|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A RJBA Esso N w s VOL 10, No. 8 PUBLISHED BY CONTROL AT THE LAGO OIL & TRANSPORT CO, LTD. 1st Local 'Woman Gets 20 WORK A Saving- The L.O.F. found that they could use catalyst drums instead of steel drums for the transport of asphalt. The saving will amount to over Fls. 30,003 a year. A Saving- Salvaged exchanger tubing instead of new pipe is being used for stairway handrails in some locations. A Saving- A change in the method of paying Thrift Plan loans and withdrawals will eliminate overtime being worked by Thrift Plan clerks. A -Saving- Many departments are making an effort to reduce the number of "rush" repair jobs they request, allowing bet- ter planning of work. A Saving- Redesigning a new flume will save Fls. 20,000. A Saving- Man hours and truck hours are being saved by re-routing of some equipment which regularly must be taken to both the Electric Shop and the Paint Shop. A Saving- Every employee, no matter what his job, can help reduce costs by using his time efficiently and by saving materials. Look about iou today4 .- at tools, time. and the materials qou-use -- see what YOU can do to help reduction of costs. FULLER WASTE H Bertalia Mascelin last month became the first locally-hired woman employee to re- ceive her 20-Year Service Emblem. Her Company service started on February 26, 1929 in the Laundry Department, then lo- cated in a shed on the present site of the Acid Plant. Her entire twenty years service has been attained there, and she is now pressing supervisor. Because Mrs. Masce- lin's previous service was only recently verified, it was not possible to award her the 20-year button on the anniversary of her employment. Pa di promd bez den historic di Lago un empleado muher locally-hired a ricibi un boton di 20 anja. Esaki ta.Bertalia Masce- lin, kende a cuminza traha na laundry dia 26 di Februari, 1929 y henter su 20 anjanan di servicio ta den es departamento. Como ta ultimamente Seiiora Mascelin su servicio anterior a word verific, no tabata posibel pa el a ricibi su boton di 20 anja riba e fecha cu el a cuminza traha. Lago Heights Sets Sport Meet A big sport meet will be held at the Lago Club Ground the evening of June 5, starting at 4:30 in the afternoon. See full story on page 7. E'S NOBODY'S FRIEND usual $rm JUNE 3. ~949 Jersey's Toughest Air Fueling Mission Eased as Berlin Blockade Is Ended Lifting the Russian blockade of Berlin against the West highlighted the success of Standard Oil Company (New Jersey) and its affiliates in accomplish- ing one of the most difficult aviation fueling and lubricating jobs ever assigned to an oil company. Since the airlift started on June 26 of last year the Company and its affiliates have borne full responsibility for setting up and operating the fueling and lubrication service of all planes flying from U.S. airports in Germany. Em- ployees of Esso affiliates have fueled as many as a thousand planes a day. At the Rhein-Main airport' near Frankfort, up to 5,000,000 gallons of gasoline a month were pumped into the big planes of the United States Air Force. At the Wiesbaden field the aver- age was about 1,500,000 gallons a month. And not a single U.S. plane participating in Operations Vittles' mission of supplying food, fuel, and other essentials needed by a city of two and a half million peirons was ground- ed or delayed for lack of fuel or lubricant. To accomplish this record Esso had to expand its airport personnel and equipment more than ten-fold and obtain vast quantities of additional storage, handling, and transportation facilities in areas where almost every- thing had been wrecked' by war. More- over, there was a continuing struggle with fog, rain, dust, mud, cold, and snow, and a constant race to enlarge supplies and facilities fist enough to keep pace as the Air Forces sent more planes into the airlift. For two years before the Russians closed the roads and rail lines' into Berlin, employees of Esso affiliates had been delivering gasoline and oil-to U.S. Government aircraft at Tempelhof air- drome in Berlin and to the Rhein-Main and Wiesbaden airports. On an average day 15,000 gallons of gasoline were pumped into perhaps 40 airplanes, 10 of which might be commercial aircraft. When the airlift became the only medium of transport between the occu- pation zones of the Western powers and the jointly-occupied- German- capital deep in the Russian zone, refuelings jumped to as many as 20,000 a month, and Esso staffs worked around the clock to keep up with the mounting requirements of greatly increased flight schedules. In the early days of-the air- lift, men worked 10 hours a day servic- ing planes, then spent an additional six hours training new employees. One of the most difficult problems was repairing worn-out trucks to keep them running a few months longer. Esso maintenance shops were con- stantly working at capacity on vehicles which pumped more gasoline in a month than the tank trucks at most airports handle in a lifetime. At the great LaGuardia airport in New York City, for example, about 200 planes are fueled in a day with 35 to 40 tank trucks delivering the gasoline. At Rhein-Main airport, the number of daily deliveries reached a peak of over 1,000 planes, accomplished by 57 fueling and lubrication trucks. Within a short time, the workers became so proficient "that they required only 8 to 12 minutes to service a plane. As soon as the propellers stopped turn- ing, the tank trucks polled up in front of a wing and went to work. Cargo loading from a trailed usually began at the same time. Thomas Russell, who was port steward here for nearly two decades before his retirement early this year, died in a hospital at Dumbarton, Scot- land May 27, at the age of 60. Mr. Russell had been in poor health for many months before he left Aruba in June 1948. He is survived by his wife, a son, and a daughter. A ae named Marine Manager; Viley Also Gets New Assignment In an organization change occasioned by the departure of G. H. Jett, Joseph Andreae was last month named marine manager. At the same time, John P. Wiley was appointed assistant marine manager. Mr. Andreae joined Jersey Standard's Marine Department in November 1935, following his graduation from Yale Uni- versity. He was loaned to the Committee JOSEPH ANDREAE JOHN P. WILEY of American Tanker Owners in 1942, where he served as secretary. The follow- ing year he was transferred to the War Shipping Administration as manager of tanker operations in the Atlantic Coast District. When the war was over, Mr. Andreae returned to Standard, coming to Lago in November 1945 as operations superinten- Continued page on 2 Process Department Ta Surpash Su Record Anterior Dia 28 di Mei, Process Department a cumpli 142 dia di trabao sin un solo accident cu p6rdida di tempo foi tra- bao, y cu esey a surpasA su record ante- rior di 125 dia sin accident. E record aki ta representA 1,654,300 ora di trabao, durante cual no tabatin ningun desgracia. E record anterior tabata di 1,200,000 ora. Den un carta, complimentando per- sonal di es departamento, cu awor ta inclul Utilities Division tambe, Hefe di Process Department, F. E. Griffin di cu es record cu nan a alcanza ta mustra cu tabatin cooperation di tur empleado- nan en cuanto siguimento di reglanan y procedimientonan di Seguridad. El a bisa cu ta di importancia no solamente cu e record di Seguridad a mehork, pero tambe cu e ta un contribution im- portante na nos actividadnan pa reduce costo. "Tur empleadonan y hefenan mi ta compliment pa nan esfuerzonan indivi- dual y combinA pa por a logra na alcan- za es record actual," Sr. Griffin a con- tinua, "y mi ta spera cu tur lo sigui ser alert y lo haci tur esfuerzo, pa ta posi- bel pa extended e record na algun million ora." E record nobo a keda establece du- rante e period di 5 di Januari te awor, y e cantidad di oranan sin accident tabata aumentando ora cu Aruba Esao News a bai imprenta. E cantidad di empleadonan cu ta responsabel pa e record aki ta varia, pero e promedio ta 169 cu ta traha pa dia y 1540 cu ta traha wards. I - -- --e --- -- 2 ARUBA ESSO NEWS JUNE 8. 1949 Ag Vm &fSS N&WS PUBLISHED AT ARUBA. NETHERLANDS WEST INDIES. BY THE LAGO OIL & TRANSPORT CO.. LTD. The next issue of the ARUBA ESSO NEWS will be distributed Friday, June 24. All copy must reach the editor in the Personnel building by Friday noon, June 17. Telephone 523 Printed by the Cuia.,iusche Couran.t Cur ana N.W I. Scouting has long been recognized as a significant contri- bution to the development of young people. In Aruba, it is encouraging to see the increased emphasis which is being placed on Scouting and the place it occupies in the life of the island's youth. The Scouting movement here has gained added momentum by the formation of a council of leaders from the various troops. Boy and Girl Scouts from Netherlands, British, and American troops all are represented on this committee. One purpose of this group is to more properly coordinate the different activities of the many troops in Aruba. An even more important function is that it will provide for a more effective exchange of ideas and information among the various troops which make up Aruba's Scouting movement. The first activity growing out of this central council was the athletic program held several weeks ago at the Lago Sport Park. At this meet, Scouts from all the island's Scout and Cub troops met together and participated in sports activities. Such activities as this, bringing together youths from all over the island, will be of tremendous assistance in giving the boys and girls taking part a greater appreciation and understanding of one another. And as long as youths adhere to the principles set forth in Scouting, and carry those principles on with them into later life, their development into responsible adult members of the community will be assured. Padvinderiij ta reconoci como un contribution significant pa desaroyo di hobennan. Na Aruba, nos ta ripara cu placer e interest creciente den Padvinderij y e lugar important cu e ta tuma den quehaceres di hubentud riba e isla. Chief G. B. Brook, of the Lago Police Department, holds one of the safety patrol hel- mets as he explains the functions of the patrol to fifth graders of the Lago Community School. Facing the class, from left to right, are Gerald Barnes, Mary Lou)'e Hersh- berger, Chief Brook, J. A. Seymour, K. A. Hoglund, and Sherry Dvis. T MARINE from page 1 dent. On June 1, 1948 he was appointed assistant marine manager, the position he held at the time of his new assign- ment. Mr. Wiley joined the Standard Oil Company of New Jersey in July 1934, after graduating from the United States Naval Academy. The same year he went to the Standard Oil Development Com- pany, remaining there until 1937, when he returned to Standard of New Jersey. During the war Mr. Wiley served with the U.S. Navy, attaining the rank of lieutenant commander. For a year he was assistant to the manager of the Brooklyn Navy Yard and from October 1942 to November 1945 served aboard the light cruiser USS Denver in the Pacific. Mr. Wiley came to Lago in December 1945 as a senior engineer (coordination) in the Technical Service Department, and in January 1947 transferred to the Mechanical Department, where he was on special assignment. In October 1947 he became technical assistant to the marine manager, the position he held until his new appointment. As assistant marine manager, Mr. Wiley will be in charge of the Ship Ope- rations Division, Harbor Operations Di- vision, Finance and Insurance Division, and the Shipyard. The Port Captain, Port Engineer, Port Steward, and Ships' Personnel Divisions will, as in the past, continue to report to Capt. W. L. Tho- mas, also an assistant marine manager. Departmental Reporters (Dets liadlet tht repor a trned In tIp this lease) Slme. Cer-el BIpat Chads Sattaur Bacchus Simen Gearmn Bernard Marquis Iphll Joees Erskiae Anderses Fernando da Slve. Bertie VprWee Huge de Vrles1. Wlllensfrldwl .lI Mrm. Ivy gatt. Jacinto de Kord Harold Wather Mrs. M. A. Meagre. Elsa Mckintosh Calvin. HasII Fodleslc Po. n Edgar Censer Male Harms Cade Abraham Jano Oduber John Francilce Jose La Crus Stella Ollver Ierde. Van Blare w Claude a*lah Hareld Jamle Edney auckissnan Samuol RailrC* Jeffrey Nelson George Lawrence Padvinderij aki na Aruba a hays un otro medlo pa progesa cu formation di un Comit6 di Leidernan di diferente grupo- nan. Padvinder- y Padvindsternan di trupanan Holandes, Ingles, y Americano tur ta represents den es Comit6. Un obheto di e grupo ta di coirdina adecuadamente e diferente actividadnan di e diferente trupanai. Un punto dl mas importancia ainda di e grupo ta cu e ta duna occasion pa cambio di ideanan y di information entire e various trupanan un cu otro. E prome actividad cu a result for di e Comite Central ski tabata e programs atletico cu a tums lugar na Lago Sport Park algun siman pasa. Padvindernan y Welpnan di tur trupanan a tuma part den es actividadnan. Actividadnan asina cu ta trece muchanan di henter e isla hunto, ta un gran yudanza pa mucha-homber y mucha- muhernan sinja conoce y aprecia otro mas. Y si e muchanan sigui principionan di Padvinderij y sigui tene na nan despues den bida nan desaroyamiento den adultonan responsabel lo ta mas sigura. >'Safety Patrol Explained To Lago Colony Students Functions of the recently organized Lago Community Grade School Safety Patrol were explained to students last month when teachers and members of the Lago Police Department visited the various classrooms and spoke to the children. Accompanying the gRoup on its tour through the classes wer- mem- bers of the safety patrol. Stressing the importance of u-ting care and following safe practices. Chief Brook explained the duties of the patrol and asked that the pupils cooperate with it in the work it was seeking to do. Then he read the pledge that members of the patrol will sign, and commented on each item in it. The pledge is as follows: "As a member of the Lago Community School Safety Patrol I pledge that: "I will do all I can to keep any child from getting hurt; "I will always report anything that keeps children from being safe because that is my job, and it is a good job, worth doing; "I will not worry about being a 'tattle- tale', because that would keep me from doing my job right; "I will be cheerful and courteous in my work; "I will take good care of the equipment issued to me and keep it clean; "I will try hard to make the School child- ren respect the Safety Patrol and the good work it can do; "I will be proud to be a member of the Safety Patrol; "I will always do my duty." Accompanying Chief Brook on his tour through the grades were Mary Louise Hershberger, coordinator at the School for the Safety Patrol; Sherry Davis and Gerald Barnes, members of the Patrol; and K. A. Hoglund and J. A. Seymour, of the LPD. FWIWA Celebrates 2nd Birthday On Sunday, May 29, the French Windward Island Welfare Association was to observe its 2nd birthday. A pro- gram was arranged to commemorate the occasion, with delegates from other organizations gathering to honor the anniversary. The Club, located at No. 6 van Nas- saustraat, is headed by E. V. Emanuel, of the Powerhouse, who was also instru- mental in founding the organization. They Knew the Answers- And Safety Sam Paid Off / Proof that employees are retaining their interest in the second half of the Safe Workers' Contest was shown last month when Safety Sam made several trips through the refinery. To those who could answer his questions about the Contest, he handed out prizes. Edwin F. O'Garrow, of the Store- house, received a gold bracelet for knowing his team score, standing, and captain's name. He's a member of the Druif team. A member of the Balashi team, George A. E. Caines received a leather wallet from Safety Sam. Mr. Caines works in the Garage-Transportation Department. A Druif team member, Louis D. Giel, was given a leather key case for know- ing the answers to Safety Sam's ques- tions. He works in the Carpenter De- partment. Frank Leonce, a Yamanota man from the Foundry, received a key chain. And Thomas B. Samuel, of the Boiler Shop, was awarded a cigarette case. He's a member of the Bubali team. Remember that Safety Sam will show up some place in the refinery every week while the Contest is going on. Keep on your toes and stay informed of your team's progress. Know the answers to Safety Sam's questions and be able to win a prize when he questions you. S0 oooooo Hospital Storehouse Inatrutme" oooooooo Drydock Marine Office ReolvlB at Shipping ooouoooo cid cid A Edelea. Pressure Still. C.T.R. A Field Shope T.S.D. Office Aecountll. Powerhouse I A 2 Laboratorie. I & 2 Laboratory 3 LIgo Pollo* Baso A Lago Clubs Dining Hall (2) Catalytle M.a C. Office Mason. & Insulator. Machine Shop Bloksmlth. Boller & Tin PIpe Welding ,) o o o o o o Colony Commlssary Plant Commlssary Laundry Colony Servleo Ofice Colony Shop. Garane Personnel Sport. Special Carpenter & Paint ooooooo Gas Plant NEW ARRIVALS A daughter. Monlca Rebecca, to Mr. and Mrs. 'lormlano Geerman, May 3. A *on, Jose Roberto. to Mt. and Mrs. Emllano Bislick. .May I. A dauRhter. Valentine Albertha. to Mr. and Mrs. Alexander Illidge, May 4. A son. Neil Ormond. to Mr. and Mrs. Kenny R. WiIlliams., May 4. A daughter, Lorna Beulah. to Mr. and Mrs. Janme. Stapleton. May 4. A 1o Ruben Jacinto, to Mr. and Mrs. Jacinto Dubero. May 3. A daughter. Artaglacia Maria, to Mr. and Mrs. Juan Halley. Mlay 5 A son. Rolando. to Mr. and Mrs. Bernardo Van De Linde. May 5. A daughter. Carmelita Jamille, to Mr. and Mrs. George E. Chebin. May 5. A daughter. Maria LOoncita, to Mr. and Mrs. Johannes Ridderstp. May 5. A daughter, Jean Eleanor. to Mr. and Mrs. Joseph L. Park. May 6. A daughter. Josianne Stefanie, to Mr. and Mrs. Jules R, Artsen, May 6. A daughter. Leonora Anestine, to Mr. and Mrs. Bienvenu Solomona. May 6. A daughter. Karen Allda. to Mr. and Mrs. William C. Keefer. May 7. A daughter. Allyson Camille. to Mr. and Mrs. Noel Comes. May 7. A daughter, Meredith Ingrid, to Mr. and Mr.. Harold C. Cuffy. May 7. A son. Wavewell Concentine. to Mr. and Mrs. Ishmael Hodge. May 8. A daughter. Meguela. to Mr. and Mrs. Irene Maduro, May 8. A daughter. Miguela. to Mr. and Mrs. Juan A. Madtro, May S. A daughter. Adeline Justlne, to Mr. and Mrs. Louis J. Flanders. May 8. A daughter. Norma Gregoria, to Mr. and Mrs. Nemencio Kock. May 9. A daughter. Ingrid Filomena, to Mr. and Mr.. Jose B. Pieternella, May 10. A son. Francisco Jeronlmo. to Mr. and Mrs. Leon A. CronE. May 11. A son. Bill Elliot, to Mr. and Mrs. Angel Tromp. May 11. A son. Rudolf, to Mr. and Mrs. Jan R. Mon. tor, May 1 1I A daughter. Valli Anna, to Mr. and Mrs. Jo- hannes Wever. May 12. A son, John Lee. to Mr. and Mrs. Ivan J. 'ease. May 12. A son. Efraim Albert, to Mr. and Mrs. Juan T. Lade, May 12. A son. Julius Loyd, to Mr. and Mrs. John B. DI. Xavier. May 12. A daughter. Ilen Filomena, to Mr. and Mrs. George Gumbs. May 13. A son, Pedro Pascual. to Mr. and Mrs. Oil- belto Webb. May 13. A daughter. Ann Marcia. to Mr. and Mrs. Frankhln P. Kersout. May 14. A son, Denis Alex. to Mr. and Mr.. Isidoro Robert, May 15. A daughter. Carmen Lulsa. to Mr. and Mrs. Norman Claxton. May 16. A son. Daniel Alfonso, to Mr. and Mrs. Al- fonso M. Winklaar, May 16. A daughter. Lindu Verlla. to Mr. and Mrs. Alford St. Louis. May 16 A son. Elias Juan Fllomena, to Mr. and Mrs. Elias Kock. May 16. A son, Nepomoceno Molses Hendrik, to Mr. and Mrs. Augustine N. VrollJk, May 16. A son. Harold Edward, to Mr. and Mrs. Ana- tole Richardson. May 17. A son, Euthan Augustine. to Mr. and Mrs. ltaphael McLeod, May 17. A son. Ruben Samuel. to Mr. and Mrs. Hut- chinson Prime, May 17. A son. Hubert Pedro. to Mr and Mr.. Alfonso Nicelass, May 19. A son, Pedro Jacinto. to Mr. and Mrs. Fede- ieo Chlistinans, May 19. A son. Clement Inacio. to Mr. and Mrs. Cle- ment Javois. May 21. A son. .oy Alistair. to Mr. and Mrs. William C. Berlie. May 22. A son. Luciano, to Mr. and Mrs. Juan Arends. Mlay 22. A dluaghter. to Mr. and Mrs. Enoch Charles. May 23. A dlaughel., Joan Prexades. to Mr. and Mrs. Iban C. Ir[wn. May 23. A son, to Mi and Mrs. William M. Milton. :.ia. 2:1. A dauhltel, to Mr. and Mrs. Alberto Stamper. Sla) 21'. A daughter. to Sr. and Mrs. Martin Benjamin. 1May 24. Process Department Tops Its Best Safety Record SAs of May 28 the Process Depart- ment had worked 142 days without a single lost time injury, having passed many days before its previous best re- cord of 125 safe days. This record re- presents 1,654,300 man hours during which no accident occurred. The pre- vious record was 1,200,000 man hours. In the number of man hours worked, the new record exceeds considerably the former record, since the Utilities Division has been added to the Process Department since then. In a letter complimenting the Depart- ment personnel on attaining this excel- lent record, Process Superintendent F. E. Griffin said "this is a commend- able achievement that reflects the co- operation of all employees in following and selling safe practices and proce- dures. Not only is it gratifying to know that our own safety record is improved, but it is also an important contribution in our cost reduction activities. "All employees and supervisors are complimented for their individual and combined efforts in achieving the pre- sent record," Mr. Griffin added, "and I hope that continued efforts and alert- ness will make it possible to extend this record by several million man hours." The total number of men responsible for making this record varies, but it averages 169 persons on days and 1540 on shift. Approximately 11,650 man hours are worked per calendar day. The new record began last January 5, and the number of safe man hours worked was still riing when the Aruba Esso News went to press. m -EF L_ J ARUBA ESSO NEWS Dakota Team Honored on Award Day Team Dakota Ta Haya Recompensa Members of the Dakota team, winner of the first half of the Safe Workers' Contest, were honored by an award day on May 12. On that day, scattered throughout the refinery at the various locations where Dakota team members work, prizes were presented to the 669 employees on the team. I The day before, Contest team captains and lieutenants had met with executive management, members of the Incentive Contest Committee, and representatives from the various departmental manage- opening half of the Contest, paying ments. At that time. H. Chippendale, thanks to the team lieutenants and men chairman of the Council of Captains, bers who worked together and mad complimented the various captains and Dakota's victory possible. lieutenants for the progress they had The prizes were distributed through made in bringing to refinery employees sub-committee, composed of members c the importance of working safely. He ur- the Safety Incentive Contest Committe ged them to keep up the good work, and and the Dakota captain and lieutenant: to even better their record during the Handling distribution in the Proces second half of the Contest. Department were F. DaSilva and K. E Speaking for the Company manage- ment in the absence of Lago President J. J. Horigan, Assistant General Mana- ger 0. Mingus paid tribute to members of all teams who had combined to im- prove the plant's overall accident record by 40 per cent during the initial half of the Contest. "A 40 per cent improvement is a vast one," he continued, "but let's keep up the good work during the final half and keep the overall record improving." As captain of the winning team, Da- kota Captain J. H. Leysner expressed his pleasure over emerging at the top in the g 1- Ie a e 9. 5 Springer; in the Mechanical Department, J. H. Leysner, V. Jacobs, A. 31. Arends, and H. E. Culver; in TSD, H. Kelly and F. H. Himes; and for the Executive Of- fice, F. H. Himes and T. F. Hagerty. The Dakota team is composed oi employees from the Cracking Department, Electri- cal Department, TSD Engineering, arnd the Executive Office. Of the total number of members on the Dakota team, 39 were not contacted be- cause they were on vacation, treated in quarters, or otherwise unavailable. To the 630 people who got their prizes went 347 belt buckles, 275 pairs of safety shoes, and eight compacts. Miembronan di Team Dakota, ganador di e prome mitar di Concurso di Seguri- dad a worde recompense cu premionan dia 12 di Mei. Riba es fecha, na diferen- te lugarnan den refineria unda cu tin miembronan di Dakota ta traha, premio- nan a worde dunf na 669 empleadonan cu ta forma e team. E dia prome, captan- y tenientenan di e team a reuni cu Directiva di Compania, Comit6 Pro-Seguridad, y representante- nan di diferente departamentonan. Na es reunion, Sr. Chippendale, Presidente di Comite di Captannan, a compliment e diferente captan- y tenientenan pa nan bon trabao y e progress cu esey a trece den record di Seguridad. El a pidi nan di sigui traha pa e bunita doel. Como Presidente di Lago, J. J. Hori- gan, mes tabata ausente, Sub-Gerente General O. Mingus a elogih miembronan di tur teamnan, pues tur e teamnan com- bina a mustra un progress di 40% den record di Seguridad durante e prome mitar di e Concurso. "Un adelanto promedio di 40% ta hopi", el a bisa, "pero laga nos sigui traha pa hacie ainda mihor durante e segundo mitar di e Concurso." Aki bao nos ta mira various portret saki 12 di Mei cu partimento di premio- nan na niembronan di team Dakota cu a gana den Concurso di Seguridad. Ariba na banda robez, Sub-Gerente O. Mingus ta ricibi su premio y felicitacion di H. Kelly y J. H. Leysner, teniente y captain respectivamente di team Dakota. Otro empleadonan di Executive Office tambe tabata present. Mei-mei na banda robez nos por mira e premionan cu e miembronan di e team victorioso a haya. Damsnan a haya un polvera acaba cu plata y hombernan por a scoge entire un gespu di plata cu insig- nia di Concurso di Seguridad of un paar di zapato di Seguridad di e estilo nobo mocasin. Abao, na banda robez, miembronan di e team victorioso reuni den Electric Shop, unda Captan J. H. Leysner y te- nientenan A. Arends y V. Jacobs a entre- g& e premionan. Ariba na banda drechi, James Thomp- son di Cracking Department ta firm pa un paar di zapato di Seguridad cu el a scoge en bez di e gespu di plata. Mei-mei, teniente H. Kelly di Dakota ta entrega premio na empleadonan di E. I. G. Pedro Tromp ta ricibiendo su pre- mio, mientras cu Hugo Tjin Kon Fat, John Preston y Berend Schelfhorst ta warda nan turno. Abao, na man drechi, Una Amoroso ta ricibi su premio cerca Sr. Kelly, mientras otro empleadonan di Executive ta warda di nan. May 12 was award day for the winner of the first half of the Safe Workers' Contest and members of the Dakota team gathered at various locations in the refinery to receive their awards. Shown below are several of the highlights of the day's activities. Top left. Assistant General Manager 0. Mingus receives his prize and congratulations from H. Kelly and J. H. Leysner, lieutenant and captain respectively of the Dakota team. Looking on are other employees from the Executive Department, who belong to the Dakota team. The awards that went to members of the winning group are seen at center left. To the women went an Elgin American compact with sterling silver finish, while the men had a choice of a sterling silver belt buckle with the Safe Workers' emblem on it. or the new-style necuas type safety shoe. Below left, members of the winning team meet in the 910II main Electric Shop, where Team Captain J. H. Leysner and Lieutenants A. Areads and V. Jacobs hand out the prizes. Sitting at the table, backs to camera, are H. E. Culver. Safety incentive Committee representative from M A C, and B. S. DiMurro, who assisted in the distribution of the awards. At top right, James Thompson, of the Cracking Department signs up for a pair of safety shoes, as F. Da Silva. Dakota lieutenant (left), and Felipe Erasmus look on. Center right Dakota Lieutenant H. Kelly passes out prizes to employees in the Equipment Inspec- tion Group. Pedro Tromp receives his award as Hugo Tjln Kon Fat, John Preston, and Berend Schelfhorst wait their turn. Below right, Una Amoroso receives her prize from Mr. Kelly. as other Executive Department employees wait to receive their awards. ^ -9 BZINC rA 'k> k--9 ! -- 'IVA, NI - *^ajw -am J, I I -- --- __ JUNE 3, 1949 V 01 ARN 3 n LONG SERVICE AWARDS 20-Year Buttons Above, recent receivers of 20-year emblems in the M & C Department pose for a pic- ture. In back row left to right are Leonard Alexander, Machinist: Philip Hodge, Machi- nist; Eloy Tromp, Mason; Charles Williams, Carpenter; and Pedro Bislick, Carpenter. Front row, Theophilus Kruythoff, Pipe; Maxime Hughes, Pipe; Porfilio Damain, Boiler; and Sabino Ferres, Yard. Twenty-year men shown below are, in the top row, Frederick Connor, Acid & Edeleanu; Power Daniel, LOF; Ernest Walsko, Accounting; Clyde Moyer, Catalytic; Ezekiel Joseph, Commissary; and John Hobart, Electrical. Bottom row, Celestino Alberts, R&S; Martin Javois, Cracink; Higinlo Solognier, R&S; Bertin Hyman, LPD; Matheo Kool- man, R&S; and Walter Bennett, Acid & Edeleanu. a'J 10-Year Buttons Worrel Bristol Tuaniko Rombley Juan Luidens Mateo Reyes Hilario Martinus Reuben Richardson Nicolas Thijsen Aubrey Taitt Marinus Sanders Victor Cambell Bernard Marquis Seon Frederick James Leysner Marius Del Prado Noel Gomes Federico Hoevertsz Willem Samson Frank Macrini Forrest Hayes Frederick Buchholtz John Dyer Joseph Da Silva Henri' Donk William Eagan Max Van Bochove Esso Club Carpenter Electrical Electrical L.O.F. Lago Police Dry Dock Dining Hall Dining Hall Laboratory Marine Office Marine Office Electrical Personnel Storehouse Storehouse Cracking Engineering Engineering Engineering Engineering Catalytic Catalytic Catalytic Catalytic KNSM A Habri Oficina na San Nicolas - K.N.S.M. (Compania Real Hulandes di Vapor) a habri un filiaal na San Ni- colas luna pasa. E oficina ta den edi- ficio di Aruba Trading y nan number di telefoon ta 5196. Por regla pasashi tanto pa vapor como pa avion na es oficina. Por haya reservacionnan riba vapornan di K.N.S.M.. y ribs avionnan di K.L.M., y di Linea Aeropostal di Venezuela. E servicio nobo aki lo ta di hopi beneficio pa hendenan di Lago cu mester biaha. SKNSM Opens San Nicolas Office The Royal Netherlands Steamship Company last month opened a branch office in San Nicolas. It is located in the Aruba Trading Building, and the phone number is 5196. Both airplane and steamer passage may be arranged at the office. Reserva- tions may be obtained on ships of the KNSM line, and on KLM and Linea Aeropostal Venezolano planes. The new service will be a marked benefit for many traveling Lagoltes. Yr1 :4 --- Fleet, Marine Department Caribbean Honor Departing Manager .1 `2 Composer Wins Pulitzer Prize For "Louisiana Story" Music Virgil Thomson, music critic of the New York Herald Tribune, was award- ed a 1949 Pulitzer Prize for the musical score he wrote for "Louisiana Story", the documentary film which Robert Flaherty produced with funds provided by the Standard Oil Company (New Jersey). Mr. Thomson adapted Cajun music for this film to point up its story about oil-well drilling and its impact on a backwoods bayou family. He is the composer of a wide variety of musical works, including opera, symphonic suites, songs, and piano pieces. His Pulitzer Prize was the first to be given for distinguished musical compo- sition written for a motion picture film. It marked the third time, how- ever, that a high award has been made in connection with "Louisiana Story". The picture won the 1948 British Film Academy award for the best documen- tary film, and another for lyrical worth at the Venice International Film Festi- val in Venice, Italy. Tributes from personnel throughout the Marine Department and the Lake Fleet highlighted Marine Manager G. H. Jett's final days here, before his de- parture for the States. The Fleet un- licensed personnel, the shore staff, and the officers each met to present Mr. Jett with a memento of his stay. From the unlicensed crew members of the Lake Fleet came a set of silver- Lack.d mihta y hai -brushes, bearing a suitably im.sribcd silver plate. hlr. Jett also received a letter from thL Esso Unlicensed Lake Tankerman's Committee, thanking him tor his efforts in that group's behalf. During the time lie had served here as marine manager, the letter went on, the Committee had had no cau-se for complaint. Although they regretted to see him leave, the letter concluded, they would long re- member the qualities he had instilled in them during his period of service here. At a party given in his honor at the Marine Club, the Lake Fleet officer personnel and the shore staff each gave the departing marine manager and Lago director a farewell gift. In addi- tion to representatives from these two groups, John Rogers, assistant general manager of the Marine Department in New York, and C. H. Jobson, assistant general manager of the Esso Transpor- tation Company in London, were present for the occasion. Lago Directors O. S. Mingus, and T. C. Brown also attended. Mr. Jett has served as marine man- ager since September 1947. Cyasao Gives FDR Memorial Now under construction in Willem- stad, Curaqao, is a house which will be known as the Franklin Delano Roose- velt House. This house is to be present- ed to the United States government by the government of Curagao, both as a memorial to the late president and as a token of gratitude to the American people for the help and protection afforded Curagao during the war. When completed, the house will be used as the residence of the American consul-general in Curagao. One of its rooms will be a library devoted to books on President Roosevelt, and will contain a collection of his speeches and writings. / Lago's Directors Are Re-elected At the annual meeting of shareholders of the Lago Oil and Transport Company, Ltd., the directors of the Company were re-elected. Directors are T. C. Brown, J. J. Horigan, G. H. Jett, C. E. Planning, and 0. S. Mingus. At the organization meeting of the Board of Directors last month, the foll- owing officers were re-elected: MIr. Ho- rigan, president; Dr. Lanning (New York), vice-president; and Mr. Brown, secretary and treasurer. D. R. Brewer and E. G. Collado, both of New York, were re-appointed assi- stant secretary and assistant treasurer respectively. rr~ rwr2- rw r Members of the Lions Club and their wives gathered Mother's Day to honor the woman whom they selected as the Mother of the Year. She was Mrs. Mercedes Beaujon (seated at left), shown at the Club's dinner in the Flamingo Room. Mrs. Beaujon is the mother of four Lago employees: Mercedes, of the Marine Department; Jan, of the Employment Division; Fred, of Accounting; and Rudy, of the Instrument Department (seated to the right of her). Miembronan di Lions Club a reuni riba Dia de las Madres pa honra e seiora cu nan a scoge como "Madre de 1949". Ribs e portret nos ta mira Sefora Mercedes Beaujon na e banquet dunl su honor na Flamingo Room. Seforra Beaujon tin cuater Jioe cu ts empleado di Lago, esta Jan na Employment Division; Freddy na Accounting Depart- ment; Rudy na Instrument Department, 7 SIky na Marine Department. closeups SURINAM. The scientific expedition organized by various societies in Holland has now completed its work, and its members are returning to Europe. This expedition carried out a topographical survey as well as studies in the geology, flora, and fauna of the coastal regions of the country. Previous expeditions had concentrated more on the interior of the country, and so, from the scientific point of view, the coastal plains were relati- vely unknown. Now, many cases of soil samples, stones, animals, plants, wood, and timber, have been shipped to Holland for research and laboratory work. BRITISH GUIANA. The government in British Guiana has set aside about Mls. 112,000 to be used for loans to rce farmers during the reaping season. The money will be made available to the farmers through the Cooperative Credit Banks. Loans will be granted on a basis of a maximum of about Fls. 9.50 per acre of padi to be reaped. It is a condition of the loan that five bags of padi must be deposited for every acre to be reaped. This padi must be deposited at a government mill or at a buying point tor government mills. SURINAM. Efforts to rehabilitate the cocoa industry in Surinam hold out great promise. For over two hundred years cocoa was grown successfully in Surinam, and the industry was at its peak about the end of the nineteenth century. At that time, Surinam export- ed about four thousand tons of cocoa each year. After 1908, production dropped to less than half, mainly because of the spreading of the cu.i disease. Effective control of the sease after 1915 gra- dually brought recovery until the out- put regained its former level. Another disease broke out in 1921 and produc- tion dropped rapidly again. After the big drought of 1926, cultivation of clay soil practically ceased and cocoa production thereafter was of little importance. Today, Surinam is producing disease- resistant clones and maintains a cocoa nursery where plants are produced. The nursery is expected to supply 100,000 to 150,000 plants in 1949, but the ulti- mate aim is 300,000 and, if there is demand, even 400,000 plants a year. It is felt that prospects for the cocoa are good, and that the rehabilitation of Surinam's cocoa industry should be of great benefit to the territory. BARBADOS. The new teachers' train- ning college in Barbados, Erdiston, has just completed its first year of work. Presenting his first report, the principal, A. W. Roberts, said "There are nearly eight hundred elementary teachers in the island service, the majority of whom have had little opportunity for profes- sional training with the exception of the Rawle Training Institute. Despite the lack of training, there has been much good teaching done in the elementary schools of Barbados. That is all to the credit of those who have been capable of overcoming their lack of training." The curriculum of the college has been divided into three main groups. The first, largely theoretical, deals with the principles of edtuatio.i, school manage- ment, emergency instructions such as hurricane precautions, and general subjects. When the students have acquired an adequate knowledge of these theoretical subjects, they begin work on practice teaching, on which great emphasis is placed. The college is equipped with a model school building of three class- rooms which can be converted into a hall and stage. In this school there are eighty children from two of the elemen- tary schools in Bridgetown. The third division of the curriculum consists of lectures by visiting lecturers who are specialists in their own fields. The object of this third group Is to give the students a broader outlook and a closer insight into matters at home and abroad. * _ ma _ I ___ -I " ARUBA ESSO NEWS JUNE 3 1949 r* I ARUBA ESSO NEWS Exchange Does 5 Times Normal Business With the exception of weekends, when business is slack, Lago's 1485-telephone system is used for making approximately 24,000 calls every 24 hours. Total number of calls completed weekly averages around 130,000. Using 600 lines, Lago's exchange does more business in 24 hours than the average 3000-line system in the States. In addition to operating the normal telephone facilities, the telephone exchange also maintains an independent communication system used at the ,uocks, and the executive loudspeaking d!rect-line system in the General Office building. The dock remote control systemm is a dial system which is sepa- rate from the main telephone unit. By imt.ins ,t this independent system, calls '.,n i, made to the various docks, pump- .ttl.s, and Receiving and Shipping ti;lc. without tying up the main tele- 1;iune system. Merely by dialing the proper number on this unit, the right pumps at Ice loading pumphouse and tie gasoline dock will automatically stop uhen loading of a ship is finished. The executive loudspeaking system is another unit which operates indepen- dently of the main system. Located on the desk of the general manager, this unit permits Lago's top executive to call :tny member of executive management who is connected with it. If that person's phone is busy, a buzzing noise is heard if not busy, it rings. By this means, Lago's general manager can hold a con- terence either with one or any group of executives connected with this system. Other means used to keep the main telephone system from being unneces- sarily tied up are units which are set up for (xciusive use between two particular locations. This equipment permits two places which transact an unusually large i.imountl of business between one another to do so without tying up the main unit. Rotary System Another feature designed to provide more efficient phone service is the rotary service system. The Hospital, for instance, has four trunks. Although the Hospital's number is listed as 666 in the telephone book, it really has four num- bers in all; the other three are 667, 668, and 669. If you call 666 and that line is in use, the call automatically flips over to 667; if 667 is busy, it automatically rotates to 668, and so on. Where a cer- tain location constantly uses a telephone, the rotary service makes it possible for the line to remain free and for users of the number to get their calls through as quickly as possible. By means of a mechanical graph at- tached to a particular number, the length of calls on that phone during any period can be tabulated. This machine is normally set on a different telephone number every hour, and the fluctuation of the graph on each separate call shows the length of it. By means of this machine, it is known that the average length of telephone conversations in the refinery is from two to two and a half minutes. The longest call ever recorded on the graph is 43 minutes. Anytime a piece of equipment goes This complicated bit of machinery shows line switches at the Telephone Exchange. Just below the middle of the picture in the center is the master switch which, after each call is connected, automatically moves the plungers to a free trunk for the next call. These switches, as well as the rest of the equipment in the Exchange, operate on a split second schedule. It's useless to force the dial in an effort to get faster service when dialing, because the equipment is al- ready set up to operate at an amazingly fast rate of speed. S-, M3. H. Krind looks on as C. G. Wilson, ge- neral foreman in charge of the Telephone Exchange, points to a mechanical graph which records the length of telephone calls. This machine is usually set on a different telephone number each hour, and the move- ment of the point shows the length of each call. Peak loads on refinery telephones oc- cur between the hours of 7 and 8, and 11 and 12 in the morning, and from 1:30 to 2, and 3 to 4 in the afternoon. Although Lago's exchange handles about 24,000 calls a day, the majority occur during the day- light hours. In comparison, the telephone system is relatively idle at night. out of order in the telephone exchange, a red light automatically flashes on. This light remains on until the equip- ment is repaired. For any emergencies which arise after working hours, a warning signal goes on in the Colony bungalow of the exchange's general foreman. New Installation By 1951, it is hoped that the new telephone system and building now being contemplated will be completed. This new system will have 1400 lines, instead of 600 as at present, with 1200 of them direct lines and 200 party lines. Today, of Lago's 600 lines, 200 are party lines. Nine employees work out of the tele- phone exchange keeping the telephone system in proper operating condition. However, regardless of the effectiveness and alertness of these men in spotting mechanical trouble and correcting it, much of the responsibility for maintain- ing efficient telephone service lies with the people using the phone. Anyone making a call should first listen for the dial tone; once he hears it, he should dial the first number, then wait for the dial tone to cease before going ahead and dialing the second and following numbers. Numbers should be dialed with the index finger instead of with a pencil, as a pencil may dial the number too far. When you dial a number, a machine at the telephone exchange automatically rotates to that number. If the dialing is forced, or stalled by allowing the finger to return after dialing to the starting position, the adjustment between the phone and the board will be upset. In addition, both hands should be used when dialing, since you are unable to listen for the dial tone when you dial with the same hand with which you hold the receiver. If you pick up the phone and don't hear the dial tone, don't jiggle the hook. No dial tone probably means that the equip- ment is busy. This system operates on a preferential basis, with the person who picks up his phone to make a call getting the dial tone first. By jiggling the hook, you automatically lose your position and someone who picks up their phone after you may come in ahead of you. If the dial tone doesn't begin immediately, wait until you hear it or place the phone To honor the marriage of Mary Alice Schmidt to Harold Miller, of the M & C Depart- ment, fellow employees in the Executive Office gathered to present her a wedding gift. T. F. Hagerty makes the presentation while the others look on. The couple were mar- ried May 21 in the Lago Community Chruch. Brownie's Story Brings -/ Tur Coapera Pa Mantene Mail from Near and Far Bon Servicio Telef6nica The plight of Brownie, the dog who was left behind at the Esso Standard Oil Company docks in New Jersey last June, and who has been keeping a faith- ful vigil there in the hope that his Nor- wegian master will return, has stirred widespread interest and sympathy since the story's first appearance in the Esso Refiner. (The April 22 issue of the Aru- ba Esso News carried the story). According to a recent Refiner, news- papers all over the States picked up the story. As a result, John Socha, the guard in the dock area who assumed responsi- bility for Brownie's feeding, has recei- ved letters from all over the hemisphere in which he has been offered advice, commendation, and even cash contribu- tions for the dog's upkeep. "I don't know how I'm going to answer them all," he says, "but I'm going to try. One letter contained a dollar with the express direction that I buy Brownie a steak. I complied and had my wife fry it at home with onions and other seas- oning. He really enjoyed that!" The wife of a sea captain in Anchora- ge, Alaska wrote that, after reading about Brownie in the Anchorage Times, she had sent a letter to the editor of the leading paper in Oslo, Norway, with the hope of effecting a reunion of dog and master. A justice of the New York Supreme Court wrote to the Royal Norwegian Consulate-General, and enclosed the con- sul's reply outlining his attempts to lo- cate Brownie's owner. A 66-year old woman in Lexington, Massachusetts wrote that she "couldn't sleep for worry over the dog" and offer- ed to buy a license for him. A New York stenographer wrote that she intended to get in touch with Gabriel Heatter, news commentator, to see if he wouldn't repeat the story in the hope that his radio audience could help locate the master. A Jersey City man wrote that he read about the dog in Eleanor Roosevelt's column and enclosed a dollar with which to purchase food for Brownie. A woman in Seattle, Washington, is asking her husband, a sea captain, to aid in the search. A Minnesota woman who "just loves dogs" cautioned Mr. Socha against let- ting any society take Brownie. "He is happier where he is until his owner is found," she concluded. Many of the wri- ters enclosed stamped envelopes with the request that they be notified when Brownie is reunited with his master. In the meantime, the Esso Standard Oil Company at Bayway has been send- ing cables to various oil ports as its con- tribution to the search. DEATHS Huberto Kock, of the Pipe Depart- ment, was drowned in the lagoon near Dakota Airport on May 11. He was 37. An employee since August 1941, Mr. Kock is survived by a wife and four children. Ashley Marshall died May 15. He was 39 and had almost eleven years service with the Company, most recently with Light Oils Finishing. A native of Grenada, Mr. Marshall is survived by his wife and three children. back on the hook and try again a few moments later. And, above all, for the quickest, most efficient telephone service, keep conver- sations abort, Cu exception di weekendnan, Lago su sistema telef6nica cu ta consisti di 1485 telefoon, ta worde us. pa mas o menos 24,000 yamada cada 24 ora. Total di yamadanan pa siman ta mas o menos 130,000. Ademas di e sistema principal telef6- nica, tin diferente otro sistemanan cu ta traha independiente di die, por ehem- pel e sistema cu tin entire Gerente di Lago y e diferente miembronan di Diree- tiva Ehecutiva. Na Hospital tin loque nan ta yama "rotary service system". Number di hospital ta duna como 666 den buki di telefoon, pero en realidad tin cuater number, esta 666, 667, 668 y 669. Si bo yama 666 y es number ta ocup6, e ya- mada ta pasa automaticamente pa 667; si 667 ta ocupa, e ta pasa pa 668, y si 668 tambe ta ocupa e ta pasa pa 669. Cu e sistema aki ta mas facil pa esun cu ta yama haya comunicacion. Tin un machine cu por worde conecti cu cualkier telefoon, pa mustra com largo cada combersacion di e telefoon ey ta dura. Pa medio di es machine a worde constat, cu generalmente yama- danan na Lago ta dura di dos minuut a dos minuut y mei. E yamada di mas largo cu a yega di tin a dura 43 minuut. Ki ora cu tin algun defecto na un di aparatonan di telefoon, un luz corrk ta cende automaticamente, y e ta keda cendi te ora cu drecha e aparato. Pa cualkier trobbel despues di ora di tra- bao, tin un sifial ta duna na cas di e foreman di Telephone Exchange den Colony. Na 1951, e sistema telef6nica nobo y e edificio nobo cu ta planes actualmente, lo keda cla. E sistema nobo lo tin 1400 lifia, enbez di 600 manera actualmente. Nuebe empleado ta traha afor center dia pa mantene e sistema na orde. Ape- sar di tur loque nan ta haci pa check cualkier defecto y pa drech6 unbez,.hopi ta depend di esnan cu ta usa telefoon- nan pa mantene un servicio di telefoon adecuado. P'esey usa telefoonnan corec- tamente; no usa potlood pa drei e num- bernan; usando bo dede bo tin menos chens di drei un number robez. Si ora bo hiza e telefoon bo no tende kiestoon (dial tone) no keda sagudi4; wards un rato, of pone e telefoon abao y purba atrobe despues di un rato. Y, prome cu tur cos, pa mantene un servicio rapido y mas eficiente, haci combersacionnan asina corto cu ta posibel. . J. H. Wubbold was S- recently named marketing assi- stant, replacing G. W. Potts, who has accepted an as* signment in Cen- tral America. Mr. Wubbold will be in charge of sales for the Curasao group (Arubs, Cua raqao, St. Martin). A Lago employee S since February 1948, he was for merly assistat manager of the asso Club. A June Calendar June 6 Whitmonday (HOLIDAY) 6 D-Day at Normandy, France, 1944 19 Father's Day 21 Summer begins 23 Typewriter patented, 1869 I _~ WL JUNE 3, 1949 6 ARUBA ESSO NEWS JUNE a. 1949 NEWS VIEWS A bit of the past came to light recently when a 1929 daily time book turned up at the Cleanout office. Many of the men listed in the old record are still in the department; one of them, corporal Elijah David, is shown looking at the page that records his work of 20 years ago. The foreman's signature on the sheet is that of G. B. Brook, now chief of Lago's police. Before his departure for the States last month, Ma- rine Manager G. H. Jett was honored by the unlicen- sed crew members of the Lake Fleet (above), by the Fleet officer personnel (right) and by the shore staff. On behalf of the unlicensed personnel, Pump- man Noel Sampson presented Mr. Jett with a set of silverbacked military hair brushes in a suitably inscribed case. Personnel from the Fleet looked on as Mr. Sampson, crew representative on the Lake Tankermen's Committee, expressed their regret over his departure and thanked him for his many efforts in their behalf. At right the Marine Manager and Lago director accepts a solid gold inscribed Omega pocket watch and chain from the officer personnel of the Fleet. Capt. J. MacLean makes the presentation while Capt. W. L. Thomas, assistant Marine mana- ger (center), and Lago Director and Comptroller T. C. Brown look on. On behalf of the shore staff, Capt. Thomas then presented Mr. Jett with an inscribed Omega traveling clock and a solid gold key-chain. Prom cu Gerente General di Marine Department, G. H. Jett a bolbe Merca luna pasr, el a worde honri pa henter Lake Fleet, esta tripulantenan, oficialnan y miembronan di Lake Fleet cu ta traha na tera. Den number di tripulantenan Noel Sampson a pre- senth e regalo di es grupo na Sr. Jett (mas ariba). Riba e otro portret Captain J. MacLean ta entrega Sr. Jett e regal di oficialnan. Pa miembronan di Lake Fleet c-r ta traha na tera, Captain Thomas a had pres-*"*lion di e regalo na Sr. Jett. 9.~I [aill -t - Shown above is the partially-completed clubhouse of the Netherlands Windward Islands Welfare Association, located just north of the Surinam Club. Reason for building the new structure is that the club, now numbering around two hundred members, has outgrown its temporary quarters. Right now the building is about two-thirds completed, and it is planned to have it finished by the end of the year. Members of the cast of the show, "Cleopatra", are seen above following a performance at the De Veer Theater. The group appeared several times there last month. (Photo by S. Rajroop.) AM riba nos ta mira e grupo "Cleopatra" despues di un function na De Veer Theater, unda nan a parce diferente bez luna past. Premionan manera esnan aki cu actualmente ta na exhibition na Main Gate, lo worde duni na em- pleadonan cu contribui lemanan cu worde accept pa uso den Con- curso di Seguridad y na esnan cu sa contestanan ora Safety Sam pasa rond den refineria hasi pre- guntanan riba progress di Con- curso di Seguridad. E premionan riba e portret aki bao ta un pol- vera pa damas y un cigarero pa hombernan. The fivw employees at left are in- terested in physical culture, and are constantly practicing stunts similar to the one seen here. They performed at the Sport Park Olympiad this year, and have been seen many times going through their paces at the beach. On the left are Denzil Grandison (top) and Lloyd Bishop; on the right are Charles Sterling (top) and Lloyd Boyce, and in the cen- ter is Bertie Nicklette. Awards like those above will go to the employees turning in winning slogans and to those knowing the answers to Safety Sam's questions when he comes around. The prizes are on display in a case at the Main Gate. The Safety Sam prizes will be changed weekly, as Safety Sam goes through the refinery as- king employees about their team's progress in the Safe Workers' Contest. The slogan prizes will be awarded each month to the person turning in the winning slogan. When the picture was snapped the slogan prize was a ladies compact, and the other a cigarette case both are made of jewelers' bronze and neither will tarnish. MENW-fs and ARUBA ESSO NEWS Netherlands Scouts who recently completed a Scouts' leaders course are shown abore. The Scouts came from various troops about the island, and were the first group to take the course. The course was put on by two district Scout commissioners from Curacao, and took three weekends to complete. In back, from left to right, are Ch. Schwengle, F. Christians, T. Sprockel (district commissioner), F. Nicholas, L. Sharpe, A. Brown, N. Jansen, C. Derksz (district commissioner), R. Geerman, A. Hoyer, and L. Geerman. In front are T. Meerbach, H. Troostitk, J. Wever, C. Thomas, J. Arends, D. Martis, J. Ras, and C. Williams. Riba e portret aki nos por mira Padvindernan Holandes cu a complete nan curso como leider. E Padvindernan aki ta pertenece na diferente gruponan aki na Aruba, y nan ta e prome grupo cu a sigui e curso, cu a worde dunh pa dos districtleider di Curacao, ken- denan a bini Aruba pa es doel, durante tres weekend sigui. Twenty Members of RCA Set -for Guatamalan Trip The Racing Club Aruba, nine times island football champions, plan to journey to Guatemala for a series of matches there this month. Upon invita- tion from the Football Federation of Guatemala, twenty members of the Aruba club plan to make the trip, link- ing the sports activities of the two countries closer together. The trip will last from June 6 to June 20. The Aruba club will play four games against Guatemalan teams, probably on June 9, 12, 16, and 19. The RCA will also enter a team in a basketball game against the Guatemalans on June 14. Nine Lagoites are expected to be among the players making the trip. They are Policarpio Tromp, Marine Office; Sinforiano Tromp, LOF; Damian Tromp, Executive Office; Julio Jansen, TSD; Gregorio Picus, Mateo Reyes, Gabriel Kelly, and Angel Chirino, all of M & C; and Marcos Fingal, Personnel Department. Others slated to make the trip are Carlos Helder, Menelio Loefstok, Jacobo Leanez, August Croes, Modesto Oduber Jr., Maiky Fingal, Luis Aponte, Nel Harms, Daniel Kelly, Adriaan Brokke, and Carlos Jacobs. Curagao Ta Construi Edificio Na Memoria di F. D. Roosevelt Actualmente nan ta contruyendo na Curagao un edificio cu lo worde yam6a "Casa Franklin Delano Roosevelt". Go-' bierno di Curagao lo present es edificio na Gobierno di Merca, como un memorial na e gran President y como prueba di gratitud na Pueblo Americano pa nan ayudo y protection extend na Curagao durante di guerra. Ora e cas bini cla lo e worde usa como residencia di Consul General Americano na Curacao. Lo e contene un biblioteca di bukinan riba President Roosevelt, y tambe un coleccion di su discursonan y di tur loque el a skirbi. Appointments Suggested for Driver's License Applicants Tests for driver's licenses should be arranged in advance, according to a suggestion which the Government office is now attaching when the necessary papers are issued. Reserving a time will reduce the chance of a long wait while others are being tested. As a reminder, the schedule of test- ing hours and the requirements are given below. Tests can be taken between 8 a.m. and 12 noon in Oranjestad on Tuesday, and in San Nicolas on Wednesday. For day workers, tests are also given in San Nicolas on Saturday from 2 to 4. The materials needed before the test is given include a doctor's certificate not over 14 days old, an excerpt from the census bureau (procurable from the San Nicolas Watertower office for 25c.), two passport size pictures, a stamp for one guilder and one for 50 cents, and Fls. 16.50 in cash. Letter "L" Pa Spierta Automobilistanan Podiser lectornan a yega di mira algun auto cu letter "L" p'adilanti y p'atras riba e glas poni. Esey ta nificA cu es auto ta worde usA pa duna les na un cu no sa stuur, of cu un hende cu sa stuur ta practicando pe pasa su examen. Cu otro palabra anto, un hende cu poco experiencia den stuurmento ta na wiel, y pa tal motibo otro automobilistanan mester tene cuidao ora nan ta acercan- do un auto cu tin letter "L" ariba. E kaarchinan cu "L" ta parti di e regulation cu ta bisa cu mester tin un permiso especial pa sinja hende stuur. Ora cu bo pidi es permiso na warda di polies, nan ta mustra bo com mester mark e letter "L" pa usa riba e auto. I Safety Pays I Depicted above is an Esso tank on a hillside overlooking the interior of the harbor in Curasao. The oil painting was done by Capt. R. J. Storie, well-known painter in the Lake Fleet. E portret aki riba ta un cuadro pinti pa Captain R. J. Storie, pintor conoci den Lake Fleet. E cuadro ta mustra un bista di haaf na Curacao y manera nos por mira, number dl Easo ta masha prominent riba dje. The Colony softball season officially got under way May 16 with F. S. Hayes, president of the Lago Community Council, pitching the first ball to F. E. Griffin. Mr. Griffin promptly clouted it over second base for a clean single, which is more than the first batter, Bill Lesher of the Personnel team, was able to do (he acquired the dubious honor of making the first out of the season). 0. Mingus waits behind the plate to catch the ball, while Ira Crippen is the umpire. Nine-Week Softball Season Starts at Lago Heights ` The Lago Heights Softball League got under way May 24 with Baby Ruth meeting Caribe in the opener. Baby Ruth won, 9-5. Other scores during the opening week were Dodgers 19, Bicho Malo 0; Los Tigres 11, Lago Colony 10; Aruba Ju- niors 14, Hollandia 5; Lago Heights 9, Catholic Youth Organization 4. The league will go on through July 22, with four games scheduled a week. Games will be played on Tuesday, Wednesday, and Friday nights; Tues- day games will start at 7, and double headers on the other two days will begin at 7 and 8:35. All games will be played on the Lago Heights field. Nine teams are entered in the compe- tition and each team will play every other. One point shall be given for each game won, and the team with the most points will be declared the winner. Captains of the various teams are as follows (where clubs have managers, they are listed second); Los Tigres, V. Laveist and J. York; Hollandia, Do- mingo Ridderstap; Bicho Malo, G. Hof- tijzer; Lago Heights, Francisco Rodri- guez and Max Lashley; Dodgers, Ber- nard T. Hoftijzer; Catholic Youth Orga- nization, P. Matthews; Baby Ruth, S. Bunton; Aruba Juniors, E. Brion; Caribe, M. S. Kuiperi; Lago Colony, Jim Downey. Main purpose of the competition is to provide enjoyment, recreation, and exercise for those interested in watch- ing and taking part in sports activities. The league is being sponsored by the Lago Heights Advisory Committee, un- der a sub-committee of J. De Vries, chairman; Syd Brathwaite, coordinator and secretary; C. R. A. Bishop, G. Lawrence, A. Texeira, Max Lashley, and Ciracio Tromp. The schedule for the coming weeks is as follows: June 7: Catholic Youth Organization vs. Aruba Juniors. June 8: Lago Colony vs. Lago Heights and Dodgers vs. Hollandia. June 10: Caribe vs. Los Tigres and Baby Ruth vs. Bicho Malo. June 14: Baby Ruth vs. Lago Colony. June 15: Caribe vs. Dodgers and Bicho Malo vs. Catholic Youth Or- ganization. June 17: Lago Heights vs. Hollandia and Los Tigres vs. Aruba Juniors. June 21: Caribe vs. Lago Heights. June 22: Baby Ruth vs. Los Tigres and Dodgers vs. Aruba Juniors. June 24: Bicho Malo vs. Lago Colony and Catholic Youth Organiza- tion vs. Hollandia. June 28: Bicho Malo vs. Aruba Juniors. June 29: Dodgers vs. Lago Colony and Caribe vs. Catholic Youth Organization. July 1: Los Tigres vs. Hollandia and Baby Ruth vs. Lago Heights. Announcement was recently received from the U.S. that the Don Blairs had opened the Blair Galleries at Claremore, Oklahoma. The gallery will feature paintings from America's foremost cont- emporary artists. Mr. Blair was formerly CYI secretary here, and his wife is the well-known artist, Bettina Steinke. Their gallery is located at 400 Will Rogers Boulevard in Claremore. Lago Heights Sport Meet Set for Sunday, June 5 Over two hundred contestants are expected to enter the big sports pro- gram to be held at the Lago Club Ground on June 5. The meet is being sponsored by the Lago Heights Advi- sory Committee. Starting time for the first event is 4:30 in the afternoon, and the meet is scheduled to last until 11 o'clock or so. Twenty events will be held, with prizes going to the top three winners in each. The Lago Club is donating the awards and they will be presented to winners following each event. Committee members in charge of put- ting on the meet are H. M. Nassy, chairman; K. C. Wong, vice-chairman; E. E. Crichlow, secretary; S. B. Green, J. De Vries, A. A. Texeira, R. van Blar- cum, K. J. Tong, and C. R. A. Bishop. G. Lawrence and A. A. Kalloo are sub- committee members. The following events will be held: 1. 50 yard 10 years. 2. 50 yard 10 years. 3. 100 yard 4. 50 yard girls. 5. 100 yard 6. 200 yard flat race, boys under flat race, girls under flat race, men. needle and thread race, flat race, boys under 16. flat race, men. 7. 50 yard flat race, ladies. 8. 50 yard egg and spoon race, girl. 9. 440 yard flat race, men. 10. 50 yard sack race, boys. 11. High jump, open. 12. 50 yard flat race, girls. 13. Shot put, open. 14. 100 yard three-legged race, boys. 15. 880 yard flat race, men. 16. 100 yard skipping race, girls. 17. 50 yard egg and spoon race, ladies. 18. Long jump, open. 19. One mile flat race, open. 20. Tug-o-war teams of eleven - bachelor quarter members vs. bun- galow residents. Lago Club Beats Dining Hall j In 4th Round of Table Tennis / The Lago Club table tennis team de- feated the Esso Dining Hall, four matches to one, in the fourth round of games for the Auer Cup. The game was played on May 11 at the Lago Club Auditorium. Results, with the Lago Club players listed first: K. Cade beat C. Miller, 21-9, 17-21, and 21-15; J. Greavensande beat C. Berglund, 21-9 and 23-21; S. Green defeated J. Samuel, 21-12 and 21-15; C. Matthews beat J. Walcott, 21-10, 17-21, and 21-17; and M. Phillips lost to R. Sardine, 11-21, 21-19, and 15-21. As a result of this round the Lago Club is now leading the competition with twelve points. The next match in the series was scheduled to be played May 31. BARBADOS. Barbados has instituted a course in housecraft. Two years ago a housecraft center was started and for awhile was used for small classes for sewing and plain cooking. The students were adults and classes were held both during the day and in the evening. The demand for instruction soon led to expansion and additional courses were added. JUNE 3 1949 - - N gig. -- - ARUBA ESSO NEWS JUN 1949 UNE~v 8, 1949 Trinidad -- And Rum, Coca Cola, and Pitch For a holiday in a land where traditional West Indian hospitality thrives to a very great extent, it would be difficult to find a more perfect place than Trinidad. Although a wonderful place for a vacation at any time, Trinidad is especially gay and exciting during Carnival time. That's when the Calypsonians compose their famous topical songs which are sung by them in special tents and by the entire population at parties and other occasions during the rest of the year. Seeing a calypso show in one of the tents, which are erected in an open space between two houses in the center of Port of Spain, is a unique entertain- ment which is attended by all classes of the local population. If the singers know that you, a visitor, are in the audience, it is quite likely that they will extemporaneously make a few verses about you. It was in one of these calypso tents that the famous hit song of several years ago, "Rum-and-Cocaaa-cola", was originated. Trinidad is a lovely land, with abun- dant flora and beaches that offer per- fect opportunities for sun bathing and swimming. Throughout the island are many excellent roads which open to the tourist many pleasant hours of sight- seeing. In a booklet issued by the Trini- dad and Tobago Tourist Board, over twenty sightseeing motor trips are des- cribed in length. These range from one to ten hours in length and cost from $3 to $35. On the island there are many scenic spots where tourists may spend enjoy- able hours in sightseeing or just relax- ing. Such places as the Saddle Back Pass past the Maraval Reservoirs into the Santa Cruz Valley, over a road from which one obtains beautiful views of the island as a whole, are well worth the trip. Midway along the north coast via a winding road over the mountainous northern range will be found many breath-taking views as you go up two thousand feet to reach the Norne Bleu Pass. To the far end of the island from Port of Spain will be found one of the wonders of the world, the Pitch Lake. While some may claim that it is rather disappointing and drab in appearance, Pitch Lake should rightly be included in the excursion itinerary of the visitor who has a day to spare. After over 100 years this lake still supplies the world with a great deal of asphalt. Despite excavations for generations, the lake shows only slight signs of its level fal- ling. After an excavation has been made at the lake, the hole will usually fill in within a period of two days. Also a must for tourists is the nightly walk through the center of Port of Spain. Under the romantic light of an oil'lamp, an old man may be seen roast- ing corn; everywhere in the streets, carts full of big, green coconuts are found, with the hawker cutting the head of the fruit with an enormous cutlass. For coconut milk is a favorite drink of the local people, as well as of tourists. There are many good hotels in Tiini- dad, varying from expensive to very cheap. An unusual feature& is a most cordial welcome extended to tourists to -visit the various private clubs. From Aruba to Trinidad by air takes less than five hours. KLM planes fly Mog.'arly there four days a week, on Monday, Thursday, Friday, and Sunday. (Fifthl in a series about vacation places tn the Caribbean.) SCHEDULE OF PAYDAYS Semi-Monthly Payroll May 16-31 June 1-15 May 1-31 Thursday, June 9 Thursday, June 23 Monthly Payrolls Friday, June 10 The abundance of shrubbery in Trinidad is clearly evident in the above picture. The view shows the swimming pool at the Perseverance Club. (Pictures by KLM.) Hog cattle, like those which the boy is riding below, are used in Trinidad to carry loads of sugar cane through the fields. They are capable of pulling tremendous loads. Give Next Week for Needy Children On Wednesday, June 8, a drive will go on in San Nicolas for the purpose of raising funds for the building of a home for needy children in Curagao. Pins will be sold in San Nicolas and at the Lago gates, with proceeds going toward this needy cause. Plans for the proposed 200,000 guilder structure are ready, and con- struction will get under way as soon as the necessary money is raised. The home is open to needy children of all nationalities and religions in the Netherlands West Indies. Around the Plant Susanne Arrindell, of the Colony Commissary, was married on May 12 to Cornelius Sibilo. The ceremony was performed at the Methodist Church with a reception following at the bride's home in Lago Heights. Prior to the marriage, friends of the bride's in the Colony Commissary presented her a gift. The presentation was made by John Francisco. May 25 saw wedding bells ring out for Theresita Kelly and H. A. Kelly, of the Equipment Inspection Group. Be- fore the ceremony, friends in EIG pre- sented the groom-to-be with a case of silverware and a silver plate. The newly married couple will live at Pontoon. Five Drydock employees have just left, or will leave shortly, on vacations. First to go out were Siegfield Leacock and Gerenimo v. d. Linden, both of whom left on June 1. Mr. Leacock, a machinist, has seven weeks off and is going to Trinidad, his first trip there in four years. Boilermaker Linden will spend his seven and a half weeks in Aruba. Alberto Figaroa has five weeks off starting June 7 and plans to remain here. He is a boilermaker helper. Boilermaker Juan Lampe has five and a half weeks off beginning June 9. He intends to spend his vacation here. After four years absence, boilermaker Joseph Anthonie is returning to Grena- da. He has eight weeks off and is leav- ing June 10. Edna Dall, of the Hospital, was mar- ried on May 18 to Cornellis Kragten, of the Netherlands Harbor Works. The ceremony was performed at St. The- resa's Church. Permits to Teach Now Require Use of "L" Card Meaning Learner Motorists may recently have noticed occasional cars displaying a card front and back with the letter "L" on it. This indicates that the oar is being used for teaching someone to drive, or for practice by someone still in the learning stage. Other drivers should use extra care when near such a car, knowing that an experienced, licensed driver is not at the wheel. * The "L" cards are an addition to the regulation that requires a special permit for any person to teach driving to an- other person. These permits can be used by applying to any police station. (For instruction in Lago Colony, the LPD furnishes a permit.) When the permit is granted, the teacher is told how to make his "L" cards, and they must be displayed whenever the car is being used for instruction. Tfe Noord Central Juniors (ibove) divided a series with two Curasao teams on a trip there late in April, beating.Veendam 3-2 but losing to Estudiantes 0-6 The front row, left to right, includes R, Wall, B. van Thol, J. Esser, A. Giel, J. Ridderstaat, and Josef Ridderstaat. Standing in back are J. Finaroa. S. Malmberg, F. Luydeas, P. Young, L Pieters, E. Carrilho, and L Farro. S 3olv. by drawing from dot 1 to dot 2 nd so on. II |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 34 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |