<%BANNER%>
Aruba Esso news
ALL VOLUMES CITATION SEARCH THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00111
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: May 1977
Frequency: biweekly
regular
 Subjects
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
 Notes
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00111

Full Text





MRWA Esso

Lago Oil & Transport Co., Ltd.

Aruba, Netherlands Antilles


VOL. 38 No. 5


MW igf


May 1977


K. Bool Begins Temporary Foreign

At Exxon Research in Florham Par
On May 12, 1977, Kenneth O. Booi, Ken's involved
Unit Engineer in the HDS Section of ker correlation st
Lago's Process Technical Services ly with ER&E, le
Division, left for Florham Park where procedures to
he will assume a temporary foreign
assignment with Exxon Research.
Ken will be carrying out screening
and engineering studies related to La-
go's Visbreaker units. His assignment
is expected to last into the latter part
of this year.


YMCA Activities Supported
Through a Lago Donation
Supporting the program of activities
of the YMCA for the benefit of Aru-
ba's youth, Lago Vice President Staff
Roy M. Douglas on May 11 presented
a company donation to the organiza-
tion.
The contribution was accepted by
Marciano Angela, President of the
YMCA, during a brief ceremony in the
president's office.
Present on this occasion were Jor-
ge Guastavino, Secretary General of
the YMCA; Jan Verdaasdonk, Chair-
man of the 1977 Fund Drive Campaign,
and Lago's Public Affairs Manager
Milton H. Henriquez.
In presenting the donation, Mr.
Douglas commended the YMCA for
their valuable work for sound deve-
lopment of the youth by presenting
proper recreational facilities and pro-
grams for the Aruba youth in their
centers in San Nicolas and Dakota.


On behalf of the organization, YMCA Pre-
sident Marciano Angela (center) accepts a
Lago donation handed to him by Lago
Vice President Staff Roy M. Douglas on
May 11. Witnessing the presentation are
(I to r): Jan Verdaasdonk, Jorge Guasta-
vino and Milton Henriquez.
Na number di e organizaclon, Presidente
dl YMCA Marciano Angela centroo) ta
acepta un donaclon di Lago entrega na
die door di Vice President-Staff di Lago
Roy M. Douglas arlba Mel 11. Presenclan-
do e donaclon ta (r pa dr): Jan Verdaas.
donk, Jorge Guastavino y Milton Henrl-
quez.


Assignment

'k Early May
nent in the Visbrea-
udy, conducted joint-
ed to his developing
predict commercial


K. Bool


product yields and qualities from vis-
breaker pilot plant data. He also has
experience in the Vacuum Pipestills
and the Crude/Visbreaker units at the
Lago refinery.
An HTS graduate in Chemical En-
gineering from the Groningen Munici-
pal Technical College, Ken joined La-
go as an Engineer on September 1,
1975.
Ken was accompanied on his fo-
reign assignment by his wife Grecia.
Sra


Andre Christiaan Ta Cuminza
Carrera na Lago C omo
Ingeniero den Mech. Eng.
Dia 15 di April 1977, Andre Chris-
tiaan a bin traha na Lago como Inge-
niero den Mechanical Engineering Di-
vision.
Andre recientemente a gradua di
Universidad di Technologia na Delft,
Hulanda, cu un grado di maestro den
Mechanical Engineering. El a ser
asignA den Engineering Technical
Services Section, caminda el ta tra-
tando primordialmente cu asignacion-
nan di contact di Mechanical Engi-
neering.
Andre a haya su diploma HBS-B na
Peter Stuyvesant College na Curaqao
y su grado di bachiller den Ingenie-
ria MecAnica na HTS na Haarlem, Hu-
landa, na 1968.
Su anterior experiencia di trabao ta
inclui asignacionnan como ingeniero
cu un contratista di ingenierla na Hu-
landa, na fabric Fokker na Hulanda,
na Shell Curaqao y na e Planta Nu-
clear Borsele na Hulanda.
Den su tempo liber, Andre ta gusta
practice tal deportenan manera ten-
nis y zeilmento.
AndrB, su casA Carla y yiunan, Der-
rick (6) y Tobias (2/2) ta biba na Se-
roe Colorado No. 79.






ARUBA ESSO NEWS


ARuWIA
Lago Oil & Transport Co., Ltd.
- aI


Senior Editor: A. Werleman Photographa by: Joe's Photographic Service
Editor: Mrs. L 1. de Cuba Printer : Verenigde Antllllaanse DrukkeriJen N.V.


Robert Arrendell Joins Lago as Senior Engin

In Technical-Process TechnicalServices Ma]


Robert Arrendell joined Lago as a
Senior Engineer on May 3, 1977 arfd
was assigned to the HDS Section of
Technical-Process Technical Services
Division. His initial responsibility is
as unit contact engineer in the Hy-
drofining-Gofining area.
Bob has a B.S. degree in Chemical
Engineering from the Indiana Insti-
tute of Technology which he obtain-
ed in 1973. He was a student of the
St. Augustinus College of San Nico-
las and a graduate of John F. Kenne-
dy Technical School in Oranjestad in
1956.
His previous work experience in-
cludes a five-year assignment at Grid-
craft Inc. at Fort Wayne, Indiana (4
years while in college and one year
after graduation); two years with Pe-
trona & Croes; four years at the Aru-
ba Hydroponics Farm; and a combin-
ed service of over seven years with
the Aruba Chemical Industries. In
his most recent experience, Bob held
the position of Production Engineer,
with responsibilities as contact en-
gineer for the Ammonia Plant and as
head of the Laboratory and Shipping
operations at ACI.
Off the job, Bob likes music, ten-


nis, bowling, bridge, chess and
dening.
Bob is married to Sharon and


Robert Arrendell


have three sons, ages 12, 11
The Arrendell family lives in
Colorado.


eer
a


~t~4,
~B~g~p~O


J Conducted by Carl Deretchin, a re-
y presentative of General Electric Tech-
gar- nical Services Company, Inc., Sche-
nectady, New York, the 40-hour course
they covered the operation and mainten-
I ance of static exciters on Lago's po-
werhouse generators. Static exciters
are essentially machines which regu-
late and control electrical power out-
put by the generator. When not ope-
rating properly, they could cause the
generators to fail, resulting in fur-
ther damage to other related electri-
cal equipment.
4 The course, which is part of the
Bulk Power Training Program, was en-
tirely videotaped for future use. It
taught the participants how to fine-
." tune these machines to maintain them
in good operating condition. To
achieve this, part of the course was
id 3. conducted at Powerhouse 1 and 2
eroe where four generators were shut down
(Continued on page 6)


Curso di Static Exciters


Ta Duna Mehor


Comprension di Techniek di Condicionamento


Un curso tocante di Static Exciter
a ser tenl na Lago for di April 18 -
22 pa diez-dos artesanos y supervisor
di electrical di Mechanical Electri-
cal/Instrument Maintenance Division y
cuatro ingeniero di Mechanical Engi-
neering Division.
Duna door di Carl Deretchin, un re-




R fi
Lwri,;


presentante di General Electric Tech-
nical Services Company, Inc., Sche-
nectady, New York, e curso di 40 ho-
ra a cubri e operation y mantencion
di "static exciters" ariba Lago su ge-
neradornan di Powerhouse. "Static
Exciters" esencialmente ta mashin-
(Continua na pagina 7)


9a~


Above, Carl Deretchin during presenta-
tion of certificate to course participants
(below). At left, Jerry Francis, Mechani-
cal Training Coordinator.
Arlba, Carl Deretchin durante presenta-
clon dl certificado na partlclpantes den
* curso (portret abao). Na robe, Jerry
Francsl, Mechanical Training Coordinator.


6&


May 1977


Course on Static Exciters
Give Participants Insight
On Fine-Tuning Techniques
A Static Exciter Course was held
at Lago from April 18 22 for twelve
electrical tradesmen and supervisors
of the Mechanical-Electrical/Instru-
ment Maintenance Division and four
engineers of the Mechanical Engi-
neering Division.


(sso







Ma 177


Part of a group of forty-seven ex-ACI
employees who joined Lago May 1 are
shown here in the G.O.B. Conference
Room 200 during an all-day orienta-
tlion session held May 3. The new em-
ployees were welcomed by Employee
Relations Manager F. S. Francis, fol-
lowed by a brief introduction by Pre-
sident L. R. Raymond.

Part dl un grupo di cuarenta y slete
ex-empleado dl ACI kendenan a cu-
minza traha cu Lago Mel 1 ta ser mus-
trh aki den Sala di Conferencia dl Ofi-
cina Principal durante un session dl
orientaclon durante henter dia ariba
Mel 3. E empleadonan nobo a ser ya-
mi bon-bini door di Gerente di Emplo-
yee Relations F. S. Francis, sigui pa
un corto introduccion door di Presi-
dent L R. Raymond.

Kenneth Booi Ta Acepta
Encargo Temporario Di
Trabao cu Exxon Research
Dia 12 di Mei 1977 Kenneth O. Booi,
kende ta un ingeniero pa unidad den
seccion HDS di Lago su Process
Technical Services Division a sali pa
Florham Park, caminda e ta bai traha
bao di un encargo di trabao tempo-
rario cu e compania Exxon Research.
E ta bai traha den trabao di in-
vestigacion y di ingenieria pa Lago
su plantanan di Visbreaker. Lo e ke-
da na Florham Park te den segundo
mitar di anja.
Ken su trabao den e studio di co-
relacion pa e plant visbreaker, con-
huntamente cu Esso Research & En-
gineering, a hib6 den trabao di desa-
roja procedimentonan bao di cual
compania por haci un prognosis di
cantidad y calidadnan commercial di
productonan di e plant visbreaker di
prueba. Tambe e tin experiencia den
Vacuum Pipestills y e unidadnan Cru-
de/Visbreaker den refineria di Lago.
Ken a gradua como ingeniero HTS
den ingenieria quimica na HTS muni-
cipal di Groningen, Hulanda, y el a
cuminza traha na Lago como ingenie-
ro dia 1 September 1975.
Durante su encargo di trabao foi te-
ra su esposa Grecia lo ta hunto cu ne.

Lago Ta Patrocina Curso
Pa 19 Empleado en Busca
Di Carera den Accounting
Controller's Department reciente-
mente a encarga material di curso di
Accounting for di La Salle Extension
University pa un grupo di empleado.
E cursonan pa studia na cas a ser


At right, Joe Maduro of Employee Re-
lations explains Lago's various plans and
benefits during the session. Others in the
program were Mrs. C. Bislip, (Medical
Program), Loreto Kock (Refinery and Oil
Movements Operations), Jacinto Harms
(Firefighting), H. A. Kelly (Safety) and E.
Thode (Collective Working Agreement.


New Tank Truck Loading Facilities Include

More Safety and Product Quality Features


The existing tank truck loading fa-
cilities, located east of Lago Heights
Gate No. 8, have been moved to a
new and more spacious site west of
that gate. The new site includes loa-
ding facilities for jet fuel, gasoil, mo-
tor gasoline and aviation gasoline.
A separate rack for loading propane
(cooking gas) has been built near
the new main loading facilities. The
project also includes a small office
for the loading rack operator.
To provide space for the new load-
ing facilities, one tank was dismant-
led and new entrance and exit gates
were opened just west of Gate 8,

ofreci na diez-nuebe empleado ken-
denan actualmente ta asignA den va-
rios division di Controller's. Nan ta :
Nivola Adolfo, Adolf Boekhoudt, Do-
nald Christiaans, Vito Christiaans,
George Godett, Jose Hunt, Olivia Jan-
sen, Pedro Martis, Melva Ridderstap,
(ContinuA na pagina 5)


which has now been closed. The new
site also offers more maneuvering
area for the tank trucks, which make
some 30 trips per day for loading pro-
ducts at the rack. The new facilities
also include five new loading arms,
metering equipment and piping from
the existing new tanks near the old
loading site to the new loading rack.
The installation of new loading fa-
cilities was prompted by insufficient
space and the unsafe location of the
old facilities close to the roadway,
while some equipment did not meet
today's safety standards. Remark-
able with the old and new loading
systems is that no pumps are requi-
red as loading can take place effi-
ciently through gravitation, except for
propane which is to be loaded under
pressure.
Four tanks (360, 450, 451 and 490)
serving the new loading rack were
relocated and repaired, sandblasted
(Continued on page 4)


ARUBA ESSO NEWS


Mau 1077


- "rh."







ARUBA ESSO NEWS


Long-Service Award Presentations


Ottis E. Leverock of Industrial Security Lago Police is congratu-
lated here by W. Brinkman, on the occasion of his 30th service
anniversary April 22.


Completing 30 years of Company service on April 25 is Henflih
1. Fradl of Controller's MCS Commercial, (shown 2nd right).


In Process Utilities, Candelario Quandt is shown receiving his
30-year service award and certificate from Process Manager
Oystein Dahle on April 24.


I
On May 7, Alexander Croes of Process Fuels completed 25 years
of Lago service. Here he is shown receiving his service watch.
In picture at far left, Arthuro
DCDanies of Mechanical Clean-
out is shown receiving his 25-
year service watch. His anniver-
sary was May 2.



At left, Alvin H. Howell of Me-
chanical M&C, Non-Distr. ac-
cepts his 30-year service award
presented to him on the occa-
sion of his anniversary on
May 16.


(Continued from page 3)
and provided on the inside with an
epoxy coating. Tanks 458 and 541 for
storing motor gasoline have been pro-
vided with aluminum internal floating
roofs called "vapor seals" to reduce
evaporation losses. In addition, the
30,000-bbls. jet fuel tank 368 was pro-
vided with a conical bottom to elimi-
nate water and impurities from going
to the loading rack. For maximum as-


New Loading Rack
surance of product quality, the load-
ing facilities are provided with filters
which have also been improved.
Tanks Nos. 503, 504 and 498 at the
loading site will be dismantled
Starting back in November 1975,
the project was carried out in several
phases by the main contractor Arston
Corporation, assisted by sub-contrac-
tors Unicon and Frank Croes, while
Wegenbouw built the road system.


I
The whole project, including im-
provement and repairs of the tanks
and quality control equipment, re-
quired an investment of over FIs.
1,750,000. The project was carried
out under direction of Project Engin-
eer Eddy De Lannoy, assisted by
Field Engineer Gilberto Maduro for
the mechanical and civil work and
Max Emanuels on instrument and
electrical work.


16


I


May 1977







Maw 1977


Part of the group who has started the accounting course are shown here in Lago accountant Maria Maduro addresses the
the G.O.B. Conference Room where they received their course material in the group of employees starting the Company-sponso-
presence of Controller's and Training Section representatives.
Parti di e grupo cu a cuminza e cursonan di accounting ta ser mustra aki den red accounting courses before presenting the


sala di conferencia di Oficina Principal caminda nan a ricibi nan bukinan den
presencia di representantes di Controller's y Seccion di Training.


19 Employees Pursue an Accounting Career

Through Home-Study Course Sponsored byLago


The Controller's Department recent-
ly ordered course material in Account-
ing from the La Salle Extension Uni-
versity for a group of employees The
home-study courses have been offer-
ed to nineteen employees who are
currently assigned in various divisions
of Controller's They are Nivola
Adolfo, Adolf Boekhoudt. Donald
Christiaans, Vito Christiaans. George
Godett, Jose Hunt, Olivia Jansen, Pe-
dro Martis, Melva Ridderstap, Eddy


Wever, Luis Wever and Braulio Wes-
ter, who are taking the Basic Account-
ing course.

Cynthia Browne, Harold Kock, Lu-
ciano Krozendijk, Modesto Ruiz, Selin
Sween and Vincent Thomson, have
Vincent Thomson, have begun the
Cost Accounting Course while Joe
Alleyne is studying the Auditing cour-
se.
(Continued on page 7)


Andre Christiaan Begins Career at Lago

As an Engineer in Mechanical Engineering
On April 15, 1977, Andre Christiaan nical Engineering. He has been as-
joined Lago as an Engineer in the signed to the Engineering Technical
Mechanical Engineering Division. Services Section, where he is hand-
Andre recently graduated from the ling primarily Mechanical Engineering
University of Technology in Delft, HoI- contact assignments.


land, with an M.S. degree in Mecha-


Andre Christiaan


Andre obtained his HBS-B diploma
at the Peter Stuyvesant College in Cu-
racao and his B.S. degree in Mecha-
nical Engineering at the HTS in Haar-
lem, Holland, in 1968.
His previous work experience in-
cludes assignments as an Engineer at
an engineering contractor in Holland,
at Fokker factory in Holland, at Shell
Curacao and at the Borsele Nuclear
Plant in Holland.
In his spare time, Andre likes prac-
ticing such sports as tennis and sail-
ing.
Andre, his wife Carla and sons,
Derrick (6) and Tobias (21/) live at
Seroe Colorado Bungalow # 79.


course material. Observing her is Controller Steve
Macmanus.


I Curso di Accounting
(ContinuA di pagina 3)
Eddy Wever, Luis Wever y Braulio
Wester, kendenan ta sigi e curso ba-
sico di Accounting. Cynthia Browne,
Harold Kock, Luciano Krozendijk, Mo-
desto Ruiz, Selin Swaen y Vincent
Thomson, a cuminza e curso di Cost
Accounting, mientras Joe Alleyne ta
studiando e curso di Auditing.
Den un ceremonia cortico den Sala
di Conferencia 200 den Oficina Prin-
cipal April 25, e estudiantenan a ser
present cu nan material di curso
door di Accountant Maria de la C.
Maduro di Controller's den presencia
di Controller Steve Macmanus, kende
a encurasha e estudiantenan pa sigi
cursonan relacionA cu nan trabao.
Tambe tabata present Ernie Zose,
Hefe di MCS-Commercial, y Carlos Z.
de Cuba, Hefe di Training Section,
kende a duna un corto splicacion di
e material di studio y responsabili-
dad di estudiante.
Mayoria di e estudiantenan ya ca-
ba ta trahando den ramo di accoun-
ting y ta busca pa avanza den nan tra-
bao actual, mientras cu otronan ta
preparando nan mes pa un carera no-
bo den accounting. Nan lo sigi nan
curso di correspondencia indepen-
dientemente y den nan propio ritmo
dentro di un period stipulA door di
Compania. Dos biaha pa siman nan
lo tin oportunidad pa reuni cu e con-
sehero pa e curso Maria Maduro y
Al Bislip, ambos accountants den
Controller's, pa discuti cualkier pro-
blema of dificultad cual nan por haya.
Lesnan cu ser complete y esnan cor-
regi lo ser trata via Controller's De-
partment. E estudiantenan lo recibi
un certificado ora cu nan complete e
cursonan.


IL


ARUBA ESSO NEWS


May 1977


I








Ma 177


Jack Delahunt of Exxon Research and Engineering Company
(above) Is shown here conducting a Linings and Coatings cour-
se in the Mechanical Training Facilities recently. The course,
which was sponsored by the Equipment Inspection Section and
coordinated by Rudy Washburn, featured corrosion protection
for refinery equipment.
Above Is one of two groups of Lago Technical and Mechanical
employees and two LagoVen representatives who attended the
course. They are here during a videotape portion of the course.
Jack Delahunt is shown at rear.


Jack Delahunt di Exxon Research and Engineering Company
(arlba) ta ser mustri aki sinjando un curso dl "Linings and Coa-
tings" (Aplicaclon di Verf pa proteha contra corrosion) den Me-
chanical Training Facilities. E curso, cual a ser patrocina pa EIS
y coordina pa Rudy Washburn, a sinja participants cor pa pro-
teha equipo.
Ariba ta uno di dos grupo di empleado dl Technical y Mechani-
cal y dos representantes di LagoVen kendenan a atende e cur-
so. Nan ta aki durante e part present na videotape. Jack
Delahunt ta ser miri para patrds.


Actividadnan di YMCA Ta Wilkinson Leslie Boasts Giant Sweet Potato

Ser Do a ci ondi Lao Among Large Crop Harvested in His Garden
It has often been said that all that was also Wilkie's second crop since
Apoyando program di actividad- the Aruban soil requires to produce he planted a 2-inch sweet potato
nan di YMCA na beneficio di huben- abundantly is some water and TLC sometime in September 1976.
tud di Aruba, Lago su Vice Presiden- ( lin ca.
te Staff Roy M. Douglas ariba Mei (tender loving care). His first crop in March this year
11 a present un donacion di compa- This was again proven recently yielded 10 Ibs. The thick and sweet
nia na e organization aki. when Lago Senior Engineer Wilkinson tuburous root, a nutritious source of


starch and carotene, is widely culti-
vated in the tropics and warmer tem-
perate climates. The plant has va-
rious shapes and sizes of leaves and
has purplish flowers.
Wilkie, who is very proud of his
unusual product, believes that the
size of his sweet potato is attributed
to the fact that Seroe Colorado soil
is rich in phosphate and potash, both
natural fertilizers. He was quite sur-
prised, though, at the large size. Wil-
(Continued on page 8)


E contribution a ser acepti door
di Marciano Angela, Presidente di
YMCA durante un ceremonia cortico
den oficina di president.

Present na e occasion aki tambe
tabata Jorge Guastavino, Secretario
General di YMCA; Jan Verdaasdonk,
President di e Campanja pa Recau-
da Fondo 1977, y Lago su Gerente di
Asuntonan Publico Milton H. Henri-
quez.
Ora cu el a present e donacion,
Sr. Douglas a comenda YMCA pa nan
trabao valioso pa e desaroyo sano di
recreation adecuado y programanan
pa hubentud di Aruba den nan cen-
tronan hubenil na San Nicolas y Da-
kota.

S Static Exciters
(Continued from page 2)
for a couple of hours for training pur-
poses. The theoretical part of the
course included videotapes, vu-graphs
and slide presentations.
Towards the end of the course, all
participants were awarded a certifi-
cate during a short ceremony in the
Mechanical Training Facilities in the
Laboratories.


WIKlie Leslie a part-uime nhoby
"farmer" harvested a jumbo-size
sweet potato ipomoeaa batatas) in his
yard in Seroe Colorado on May 8. The
huge, irregular shaped vegetable
measured 13 inches long, with a cir-
cumference of 29 inches and weighed
no less than 6.8 kilos or just barely
under 15 lbs!
Believed to be the largest sweet po-
tato ever grown on the island, this ve-
getable was among a crop of various
sizes and shapes, totaling 42 ibs. It


Accounting Courses


(Continued
In a short ceremony in Conference
Room 200 in the General Office Build-
ing on April 25, the students were pre-
sented with their course material by
Accountant Maria de la C. Maduro of
Controller's in the presence of Con-
troller Steve Macmanus, who encou-
raged the students to follow job-rela-
ted courses. Also present were Ernie
Zose, Head of MCS-Commercial and
Carlos Z. de Cuba, Head of Training
Section, who gave a brief outline of
the study material and students' res-
ponsibility.
Most of the students are already
working in the field of accounting and
are seeking to advance in their pre-


from page 5)
sent job, while others are preparing
themselves towards a new career in
accounting.
They will be following the corres-
pondence course independently and
at their own pace within a period sti-
pulated by the Company. Twice a
week they will have the opportunity
to meet with course counselors Ma-
ria Maduro and Al Bislip, both ac-
countants in Controller's, to discuss
any problem or difficulty they may en-
counter. Completed and corrected
lessons will be handled through the
Controller's Department. The students
will receive a certificate when they
complete the program.


r


ARUBA ESSO NEWS


Mav 1l77


f






ARUBA ESSO NEWS


4'.
S ,- ~. ... ,: \ -- -, ,.

I
Lago's tank truck loading facilities formerly located east of La-
go Heights Gate No. 8 lacked sufficient space needed for safe
maneuvering of tank trucks.
Lago su facilidadnan pa carga truck di product cual anterior-
mente tabata pariba di Porta No. 8 na Lago Heights no tabatin
basta espacio pa e trucknan por had maniobra cu segurldad.


E actual facilidadnan pa carga
trucknan di product, situA pariba di
Lago Heights su Porta No. 8, a ser
mudA pa un sitio nobo y mas espacio-
so pabao di e port aki. E sitio no-
bo ta inclui facilidadnan pa carga jet
fuel, gasoil, gasolinenan pa motor y
gasoline pa aviacion. Un "rack" sepa-
rd pa carga propano (gas pa stoof) a
ser construe cerca di e principal faci-
lidadnan nobo di carga. E proyecto
tambe ta inclui un oficina chikito pa
e operator di e "rack" di carga.

Pa duna espacio pa e facilidadnan
nobo, un tanki a ser desmantela y
portanan nobo di entrada y salida a
ser habri net west di Porta No. 8,
cual awor a ser serA. E sitio nobo
tambe ta ofrece mas lugar di manio-
bra pa e trucknan di product, cual-
nan ta haci como 30 biaha pa dia pa
carga productonan na e "rack". E
facilidadnan nobo tambe ta inclui cin-
co braza nobo pa entrega product,
equiponan pa midi y tuberia for di e
actual tankinan situa na e sitio biew
di carga te na e "rack" nobo.

E instalacion di e facilidadnan di
carga a ser impulsA pa e insuficien-
te espacio y e lugar inseguro di e fa-
cilidadnan biew cerca di camina,
mientras cu algun di e equiponan no
ta segun standardnan di seguridad di
awendia. Loque ta remarkable cu e
sistema biew y esun nobo ta cu no
tin master di pomp como cu carga-


The new main facilities where jet fuel, gasoll, motor gasolines and
aviation gasoline can be loaded safely and efficiently can be
seen here with a small office for the loading rack operator.
E principal facllldadnan nobo camlnda cu jet fuel, gasoil, gasolln
pa motor y gasoline pa aviaclon por ser carga sin peliger y eficaz-


mente por ser mird


aki cu e oficina chlklto pa e operator.

S Static Exciter Course
(Continu. di pagina 2)
nan cu ta regular y control e produc-
cion di energia electric for di e ge-
neradornan. Ora cu esakinan no fun-
ciona bon, anto nan por haci e gene-
rador faya, resultando den mas danjo
ainda na otro equiponan electric re-
laciond cu n'd.
E curso, cual ta part di e Progra-
ma di Entrenamento pa e Bulk Power
Plant, a ser completamente grab na
videotape pa ser usA den future.
El a sinja participantenan cor pa
condiciona e mashinnan aki pa man-
tene nan den bon funcionamento. Pa
logra esaki, parti di e curso a ser du-
nA na Powerhousenan 1 y 2 caminda
cu cuatro generador a ser sacA for di
servicio durante algun hora pa permi-
ti entrenamento.
E parti teor4tico di e curso a inclui
pasamento di videotape, vu-graphs y
presentation di slides.
Na fin di e curso, tur participants
a ser present un certiifcado durante
un ceremonia cortico den Mechani-
cal Training Facilities den Loborato-
rio.


bao direction di ingeniero di Proyec-
to Eddy De Lannoy, asisti pa ingenie-
ro di Planta Gilberto Maduro pa tra-
bao mecdnico y civil y Max Emanuels
pa trabao di instrumentacion y elec-
trico.
E "rack" nobo a ser poni den ser-
vicio durante fin di e luna aki.


mento por tuma lugar eficazmente pa
medio di gravitacion, cu excepcion di
propano cual mester ser cargA bao
presion.

Cuatro tanki (360, 450, 451 y 490)
cual ta den servicio di e "rack" di
carga a ser muda y drechA, supli cu
santo y cubri paden cu un capa di
epoxy. Tankinan 458 y 541 pa warda
gasolinnan pa motor a haya daknan
flotante interno di aluminio cual nan
ta yama "vapor seals" pa reduci per-
dida door di evaporacion. Ademas,
e tanki 368 cu capacidad di 30,000
bari di jet fuel a haya un bon c6nico
pa elimina awa y otro impureza cu
por bai na e "rack" di carga. Pa un
maximo aseguransa di calidad di pro-
ducto, e facilidadnan pa carga tin fil-
ter cualnan tambe a ser mehorA. Tan-
kinan No. 503, 504 y 498 na e sitio
blew di carga eventualmente lo ser
desmantela.

E proyecto, cual a cuminza for di
November 1975, a ser realizA den va-
rios etapa door di contratista princi-
pal Arston Corporation, asisti pa sub-
contratista Unicon y Frank Croes,
mientras cu Wegenbouw a construi e
sistema di camina.

Henter e proyecto, incluyendo me-
horacion y reparacion di e tankinan y
equiponan pa control di calidad, a re-
queri un inversion di mas cu Fis.
1,750,000. E proyecto a tuma lugar


Facilidadnan Nobo pa Carga Producto na Truck

Ta Inclui Mas Seguridad, Control di Calidad


May 1977






ARUBA ESSO NEWS


EIA General Auditor F. J. Miller, Jr. opens the Esso Inter-Ame- by Octavio Maclas (I) and Preben Poulson (r) In picture below.
rica-sponsored course "Audit Guidelines for MCS Applications" Attending the course in the General Office Building Conference
held at Lago May 16 18. Course instructor was Exxon Cor- Room 200 were thirty participants from Venezuela, Colombia,
portation's EDP Audit Advisor Doug Crouch (at right), assisted Puerto Rico, EIA and Lago.


Wilkie Leslie Ta Haya Enorme Batata Dushi

Entre Cosecha di Varios Tamanjo den su Cura


A ser bisa hopi biaha cu tur loque
e tera Arubiano mester pa produci
abundantemente ta un poco di awa y
hopi carifo. Esaki recientemente a
ser probA atrobe ora cu un Senior
Engineer di Lago, Wilkinson "Wilkie"
Leslie un "cunuquero" como hob-
by den su tempo liber a cosecha
un batata dushi super-grandi (ipo-
moea batatas) den su curA na Seroe
Colorado ariba 8 di Mei. E berdura
gigantesco aki di forma irregular a
midi 13 duim largo, 29 duim tur rond
na su parti mas hancho y a pisa no
menos cu 6.8 kilo of net un tiki bao
15 liber!
Consider di ta e batata dushi mas
grand jamas haya ariba nos isla, e
berdura aki tabata entire un cosecha
di various tamanjo y forma, na un to-
tal di 42 liber. Tambe el tabata Wil-
kie su segunda cosecha for di dia cu
el a plant un batata dushi di dos
duim na September 1976. Su promer




Wllkle Leslie shows off
a huge sweet potato
grown in his yard. Here
he is comparing a "re-
gular" size with the
jumbo-size sweet pota-
to.

Wilkie Leslie aki or-
guyosamente ta mus-
tra e batata dushl
den su curt. Akl el ta
comparando un taman-
jo regular cu e batata
dushi super-grandl.


cosecha na Maart e anja aki a dune-
le 10 liber. E raiz diki y dushi den
forma tubular, un fuente nutritivo di
hariia y carotene, ta ser ampliamen-
te cultivA den tr6pico y den clima-
nan moderadamente calido. E mata
tin various forma y tamajo di foyo y e
tin flor color binja.
Wilkie, kende ta masha orguyoso di
su product poco comun, ta kere cu
e tamanjo di su batata dushi por ser
atribui na e hecho cu e tera di Seroe
Colorado ta rico den fosfato y pota-
sio, ambos fertilizantes natural. Toch,
el a keda sorprendi cu e tamajo gran-
di aki. Wilkie ta gusta cultiva mata,
especialmente di fruta y berdura. El
ta lamenta sinembargo, cu el no ta ha-
ya basta tempo pa cuida su hoffi. Asi-
na mes, el tin bacoba, dadel, la-
moenchi, papaya y mango, y el ta spe-
ra di cultiva tomati y yuca den un fu-
turo cercano.
Teniendo un cantidad asina impre-


sionante di batata dushi, hende por
wel pensa kiko el a haci cu nan.
Pues, primeramente, Wilkie a reparti
un cierto cantidad cu su bisinjanan
y amigonan; e resto, incluyendo esun
grand, a terminal den weya di cushi-
nA di su mama traha den un delicio-
so stobA y various otro cuminda sabro-
so cual a ser disfruta door di henter
su familiar. Ta di comprende, Wilkie
su siguiente hobby, despues di "cul-
tiva" mata ta di goza di platonan ti-
pico Antillano i
Giant Sweet Potato
(Continued from page 6)
kie enjoys growing plants, especially
fruit and vegetables. He regrets,
however, that he doesn't find enough
time to tend to his garden. Even so, he
boasts bananas, figs, lemons, papa-
yas and mangoes, and hopes to cul-
tivate tomatoes and cassavas in the
near future.
With such an impressive quantity
of sweet potatoes around, one may
well wonder what has become of
them. Well, first, Wilkie shared a
portion with his neighbors and
friends; the rest, including the huge
one, ended in his mother's cooking
pot in a delicious stew and several
other tasty meals enjoyed by the fa-
mily After all, Wilkie's next hobby,
after "farming" is eating typical Antil-
lean dishes !


L


Meals!


May 1977