|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A RIBA (Esso) Nws VOL. 10. No. 11 PUBLISHED BY THE LAGO OIL & TRAMNiPORT CO. LTD SEPTEMBER 3, 1948 1944 Apprentice Class Graduates August 20/ In ceremonies at the Lago Club Audi- torium August 20, 66 apprentices, mem- berrs of the Apprentice Training Class of 1944. received their diplomas. Present at the exercises were top Government and Company officials and friends and relatives of the graduates. Principal speakers at the exercises included Lt. Gov. L. C. Kwarts2 and Dr. W. J. Goslinga, inspector of educa- tion, both of whom paid credit to Lago for providing such training for Aruba's youth; and Acting General Manager O. Mingus, who addressed the graduates on "Aruba's position in the petroleum wo ld and the opportunities it presents". T.S.D. Superintendent J. M. Whiteley welcomed the graduates and their guests, and introduced the speakers. To- gether with E. A. L. Hassell, principal of the apprentice training school, he presented the diplomas. On behalf of the graduating class, Joaquin Croes thanked the Company for having given them this opportunity to receive such training. Refreshments were served following the ceremonies, and an exhibit of shop work done by the apprentices was on display in the lobby. "Flick" Sees More of New York Than Most New Yorkers Anytime someone goes to New York, he is invariably given the same advice by well-meaning friends: "If you really want to learn anything about the city," they always say, "ask another visitor, since they always know more about the place than people who have lived there all their lives." And anyone who has ever lived in New York and has also talked to Cerilio "Flick" Maduro, of No. 1 Laboratory, can well believe this. Although "Flick" spent only four weeks there, he seems to have pretty well covered the city, from Chinatown to the Museum of Natural History, from the Statute of Liberty to the Bronx Zoo, from the ice show to Rockefeller Center he saw bums in the Bowery, and he watched another group of bums wearing the uniform of the Broolyn Dodgers get trounced by the Pittsburgh Pirates. "Flick", senior knock operator at No. 1 Lab, went to the states early in Jr.ly for specialized training in knock lab operations and methods. He lived at the Abbey Hotel, mecca for Aruba tourists in New York, while he commuted to the Bayonne knock lab and the Esso Labo- ratories at Bayway. He made his first train trip when he travelled from Miami to New York. Ar- riving there, he was tremendously im- pressed by the same thing that has im- pressed millions of other people: the vastness of Pennsylvania Station, and the huge crowds of people hurrying about. The moment he arrived at the Abbey, however, he felt ai if he had never left home; there he seemed to see as many Lagoites as he ever saw in Aruba. O. T. Borsch, Frank Scott, and Ernest John- son were just a few whom he ran into during his stay there. Continued on page 2 TO AVOID FOOT INJURIES.- wear Safetq Shoes -- the steel cap will protect your toes. the Science and Industry Exhibit in Director Medico ta Haci Dos Anuncio Importante Tocante Facilidadnan di Hospitaal Dos anuncio important tocante facili- dadnan y servicio di hospital a word haci recientemente pa Dr. J. B. M. Van Ogtrop, director m6dico interino. Prom6, Dr. Van Ogtrop a hala aten- cion riba e feit cu tin un entrada banda p'abao di hospital pa cual ambulans y casonan di emergencia por pasa. E en- trada aki por word usa pa pacientenan cu ta cerca di duna luz y pa otronan cu pa via di enfermedad no por camna e distancia di entrada principal te na porta di hospital. Dr. Van Ogtrop a mustra tambe cu continuamente amigo- 3' bisifianan di mananan y jioenan recien-naci ta yama na telefoon pa puntra pa nan. E yama- danan aki ta haci cu wayanan di tele- foon di hospital ta ocupA continua- mente y siendo cu mester yama "head nurse" for di su trabao cada bez pa duna es information, nan ta stroba trabao di hospital. Pa mehora e situation Dr. Van Ogtrop a pidi pa conocirnan di pacientnan cu ke haya sa di nan, busca tal information directamente cerca famia di e pacient- nan mcs, enbez di yama na telefoon. Fifty years of long and honorable service to her people will come to a fitting climax next week when Queen Wilhelmina abdicates, turning her throne over to Princess Juliana. Having just seen the Netherlands Empire through one of its most trying periods in history war and occupation by enemy forces it is only natural that the elderly Queen should feel that she needs a rest. Half a century at the helm of an empire is a tremendous strain on anyone. Wilhelmina's half century ruling the Netherlands has been doubly trying, coming as it has in the chaotic, ever-changing first half of the twentieth century. Yet with firmness, patience, and devotion to her people, she has inspired them and given them the strength they needed in time of distress to face and overcome their difficulties. In a century when world governments have risen one day only to fall the next, Wilhelmina has ably guided her people through one crisis after another; regardless of the social or political disturbances that have arisen, she has maintained unity and democracy among her people. Now she is turning her throne over to one who, in her words, "not only has n ise opinions, but young and fresh powers as well". With the hopes of the world that Wilhelmina will enjoy many years of happiness and peace, go the hopes that Juliana will rule the Netherlands Empire as wisely and as well. as well. Graduacion di Aprendiznan A Tuma Lugar Dia Binti Na ceremonianan na Lago Club dia 20 di Agosto, 66 aprendiz, miembronan die e klas cu a cuminza na 1944, a ricibi nan diploma. Tabatin present oficialnan di Gobierno y hefenan di Compania, famia- y conocirnan di esnan cu a gradca. Papiadornan di discurso tabata Ge- zaghebber L. C. Kwartsz y Dr. W. J. Goslinga, Inspector di Eduacacion y tur dos a duna cr6dito na Lago pa e entre- namiento cu e ta duna pa juventud di Aruba; Gerente General Interino, O. S. Mingus tambe a dirigi palabra na e aprendiznan, papiando riba "Aruba su position den mundo petr6leo y oportuni- dadnan cu esey ta presenta. Hefe di T.S.D., J. M. Whiteley a duna bonbini na aprendiznan y nan famianan Continud na pagina 7 Apprentice Graduates Back low (left to right): Pedro Wever. Ramon Croes, Russell Etna, Marco Tromp. Luls Maduro, Efigenlo Irausquin. Laureano Donata, Vicente Thiel, Agripino Maduro. Alberto Wernet, Simon Webb. Herman Lovell, Eustario Chittick, Nor. berto Scharbaay. Nestor Arrindell, Cerilio Werle- man, Edwin Lovell, Nicodemus Panneflek, Casper Oduber, Angel Ridderstap, Seferino Tromp. Tomas lDrksz, Simeon Farro, Jose Stamper. Laureano Lacle, Seferino Geerman, Gabriel Thijzen. Jose Vroolijk, Pedro Kelly. Carlino van der Linden. Raymundo Koolman. Nil Kruythoff, Francisco Willems. Balblno Kelly, Victor Winterdaal, Paulus Rasmljn. Gabriel Kelly, Jose Henriquez, Gregorlo Falconi and Brigilo Dirksz. Front row; Cipriano Ceerman, Willem Maduro, Gllberto Maduro, Emiliano Tromp, Teofilo Gil. Nicodemus Quandus, Bruno Ceerman, Octavlano Franken. Calixto Trimon. Jose Ruiz, Julio Donatl, Victor Helder, Jacobo Ras, Jozef Maduro. Matlas Maduro, Francisco Ceerman. Juan Arendsz, Juan Albertezx Johannes Geerman. Joaquin Croes, Juan Maduro, Mauricio Croes, Pedro Tromp, and Raymundo Solognier. Absent: J. Petrochi and A. Martilla. 9~u AIL I Jr United States Ambassador to Venezuela Waiter J. Donnelly (right) talks with Acting General Manager O. Mingus when the U.S. envoy visited here last month. Ambassador Donnelly had been on a flying tour of some of the outlying parts of Venezuela, visiting the oil camps in the Lake region, before his party made a two-day stop here. Sept. 6 To Be Plant Holiday Monday, September 6, will be observ- ed as a refinery holiday, Acting General Manager O. Mingus announced late last month. Purpose of the holiday is to commemorate the coronation of Prin- cess Juliana as Queen of the Nether- lands Empire. ARUBA 0E ER 3, 1948 ARUA B SN E;ws PUBLISHED AT MUUA, N.W.I. BY THE LAaO OIL A TRANSPORT CO. LTD. The next issue of the ARUBA ESSO NEWS will be distributed Friday, September 34. All copy must reach the editor in the Personnel building by Friday noon, September 17. Telephone 523 J'Iltei1 by th,- (u. u~eiI he '.o.ul anU, CuI.a. ,. N.w. I Ora cu La Reina Wilhelmina abdici na fabor di su jioe Prinses Juliana otro siman, 50 anja di reinamento riba su pueblo lo yega na nan colmo. Despues di a caba di guia Holanda den un di su periodonan di mas peor di guerra y ocupaci6n enemiga, ta muy natural cu La Reina ta sinti necesidad di un sosiego. Mitar siglo na cabez di tn reino a exigi hopi energia di La Reina, mas pasobra es anjanan ta cubri periodonan di dificultad y intranquilidad di prome mitar di siglo binti. Sinembargo, cu firmeza y pasenshi, y dedicando su mes na su pueblo, el a inspirA nan y a duna nan curashi pa haci frente y pa combat dificultadnan. Den un siglo cu gobiernonan ta worde formal awe, pa nan cai su siguiente dia, Wilhelmina tabata sa di guia su pueblo den un crisis tras di otro; apesar di preocupacionan social y politico, semper el a mantene union y democracia. Awor e ta duna trono na su jioe, cu, manera La Reina Audra Jean Ullmann, un dl e artistanan dl riba Us, di e compania "Hlelo y Estrellas" cu lo duna fumfonnman na San Nicolas otro siman, di dia 10 te dia 19 dl September. Audra Jean Ullmann, one of the stars of the ice show opening In San Nicolas next week. is shown above In action. The show's engagement here will ran from September 10 through the 19th. Lago No. 2 den Contest di Seguridad Un tuma prom6 cu final di e contest annual di National Safety Council, Lago tabata No. 2 den e Secci6n di Petroleo. E contest ta dura di 30 di Juni di 1947 te 30 di Juni di e anja aki, pero resulta- donan final lo worde anunci, despues. Otro refinerianan grand cu ta den e contect ta Atlanta Refining Company cu ta di tres, Standard Oil di Louisian, number cuater; Humble Oil and Refin- ing Co. 15 y Trinidad Leaseholds 16. ton end'PWet #. Departmental Reporters (Dots Indicate that reporter ea turned In a p fr this Issue) Simon Coronel Bipat Chand Sattaur Bacchus Simon Geerman Bernard Marquis Iphil Jones Erskine Anderson Fernando da Slva Bertie Viapree Hugo de Vries Wlllemfrldus Bool Mrs. Ivy Butts Jacinto de Mort Henry Iassy Harold Wathey Mrs. M. A. Mongroo Elsa Mackintosh lric Crichlow Calvin Hassell Federico Ponson Edgar Connor Mario Harms Cado Abraham Jan Oduber John Francisco Jose La Crau Stella Oliver Ricardo Van Blarcum Claude Solah Hubert Ecury Harold James Edney Huckleman Samuel Rajroop oOo000oooo o000000oooooo 00 a0 00 000 Hospital Storehouse Instrument Drydock Marine Office Receiving & Shipping Acid & Edeleanu Pressure Stills C.T.R. & Field Shops T.S.D. Office Accounting Powerhouse 1 & 2 laboratories 1 & 2 laboratory 3 Lago Polie" Esso & Lago Clubs Dining Hall (2) Catalytic M.& C. Office Masons & Insulators Machine Shop Blacksmith, Boiler & Tin Pipe Welding Colony Commissary Plant Commissary Laundry Colony Service Office Colony shops Garage Personnel sports Special mes a bisa, "no solamente tin opinionan sabio, pero tambe forza y frescura di juventud". Nos ta spera cu Wilhelmina lo goza di hopi anjanan di felicidad y tranquilidad, y nos ta spera tambe cu Juliana lo sigui pasonan di si Mama, gobernando riba Reino Holandes mes satisfactoriamente. Aruba's First Ice Show Will Open Next Week The Hielo y Estrellas, first ice show ever to appear in Aruba, opens in San Nicolas September 10, playing an engagement lasting through the 19th. It will play in the Tank Farm Section. The show will play in an American portable theater seating 2800 people. Performances will be held nightly, start- ing at 8:30. Three or four children's matinees are scheduled, when special prices will prevail for children. Regular prices for adults will be Fls. 4, 8, and 12. The show has appeared widely in South America. It played an engagement of a year and a half in Buenos Aires, giving over 900 performances. Prior to coming here it played in Caracas and Maracaibo. Baliamento riba Ys Pa Prom6 Bez na Aruba "Hielo y Estrellas", prome "ice show" cu lo tin na Aruba, lo habri na San Nicolas dia 10 di September pa sigui hunga ta dia 19. Esey lo tuma lugar riba e terreno banda di Tank Farm. Lo tin lugar pa 2800 persona y fun- eionnan ta cuminza 8:30 tur anochi; ademas di esey lo tin tambe algun mating pa muchanan, na prijs especial. Entrada regular pa hende grand ta na 4, 8, y 12 florin. E show a parce na hopi lugarnan di Sur Americana; prom6 di a bini Aruba nan a hunga na Caracas y Maracaibo. TO AVOID FOOT INJURIES-- keep feet out of the waq when placing down materials. SET YoJRE THE FIRST ONE-YEAR OLD WHO HAD TO SHAVE BEFORE HS WENT OUT/ .WHAT HE MLANU 5I THAT JUST ONE yEAR AGo HE ANDD FIRST APPEARED IN THE ESSO NEWS Continued from page 1 It was also two former Lagoites who were most helpful in looking after him while he was there. Former Lago Assis- tant General Manager F. S. Campbell and ex-T.S.D. Superintendent A. T. Rynalski, both now New York execu- tives, were especially helpful, advising him and seeing that he got to see all the latest knock operations. After four weeks in the East, "Flick" went by train to Waukesha, Wisconsin, where he spent a week in the factory studying the manufacture and assembly of the engines used in making knock lab tests. There he was most impressed by the friendliness of the people, most of whom asked him many questions about Aruba. "Flick" was introduced to the subway in the same manner as most strangers to New York are. He got on at 42nd Street wanting to go up to 50th, the next stop; he ended up 22 blocks beyond, at 72nd Street. He had made the usual mistake of persons unfamiliar with the subway system, and got on the fast express instead of the local, which makes more frequent stops. When he arrived in Aruba last month, "Flick" said that it had been a really wonderful trip. He said that he would like to return there someday with his kids and show them the town. Like a lot of other people, though, he added, "I wouldn't want them to live there". SCHEDULE OF PAYDAYS Semi-Monthly Payroll August 16-31 Wednesday, Sept. 8 September 1-15 Thursday, Sept. 23 Monthly Payrolls August 1-31 Thursday, Sept. 9 WELLIF YOU'RE REALLY A YEAR OLD TODAY, HOW ABOUT ME GETTING A GANG TOGETHER FOR A PARTY ? Use of Ambulance Entrance or Emergency Cases Stressed By Lago's Medical Director Two important announcements con- cerning hospital facilities and services were recently made by Dr. J. B. M. van Ogtrop, acting medical director. First, Dr. van Ogtrop stressed the fact that a gate exists at the southwest corner of the hospital yard through which ambulance and emergency cases are allowed to pass on their way to the ramp in front of the hospital clinic. This gate, which has existed since the con- struction of the hospital, can be used for the entrance of obstetrical patients in labor and by others who, due to illness, are unable to walk the distance from the main hospital gate to the main entrance. Dr. van Ogtrop emphasized that this southwest corner entrance is not solely an ambulance entrance, but may be used in all emergency cases in which the patient's pain might be increased by having to walk the distance from the main gate to the main entrance. The medical director also pointed out that the Hospital is continually being deluged with calls from friends and neighbors inquiring about the condition of expectant mothers and new-born babies. Such calls swamp the Hospital switch board and, by calling the head nurse out of her section, interfere with the normal operation of the Hospital. Dr. van Ogtrop asked the cooperation of neighbors and friends wanting such information, requesting that they get it direct from the family concerned. 112 Boys Are Selected For Apprentice Training One hundred and twelve boys were recently selected for Lago's apprentice training school and will begin their four-year period of training on Septem- ber 13. They are the 10th group to start the four-year apprentice program. Recruiting for the 1948 group of ap- prentices began the week of July 12, when preliminary interviews were con- ducted by members of the Training Divi- sion in the island's government and parochial schools. At that time appli- cants for the program were given achievement tests. Early in August the applicants were given mechanical aptitude and mental ability tests at the Lago Club Audi- torium. Of the 165 boys who took the tests, 112 were selected to receive the training. The majority of them are 14 years old. The boys' first year of study will in- clude half a day of classwork studying English, arithmetic, and reading, and the other half of the day progressing through the four apprentice training shops. They will receive basic instruction in the carpenter, machine, electrical, and tin shops, in addition to instruction in safety and the proper care and use of tools. Icora Wins All Fours Match The Icora Club won an All Fours match, 61-51, from the Red Army on August 15 at the Lago Club Auditorium. Icora led at the half, 31-28. Top score of 13 games was made by Wilson and Monroe of Icora table no. 3. Gy 400Nolo - ---~ ARUBA ESSO NEWS SEPTEMB SEPTEMBEt 3 14 Aki 'riba, Laurlano Lacle, cu a gradua t riclbi felicitation di J. M. Whiteley (cu lomba), hefe dl T.S.D.. mlentras cu E. A. L. Hassell. cabez di school d aprendlz, ta para cla pa entregu6 su diploma. Un punto important di graduation di cada anja ta e exhibition di plexanan dl trabaeo en discipulonan a traha durnnte center anja. Ahl bao, C. Ceerman (robez) y N. Kruythoff to prepare un plea pa e exhibition. Four Years' Work Ends With Apprentice Graduationr Four years of study aad tralnlin ended August 10 for 6 apprentices, members of LaEg'S 1944 Apprentice Training lass. On that day, In cer.e monies hld at the Lags Club Auditorium, the class graduated from the program. Shown b re ar several highlights In eonectlo with the ' event. At left graduate Loalae. Laole is csngra- tulatod by J. 1. Whiteley (back to camera) superintendent of the Technical Service Depart- menat; A. L. Hassll, principal of the appWm- tie. traniing school, stands at right ready to present the diploma. At right. Dr. W. J. Oesliga, Inspector of .ducatlon, addresses the graduates; #- seated behind him are two of the other principal speakers, Acting General Manager O. Mingus and f / Lt. Gov. L. C. Kwartu. An important part Io .f ' each year' graduation is the exhibit on display. ' showing the work that the members of the class t- have done throughout the year. Below left, C. oorman (left) and N. Kruythoff put the finishing touches on an automotive battery Ignl- tlon system in preparation for showing It in the exhibit. Below right Is shown a portion of the exhibit Itself. Aki 'riba, Dr. W. J. Oeslln.g, inspector di education, ta dirigi palabra na aprendiznan dia di graduaelon, na Lags Club. Otre oradornan tabata erente General Interino 0. S. Mingus y Gezaghebber L. C. Kwartsz. Aki bao, part dl e traboe di den shop dl aprendiznan cu a word exhibs. Radio-Minded Boys Gain From Tony Federle's Skill A. E. "Tony" Federle has been an expert radioman since the first World War, when he served with the U.S. Navy as an operator aboard a U.S. Army transport. Today he's passing along his knowledge and skill, the result of over 30 years experience, to a group of boys just beginning in radio. For the past few years Tony, of Lago's Electrical Department, has been teaching a group of Boy Scouts the fundamentals of radio. The group meets Jorinda and Jorindel In an old old castle lived a wicked old witch; in the daytime she flew around in the form of an owl, but at night she became an old woman again. When any young man came to pass too close to the castle, she would change him into a statue, so that he could not move until she set him free again. But when a pretty girl came close, the witch would change her into a bird, put her in a cage and hang it in one of the rooms of the castle. Now there was a young and handsome shepherd by the name of Jorindel. A very pretty girl named Jorinda was soon to become his bride. One day the two of them went for a walk, and before they knew it they found themselves right under the walls of the castle. Jo- rinda was singing a song when suddenly she stopped, and looking around, Jorin- del saw that his beautiful Jorinda had been changed into a nightingale. Then an owl appeared and blew three times on Jorindel, after which he became a statue and could not move. When the sun had set, the owl chang- ed into an old woman with a long nose and pointed chin; she came out with a cage and put the nightingale in it and took it back to the castle. After that Jorindel felt himself free again. He beg- ged the witch to give Jorinda back to him, but she said that he would never see her again. When he saw that all his pleadings were in vain, Jorindel went away and found work in a nearby village. Every evening he used to go around the walls of the castle and cry Continued on Page 8 E Flor Magico Den un kasteel masha biew tabatin un toverna ta biba. Den dia e tabata bula rond na forma di un palabraa, pero anochi e tabata bira un muher bieuw mahos. Tur much homber cu pasa pegA cu e kasteel, e hacidor di bruha tabata cambia na un estatua, di moda cu nan no por a move mas, sino te ora e mes libra nan trobe; pero tur mucha-muher bunita cu pasa, e tabata cambia nan na piharo y e tabata tene nan den haula. Un dia tabatin un much homber cu yama Jorindel. Un much muher masha bunita cu yama Jorinda tabata pa casa cun6. Un dia nan dos a bai keiru y prom6 cu nan a paga tino, nan a haya nan banda di e kasteel. Jorinda tabata canta, pero di repente e cancion a stop, y ora Jorindel a drei su cara el a mira cu Jorinda a cambia na un pAharo geel. E ora un palabr6a a bula rond di Jorin- del y a supla tres bez riba dje; unbez Jorindel a keda sin por move. Ora cu solo a drenta, e hacidor di bruha a cambia na un muher bieuw y el a sali p'afor cu un haula y el a hinka e pAharo geel aden. E ora Jorindel por a move atrobe y el a roga e tovernA di tur moda pe dun6 Jorindel atrobe, pero e di cu hamas lo e bolbe mir6. Jorindel a bai bao yoramento y el a busca un trabao pega ey mes y tur anochi e taba- ta bai banda di e castillo pa e yora su Jorinda. Un anochi el a sofia cu un flor lila cu un perla aden cu lo yud6 haya Jorinda. Asina cu el a spierta el a cuminza busca e flor y despues di a busca ocho dia y ocho anochi, el a haya e flor lila cu un Continued on Page 8 Former Lagoite Named Foreman R. J. Halsey, formerly of Lago's Elec- trical Department, was recently appoint- ed a foreman of the Electrical Depart- ment at the Bayonne Refinery, New Jersey. Mr. Halsey came to Lago in 1937 and remained here for seven years. He started his Esso service at Bayway, New Jersey in 1918, going to the Bayonne Electrical Department four months later. weekly for instruction, with Tony being able to demonstrate on his varied equip- ment different phases of radio operation. The boys learn radio code as well, so they will be able to understand the code messages they pick up from all parts of the world. Tony's equipment consists of a Ham- marlund 12-control receiver, which re- cieves messages from all over the world. It is especially built to bring in the weakest station, and he is continually receiving signals on it from the smallest amateur stations in the remote corners of the globe. He uses an RCA table model regular Continued on Page 7 sC The workings of a Marconi International Marine Communications set are explained by A. C. "Tony" Federal to two Boy Scouts who are studying radio with him. Seated Is Dick Greene, while Dominic Macrini stands. The two tube set which Mr. Federle points to is a reliever of ships, and tunes from 10 to 20.000 meters. NE R 3 1948 1~ : '' "' 1 ARUBA ESSO NEWS ARUBA ESSO NEWS 898 S19 On September 6. 1898. shortly after her 18th birthdi became ruler of the Netherlands Empire. Now, fiftyq is abdicating, turning her throne over to Crown Pr Pictured here are a few highlights from the life Royal Family. 6 di September. 1898, algun dia despues cu el a ci Wilhelmina a subi trono pa goberna Reino Holanc cuenta anja despues e to abdic6 na fabor di si Juliana. Aki to sigui algun portret di Familia Real H N'i F~. nh T h 1 ..... ,.d it i. ... The inauguration ot Queen Wilhelmina (September 6, 1898) at the Palace on the Dam in Amsterdam. Coronaciln di La Reina Wilhelmina ni Palacio na Amsterdam dia 6 di September, 1898. Queen Wilhelmina in May. 1947 (right). La Reina na Mei di 1947 handa drechi). Princes. Juliana in Chatham, Massachusetts, 1944, with Princesses Beatrix. Margriet. and Irene (left). Prinses Juliana na Merca cu e prinsesanan chikito. Beatrix, Margrlet y Irene na 1944 (banda robez). Princess Juliana visiting the Seamen's Home on Long Island, New York (below). Prinses Juliana ta bishita Club di Marineronan na Lorg Island, New York, na anja 1944 (aki bao). Her Majesty with Un ted States Am- bassador Alexander Biddle in London (left). La Relna Wi:helmina hunt cu Ambasado; Aiercano. A:exanle, B;dle na London (banda robez). Dutch children honor Princess Juliana dur- ing her visit here In 1944 (right). Muchanan Ho:andes ta duna bonbinm na Primes Juliana du- rante su b;shlta ski na anja 1944 (banda (drechl). SEPTEMBER 3, 1948 SEPTEMBER 3, 1948 ARUEA 1660 NEWS U! Queen Wilhelmina, Princess Juliana, and her four daughters (above). La Reina. Prinses Juliana v su cuater iioenan (aki riba). Her Majesty visiting Netherlands children in an English camp, 1945 (above). La Reina ta bishito muchanon Holandes na un campo Ingles, 1945 (ariba). Queen Wilhelmina at the New York Merchant Seamen's Club, 1942 (above). La Reina na New York Merchant Seamen's Club na anja 1942 (ariba). Princess Juliana and Mrs. Franklin D. Roasevelt at the annual dinner of the Netherlands America Foundation in New York City (right). Prinses Juliana y Senora di Franklin D. Roosevelt na e banquet annual di Fundacion Holandes- Antericano na New York (banda drechl). Queen Wilhelmina in April, 1945 (lelt). La Reina Wilhelmina na April di 1945. na banda robez. Prince Bernhard handing check for 855.000 (Pr:ns Bornhard Fonds) to Queen Wilhelmina in England, 1941 (le;t). Prin; Bernhard ta entrega un cheque di 855.000 libra e:ter- lina (Prins Bernhard Fonds) na La Reina Wilhelmina na Ingla- tera. anja 1941 (banda robez). Queen Wilhelmina with members of the UVA, a Dutch wo- men's voluntary or- ganization, In Arn- hem (right). La Relna cu miem- bronan di UVA, un organization volunta- rio di muhernan, na Arnhom (banda drechl). ARUBA ESSO NEWS SEPTEMBER 3. 1948 ARUBA L95 NEWS TEMBER 3, 1948 NEWS VIEWS The Caribbean Players presented an amateur show at the Lago Club on August 11. Some of the participants and members of the group are shown above. From left to right are Caesar De Souza treasurer of the Players; Mrs. Terry Pimento, who sang on the program; Master of Ceremonies Syd Brathwaite, president of the group; J. D. Phillips, a judge; C. Batson; C. Cuke, stage manager; and George Evelyn, producer of the show. Henry Forte won first prize with his calypso singing, while Allan Wilkes won second place. Friends from the Gas Plant Department gathered last month to present a gift to Antonio Dijkhoff; the occasion was his marriage on August 26 to Imelda Trimon. The ceremony was held at the St. Ana Church in Noord, with a reception held later at the home of Tanki Leendert. Shown above are W. Orman, Mr. Dijk- noff, G. Hoftljzer. W. Faarup, and A. Martes. Most people think of electrl- cians climbing up telephone poles when they must repair wires, but Elljahs Bobb (left) and Davids Mitchell go under- ground to do their work. They are splicing a cable and pour- ing solder on a power cable near the Main Powerhouse. On July 31 Harry Sukhdeo, of M & C, was married to Doris Thomas, daughter of aev. and Mrs. A. Thomas of British Guiana. The newly married couple are shown above with their attendants and the minister who married them. On the left is Samuel Sukhdeo, of the Storehouse, and on the right Is Mrs. Samuel Rajroop, matron of honor. Behind the groom Is Rev. D. G. Jakeman, pastor of the Anglican Holy Cross Church. Following the ceremony, a reception was held at the home of Mr. and Mrs. Samuel Rajroop. The couple will live In Sabaneta. The pet show held at the Junior Esso Club August 21 attracted a lot of Colony kids who enter- ed their pets in the contest. Shown above are several of the girls holding their pets. Virgil Emmanuel, president of the French Windward Islands Welfare Association, stands (left) before the organization's new clubhouse in San Nicolas. On the porch of the building is Felix Palge, manager of the Club. The club's new quarters were formally opened August 14 with special ceremonies attend- ed by Lt. Gov. L. C. Kwartsz and French Vice-Consul S. A. L. Maduro from Curacao. Dancing to the music of the Casino Del Carlbe followed the opening ceremonies. 77T'7Lw w - The new fire alarm Installed at No. 2 Powerhouse went into use on August 14, when a practice fire drill was held. At left the Fire Department's foamite crew goes into action in the tank farm, preparing to hoist the metal tubing they hold up the side and put out an Imaginary fire in the tank. Members of the recently gra- duated Apprentice Training Class are shown at right in 1944, when they began their training. Far a picture f the beys as they leek today, se page 1. SEP 6= 11110111 Rq LONG SERVICE AWARDS August, 1948 20-Year Buttons /, JUAN B. DE CUBA (above left) was employed by the Company on August 25. 1928 and was officially put on the payroll on October 1, 1930 as a laborer in the Pipe Department. On Novem- ber 16. 1934 he was transferred to the Ware- house and served there until September 21, 1947, when he was transferred to the Machinist De- partment. Now a Machinist B. Mr. De Cuba has attained 20 years service without a single de- ductible absence. DOLORES GERMAN (above right) was first employed by the Company on August 28, 1920 as a laborer in the Marine Wharves Department, where he remained until he was transferred to the Golf Club on November 2.5 1947. Mr. German, now a Laborer A, has not had a deductible absence during his 20 years service. MAXIMO GOMEZ (above left) was employed by the Company on March 2, 1928 as a laborer in the Common Labor Department. He was off the payroll for 108 days following a lay-off on August 6, 1931. He was reemployed November 23, 1931 as a still cleaner in the Cleanout De- partment, where he remained until December 22, 1941, when he was transferred to the Marine Wharves Department as a wharfinger. Mr. Gomez is now a Wharfinger B. SYDNOR B. TUCKER was first employed by the Humble Oil & Refining Company at Baytown, Texas from August 20, 1928 through August 8, 1929. On August 9, 2929 he was transferred to the West India Oil Company at Maracalbo, Venezuela. remaining there until his transfer to Lago on November 1, 1932 as a shift leader in the Laboratory. On February 10, 1938 he was transferred to the Process Cracking Department as an assistant operator and his service in that department con- tinued until December 18, 1938, when he was transferred to the Acid a Edeleanu Department. He became a safety inspector on December 1, 1944. He also served in the Transportation Divi- sion in an acting capacity until April 28, 1947, when he was permanently assigned to that Divi- sion. Now Section Head of Outbound Transpor- tation, Mr. Tucker has attained 20 years service without a single deductible absence. HARRY WATKINS (above left) was first em- ployed by the Esso Transportation Company. Ltd. from July 9. 1928 through May 31, 1933. On June 2. 1933 he joined Logo as a pumper helper in the Receiv;ng and Shipping Department, con- tinuing there until May 10. 1935. when he trans- ferred to the Marine Department. Mr. Watkins Is now Chief Dispatcher in that department. AL- FONSO C. YDIGORAS (above right) was first employed by Lago on August 7. 1928 as a second class pipefitter helper in the Pipe Depart.nent. On July 1. 1931 he was transferred to the Utili- ties Department as a first class maintenance man; he served there until December 31, 1931, when he terminated his service and was off the payroll for a non-deductible period of 28 days. He was reemployed on January 5, 1932 as an apprentice fireman in the Pressure Stills Depart- ment, and Is now an assistant operator. KEEP 1 EM UIwyIN 10-Year Raymond Corbins Lawrence Donald Jean Flanders Paulus Gomes Jan Muller Valentino Noguera Felix Violenis Walther Douglas Herman Harms Paul Hermansen George Neikoop Martinus Smit Josefus Tromp Frank Van Exel Kong Seung Chin Ah Wai James Walters Bernard Stewart Qui John Sunhouse Henrique Hart Chu Wei Ass George Anetia Godfrey Cornett Buttons Paint Garage Storehouse Machinist Carpenter Yard Garage Acid & Edel. L.O.F. Catalytic Rec. & Shipping Proc. Cracking Gas Plant Gas Plant Stewards Dining Hall Commissary irtermaster, Marine Fireman, Marine Dragtender, Marine it. Steward, Marine Fireman, Marine Fireman, Marine Tony Federle Cont. from page 3 short wave radio with a limited range, mainly for tuning in European stations. For receiving ships' messages, he has an obsolete Marconi International Marine Communications set which was formerly used on a ship. This receiver tunes from 20 to 20.000 meters. It is Tony's RCA four band receiver set, tuning from 5 to 600 meters, that he kept on all during the war, listening for ships' distress signals. It remained on 600 meters, the standard wave length for ships. It was his heeding the distress signals from this set that earned him a special citation from the U.S. Navy's Admiral Chandler. When a T-2 tanker was torpedoed 30 miles off Aruba early one morning, Tony picked up its signal for help. He passed it along to the Dutch Coast Guard and the U.S. Navy, who rushed to the scene quickly enough to rescue all crew members. Admiral Chandler's letter cited him for volunta- rily contributing to the war effort, praising him for materially aiding in the rescue of all survivors. Now Tony uses the set mainly for tuning in American servicemen from all over the world. Whether the amateur operators are in the Philippines, Japan, Australia, Guam, Germany, South Ame- rica, Italy, or practically anywhere else around the world, Tony can tune them in. Since the Government forbids the pos- session of a radio sending set, Tony and his pupils can only receive messages, not send them. This sometimes lead to the making of elaborate arrangements, causing two-way communications to become rather complicated. One day re- cently, for instance, Tony and the boys had a date made by mail with former Lagoite Ed Baxter to try to pick him up at a definite hour. Baxter is an amateur operator in Salem, Oregon, and was going to beam his signal in this direction in the hope that Tony could receive it. Often, when he receives a message from an experimental station, or from some- one in a remote spot, Tony drops him a card telling him he was heard here. Most people would soon lose all inte- rest in any project in which they did nothing but listen, and never got to talk. Tony has spent almost 20 years in Aru- ba listening to radio messages from all over the world and he still enjoys it. His biggest pleasure, though, is teaching a group of youngsters that they too can find enjoyment in radio. And, on the basis of his skill and experience, no one in better qualified than Tony Federle to teach them hat. GRADUACION Cont. di pagina I y el a introduce e oradornan. Hunto cu E. A. L. Hassell, cabez di school di aprendiz, el a present, e diplomanan. Den number di e klas cu a graduA, Joaquin Croes a gradici Compania pa e oportunidad cu Compania a duna nan di por a ricibi tal entrenamiento. Despues nan a sirbi refresco y pieza- nan di trabao di aprendiznan a word exhibi durante henter anja tabata na exhibition na entrada di club. R. 0. Jackson, perennial winner of first place prizes in the annual Queen's Birthday Olympiad. points out to first-year apprentice Wilson Bailey the special cup which went to the outstanding athlete at this year's events. On the table before them are just a portion of the over one hundred other prizes given out. Mr. Jackson, of the Esso Dining Hall, last year won first places in the 220 and 440 yard dashes, the hurdles, the long jump, was on the winning relay team, and took second in the 3-legged open race; together with Lago's other top athletes he was entered in this year's competition. Young Bailey didn't expect to win as many prizes as the veteran Jackson, but he hoped to walk off with his share of the trophies. R. 0. Jackson dl Esso Dining Hall, eu tin custumber dl gana prome premlonan na Ollmpiada di Anja dl La Relna, ta mustra e copa especial pa e mlhor atltlico dl e anja aki, na Wilson Bailey, cu ta den su promi anja dl aprendliz. Tur dos tin idea dl tuma part na eventonan na Sort Park e anja aki. Around the Plant Caribe, Baby Ruth Tied For Loop Softball Lead George Crichton, of the Esso Post Office, was married to Stella Averil Grant at the Methodist Church in San Nicolas on July 31. Attendants at the ceremony were Sybil Blair, Charles W. Walker of the Marine Department, and George McIntosh of the Acid Plant. The bride is from St. Vincent, where she was a teacher at the Government School. At the reception at Lagoville House No. 130, James Moses, Esso postmaster, presented the wedded couple with a sil- ver encrusted glass center piece with vase. The gift was presented on behalf of the groom's fellow workers. Two Dining Hall J. King and Henry turned from their Vincent. employees, Lawrence Johnson, recently re- long vacations in St. Jose Trappenberg of the Personnel Department and Brigitte Hodge of Powerhouse No. 1 were married August 25. The couple will live in Sabaneta. Bill de Souza, of Catalytic, was mar- ried while on his long vacation in British Guiana to Patsy Goveia. The ceremony was performed on August 14 at the Brickdam Cathedral. Upon their return, the couple will live in Sabaneta. The St. Lucia fire relief committee here collected a total of Fls. 14,238.28 during its recent drive to enlist funds for the fire victims. This sum included contributions from individuals, organi- zations and clubs, and the proceeds from various functions held to raise money to send aid to the people of the neighboring island. The lead in the Sport Park softball league was tied up this week, with both Baby Ruth and Caribe having three wins and one loss. In second place was Bicho Malo, with three wins and two losses. The Dodgers were third, with a two and two record, and the Aruba Juniors were fourth with two wins and three defeats. Instrument had won two and lost four, and Los Tigres had one win and three losses. In games played August 15 Caribe beat Instrument, 6-0, and Baby Ruth beat Bicho Malo, 9-2. On August 22 Instrument beat Los Tigres, 8-2, and Caribe edged out Bicho Malo by a score of 3-1. There were no games scheduled for August 29. On September 5 Baby Ruth and the Dodgers meet in the opening game, with Bicho Malo facing Los Tigres in the second. September 12 finds Caribe and Los Tigres meeting in the opener, with Aruba Juniors and the Dodgers playing the second game. Un- less a playoff is necessary, the season is due to close on September 19 when Caribe and Baby Ruth play at 10 a.m. With a month to go before the end of the contest, Lago was in second place at the end of May in the Petroleum Section of the annual contest held by the Natio- nal Safety Council. The contest runs from June 30, 1947 through last June 30, but final results won't be announced until later. Other large refineries and their rank- ing in the contest were the Atlantic Refining Company, third; Standard Oil of Louisana, fourth; the Humble Oil and Refining Company, 15th; and Trinidad Leaseholds, 16th. John Pfaff (center), of the Oarage-Transportation, hands John Ridderstap his cash award for maintaining a perfect record in the second quarter o Lago's staf driving contest. At left s Gordon N. Owen, supervisor of Safety. Safe driver emblems went to 37 employee** with 178 winning FIs. 10 cash awards. John Pfaff (mel-mel) dl section dl Transportasion dl Garage to dua un proeml dl Fls. 10 no Johan Ridderstap, pa so bne record den e sogundo carts da Lgeo contest pa stuurnmnto uo Segurldad. N bhanda robeo, Q. N. Owon, heot dl Departamnnte dl Se*urldad. 37 ompleado a hays emblemanaau dl Seguridd y T17 a aian prminl lan dl r. 10. -U SEPTErmBER 194s ARUBA 0ESS NEWS SEPTEMBER 2 194111 lo in l ARUBA ESSO NEWS SEPTEMBER rf~'M rwnr e4 I law.,S - 'i/i -VE^ -^ -^ __ ~~ ~ ! THEODORE HOLTANE FIs. 200 System to repair graphi- tized ni-resist channel sections. JACK ROLL H. M. HATFIELD Fis. 200 FIs. 100 System to repair C.I. Elimination of stay bolts and ni-resist floating on heat exchanger chan- cover caps. nel n3ines. ARTHUR KROTTNAUER FIs. 100 Formation of "shut-down crew". WYCLIFFE SARGEANI FIs. 50 Install fuses to protect cam motor on PCAR elevator. PETER ZAGERS FIs. 50 Install connection with safety relief valve from discharge line to suction line or K.O. drum - Tar Plant. JULES ABRAHAMS FIs. 50 Order sledge ha.nmers with handles intailed. 15 EMPLOYEES WIN FLS. 1005 cy WINNERS OTHER WINNER HOWARD STODDARD. Fls. 100. improved method of defrosting portable cold boxes. i "vr JOSE EDUARDO LAMBERTIS GIBBS ELSA MACKINTOSH ABDUL MOHID Fis. 30 FIs. 30 FIs. 30 FIs. 25 Extension rods for Supply knee-cap pro- Install stanchions Remove debris at turn various valves L.O.F. tection to electricians east side of Esso Dining of road Gate No. 6. Department. Halt. IVAN BACCHUS FIs. 20 Install fire extinguisher in vault under old Navy Building. FRANCISCO CROES FIs. 20 Drain in HCL stripper - ISAR. ORVILLE WILLIAMS FIs. 20 Install fire extinguisher in asbestos grinder room. FLOR Continua dt pag. 3. gota di awa aden, cu tabata briya mes- cos cu un perla. El a corta e floor y el a corre pa e kasteel. E floor tabata pro- teh6 contra poder di e toverna y cl a drenta sin ningun dificultad. El a tende un mi6sica masha bunita y ora cu el a drenta den e kamber el a mira siete cien haula cu siete cien pAha- ro den nan y tur tabata canta pa e haci- dor di bruha. Ora cu e hacidor di bruha a mira Jorindel el a zapatiA di rabia, pero e tabatin miedo di dje pa via di e flor lila. Community Commercial School Holds Graduation August 6 Graduates, former graduates, and friends of the Community Commercial School are shown above at the annual graduation exercises held at the Old Methodist Church in San Nicolas August 6. At left W. F. M. Lampe. notary public (left). pins the Gregg Gold Medal for speed in shorthand on Dennis Williams. Mr. Williams achieved 160 words a minute in shorthand. In the group above are, front row left to right. I. Williams; O. Pan- tophlet; B. T. Douglas, master of ceremonies for the evening; M. W. Alexander; and R. Daly. In the second row. Mrs. W. Lawrence; Mr. Lampe; Miss S. Benjamin, principal of the school; Rev. R. A. Kirtley, who addressed the graduates and presented the diplomas; and Mr. Williams. In the back are M. V. La Rode; E. M. Gairy; C. Noel; Mrs. G. Ronrbley; G. Rombley; Mrs. A. Thomas; and A. Thomas. Those who graduated that evening are Mrs. Lawrence. and Messrs. Panto- phlet. Daly. and I. and D. Williams. Unbcz Jorindel a cuminza busca cual pAharo tabata Jorinda, pero tabatin masha hopi paiharo gcel y no tabata posibel pa reconoce cual tabata Jorinda. Den esey el a mira e hacidor di bruha pasa man pa un haula ta bai cune. El a core trei dje y el a toca e haula cu e flor. Na e mes moment Jorinda tabata parA su dilanti, mas bunita cu nunca y Jorindel a keda weit6 yen di amor y ad- miracion. Ora e hacidor di bru.ha a mira esaki, el a perde sinti y el a disparce den un nubia preto di human. Unbez Jorindel a toca tur e otro hau- lanan y tur e paharonan a bira damsnan bunita. Ora cu Jorindel a hiba cada un di nan nan cas, e cu Jorinda a celebra nan casamento y nan a biba hunto masha feliz hopi anjanan largo. JORINDA Continued from page 3. for his beautiful lost Jorinda. One night he dreamt about a beauti- ful purple flower with a pearl in it that would help him find Jorinda again. When he woke he started searching for it right away, and after eight days and eight nights, very early one morning he found a beautiful purple flower with a dewdrop in it. He picked the flower and hurried to the castle. The magic flower protected him against the power of the witch. He went in and heard beautiful music and when he looked around he saw that it came from seven hundred birds in seven hunderd cages, and they all were singing to the witch. When the witch saw Jorindel she screamed with rage, but she was afraid of him because of the flower. Quickly Jorindel started looking for Jorinda, but there were many nightingales and it was impossible to recognize which one was Jorinda. Then he saw that the witch had pick- ed up a cage and was trying to run away with it. He ran after her, touched the cage with the flower, and at the same moment Jorinda stood before him. She was more beautiful than ever and Jorindel looked at her with eyes full of love and admiration. When the witch saw this, she flew into a fit and vanish- td in a cloud of yellow smoke. Jorindel quickly touched all the cages with the flower, and each bird became a beautiful girl. When Jorindel had seen each one of them safely home, he and Jorinda were married and lived happily together for many years. 112 Mucha-homber A Worde Scogi Pa Program di Entrenamiento Ciento y diez dos mucha-homber a worde scogi recientemente pa school di aprendiz di Lago y lo cuminza nan pe- riodo di cuater anja dia 13 di September. Nan ta di 10 grupo cu lo sigui e progra- ma di aprendiz di cuater anja. Durante siman di 12 di Juli miembro- nan di Training Divison a cuminza cu entrevistanan preliminario na schoolnan di Gobierno y schoolnan parochial riba e isla y e tempo ey e candidatonan a haci prome testnan. Na cuminzamento di Agosto nan a pasa testnan di aptitud y mecAnico na Lago Club. Di e 165 mucha-hombernan cu a haci e test, 112 a worde scogi pa e entrenamiento. Mayoria di nan tin 14 anja di edad. NEW ARRIVALS A dlusght-i. Iolhi. F1,ilioniuna, ,to Mi annll i. .\inotid .ini. AoiL-.t I. +\ aIuIIghter. I'oui-. Juannlta. I. Mi. and Mtl . Is ,dl Uiially. .'iiust 1. \A ion. Ua/.il ] rancis, toi Mr. andl Mis Gcoig I le-i. Aui'us IU k iolightei Inm]a Mania, I,, Mi and Ms. .luan I o..e7. Aucuit I \ d.llaihtie \ngl n,. Nie\c. tl Mri. .an, MIs. N`llltia Vat, Aanhlot. Auuit -. A .on. Sebit Osiwal,, to7 Mi. and M,, Selicit Nerslcli, August -. A sin. Rludol,lh Lin oIn. to Mi. and MAl,. Hlih- Ilo, I eonee. Au.tust `. A onn. Noiiii .Anthony, to Mi. amn Mlrs Elciu. luni ne. Aii, ust 7. A 1 Gi re oii (h. Irs, to AMr, andil rI.. John )D. Co-t.. \uiu-l. 7. dani, ht It.. I.-li lons -e. to i. andl Mi.. r.l.lmli L .f\ .u7 r AI 'i 7. Si oiln. .\U:'U u s .\ i.luu 'ehtc-, liane ,lai-, to Mr. anil lii. cGO tais e I.il.t. Aut-ust S A sI\o1. (A 'nn 1lI.i to lMr. andl M <. Jancu-es A or'z no, Augtu ,It ,. A\ son. 'oirl Stewal. to M. o ..a M ) Paul [ullaitlynp. August !). A son. Ml ichlel Vi ie, t. to Mi. ndil ls,. Donald al.ll Atlgist t . A diju hte, lulieta miaz i. to Mr. and ia.. JLin Snelmlee. August 9 .\ i,.niht e Nidia VW i nica, to MIu- and Mis. Dani.l Slnitnsons. August 10. A son. GCnoilI Sntdn-li u. to Mr. an.I Mti. Ema- nuel Vkiuea. "ugust 1I. A -on. Cl, tt Neltalahe o sallo, to Mu aln. lh -. Elih i 1- Liipcz. Aiis iist 1 1. A i.Ltughter, .ln uit li<'attic to Mr. and Mia lh l.l I r i. e. l.\l gu t 1 2. .\ on. i'A.i no ]ioio. tIn Ml. anil MIr. Ei l-. ni-o Sl h i.e' ngle. /AuguLst I.1. \ Iilu .htl, lt inna Il'iAnIim Jic.in ltte, to M~ anil M- lE Uimiii Mail. Augut I I \ ilunlht< tilleo F 1 Eli/.1itII, to M i and Mis .hlhn (iir-min. A\uiu, t 1 1. A I I h.111t .. M-l aii 1 ,1 .in. il, to Mi, and Mi . 1ThIa.iis ( et1iiiininl Ainu-t 1 I A Ilaii htlitl. l un.i She 1 ina. to M.I .i.l M. Edl- si.til Liicklho,. ,\UA ou-t 1. A \ Isi, ,i,.lii lid, lI lu i InI.I MiM.. -stI --li. \ ,n ,, llu l l 1iudt I lt, t SI f{ r ll l ,l t.. M. MI- Ve.- is,,ula -, laiinta to i l a 'd Au[ i itlu, iin- khnoii Anuto ]u . AI ili .h'.i .Il.. Mto M:t o l 1d Mu-, k auhIJll , J N .... I a I I, ,i i i, .i ni Am iin t I-. i ., k\ -l, Ift.n.t rlD 11 ,1 1 li. al I. f Moit n J.tr l \ i i ( .II. I .I, t ll .ll Ax s.n lI ii MN'i- to MI Jha n a.ll ie- 1-\ 'n. \e ] tii si l t an . Ramon. A io n ,u l to I r. and N1 IA u lt-r II ii \iii si A dn i h-nt- ol Si ..ittc totii t. i d Mi aI ,I IM'li Eu ol -I 1,\.11i t .1 Sli a t v t-i na, to. Mr. and i .k A and J e h l J .l Au u - I o I n.ii ii- . \ ion.,, t I i n,d ,, V-1 -1, M I. ence alMs. t-anI. in hi m mil- AM' tin'l Mis 1 lo-.1j.ih [: njimuml AuLinst 2'2. A s>n. Il Mi. unio Mu1 L- i-imc-e %Melllti -' AuniuIt 2, I A IlI -hlli' l; o l4 and MI s, WI illa"i I) tleici s'y, KEEP EM FLyl 3. 1948 SEPTEMBER_ / I__~ __ L __~_1_ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 22 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |