|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VOL. 8. No. 15 PUBLISHED By THE LAGO OIL & TRANSPORT CO. LTD. NOVEMBER 21. 1947 Additional contributions amounting to approximately one month's pay were granted November 15 by the Lago Oil & Transport Company and the Esso Trans- portation Company to all employees in the Thrift Plans and Provident Fund. S These extra sums are in addition to the amounts contributed regularly by the companies to each participant's thrift account, and are the largest extra con- tributions made since the plans began. Nearly 7,000 employees benefitted by the distributions of extra credits, includ- ing both refinery and marine personnel in the Thrift Plans and Marine Provident Fund. Each participant's account is cre- dited with a fixed sum, plus a percentage of the total amount he contributed to the plans over the past year. While these extra contributions are not guaranteed in the provisions of the plans, they have been made every year in varying amounts for the past nine. The majority of the employees bene- fitted are in the Lago Thrift Foundation, where 5533 will receive the extra credits. For this group (86 per cent of those eligible) the additional contribution amounts to a credit of Fls. 25 to each of their accounts, plus a credit of 78 cents for each guilder they contributed to the plan between November 1, 1946 and Oc- tober 31, 1947. The Thrift Plans and Provident Fund enable employees who participate to save money regularly, not only for self-sup- port in later years, but (in the Thrift Plans) as a cash reserve that can be bor- rowed from at low interest in times of emergency. A participant allots a per- centage of his wages to the plans, and the companies add a certain percentage of his contribution. Not only do the plans provide a means of saving regularly, but the employees' savings are increased substantially by the amounts added by the Company. Employees who are not yet taking advantage of the Thrift Plan's oppor- tunities can get full details about it at the Personnel Department. Auxiliaries Expand Plant Ambulance Service A need was filled this month with the arrival of two combination police patrol cars and auxiliary ambulances, to expand the ambulance service available in the Plant. A further step in this direction is being taken with the inauguration No- vember 24 of a new taxi service for hand- ling non-ambulance cases during hours when the Dispensary is closed. The two new police cars are the most modern equipment obtainable, specially fitted with stretchers to serve as ambu- lances in addition to their function as patrol wagons. At the same time the re- gular ambulance will no longer be used Contribucionnan adicional cu ta monta na mas o menos un luna di pago a worde anunciA dia 15 di November pa tur em- pleadonan di Thrift Fund y Provident Fund. Tin sumanan extra ademas di e sumanan cu e companianan ta contribui regularmente na cuentanan di thrift dl participantenan y esakinan ta e contri- bucionnan di mas grand desde cuminza- mento di e plan. Casi 7,000 empleado tabatin beneficio di cr6ditonan extra, cu ta inclul personal di refineria y marina cu ta participA den Thrift Plannan y Marine Provident Fund. Cuenta di cada participate ta worde aumentA cu un sums fiho, mas un per- centahe di e suma total di loque el a con- tribui na e plan durante e anja cu a pasa. E mayoria di empleadonan cu tin bene- ficio ta esnan cu ta den Lago Thrift Foundation, pues ey tur 5533 partici- pantenan lo haya cr6dito extra. Pa e grupo aki (86 por ciento di esnan eligi- bel pa tuma parti aden) e contribuci6n adicional ta monta na un cr6dito di Fls. 25 y ademas un suma igual na 78 cens pa cada florin di su contribucionnan fo'i dia 1 di November 1946 te 31 di Oc- tober 1947, cargA na su fabor. Special C. of L. Bonus Granted To Staff and Regular Employees A special cost-of-living bonus for Staff and Regular employees was announced by the Management November 11, fol- lowing a review of the recent cost-of- living survey with representatives of the Employees Advisory Committee. In order to assist employees in meet- ing continued high costs, Staff and Regu- lar employees will receive a special cost- of-living bonus amounting to 11.73 per cent of total compensation (excluding overtime), during each pay period within the three months from November 1, 1947 to January 31, 1948. The first of the pay- ments will be included with earnings in the November 24 payday, covering the period from November 1 to 15. The survey covered price changes on representative items for the period from August 1 to November 1, 1947, and indi- cated that the cost of living as of the latter date was 11.729 % higher than was indicated by a similar survey con- ducted on November 1, 1946, at which time a retroactive general increase in base wages and salaries for Staff and Regular employees was granted. At the same time the special cost-of- living bonus paid to men in British and Panamanian flag Lake Tankers was ad- justed upward. for the transport of any but stretcher cases, so that it will be available at all times. The new taxi service will be in charge of the Transportation section of M. & C., and foremen have been notified of the way it should be used. Julianaschool Students Bonus pa Costo di Bida See Lago for First Time Anuncih pa Nov.-Dec.-Jan. Visitors to the Plant and Colony on Saturday, November 8 were the ninth and tenth grade students of the Juliana- school in Oranjestad. Accompanied by the head teacher, C. Irauquin, and others of the school staff, they drove first in a chartered bus to the Training Building. There John de Lange of Training, who was in charge of conducting the tour, gave a brief talk on the refinery and Colony. The Training Building and new ap- prentice shops were visited next, after which they boarded the bus again and toured the refinery, stopping at the Main Office, at the Poly Plant, where they climbed in groups of ten to get a view from the top of the Unit, and later at the Machine Shop. After touring the Colony and inspec- ting the Lago School, where they were addressed by the principal, the visitors had refreshments at the Esso Club and from there went to the Training Building for a movie on the subject of oil produc- tion. It was after twelve when a very satisfied group left the Company conces- sion, going back to Oranjestad via Lago Heights. (See pictures on page 6.) It had been a busy and well-filled morning, but for the girls in the group it was a busy afternoon too. They had to cook dinner at the Julianaschool for the same group for that evening. Messrs. Irausquin and Hoekstra and their res- pective wives were invited, and with the students there were 18 at the table. A Principal I. Hoffman welcomes Principal C. Iraus- quin (back to camera) during the Jullanaschool visit to the Lago School November 8. At left are M. van Ziji of the Oranjestad school, and John de Lange of the Training Division. well-planned menu, exquisitely prepared, drew many compliments for the young cooks. Top event of the evening was the statement by Mr. Irausquin that for this special occasion the homework for the weekend was cancelled. Which was a good thing because half of the next day was spent washing the dishes. Proud of the successful carrying out of their plans, the students next plan a school dance sometime in December. E resultadonan di e reciente cAlculo di costo di bida a worde revise cu represen- tantenan di Comit6 Consultativo di Em- pleadonan. E calculo aki ta enbri cam- biamento di prijs di articulonan repre- sentativo for di e period di 1 di Augus- tus te 1 di November, 1947 y ta indica cu costo di bida di 1 di November, 1947 ta 11.729 % mas halto cu loque un cilculo similar a indica na November 1, 1946, ora cu tabatin un aumento general retro- activo den salarionan di base di emplea- donan regular y di staff. Pa yuda empleadonan den e halzamen- to continue di costo di bida, manera e ultimo cAlculo a indica, Directiva ta anuncih un bonus adicional y especial pa costo di bida, efectivo November 1, 1947 y siguiendo durante e period di trees luna cu ta terming Januari 31, 1948, cual bonus ta monta na 11.73 % di ganamento total exclusiveo di overtime) di cada empleado regular y di Staff, durante cada period di pago den es tres lunanan. Cu excepci6n di e suma, e bonus aki ta igual den tur respect na e bonus pa costo di bida splick den Secci6n B di e anuncio especial na tur empleado regular y di Staff di fecha di 8 di Augustus, 1947. E prom6 pagamento adicional di bonus pa costo di bida lo worde inclui den pago di e pr6ximo payday. Jerseyites Train Here For Service in Sumatra A visitor early this month was Clark Donovan, former Lagoite, who, after several years of service in Bayway and Bayonne, is now on his way to Sumatra for work in the Standard Vacuum re- finery at Palembang. After a period of training here and in Venezuela, he will assume the duties of employee relations manager for the producing and manu- facturing affiliate in the Netherlands East Indies, and employee relations con- -- sultant for the sales units in the area. Olaf Olsen, formerly of S.O.D., was also here studying Lago's methods; he will be training supervisor for the same units .0 in Sumatra. Part War Damage Repaired Operation of the Palembang refinery, one of the largest in the Far East, has been resumed for the first time since 1942 by Standard Vacuum Petroleum Maatschappij. Twice heavily damaged during the war, the rebuilt plant is now running 20,000 barrels per day, which will in- crease to 32,000 by February. Prewar capacity of 45,000 barrels daily will be reached later in 1948. Before the war the plant furnished half of Standard Vacuum's Asiatic, South Pacific, and South and East African requirements. The partial repair of refinery, fields, pipelines, and harbor has been accom- plished in a year. Lago's William Keefer recently returned after nearly a year there on equipment inspection work. Tankermen's Committee Shown left is the Lake Tankermen's Committee, all ashore at once for a meeting held in the Ship- yard conference room November S. In the front row, left to right, are Joseph Branche-TEMBLA- DOR. Ramon Andrade-GEORGE G. HENRY, Walter Woods-SAN CRISTOBAL, Antonio Martes-GUA- RICO, Raimundo Boekhoudt-GUIRIA, Jan Boek- houdt-MARA, William van Putten-QUIRIQUIRE. Dionyslo Emerenclano-INVERRUBA, Cecil Phil- Ilps-AMACURO, Victor Nicolaas-AMBROSIO, Lloyd van Putten-for Pumpmen. Back row, Jose Coffle-INVERCAIBO, Francisco Thode-PEDER- NALES, Ricardo Statie-ESSO PANAMA, Cornelius Antoine-BEACONHILL, Charles Hassell-CUMA* REBO, Jacob Hassell-TRUJILLO, Noel Sampson. BOSCAN, Bernardo Willems-YAMANOTA, Charles Gordon-ANDINO, Hilton Whltfleld-HOOIBERO, Robert Slmmons-SABANETA, James Smith-TASA- JERA, Lee Boon Kim-for Chines Personnel. Jelh Smlth-MISOA, William John-SAN JAOQUIN. Thrift Participants Receive Largest Additional Contribution Ever Granted Ed PUBLISHED BY THE LAGO 04L & TRANSPORT CO, LTD. VOL. 8, Nc 1 NOVEMBER 21, 1947 A V Brst Esso N E. i I ARUBA 1110 NEWS NOVEMBER 21. 1047 A Rv A 4 Ne W PUBLISHED AT ARUBA, N.W.I. BY THE LAGO OIL A TRANSPORT CO., LTD. The ,,ext Issue of the ARUBA ESSO NEWS will be distributed Friday, December 12. All copy must reach the editor in the Personnel building by Friday noon. December S. Telephone 523 P.ntd ;y thie Cinnaosche Courant. Curanao N.W.I. The picture above is its own editorial. This fire extinguisher will never put out a fire. A little fire can grow big; it can seriously burn a man, or wreck a million-dollar still. But this extinguisher can't put out even the littlest fire, because some playful employee wanted to see what would happen if the nozzle was blocked when it was turned on. Result: the bottom blown out, the extinguisher useless. Luckily it wasn't needed before it was found. If a man on shipboard went round substituting iron life preservers for the cork ones, and drilling holes in all the lifeboats, he'd be considered criminally insane. But tampering with any form of safety device, even "for fun", isn't much less serious. Almost any "horseplay" in a refinery is potentially dangerous. This kind of horseplay is potentially criminal. The little fire won't wait until someone finds an extinguisher that hasn't been tampered with. "C. Y. I." Cash Goes to 29 Led by Alfred Childs, who coined a 100-guilder suggestion to install motor- operated valves in emergency tar release lines, 29 recent "C.Y.I." winners took home Fls. 810 in cash and one other received commendation. The complete list of those whose thoughtful sugges- tions won awards: Odulio Wernet, Fls. 40.00, install swinging boom over pumps 681, 682 and 683. George Taylor, Fls. 20.00, improved protection of pipeline valves at Esso Heights. Alfred Childs, Fls. 100.00, install motor operated valves in emergency tar release lines. Leopoldo Winterdaal, Fls. 30.00, im- provement of oil quenching bath for hardening tempering of tools at Black- smith Shop. George Fernandes, Fls. 25.00, install airline to I.B.M. Machine room. Gilbert Brook, commendation, safety slogan. James Lambert, Fls. 40.00, place rub- ber mats or sheets on steps at Main Office. Rene Johnson, Fls. 50.00, replace two 8" valves at Edeleanu Plant with check valves. Manohar Lall, Fls. 20.00, improve ^a aM&111. Departmental (Dots Indicate that reporter has tarn Simon Coronel BIpat Chand Sattaur Bacchus Gordon Olllvlerre Luclano Wever Simon Geerman O Bernard Marquis Iphll Jones Erskine Anderson G. de Mattos (Acting) Brtle Vlapree Hugo de Vries Wlllemfridus Bool Mrs. Ivy Butts Jacinto do Kort Henry Nassy Harold Wathey Mrs. H. A. Mongroe Elsa Mackintosh Elrlc Crichlow Calvin Hassell Federico Ponson Edward Larmonle Edgar Conner Mario Harms Cade Abraham Jan Oduber John Francisco Jose La Cruz Stella Oliver RIcardo Van Blarcum Claude Bolah Hubert Ecury Harold James Edney Hucklemn Samuel Rajroop Reporters ed In a Up for this Isse) Hospital Storehouse Instrunmnt Electrical labor Drydock Marine Office Re~olvinD a Shipping Acid a Edeleanu L. O. F Pressure Still. C.T.R. a Field Shops T.S.D. Office Accounting Powerhouse 1 & 2 Laboratories 1 A 2 Laboratory 8 Lago Police Esso & Lago Cluhb Dining Halle (8) Catalytir Gas a Poly Plants M. a C. Office Masons & Insulator. Carpenter & Paint Machine Shop Blacksmith. Boiler a Tin Pitp Welding Colony Commissary Plant Commlsary Laundrv Colony Service Office Colony Shopo Pe sonnel Specialort Special E portret aki ta mustra un aparato pa paga candela cu lo no paga candela nunca. Un candela chikito por bira un kimamento grand; e por heridi un hende seriamente of e por distribi un still di million dollar. Pero e aparato di paga candela aki no por yuda paga ni e candela di mas chikito, jies pasobra un empleado baldadi kera mira kico lo socede si e habri e kraanchi mientras cu e tubo ta tapa. Resultado: E bom a bula, e fomait a bai distribi y e aparato pa paga candela a kibra. Fortunadamente cu a hay6 kibri prom6 cu tabatin master di dje. Si un homber bordo di un vapor ta cambia tur e salbabida- nan di korki pa salbabidanan di hero y si e bora tur e lancha- nan di salbabida, lo e worde consider criminalmente loco. Pero morsmento cu medionan di Seguridad no ta menos serio. Tur sorto di chanza den un refineria ta potencialmente peli- groso. E sorto di chanza aki ta potencialmente criminal. E candela chikito no ta bai keda ward to ora haya un aparato di paga candela cu ta sirbi. system of distributing Esso News. Miss B. Hodge, Fls. 30.00, install fire escape at No. 1 Power House Office. Ferdinand Misaine, Fls. 25.00, make die nuts to fit threads of oxygen bottles. George Asregadoo, Fls. 20.00, remove "Bunsen" burner from under chemicals shelf at Dispensary. Herbert Blaize, Fls. 20. 00, changes for "Wrong number" procedure in Telephone Directory. Vandyke Jacobs, Fls. 30.00, relocate electrical conduit across walkway to new 110 volt transformer at No. 11 G.O. Sub- station. Harry Garcia, Fls. 20.00, correct Colony map in front of reception desk at Per- sonnel Department. Arthur Brown, Fls. 20.00, install fire extinguishers on pilot dock of pilot boats. Thomas Evans, Fls. 25.00, eliminate hazard between bungalows 500 and 501. George Bennett, Fls. 25.00, relocate 1" steam line at overhead condensers and coolers at LEAR. Victor Steele, Fls. 20.00, install glass pane in shift foremen's office door. Richard Milne, Fls. 20.00, eliminate traffic-jam at Esso Post Office. Reginald Hartogh, Fls. 20.00, install a steam line to safety release valve on the new scrubber on GSAR. McGilchrist Pope, FIs. 20.00, distribute general notices to employees of Esso and Esso Heights Dining Halls. Allison Dennie, Fls. 30.00, supply block, tackle and bucket to Carpenters erecting pipe scaffolds. Osborne Dellimore, Fls. 20.00, improv- ed method of handling overtime lunches. Harry Mills, Fls. 30.00, device for placing bichromate in mixer at GAR-1. Edmond Emanuel, Fls. 25.00, relocate two acid flow meters at No. 2 Alky Plant. Joseph Irausquin, Fls. 20.00, install metal sink in Knock Lab. to wash engine parts, etc. John De Abreu, Fls. 30.00, adequate ventilation at San Nicolas Service Station. Oliver van Thol. Fls. 20.00, insulate steam line to roof tube section at No. 4 Rerun Still. Edwin De Belotte, Fls. 15.00, indentifi- cation of Gasoline Tanks. DEATHS James Michael Brennan, Jr., operator at the Gas & Poly, died October 28 at the age of 35. He had been a Lago employee for nine years. He is survived by his wife and four children. Marius Jacques Drielingen, a mechanic at the Shipyard, died October 27 at the age of 53. He had Company service of two years and ten months. He is survived by his wife and daughter. Long Service Awards 10-Year Buttons November, 1947 Juan Lacle Acid Plant Eugene Lieuw Catalytic Servando Solognier Catalytic George Wong Catalytic Theodorus Lie-Kwie Catalytic James Masters Gas Plant Joseph Ellis L.O.F. Julius Rustveld L.O.F. Hercules Sintjago L.O.F. James Harkness L.O.F. John Thompson Process Cracking John Flaherty Receiving & Shipping Felix Lake Marine Wharves Nicomedes Geerman Marine Wharves Jacques van Hetten Blacksmith Pio Luydens Boiler Ruperto Geerman Boiler Alexander Biesum Carpenter Herbert Warner Carpenter Joseph Priest Carpenter Esteban Werleman Cleanout Amias Van Heyningen Cleanout Earl Schofield Colony Maintenance Felipe Bikker Garage Francisco Krozendijk Garage Casimiro Ras Samuel Pantophlet Joseph Lampe Charles Heyliger Pedro Erasmus Joseph Guibbs Alexander Gibbs Winric Duncan Claudio Illis Cecil Nichols Alfred Thomas John Lashley Alexander MacKnak Josier Richardson Diego Boekhoudt Hermanus Tol Victor Webster John Dettering Jacques Arrindell 20-Year Machinist Machinist Machinist Pipe Welding Welding Yard Yard Electrical Electrical Electrical Electrical Dining Hall Dining Hall Commissary Dry Dock Dry Dock Marine Office T.S.D.-Lab. Buttons Edgar Lynch of Receiving A Shipping rounded out 20 years of Lago service this month with time divided between five different departments. He started as a mason in September, 1927. He was with the Storehouse in 1928 and 1929, spent the next five years with the Hospital, was In the L.P.D. from 1034 to 1937, and has been In R. & S. for the last ten years. SCHEDULE OF PAYDAYS Semi-Monthly Payroll November 1-15 Monday, Nov. 24 November 16-30 Monday, Dec. 8 Monthly Payrolls November 1-30 Tuesday, Dec. 9 W1y a s oli v WHAT YOU REALY H5OULP TRY, CHUM, \ BURY Youa- 5IL. IN YOuR WORK-.. $UREa 15 a&orN Atr iTn- CREA4E YouRi APPETITE.. s- -< ^ - MISS.---- - 2 ARUBA 9660 NELWS NOVEMBER 2S, 1S41 NOVEMBER 21. 1047 ARUBA iSO0 NEWS NEWS a d VIEWS "lSS0" ats around in many languages. Last Issue It was Dutch in Surlnaml this time It's French in Canada. This hefty tire changer was snapped in an imperial Oil filling station at Three Rivers, Province'of Quebec. The picture was brought back by Tom Weedley of the Power- house, who spent part of his last vacation in Canada. Aunque e tire ta mas grandl cund, e chlqultin aki no ta laga esey strobI dl trata na dreche. Sigur ta gana di un cabel-boto to pone traha duro asina. E portret ta saki na un station dl Ess na Quebec, un provincia dl Canada y Tom Woodley dl Powerhouse, kende a pasa partly di su vacantie na Canada a trec6 pa Ease News. Big people have fun in costumes, but nobody has more fun than kids. The Hallowe'en parade and picnic sponsored by the Lago Community Council brought out over 200 assorted ghosts, pumpkins, harem girls, witches, and just about every other costume that could be whipped up with a sewing machine, paste pot, or tin shears. A big hot- dog and soda pop picnic rated high with the youngsters, topped off by a movie. The Community Council, the Esso Club. the instrument Society, the Lago Police, and the American Legion combined their talents to make it a big success. One of the prize- winners was caught in the parade shot below. The Caballeroo" near the center Is David Lopez. who teamed up with his brother Michael to win a prize. (The Pan Aruban says their prize was for the "prettiest", but talk to father Jimmle and he says it was for "handsomest".) Aki 'bae nos ta mira un boto cu su donionan nobo. Promd e tabata dl George Begin di Personnel cu tabata mes dl 10 anja ta traha ariba. E cumpradornan ta John Pfaff y Jesse Upp, kendenan ta spera dl caba cune den dos luna y anto e ora, despues dl tanto tempo, porfin a bete Il hays deu su element. At right, picture of a boat that seems to be losing ground: It is farther from the water now than It was six years ago, when the ESSO NEWS first carried a story about it. The boat George Begin of Personnel built, which was a fixture at the edge of the big lagoon for 12 years, was moved several blocks away from the water last month to Bungalow 457. The purchasers (shown taking a rest during Sunday afternoon labors) were John Pfaff and Jesse Upp. who hope to complete the finishing touches and give it the long-delayed launching within the next two months. (Contrary to statements by some of George's joking friends, the refinery will NOT operate on holiday schedule the day "Begin's Boat" is introduced to water). Charles Chevalier is operating a shiny new milling machine recently added to the Machine Shop's equipment. Controlled by a great array of knobs, wheels, buttons, and levers, it is enough to make any gadget-lover's mouth water. (Note to home- workshop owners: don't covet it. The cost: over S 15,000.) Ever peek behind the scenes as a movie is made in Hollywood? All of that high-powered emotion seen on the screen is registered in the midst of a crowd like this, with directors, cameramen, electricians, carpenters, makeup experts, and a dozen others watching closely. This was taken on a Universal set with Phyllis Calvert, called England's most beautiful actress, ready to "emote". I - JA NOVEMBER 21, 1t47 4 ARUBA ESSO NEWS Employees Fly Own Plane From Oklahoma to Aruba Flying in to Aruba is no longer un- usual, with airline passengers coming in every day whose starting points range from Bonaire to Borneo. But when it's done in the Roebuck manner it is news. First local amateur pilot to do KLM out of three Miami-Aruba fares, Frank Roebuck and his wife, accompanied by Charles Kasson of Instrument, flew in from Miami last month in a recondition- ed Cessna 5-passenger plane, formerly war surplus, which they had purchased from a cotton brokerage firm in Missis- sippi. The plane is owned in partnership by Roebuck, Kasson, and W. L. Ewart, with the three-way split making it cost somewhat less than a medium-priced automobile nowadays. The Roebucks took delivery on the plane in Tulsa, where Frank, an instruc- tor in the Aruba Flying Club, had to take instruction himself in the two-engine plane, as well as qualifying for a radio- operator's license. Then, getting in trim for the long flight home, they made practise hops from Tulsa to Springfield, Mo., and from there to Wichita Falls, Texas. Frem there they took off on the 2685- mile trip to Aruba, flying 3 hours 39 minutes to Jackson, Miss., 3:49 to Talla- hassee, Fla., 3:35 to Miami, 2:30 to Camaguay, Cuba, 3:00 to Port au Prince, Haiti, and 3 hours and 50 minutes on the 465 mile over-water hop from Haiti to Aruba, for a total flying time of 20 hours and 23 minutes. Cloudy weather in the States kept them down to an altitude of 500 to 1,500 feet, while the trip from Miami on was at 7,500 feet. They found their way through the air- lanes by using piloting (identifying landmarks on a map as you fly over them), dead reckoning (in which the plane follows a pre-determined direction on the compass, after allowing for wind- drift, variation in the compass, etc.), and by following a needle on a "radio-com- Girl Scout Week for the Colony troops early this month brought all the Intermediate Scouts (below) and Brownies (at right) together on the School grounds for Scout songs and renewing their Scout promises. For the first time most of them had uniforms, which they showed off again In & fashion show. "A Day at Camp", at the School auditorium November 7. With meetings of the various troops once a week at the Girl Scout "Little House", they give attention to their ideals of character-building, outdoor life, help to the community, homemaking, and handicrafts. Leaders of the Intermediate Scouts include Mesdames H. Goodwin, R. Dorwart. W. R. White, and R. Janecek; those leading the Brownies are Mes- dames 0. Goodwin, N. Holland. J. Winstanley, V. Kilpatrick, B. Schoonmaker, and W. Tucker, with Mrs. Kilpatrick as president of the Girl Scout Association. pass", which is tuned to a station in the direction you want to go. They got lost twice, each time for a few minutes, and those were the longest few minutes of the trip. This happened when they failed to identify check points on their charts, but each time were able to re-locate themselves within a short time. Also, they give plenty of credit to the course in navigation given to A.F.C. members some time ago by Tom Eagan of Training, who learned it during war service with the Naval Air Transport. It looks very much as if KLM has lost five potential customers: two Roebucks, two Ewarts, and one Kasson, not to mention the little Ewart. Below, Wm. Ewart, Charles Kasson. and Frank and Wilma Roebuck are shown with the S-place plane they own in partnership and recently flew from Tulsa, Oklahoma to Aruba. My Friend In the city of Bagdad lived a very famous barber named Ali. From every- where important men came to Ali for haircuts and shaves, saying they looked five years younger whenever Ali had worked on them. Now Ali was not so strong in the head and all this praise made him think a lot of himself and he became a very proud man, who did not know his former friends, who were not so well-to-do. Therefore, though Ali became more famous every day, he was not very well-liked. One day a woodseller and his laden donkey came to pass in front of Ali's shop. He called in the woodseller and said: "How much do you want for all the wood on your donkey?" The woodseller gave his price and Ali said it was a deal. So the woodseller took his money and loaded all the wood off his donkey, and was ready to leave when Ali caught him by the collar and said: "I paid you for all the wood on your donkey, if I am not mistaken" and with these words he took the wooden saddle off the donkey. But the woodseller said that the saddle was not for sale, and Ali said again that he had paid for all the wood on the donkey. It went on like that for a while and as they could not come to an agreement they decided to go to court. The judge had to let Ali have his way, since the saddle was made out of wood, but he called the woodseller and spoke a few words with him, after which the wood- seller left with a smile on his face. A few weeks later, when Ali had long since forgotten the incident, the wood- seller walked into the shop and asked how much it would cost to have himself and a friend shaved. He agreed with the price Ali gave, paid the money, after which he got his shave and looked five years younger. Then he went out and brought in his donkey and said: "Okay brother, get busy on my friend here now". Ali flew into a rage; imagine him, the best barber of the whole city of Bag- dad, to whom the most important citi- zens came, shaving as lowly an animal as a donkey. The woodseller shrugged his shoulders and said: "You were to shave myself and my friend; this donkey helps me earn my daily bread, tell me, can there be a better friend than he?" After arguing a while they decided to go to court and after the judge had heard how the case was, he made Ali shave the donkey in the courtroom, to the great merriment of all those who were present. And you know what? When Ali was through the donkey really looked five years younger. A famous barber Ali was, especially after he had shaved the woodseller's friend. A cada cochino le llega su Sabado Na Bagdad tabatin un barbero di masha fama cu yama Ali. Di tur lugar hombernan di importancia tabata bini cerca Ali pa pela of feita, y segun nan cu ora Ali caba cu nan, nan ta mustra cinco anja mas jong. Nan tabata gaba Ali sin midir, tabata Ali p'aki, Ali p'aya. Awor Ali mes no tabata hende cu cabez much pareeuw y tanto elogio a pone bira masha orguyoso y hasta e no tabata conoce sa amigonan bieuw mas. De la manera cu aunque Ali su fama tabata crece dia pa dia, su popularidad no tabata dj'aki te aya. Un dia un bendedor di palo di kima a pasa dilanti di Ali su barberia. Ali a yam6 y di cune: "Cuanto bo ta pidi pa tur palo cu tin riba bo burico?" E bendedor a duna su prijs y Ali a combini cun6. Pues e bendedor a tuma e placa y a descargA tur palo cu tabatin riba e burico. Ora el a caba el a cuminza camna bai, pero Ali a rank na su kraag y di cune: "Wanta un cabei, compai, si mi no ta equiboka, mi a paga bo pa tur palo cu tabatin riba bo burico" y cu e palabra- nan ey el a coge e siya cu tabatin riba e burico, cual siya tabata traha di palo. Pero e bendedor di cune cu e siya no ta di bende, pero Ali di cu su combenio tabata pa tur palo cu tabatin riba e bu- rico. Asina nan a sigui discuti y como nan no por a yega na un decision, nan a dicidi di bai cerca Huez. Aunque tabata duele, Huez mester a laga Ali sali ganA, pasobra berdaderamente e siya tabata di palo. Ora tur hende a bai Huez a papia dos palabra cu e bendedor di palo y nan dos a sali bai hariendo den nan barba. Algun siman despues, ora cu ya Ali a lubida e asunto aya bieuw caba, e bende dor di palo a drenta e barberia y a puntra cuanto ta costa pa feita su mes y su amigo. El a combine cu prijs cu Ali a duna, y despues di a paga el a subi stoel y el a haya un feita ya sa. Ora el a caba el a sali p'afor y el a bolbe cu su burico bisando: "Bam mira, swa, ata mi amigo, drecha su curpa pa mi awor." Ali a hera di perda sinti; imagine be pa All, e mihor barbero di henter Bagdad, cerca kende tur hende di hai toon tabata bini, bai para feita un burico. Pero e bendedor di palo a keda masha tranquilo, el a hiza su schouder y e di: "Si mi no ta ekibok6 e combenio tabata pa feita ami y mi amigo. E burico aki ta yuda mi gana mi pan di cada dia; unda mi por haya un mihor amigo?" Despues di hopi discussion nan a dicidi di bai na Huez atrobe y despues cu Huez a tende corn e asunto tabata, el a pone Ali feita e burico dilanti di tur esnan present, loque a causa masha hari- mento. Y bo'n sa kico? Ora cu Ali a caba, e burico a mustra cinco anja mas jong. Si, Ali tabata un barbero di hopi fama, especialmente despues cu el a feita amigo di e bendedor di palo. r ir I If If fil lll] II II )IUU III)IUII1) 11111111111 ullulluna)1 ARUBA ESSO NEWS . .5 .55, Test Match with Shell Set for Dec. 6-7-8 Forty Men Practising For Spots on Cricket XI In Crown Life Series Biggest cricket news of the year will be the Lago vs. Shell matches for the Crown Life Trophy, to be played Decem- ber 6-7-8 on the Sport Park grounds. The Sport Park Committee and over 40 of the best local cricketers are busy seeing to it that Lago is well prepared for the C.P.I.M. invasion. Weekly practise sessions started Tues- day, November 4, and trial matches are being played on Saturdays and Sundays. Listed below are the men who were invited to practise for the tournament, with final selections for the tournament to be made next week. St. Vincent C. C.: C. A. Brown, I. Howe, N. Kirby, R. Walker, C. Nicolaas, C. Bonadie, M. John. Grenada: A. Perrotte, M. Edwards, H. Horsford, P. Collins, T. Johnson, K. Per- rotte. British Guiana: C. Comacho, I. Men- des, R. McLean, W. Smith, J. de Souza, R. B. Rohoman, K. Khan. West Indian: K. Wong, T. Holas, B. Mongroo, S. Bacchus. Maple: G. Sealy, C. V. Worrell, P. Phillips, V. Clark, P. Scipio, E. Nicholas. Eagle: W. Joseph, W. Simon, C. Bolah, F. Bolah. Dominica: M. Dalrymple, V. Peters. Sport Park: J. Sharpe, A. Perez. St. Eustatius: G. Canwood, B. Bennett. Coral: J. Violenus, C. Buntin. Baden Powell: D. Grant. Energetic: C. Emanuel. Tentative plans for the big event next month include a one-day trial match on December 6, and the test match on De- cember 7 and 8. The Crown Life Trophy, which will be in permanent possession of the first team to win it three times, has been won once by Lago, and has been drawn three times. In addition to the full weekend of cricket, a Lago-C.P.I.M. table tennis tournament is planned. The Lago Club will offer a prize for this event. The current Sport Park championship series has been suspended while Lago sharpens up its batting and bowling eye. With cricket interest at top pitch, the annual competition with Shell should be bigger and better than ever. SPORT PARK CRICKET LEAGUE SCORES October 26 Maple Grenada 130 91; 140 for 3 wickets Coral 167 for 7 declared Everready 79; 109 for 2 wickets November 2 St. Eustatius Sparta 189; 42 for 2 wickets declared 115; 54 for 5 Eagle 235 for 5 declared Sport Park 129; 111 for 3 The record of the first century scored in the competition, reported several weeks ago, failed to stand very long. The earlier 104 was bested November 2 by W. Joseph of the Eagle C. C., who batted 122 not out against the Sport Park. Anyone with a grain of compassion will sympathize deeply with the Sport Park Committee, which faces an extre- mely difficult task in choosing the Lago team that will compete against C.P.I.M. next month. Over 40 of the island's best are practising regularly, and since all of them are good, a Solomon is called for, to select the 14 who are "goodest of the good". No one on the committee is named Solomon, but they will do their best to make the wisest choice possible. Only choices made so far are the cap- tain and vice-captain, who are, respec- tively, R. B. Rohoman of T.S.D., and G. Sealy of the Shipyard. In the first trial match, on a batsmen's wicket, the "Possibles" beat the "Proba- bles" 306 to 278. Some top scores: bat- ting for the Probables, T. Johnson, 49, C. Worrell, 63, R. B. Rohoman, 28 (retir- ed), K. Khan, 25, M. Dalrymple, 24, K. Perrotte, 21; for the Possibles, W. Joseph, 66 (retired), H. Horsford, 32 (retired), I. Howe, 36, C. Nicholas and J. de Souza, 27. Best bowlers included H. Horsford, 4 wickets, 40 runs, T. Holas, 3 wickets, 56, runs, I. Mendes, 2 wickets, 17 runs, C. Worrell, 4 wickets, 80 runs, T. Johnson, 2 wickets, 10 runs, K. Wong, 2 wickets, 63 runs. ISeguridad Lo Ta Miho Lago became part of a documentary film on the Netherlands West Indies November 7 when L. van Dyke and P. Buis. above, filmed dozens of scenes In the refinery and harbor area for movies that will be shown throughout Holland. Mr. van Dyke is with the Mnilstery of Education at The Hague, while Mr. Buis, shown operating the camera, is a professional newsreel cameraman. They left Holland early in July, spent three months photographing Surinam, and will devote two months to the A-B-C islands. Late In December they will go north to add Saba, St. Eustatlus, and St. Marten to their series of films on the western part of the Netherlands Kingdom. In the last four months they have taken over 45,000 feet of film. Come part di un pellsula dl Reino Holandes, Lago tabatin come blshita Seniores Van DOke. dl Ministerlo di Education na Holanda y P. Buis, operator professional di camera dl pellcula, kende a film escenanan den refinerla y haf. Nan a film Surinam caba y na December nan Io bal films islanan barlovento. Durante e ultimo cuater lunanan a saka mas dl 4S.000 pla di pelieula. Gaston Priest of the Boscan had the distinction of being the first patient at the new Marine Dispensary, arriving a few minutes after the doors were opened at 7 a.m. November 10. With him are William Hennie, R.N., in the center, and Robt. Mukensturm, R.., supervisory nurse, at right, before his treatment by a doctor. The new facilities, with Dr. G. I. Baker in charge, are located across the road from the Marine Office. The Marine Dispensary will benefit the Lake Fleet, as well as ocean tanker personnel, by being closer to the harbor area, and by remaining open on a two-shift basis for the present, and later, when additional help arrives, on a 24-hour basis. It will also reduce the volume of business at the Plant Dispensary. Dia 10 dl November Dispensario nobo di Marine e habrl, y Gaston Priest di ss Boscan tabata di prome cu a had use di es facilidad. Odd Fellows Install Past Grand Masters' Council j /*^^Wt- -- i The officers of the Odd Fellows Past Grand Masters' Council Include, left to right, Robert James, George Rawlins Grand chaplain, John Lavelst Grand Sick Agent, Garnett Hyson Worshipful Grand Master. Edmund Lavelst Deputy, D. A. Gibbs Grand Inner Guard, John Tyson Grand Treasurer, Samuel Donkrett Grand Warden, Allan Black Grand Secretary and Basil Rawlins. At a gathering on Friday, October 3, the "Pearl of Aruba Lodge" of the Grand United Order of Odd Fellows offi- cially opened its Past Grand Masters' Council and those who officiated were Basil A. Rawlins, Past Woshipful Grand Master and Robert James, Deputy Grand Master. The opening of the Council brought to Aruba members of the Odd Fellows Lodge in Curaqao; other guests were the Governess of the "Household of Ruth" of Aruba and the Past Noble Fathers of "Pearl of Aruba". The "Grand Masters' Council", the "Subordinate Lodge" and the "House- hold of Ruth" all function in San Nicho- las on Friday evenings. R.C.A. a BishitA Caracas Diezocho miembro di e club popular a goza di dushi weer, sport, fiesta y kei- rumento ora cu nan a bai Caracas dia 6 di November pa hunga football contra teamnan Caraquefio. Ora nan a bolbe dia 11 di November tur di cu nan a goza e viahe y e weganan masha tanto, aunque nan a perde dos bez; DiaSabra un wega contra "Union" cu 1-6 y e siguiente dia contra "La Salle" cu 4-6. E mucha- hombernan a keda na hotel Laya y ey tabatin fiesta pa nan DiaSabra anochi; nan a pasa masha bon tambe na un come- mento cu tabatin pa nan. President di R.C.A., F. P. Wever a combidA teamnan di Caracas pa nan bin R.C.A. Members Fly to Caracas For Football and Good Time Cold weather, sport, parties and sight- seeing were enjoyed by 18 members of the R.C.A. club, when they flew to Cara- cas on November 6 to play football. Upon their return on Tuesday, Novem- ber 11, they stated that in spite of the fact that they lost two games, everybody had a good time and thoroughly enjoyed the matches played against Caracas teams. On Saturday they lost a game to 'Union". 1-6 and the following day they did better against "La Salle, but lost 4-6. The boys stayed at Hotel Laya and had a party there on Saturday night; they also had a good time at a dinner given to them by their hosts. R.C.A. President F. P. Wever, who or- ganized the trip, invited the Caracas teams to come to Aruba, and they are now expected in the near future. Lago employees who took part were Tone Morales of Garage, Damian Tromp of Executive, Benny Fingal of Personnel, Gabriel Kelly of Personnel Training, Sin- foriano Tromp, Charles Becker and Higi- nio Jansen of L.O.F., Mateo Reyes and Carlos Holsman of Instrument and Angel Chirino of the Acid Plant. Others in the group were President F. Wever, T. M. Marchena, Daniel Kelly, Mikey Fingal, August Croes, Frans Kelkboom, Jossy Quant and Janie Quant. hunga na Aruba y awor R.C.A. ta spera nan pronto. Di e grupo di 18 participantenan, e siguientenan ta empleado di Lago: Toni Morales, Damian Tromp, Benny Fingal, Gabriel Kelly, Sinforiano Tromp, Mateo Reyes, Higinio Jansen, Carlos Holsman, Angel Chirino y Charles Becker. NEW ARRIVALS A son, Roberto Antonio, to Mr. and Mrs. Juan Petit, October 24. A daughter. Helena Rosa'ia. to Mi. and Mrs. Aithur Lopez, October 21. A daughter, Philomena Christline. to Mr. and Mhs. Aldwin Paul. October 21. A daughter, Iilam Maria, to Mr. and Mrs. Ro- rinu Creer, October 2.1. A son. teitze. to Mr. and Mrs. Hendik Van llofwegen, October 26. A daughter, Valita Thelesa Rose, to Mr. and Mrs. Anthony Samuel, October 27. A son, George Edward, to Mr. and Mrs. George Fernandes. October 27. A daughter, Shilley Jeanette, to Mr. and Mrs. Eric Carthy. October 27. A son. Reuben Florencio. to Mr. and Mrs. Pedro Glel. October 27. A son. Peter. to Mr. and Mrs. Alf.ed Daley. October 27. A daughter. Irma Pilomena. to Mr. and Mrs. Desire Marques. October 27. A son. Robert Edwaid Barnes, to Mr. and Mrs. Charles Barnes. October 28. A daughter. Ve nn Veionica. to Mr. and Mrs. Martin Reymound, October 29. A daughter. Filomena Escolastica. to Mr. and Mrs. Daniel Koolman, October 30. A daughter. Norma Celina. to Mr. and Mrs. Maurice Ferreila. October 30. A daughter, Theresita Maria. to Mr. and Mrs. Josefus Tromp. October 30. A daughter, Evon Elizabeth, to Mr. and Mrs. Emanuel Ashby. November 1. A daughter, Maria Elizabeth, to Mr. and Mrs. Cosmo Bikker. November 1. A son, Gustaaf Harold. to Mr. and Mrs. Egbert Tjin-Kam-Yet. November i. A daughter, Cathryn Louise. to Mr. and Mrs. William MacKnight, November 1. A daughter. Vida Agidracola, to Mr. and Mrs. Eleodoro Weater. November 4. A daughter. Shiella, to Mr. and Mrs. Simon Mortis. November 1. A daughter. Mercedes Claudette. to Mr. and Mrs. Maurici White. November 4. A son. Carlos Everaldo, to Mr, and Mrs. Miguel Kock, November 4. A son. Reynaldo, to Mr. and Mrs. Louis Bremen, November 5. A son. Winston Franklin, to Mr. and Mrs. Mil- ton Horne, November 5. A son. Octavio Fermin. to Mr. and Mrs. Remislo Franken. November 5. A daughter. Melina Lorina. to Mr. and Mrs. Eglon Burke, November 6. A daughter, Filomena Ivonne, to Mr. and Mrs. Robert Stanley, November 6. A daughter, to Mr. and Mrs. Abraham Richards, November 7. A son, Alfonsus McKelly, to Mr. and Mrs. Ivon Williams. November 8. A son, to Mr. and Mrs. Lyle Redfoot, Novem- ber 9. A son. Samuel Michael. to Mr. and Mrs. Arthur Marshall, November 9. A daughter. Victoria Isabel. to Mr. and Mrs. Rafael Zambrano. November 9. A daughter. to Mr. and Mrs. Hllario Everon. November 9. A daughter, to Mr. and Mrs. Antonio Bryaon. November 10. nVOVENIN I ENRON! AROVAEMBE0RNE WS 147 Marine Club Stages Second Arts & Crafts Show gtAROUND THE PLANT A 0oQ a.. . r" >" ?' inf WTI M 171 --- Shown above is the crafts half of the Marine Club's annual exhibition or arts and crafts by the Lake Fleet and shore staff personnel and families. The second annual exhibition of Lake Fleet (and Marine Department) arts and crafts was held at the Marine Club No- vember 2, with a greater number and variety of exhibits than were on display last year. From a tiny ship in a bottle to elabo- rate needlework, from oil paintings to pencil drawings, the show displayed many uncommon talents, skills, and degrees of patience. Two of the most un- usual exhibits were the large and intri- cate crocheted piece with which A. E. Fox, mate on the tug "Richmond", won first prize in the needlework class, and the group of first-rate paintings shown by A. R. Galt of the San Cristobal, who started painting only a year ago. Judges of the paintings were Mrs. Clark Donovan, a former resident then visiting the Colony, and F. C. Buchholtz of T.S.D. Handicrafts were judged by Mrs. Robert MacMillan. The prizewin- ners: Oil paintings, Capt. R. J. Storie, first; C. B. Hills, second; A. R. Gait, third. Water colors: Capt. R. J. Storie, first; Mrs. A. Kirtley, second. Pencil and charcoal drawings: Mrs. A. Kirtley, first and second. Photography: E. J. B. Hol- mes. Woodwork and crafts: Capt. G. M. Chandler, first; Capt. F. C. Alexander, second; C. Butchart, third. Needlework: A. E. Fox, first; Mrs. G. M. Chandler, second; Mrs. D. J. Garden, third. Small children: Fred Alexander, first. Older children: Sonya Armstrong, first; Beverly Armstrong, second. Best in the show prize went to Capt. G. M. Chandler for the fine hand-made library table he entered in the show. Estudiantenen a BishitI Planta Bishitanan den Planta y Colony Dia Sabra 8 di November tabata discipulo- nan di 9 y 10e klas di Julianaschool. Hunto cu cabez di school, Sr. Irausquin y otro maestronan un bus especial a pasa door di refineria hiba nan edificio di Training. Aya John de Lange di Training, kende tabata encarga di con- duci e visitiantenan, a papia brevemente riba refineria y Colony. Despues nan a inspectA henter e edifi- cio y e shopnan di aprendiz, Main Office, Poly Plant, Machine Shop. Despues di a keiru den Colony, bishitando Lago School, nan a bai Esso Club unda nan a haya refresco y helado y djei nan a bolbe edificio di Training pa mira un peli- cula riba petroleo. Despues di 12'or un grupo muy satisfecho a bolbe Oranje- stad. E ora trabao a cuminza pa e mucha- muhernan den e grupo, pues nan mester a prepare un comemento pa e mes grupo e mes anochi. Senjores Irausquin y Hoekstra y nan sefioranan tabata invita- donan. Un menu exquisite y bon prepare a ocasiona hopi elogio pa e kokkinan. Loque e estudiantenan a gusta mas taba- ta participaci6n di Sr. Irausquin cu tur huiswerk di es dia ey ta keda cancel.. Ta bon mes cu tabata asina, pues henter Diadomingo mainta nan mester a laba y piki e cosnan cu nan a usa e anochi interior. Orguyoso di e exito cu cual nan plan- nan a realizA, e estudiantenan tin idea di organize un balia na December. Pluvius Looking the Other Way Recent news stories in U.S. papers say that the old farmers' almanacs are pre- dicting a hard winter and general rough weather, but Jupiter Pluvius, or whoever manages Aruba's rain, hasn't read that page. November, traditionally the wettest month of Aruba's so-called rainy season, with a rain record as high as 12 inches some years and averaging four and a half inches over the last 17 years, had yielded only four-tenths of one inch by the 15th of this month. Picnickers may revel but corn-planters will find no pleasure in the present steady crop of clear blue skies. Olive Llewellyn of the Laundry and Charles Newton of Blacksmith said their wedding vows at the Methodist Church on November 15. A reception followed at the couple's home in San Nicolas. Back with Lago is Maria Croes, for- merly of the Esso Dining Hall, who had to resign after 21/2 years of service to get medical treatment in Curacao. She start- ed work again on October 27 in the Employment Section of the Personnel Department. 9-lw r- f An important part of the refinery never seen by the average employee is the Ethyl Blending Plant, where tetra-ethyl lead, a colored liquid, is added to gasoline to raise its octane number (Increasing its power). Above. Joseph Caseman is opening a "weigh tank" to add the fluid to a motor gasoline blend. The big tank behind him is suspended on a delicate set of scales, so the amount of Ethyl fluid added can be accurately controlled. The gasoline blends are first tested by the Laboratory to determine the amount of lead to be used, which ranges from a maximum of one and a half cubic centimeters per gallon in motor gasoline to a maximum of three and a half cubic centimeters per gallon In aviation gasoline. Seven men at the Shipyard will travel or take it easy this month. Henry Olli- vierre, laborer, left for eight weeks November 4 on his first trip to St. Vin- cent in four years. Willem Bauer, sub- foreman machinist, started eight weeks off November 17, and boilermaker Aza- riah Caines took ten weeks November 20. Jesus Bislick, machinist, will go for eight weeks November 24, and welder Jan Lampe starts his six weeks on the 22nd. William Delves, carpenter, begins eight weeks November 28, and Juan Henri- quez will stop driving his crane for six weeks November 29. After enjoying a four weeks long vacation Wally Nahar came back to his job in the "C.Y.I." office on November 3. Marciano Arends of the Telephone Exchange came back from five weeks long vacation on November 7. He stayed in Aruba and spent most of the time fishing and hunting. Louis Robles, formerly of T.S.D., who left Lago several months ago to go to Holland with his vacationing family came back to work in November and in the Garage he puts to good use the train- ing he acquired working for the Ford Motors Co. in Amsterdam during the time he was in Holland. Juliette Peterson of Personnel became Mrs. John Hassell on October 15, during her four weeks long vacation. Since November 10 she has been dividing her time between the Reception Desk and their new H.B.F. home. Mr. Hassell works in the Knock Lab. Want a house built? See Benoit Her- nandez, who left the Company this month to go into the construction business. Mr. Hernandez had service dating from March 17, 1937, when he joined the Labor Dept. Later he was employed in the Pipe Dept., and he had been a clerk in the cargo division of the Storehouse since 1942. Above, students of Oranjestad's Julianaschool start back to the ground after viewing the refinery from the top of the shut-down Poly Plant during their visit here November 8. Above at right, they enjoy the coolness of the air-conditioned Main Office during a stop in the lobby, while John de Lange (see arrow) explains some of the features of the building. Below at right, the group tours the new apprentice shops west of the Training Building. (See story on page 1.) AkI riba. discipulonan di Jullanaschool na Poly Plant durante nan bishlta na Lago dia a di Novem- ber. Ariba nm banda drechl. nan ta sintl frioe dl Main Office, mientras cu John de Lange (mire flecha) t duna algun expllcaclon. Abao, na banda drochl, a grupo t pasa den shopnan nobo dl aprendlzaan p'abao dl edlflcio dl Training Building. L_ sass- ARUBA ESSO NEWS NOVEMBER II 2947 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |