinery. The 8-hour programs will continue
until all management members have attended.

Vice Presidents Per Nord (na drechl) ta yuda combat un candela
aki durante di un session dl entrenamento dl repetlclon pa sinja
paga candela na Facllldadnan di Entrenamento. E bomberonan
akl ta reclbl instruccion di Captan di Brigada Voluntarlo Errol
I- Brown (na robez). Tur mlembro dl gerencla, incluyendo gerencla
Ehecutlvo cada tanto tempo ta participa den e sesionnan dl repe-
ticion aki pa yuda mantene nan alert y bon prepare den caso
Sd u n emergencla den reflneria. E programanan di 8-hora lo con-
Stinua te cu tur miembro dl gerencia a partlclpa den e seelonnan.

Gerhard Hintz Joins Lago LSF Student Ricardo Wever Joins MCS Div.

As Engineer in Technical After Obtaining a B.S. Degree in Mathematics

Process Technical Services ... .....

On September 1, 1978, Gerhard M.
Hintz joined Technical Process
Technical Services as an Engineer
assigned to the Offsites/Combustion/
Utilities Group. He is currently work-
ing in the combustion area. Before
joining Lago, Gerhard had worked se-
veral months in the Product Engineer-
ing Department of Philips Video in
A 1970 MULO graduate from the La
Salle College in Aruba, Gerhard ob-
tained his Bachelor's degree in Me-
chanical Engineering from the HTS in
Heerlen, Holland in 1976, and com-
pleted several mechanical engineer-
ing courses at the Technological
University in Eindhoven.
In his practical year, Gerhard
gained experience in his field of
study, especially design, maintenance
and mechanical equipment layout, at
various industries in Holland. He
also participated in an organization
and leadership training course con-
ducted at the HTS in Heerlen.
Gerhard visited several European
countries, and was on the Board of
Pre-Olympic Basketball games charg-
ed with the selection of teams to par-
ticipate in the world sports event.
Gerhard enjoys reading books on
alternative energy solar and wind
energy and gardening and playing
He is married to the former
Jacqueline Oduber and they have a
fourteen-month-old son, Christian.
The Hintz family lives in Seroe Colora-

After a ive-year stuay in te
U.S.A., Ricardo R. Wever returned
to Aruba after obtaining a B.S. de-
gree in Mathematics from the
Worcester Polytechnic Institute in
Ricardo, who studied with a Lago
Scholarship Foundation grant, gra-
duated in June. He was employed on
September 1 in the Technical MCS
Division as an Analyst assigned to the
Computer Applications Group. He is
currently located in the Refining Ope-
ration Center (ROC) where he will be
working as a control applications en-
gineer primarily in the DDC computer
A MULO graduate from the St. Filo-
mena College of San Nicolas, Ricardo
continued his HAVO studies at the
Colegio Arubano before leaving for
the U.S.A. in 1973. Ricardo entered
the Worcester Polytechnic Institute in

19to alter LWu years aL tUI MIVIt Lc
Junior College in New London, Con-
During his college years, Ricardo
worked three summers at Lago where
he became acquainted with the varied
activities in Project Development Di-

R. R. Wever

G. M. Hintz

vision and the MCS Commercial
Section. During his last year, he
worked part time as an undergraduate
assistant in mathematics at Worcester
Ricardo, who is a son of the late
Ricardo (Cado) Wever of the Mecha-
nical Department, has taken over his
father's interest in hog raising.
He enjoys playing billiards and a
variety of sports and participating in
physical fitness activities, such as
jogging. He is single and lives at
his parents' home in Brazil.

mmmm mm

f*--*-_ 1978 4a



Raymond Dowling Ta BaiRotterdam pa Dos Anja

Ariba Asignacion diPrestamo cu Esso Nederland

Dia 22 di September, Raymond L.
Dowling di Technical Project Deve-
lopment Division a sali pa Hulanda
ariba un asignacion di prdstamo pa
dos anja. Raymond, kende ta un
Senior Engineer den Process Design
and Cost Estimating Section di PDD,
lo traha den Process Engineering
Section di Technical Division na Esso
Nederland su Refineria na Rotterdam.
Den su asignacion na ultramar,
Raymond la ta e Ingeniero di Con-
tacto pa Utilities y su responsabilidad-
nan lo inclui sistemanan di steam y
aire y combustion di fornu.
Raymond, kende a biba diez anja
na Hulanda despues di caba MULO-B
na Aruba, a haya su grado di bachiller
den ingenieria quimica for di HTS na
Heerlen na 1969, y un grado di Maes-
tro di Technische Hooge School na
Eindhoven na 1974.
El ta cu Lago for di tempo cu el a
gradua y el a traha den seccionnan
di Fuels, Environmental Control y
HDS den Technical Process Engi-
neering Division. Mas recientemente,
el ta trahando den Process Design

eo a #4

I R "

His creations also Include this Nativity
scene to which Tom will add new figures
each year.

# * *
,**. * a ** *
*.< <

The oriental pieces include the red cera-
mic "Buddha" and a white ceramic "Dog
of Fo" or Buddhist Lion.

and Cost Estimating Section caminda
el a haci trabao di disenjo di process
pa e visbreakernan di refineria.
Raymond, kende lo report na Esso
Nederland dia 1 di October, ta ser
acompanja door di su esposa Hulan-
des Els y nan yiunan Wendy (4) y
Gregory (2) den su asignacion nobo.

:- t*

* ,' ,

* ** *' Ji'' '.'.

Life In Aruba
tools or instruments to achieve form
and texture. In an unfinished state,
the clay figure must be kept wet with
moist paper or rags to retain its plas-
Once Tom is satisfied with the fi-
gure this usually takes from two to
forty hours the figure is left to dry
naturally for a couple of weeks to
assure that excess moisture is re-
moved slowly. Once dry, the figure is
further dried or baked in a special
oven, called a kiln. By using high
temperatures ranging from 15000F to
17000F, depending on the type of clay
used, the figure becomes hard cera-
mic. Tom prefers low-fire coarse
clay which reduces the risk of dama-
ging his work. If the clay model is
not completely dry before firing or if
any air-pockets exist in the clay, the
figure literally blows up and Tom has
to start all over again. The number
of explosions has been reduced since
starting classes at Cas di Cultura.
Two of Tom's finest works are no
doubt, what he affectionately calls
Mr. and Mrs. Montezuma. They are
24-inch tall replicas of two ancient
Mexican figures, presumably funera-
ry urns dating us far back as 300-600
A.D. The art work which took the
longest time to make is a golden
pheasant of which Tom is especially
proud. A free-standing bird, it rests
only on its thin legs with a minimum
support from a log on which it stands.

r !tr -"-N 4

Tom's most difficult project "The Golden

Tom and his collec-
tion of driftwood art
and sketches display-
ed in the "Art
Shoppe". The ex-
hibition was organi-
zed by Bob Arrendell
of Technical PTS
who is planning other
Interesting exhibits in
the near future.

Uncovers Talents
from page 5)
Considering that the body consists
of over 20 Ibs of clay, one can ima-
gine how difficult it must have been
to keep the bird upright while it was
being modeled. Additionally, there
was the delicate handling of the phea-
sant's long tail, which could easily
have been broken off during mode-
ling, during the final drying or firing
process in the kiln.
Other art works which have given
Tom the most satisfaction are a "Chi-
nese Dog of Fo" (Buddhist Lion) be-
cause of a lot of detail work, and the
"Bottlenosed Dolphins", about twenty
dolphins in white ceramic on drift-
wood, because it combines two dis-
tinct forms of art. The driftwood for
both of these projects was found
along Aruba's north shore.
Tom's original hobbies have
branched out to other related inte-
rests. He now does pencil sketches,
acrylic paintings, and most recently
has taken up furniture making. He
has also become a collector of fine
porcelain and has a beautiful selec-
tion of Capo di Monte, Kayser and
Illardo figurines.
Tom is not the only "artist" in the
Steigerwald family. Besides sharing
Tom's enthusiasm in his new-found
talents, his wife Elisabeth has filled
the house with beautiful needlepoint
work and his daughters Jennifer (9),
Erin (7) and Elise (5) enjoy painting
and making small clay figures.


September 1978