|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_ APUBA VOL. 7. No. 6 PUBLISHED BY THE LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD. MAY 1. 1946 New Records Set in Production & Shipping While war's end last summer reduced the amount of aviation gasoline pro- duced here, the crude oil throughput, real index of the plant's capacity, has been on the upgrade with new record performances in March and April. Most meaningful of the figures, be- cause it represents sustained high throughput, is the 10,550,330 barrels run during the month of March, highest monthly figure in the history of the re- finery. This represents an average of 340,333 barrels daily (at 600). In mid-April new daily records were set twice in one week. The first was 372,472 net barrels, and a few days later, in the 24 hours ending at 6 a.m. April 14, a new record of 373,060 net barrels was run. Marine Department activities kept pace with refinery production, the Lake Fleet setting their own record in March. A total of 10,714,635 barrels of crude (and fuel from the Lake) was brought in during the month, for a daily aver- age of 345,633. (i -News Charles F. Smith, who was training supervisor and later personnel manag- er here from 1938 to 1941, was trans- ferred April 1 from his position as co- brdinator of employee relations in the New Jersey Works to administrative as- sistant in the parent Company's Emplo- yee Relations Department. In his new work in the New York offices he will co-ordinate overseas employee relations activities. Radar, which played a vital role in the war, will be used for the first time in exploratory operations by Standard in geophysical surveys of its water con- cqssions in the Bahamas Islands. In- stalled in a ship offshore, the equip- ment will aid in establishing fixed re- ference points. Roger Sherman, who for the last 13 years has directed Creole's geological activities in Venezuela, was elected a vice-president of that affiliate April 6. Exceeding its quota by more than one-third, the Petroleum Group leads all others in the chemical-rubber-paper- petroleum section of the American Red Cross campaign to raise $ 100,000,000. The Petroleum Group, of which the Company's Chairman F. W. Abrams is chairman, has contributed $ 360,667. You don't have to be a softie - to believe in safety. 5 is the second - This was the First Those in free lands can only imagine (with the help of pictures like the abo*e) fthe joy that swept Holland on the first great day of liberation. For pictures of what preceded this day, see page 4. De inwoners van landen waar geen onderdrukldng was, kunnen zich (met behulp van de hierboven afgedrukte fotos) slechts een beeld vormen van de vreugde, die er in Holland heerste op den eersten grooten dag der !be- vrijding. Van hetgeen er aan dien dag vooraf going, ilet men fotos op pa- gina 4. "C.Y.I . For Fls. Winners 245 in Reach 19 March This month's "C.Y.I.." winners pick- ed up Fls. 245 for themselves in nine- teen awards. The highest single award was a supplemental one of Fls. 30 to Lucien Lecluse of L.O.F. Runner-up was Don Boyce of R. & S. with two Fls. 20 awards for his suggestions. The complete list: Lucien Lecluse, Fls. 30.00, raise the kidney float on W-1 drum West Acid Treating Plant 20" to save oil in acid treating low octane splitter bot- toms. Maximo Arends, Fls. 10.00, improve- ment of operating conditions at suction and discharge valve tank 75. Herman Lopez, Fls. 10.00, improve- ments on liquid nitrogen cradle Lab. No. 3. Everett Biddle, Fls. 10.00, improved method of holding glasses and bottles at Bowling Alleys Lago Colony. Don Boyce, Fls. 20.00, install latrines at Snowpile. Don Boyce, Fls. 20.00, build extension to Pu.mhouse building at Snowpile. Felix John, Fls. 15.00, eliminate safe- ty hazard at pipelines between tanks 96 and 101. Hacinto Ras, Fls. 10.00, special iden- tification for link belt driver helper. Man often tries to imitate nature, but when nature tries to Imitate man the re- L suit Is sometimes amusing. This hose- nosed carrot with .the pop-eyes was discovered by Gene Keesler at the Com- missary and he add- ed a few life-giving touches such as pen points for eyebrows, screws for eyes and an old lens case for a hat and lol Plnochhlo. Gene Keesler a ha- ya e wortel cu anni. Lshi largo aki na Co- i misario. El a blstl6 pa e keda mas bu- nit. y despues el a * fpond na exposicl6n. Samuel Hodge, Fls. 15.00, install fire extinguishers in company operated busses. Simon Coronel, Fls. 10.00, issue in- ter-office memo regarding organization changes when supervisors resume duties. Edwin Bankey, Fls. 10.00, improved type of pipette rack. Edney Huckleman, Fls. 15.00, install button buzzer at ambulance entrance at Plant Dispensary. Edney Huckleman, Fls. 10.00, place a map of the refinery at Plant Dispens- ary. Fred Quiram, Fls. 10.00, rubber stamp for use on sales tickets for se- cond hand furniture. Wilfred D'Aguiar, Fls. 15.00, install extensions to block valves on doctor rundown line under WC2 and WC3 drums West Cracked Sweetening Plant. Vincent Bettencourt, Fls. 15.00, el- iminate safety hazard at hot six-inch gas oil line leading to half-inch sample line on No. 2 H.P.S. Juan Thyzen, Fls. 10.00, install hand- rail around hoppers pit west of PCAR. Simeon Farro, Fls. 10.00, install fun- nel under outlet of light ends bleeder - Sweetening Plant West unit. Julio Boom, Commendation, connect drain line direct from tower and flash- drum to sewer No. 7 Rerun Still. ,,Asina Holanda tabata durante in- vierno di 1944-1945". Esaki ta titu- lo df un series di prenchi cu Cornelis Peeren di Telephone Exchange a ri- cibi di su cuM Willem Derks, cu ta Hefe di Inspedtornan di Polies na Rotterdam. E prenchinan ta pintn pa August v.d. Linde y nan ta duna un idea di e miseria grand cu tabatin na Holanda durante e period cu Holanda a sufri lo peor. Nos ta re- produci e prenchinan aki riba plgina 4, 5, y 6 come un recuerdo di e pro- m6 aniversarlo di e dia cu Holanda a keda liberal. Houme Building Foundation A Cerra Contract Pa 67 Cas Cu Lo Costa FIs. 450,000 Segun un anuncio cu Home Building Foundation a haci recientemente nan a cerra un contract cu Ramon A. Monta- ner, Contratista General dia 28 di Maart pa construcci6n di 67 cas cu lo costa mas di Fls. 450,000. E construici6n nobo cu lo consist! di 67 cas di mesun tipo cu esnan di Esso- ville, pero mas grand, lo word trahA riba e terreno pa noord di Lago Sport Park. Awor un number adecuado pa e lugar ta bao consideraci6n. Cayanan lo ta segun e plan di Gobierno pa henter e terreno y Gobierno lo laga traha cayanan y aceranan. Tur e casnan lo tin seis cuarto, facili- dadnan sanitario modern y nan lo ta henteramente ,,fireproof". Construcci6n lo cu-minzA unbez, pero scarcedad di ma- terial por haci cu nan lo no bini cla sino te na cuminzamento di 1947. Empleadonan cu ta interest por haya informaci6n cerca Secretario di Home Building Foundation, Fred Beaujon di Cashiers Office na Main Office. Home Building Foundation a anunci. tambe cu nan ta sigui pensa riba mas terrenonan adecuado pa nan traha mas cas, siendo cu un cantidad grand di em- pleadonan ke cumpra cas. White Bread Here to Stay While the United States goes to a darker bread, in order to conserve Wheat for Europe, Aruba and Curagao will continue to eat white bread, ac- cording to information in the "Amigoe di Curaqao". The new dark flour is subject to rapid deterioration in the tropics, making its use impractical here, so the be used in the Territ- /f I Ekins Phillip of the Carpenters does not have to be coaxed to put on his Safety hat now. While working on the "Cat" plant March 28 a piece of wood like the one he is holding hit him in the head after falling three stories. With no hat on he might have been killed, but it saved him. He is shown here wearing his good- luck hat. Ekins Phillip dl Carpenters no ta wards ningun hendo rogu6 pa e bist su sombri dl Segurldad. Trahnndo na Cat Plant dia 28 di Maart un pida pale mescos cu esun cu e tin teni a cai riba su cabez for dl tries piso mas ariba. Sl no tabeta pa somnbr6 cu o tin bisti riba e portret, podiser awe lo o tabata dlfunto Ekins. ergular flour will ory. William McPhee. who received his 20-year button April 2 from Marine Man- ager J. W. Wood- ward, joined the Lago Shipping Com- pany as Fourth Engineer in 192S and was made Se- cond Engineer in 1928. He was promoted to Chief Engineer in 1931 and is now Chief on the MISOA. Mr. McPhee was the first engineer to join the Lago Ship- ping Company as a junior and reach the rank of Chief. SEES ~rss N Ews -- - -- ---~-- ~---- -- ~ " -- '~ 1 2 ARUBA ESSO NEWS MAY 1, 1946 A UBA (SN &W$ PUBLISHED AT ARUBA, N. W.I., BY THE LAGO OIL & TRANSPORT CO.. LTD. The next issue of the ARUBA ESSO NEWS will be distributed Friday, May 24. All copy must reach the editor in the Personnel building by Friday noon, May 17. Telephone 523 Printed by The Curacao Courant. Curaco, N.W.I. Evidence of Aruba's important place in the Curagao Territory was to be found in an address by Governor Kasteel at the opening session of the Legislative Assembly last month, when he revealed expenditures that will be made here in the coming year. Education will be one of the primary items in the new budget. A total of nearly one million guilders is to be spent on the construction of public and denominational schools in Aruba, with new school buildings built in San Nicolas and Oranjestad. Ranking in importance with education is the public health service. Over a million guilders was spent in this connection in 1945 and an equal or even larger amount is anticipated this year. (The Insane Asylum alone costs al- most a quarter of a million guilders yearly to run.) The Oranjestad harbor should see changes, as the Governor will ask the Legislative Assembly for approval of the expenditure of 900,000 guilders on the construction of better harbor facilities. The airport, too, is to be improved, with new install- ments on the station building, and new radio equipment. A parking place for the planes will be constructed anl lights are to be installed at the field. The delivery of the automatic switch apparatus for the new telephone exchanges at Aruba will begin in September of this year and the installation will be completed within about four months. Construction of houses for laborers will progress throughout the Territory. In Aruba alone, out of 256 houses projected, 100 have been completed and the work will con- tinue as fast as building materials become available. In addition to these major expenditures, money has been granted for the scientific study of the economic poten- tialities of the Territory. Measures are to be taken to insure the high quality of the Aloes production that has been maintained in Aruba so that nothing will harm the reput- ation the product enjoys in the world market. Before going into his remarks on the past and coming years' budgets, he exterlded special thanks to the oil in- dustries for their "never-failing cooperation", and stated that unemployment in the Territory is unknown. Aruba su imqportancia den teritorio di Curacao a keda probr den un discurso di Gouverneur Kasteel na habrimento di Staten luna pask, revelando e gastonan cu nan lo haci na Aruba durante anja cu ta bini. Education lo ta di prom6 riba list di Begroting. Un total di casi un million di florin lo word gasti pa construe- cion di schoolnan publico y denomint di Aruba, cu edifi- cionan nobo na San Nicolas y Oranjestad. Mes important cu edudacion ta servicio di Sanidad Public. Mas di un million di florin a worde gasta pa es doel durante 1945 y nan ta anticipi un suma igual of po- diser mas pa e anja aki.( Monte Cristo s6 ta costa un cuar- to million florin pa anja pa mantenecion.) Haaf di Oranjestad tambe lo cambia, pues Gouverneur lo pidi 900,000 florin pa construction di un mihor haaf. Vliegveld tambe lo drecha, cu instalacionnan nobo ribs e edificio y aparatonan nobo di radio. Lo tin un parlseer- plaats pa aeroplanonan y luznan lo word install riba veld. Na September nan lo cuminzt cu instalacion di tele- foon automAtico. Construccion di casnan di obreros lo sigui den henter te- ritorio. Na Aruba sO, di 256 casnan planer, 100 ta cli y trahamento lo sigui asina cu tin material. Gobierno lo tuma media pa segura e bon calidad di production di Aloe di Aruba pa nada no danja reputation cu e product tin rond mundo. Prom6 cu el a sigui cu su observaciones tocante e Be- groting di anjanan pasi y pr6ximo, Gouverneur Kasteel a gradici industrianan di petroleo pa nan coiperacion di sem- per y el a bisa cu desempleo no ta existi den teriaorio di Curagao. Miles vapornan a sink durante guerra, victim dl torpedo of bam. Pre* de bez an cuando un vapor ms tie U ..morto natural", ai- alagu vlolenela dies habriende a kranchlnan grandl ca ta ceaseti co lamar. Asiln a pan ou "Esso Costa Rica", cu Marine Deartment a laa sink ocho mIlls dl e Farro dl Nort dia dl April. Nan a traha e vapor m ansa 1919 y den ultimo tempo a tabata n masha mat estate y * tabatin nester dl reparaclonnan eastes fretantemnte, y p*'sey san a consider cu to mihkr di no sigul tean6 a servile. Na banda drehl nos to mira algun portret dl e sinkmentos dl premt, e touwbeot "Fort Henry" ta mar a cabuya; di dos, uHlnta blake, sllendo dl heat, mientras cu K. McLeod ta pone tinm rtba eabuya; dl tre, vapor ta drief y e to yenando rapldamentei dl eater, to umlnza slak, gEak pa bands robes dl ine t dl ilsparee cM banderama to bula aindas dl weis, restoean cu to driel y on ultmlnr sep dl blent* to mantra lpgar. What's Wrong With This Picture? Departmental Reporters (Dots indicate that reporter has turned in a tip for this issue) Simon Corenel BIpat Chand Sattaur Bacchus Gordon Olllvlerr* Luelane Wever Henwey Hlnrhfeld Simon Geerman Iphl Jones Erskine Anderson Sam Vlapret Fernando da Silva Bertle Vlapree Hugo do Vrles Pedro Odor Mrs. Ivy Butts Jacinto de Mert Henry Nassy Harold Wathey iMr. M. A. MonSroo Clia Mackintosh Elrle Crlhleow Alvin Texeira Calvin Hassell Federloe PConse Edward Larmonle Edgar Caneor Marie Harms Cado Abraham Jan Oduber John Franeisco Jose La Cruz Vanish. Vantorpeol llcards Va. Blareu..ms Clauds Bolth Hubert Ecry ............... Hospital Storehouse Instrument Electrical Labor ............. Marine Office Drydock Receiving & Shipping ............. Acid & Edeleanu .. ...... ...... L. 0 F. Pressure Stills C.T.R. & Field Shops ................. T.S.D. Offlces .......... . Accounting Powerhouse 1 & 2 Laboratories 1 & 2 Laboratory 3 Lago Police Esso & Laso Clubh Dining Halls (8) .......... Hydro-Alky Gas & Poly Plant. M. & C. Office Masons A Insulators Carpenter & Paint Machine Shop Blacksmith, Beiler A Tm Pipe Welding ................ Colony Commissary Plant Commissary ...... .... Laundry Colony Service Offico ................. Colony Sho Garage (Stars after a name indicate that that reporter has turned In a tip for this Isseu). DEATH OF A SHIP Countless ships went to the bottom during the war, victims of torpedo or bomb. Occasionally, though, a ship dies a "natural death", with no more violence than the opening of sea-cocks. Such was the S.S. "Esso Costa Rica", which was scuttled by the Marine Department eight miles west of the North Lighthouse April 5. Built In 1915 and recently In poor condition, frequent costly repairs made It unwise to keep her in service. The sinking is pictured below: first, the tug "Port Henry" ties on; second, the last trip out of the harbor, with K. Macleod closely watching the tow rope; third, the ship is adrift and filling rapidly; fourth, capsizing begins with a list to port; fifth, down she goes, with flags still flying; sixth, floating debris and a last blast of air mark the spot. .. trrt / = I ' As ono reader remarked, "what isn't wrong with It?" It Is a concentration of at least 72 of the foolish things men sometimes do at work. Looks silly, doesn't It? And yet every day as- cldents are Invited In dozens of these ways. The 72 errors: Taking apart steam line under pressure. Pipe wrench used on steam line is backward so that teeth will not hold against slipping. Staging without handrail. No Safety belts on men on stage without handrail. Staging broken. Un- necessary tools in staging. Tools in poor condition. Tools falling off staging. Cleat miss- ing underneath staging. Worn out tackle. Tackle not snubbed, but held by one man on floor beneath staging. No Safety hats on men beneath staging. Article being thrown up to staging. Man standing on box and harnel on bench. Man shouting to men on staging distracting attention to the job. Large sign held up with role. Man riding on crane load. One continuous sling on crane load-subject to slip in hook. Caleless hitching and inattention resulted in catching man's foot in load hitch. No wood padding be- tween load and chain sling to prevent slipping. Hoisting crane load soer heads of other men. No hand line on crane load. Tripping and fall- ing on stairs due to not using hand rail or un- able to see steps in front of packages. Man removed safety hat while exposed to falling material. Barrel of liquid leaking on floor. Improper loading of truck. Truck operator not looking where he is going. Working on electric equipment without opening switch. Standing on broken ladder that is too short. Tools carried in electrician's hip pocket. Man creeping under- neath broken ladder. Tools carelessly placed on work bench. Broken globe on light. Lifting with straight legs and bent back. Tools on floor by machine. Boards with dangerous nail on floor by machine. Shavings and other trash on floor around machine. Machinist wearing neck tie. Oil dripping from machine. Machines too close together. Tools in machinist helper's pocket. Transporting drum which is leaking grease or oil. Workman grinding on emery wheel with goggles on his forehead. Same workman not paying attention to grinding. Same workman not using tool rest on grinder. Laborers working dangerously close to each other in excavation. Laborer's pick loose on handle. Excavation not properly roped off or guarded. Loose dirt from excavation obstructing floor area. Man walking on pipe line. Oil on floor creating slipping hazard. Boards under foot with nails protruding upward. Air hose across floor creating tripping hazard. Man with pipe on shoulder not holding pipe. Hammer and screw driver on barrel head in poor condition. Tools out of proper place. Upset can leaking at screw cap. Old broom left lying carelessly about. Air hose patched, not correctly repaired. Use of compressed air to clean oneself. Pencil point protruding from shirt pocket of worker. Use of chipping gun without goggles over operator's eyes. Hot-foot stunt - "horseplay" on foreman attempting to re- move particle from the eye of a boy. Dangerous first aid practice on eye. Arc welding on head of barrel. Welder's helper has no eye protection. Drum used by welder is leaking. Man jumping gap between tanks. Man riding on running board of truck. Man on bicycle carrying large parcel under arm. No cages on tank ladders. Avoid accident sign in shop is being ignored complete- ly. (Since this list of 72 hazards was made up, a sharp-eyed reader reports finding $2 when there need not be even one). Those circles on the side of No. 2 Powerhouse smokestack are targets but not for firearms. They are engineering plumb spots used to check the vertical alignment of the stack. Every six months or so the chimney is checked with surveying instruments to make sure that it is standing absolutely up- right and the target-like circles are the spots that the surveyors take their sights on. I I M1, .. - -e CI MAY 1. 1946 ARUBA ESSO NEWS -I NEWS VIEWS With men of the Hydro-Alky Division grouped around him, J. C. Souder, recently transferred head of the division, is shown here receiving a farewell gift of a pen and pencil set from A. Gatherer. A speech was made following the presentation by J. Running. Mr. Souder left for his new job in the Esso Engineering department at Bayway April 11. Scenes like those above and at left dampened the liber- ation joy in many hard-hit sections of Holland when the Germans moved out. While some reconstruction goes on, many of the scars will be visible for years, and on this first celebration of Liberation Day, these buildings stand as grim reminders of the recent past. These views are from Arnhem, one of the most fought-over sections. The pictures were loaned by Marius Del Prado, who re- ceived them from his parents in Arnhem. Escenanan manera esnan aki riba y na banda rober a mengua e alegria di libe- raci6n na e partisan dl Holanda cu a keda distribi cu salida dl Alemannan. Nan ta reconstruyendo al- go, pero hopl anjanan lar. go rastronan di guerra lo keda visibel y cu celebra- cl6n di promd aniversarlo di Dia di Liberaci6n, e edi- ficionan aki ta un triste re- cuerdo di toque a pasa. E bistanan aki ta di Arnhem. un di e lugarnan na unda mas nan a bring. E por- tretnan ta di Marius del Prado, cu a ricibi nan di so mayornan na Arnhem. Cutting the spheriod out from under himself is what Rupert Fleary of the Field Bollermakers seems to be doing. He is burning through the plates preparatory to the dismantling of the tank. The rig he is using is a "home grown" job developed here for just such work as this. It is made of sections of steel beam welded together and is equipped with rollers so that it can be moved easily around the sides of the tanks. Ta parce net manera cu Rupert Flea.y ta corta e tanki bao di su mes curpa. Pero loque e ta hadl ta dl kima e plachinan pa desarmn e tanki. E aparato cu e ta sintA ariba ta construi aki mes especialmente pa e trabao ey. E ta traha di baranan di staal geweld na otro y e tin wiel na dje pa e corre rend dl e tanki segun cu e trahador ta kima e plachinan. This strange egg was laid March 31 by a two and a half month old Rhode Island hen owned by Smit Boekhoudt of L.O.F. She was received here when she was only three days old and was fed on a combination of growing mash and laying mash. The first result Is something that looks like a cross be- tween an hour-glass and a bowling pin. Mr. Boekhoudt hopes her future efforts will be more conventional. Un galinia dl raza Rhode Island 21/2 luna bieuw a pone e webo stranjo aki dia 31 dl Maart. Su donjo ta Smit Boekhoudt di L.O.F. El a haya e galinja tempo cu e tabataun puyito di 3 dla y el a crli cu un mercla di cumlnda pa hacie crece y pa hacie pone webo. E resultado ta algo cu parce un glas di santo di midi tempo y un bowling pin. Sr. Boekhoudt ta spera cu en lo future e gallnja lo bira poco mas serlo. The Women's Club Flower Show at the Esso Club April 2 was the scene of this leafy array of garden tools, equipment, and plant food, arranged by Mrs. T. Woodley. Myriads of colorful flowers were shown, ranging from tiny miniatures in seashells a couple of inches in diameter to large size, wild life plant exhibits. a 'Q. -S ___ _ MAY1. 94 3 and ARUBA ESSO NEWS ZOO WAS NEDERLAN'D In De Winter 1944-1945 MAY 1, 1946 "So was Holland im the winlter of 1144 -1945" is the title ot a sel ics ot paintings rictccilv' 'l- centlx by Cornelis Peelren of tihe Telephone Exchange, from hi.- brothli-in-law, Willemn DII ks, lho is chief inspector of poili'- in Rotterdam. The paintings, done by Aug. v.d. Li nde, r-.veal within striking clarity the grim problem of simply keeping alhe in the period when Hul- land's fortunes were it their lowest. Thel are rtluroll( rid here ;is a mell orlial on th 1 Ilisi annllV rsi ry if the dayi' When Holland could throw off the yoke. DIt is do titel van ecu Set le te- kclningenl, ~ke Cornelis PF'- len, \eltkzzamnl op de t;I 'ilitr 'T')liphone Exch:inige-, orilangui iMntvangen heeft alian /jl.n wa- ger Willem Dciks, Hoofd In- specteuir van1 P lltie ti l1ort, r- dalni, DL teke'k nllllgerl iJn \ an Aulgust \.d. Linde en even mit tieffeind duidrl kij ld eenI heeld van hot griinmic pro- bilem \lan d1en strijd oiln iit ibe- sta;n, g 'dill'u nde de eI'lr'll want ill Huilianld hle -r si f lii- de11n hid. Zi wolde n i ]1 I I -I '. - drlikit ta r i Hl land liij. ;itn d' 'cn.arige herdenkinr .in dlen dag wanriop Holland viii ki\am. Central Kitchen Established by the Community Board. By delivering ration cards for potatoes. sugarbeets and heans, one could get 1.7.5 pints of food, (mostly beetsoup or a mixture of beets nnd potatoes). In Rotterdam there were several central kitchens. To prevent accumulation of people it was arranged in such a way that a family would go for food in the morning during one week and in the afternoon during the following week. These regulations were printed on the caid which could he bought for FIs. 1.10. The food was very bad. Centrale l(uken- Inge-icht door gemeentehestuur. Tegen inlevering van aardappel-, suikerbeet- en peulvruchten hon. kon men er dageluks liter eton halen, (meestal suikerbietensoep of leti n-tamppot.) In Rotterdam op verschillende plaatsen central keukens. Om gedrang te voor- komen werd de ene week aan een bepaal gezin des midda.s, de andere week des avonds het eten ultgeeikt. Dat was te lc7en op de kaart, die wekelijks gekocht werd voor FIs. 1.10. Het eten was zeer slecht. Quo Vadis? Complete sections were put under water, especially in the western part of the country. The people who lived in those sections had to evacuate. The wagons had white flues to inform the English and American fliers that they were not Geriman transports. On the ictuie the salice (lock) has just been opened: a fat Boche is on guard. Evacuation did not happen following inundation only, but also when fighting approached certain districts. The whole of Limburg evacuated for the latter reason to North-Holland, Friesland and Groningen. Quo Vadis? llee streken werden wonder water gezet, vooral het eesten des lands. De in die streken wonende mensen moesten evacueren naar elders. De wagons voerden witte vlaggen om de Engelse en Amerikaanse vliegers te doen weten, dat het geen Duitse tiansporten warren. Op de plaat is de sluis opengedraaid; een vette mof houdt de wacht ethij. Evacueren geschiedde niet alleen bIj inundatie, maar ook toen oorlogsgeweld bepaalde streken naderde. Heel Limburg is npgenoeg om die laatste reden gevacueerd naar Noord-Holland. Friesland en Groningen. The daily liloblem biead only: no butter or anything to eat with it: during the worst period only in a loaf 100 gram per person per week. To get the bread one had to stand in line "or hours. Breaawagons did not ride anymore, out of fear of being plundered. Delivering of bread from baker to stores was done under heavy police guaid. The bread was very bad, sticky, daik gray. in slices of 6 x 6 em. fet problem van de-n dag: Alleen brood; geen boter of belegsel. In slechtste period % brood = -100 gram per hoofd per week. Om brood te krugen most men uren in de nr staan. Broodkarren reden niet meer in verband met gevaal voor plunderen. Bezorgen van het brood van bakkerij raar winkels going wonder zwaar politiegeleide. Het brood was zeer slecht. klef, donkergrjs, in sneetjes van ongeveer 6X6 cm. I- " Demanding of bicycles. The Germans were short of vehicles and so they confiscated the citizen's bicycles. Many had to leave their bike along the highway and had to try to got home. luggage and all. When this demanding of bicycles happened at certain points the citizens warned each other. Children were often used for this purpose. If such a warner was caught, he could figure at least on being sent to the concentration camp. Notice the difference between the Boches and the Dutchman. the first ones well-nourished, the latter ones thin and pale. letseln vordeien: Gebrek aan eigen vervoermiddelen bracht de moffen ertoe de fietsen van de burger in beslag te nemen. Menigeen heeft langs de grote wegen zin karretae achter moeten laten on mocht dan proberen met baggage this to komen. Gebeurde dit vorderen van fietsen op oepaalde punten. dan waarschuwden de burgers elkaar (ale plaat). Hiervoor warden dikwijls .lnderen gebruikt. Word een waarschuwer geanapt, dan kon hij minstens rekenen op bet con- rentratiekamp. Let op versohil tussen moffen en Hollanders; de eerste welgevoed, de laatste mager en bleek. Kindling wood: Fuel was needed for heating and cooking. After receiving a small coal ration. each had to find his own fuel. Results: trees were chopped, fences brought down, wooden pavements broken up, wood was stolen from the bombed houses (see pic. 12), the paths In the parks make of coalash were routed up and sifted; resistance poles, that were placed on open fields and broad roads to make airlandings difficult were carried away, which caused .the rule that nobody could be out between 6 pm 6 am. In short, everything that was combustible was being stolen. In the houses the renters broke the closets, floors were also broken up, furniture burned; at times complete barns would disappear. Braudhout: Voor verwarming en voor koken was brandstof nodig. Na een geringe gerantsoeneerde hoeveelheid kolen gekregen te hebben. most ieder maar verder zorgen dat hij wat te stoken had. Gevolgen: bomen warden gerooid, schuttingen gesloopt, houlbestrating uit de wegen opgebroken. hout nit gebombardeerde huizen geroofd (zie plaat 12): de koolaspaden in de parken losgewroet en gezeefd; weermachtspalen, die overall op open velden, terseinen, brede wegen, enz. geplaatat warren om luchtlandingen te bemoeilijken warden wcggesleept met ala strafmaatregel: niemand mocht bulten komen tussen 6 uur nm. en 6 uur vm. Kortom allies wat brandbaar was word gestolen. In de woningen broken de huurders kasten uit, vloeren warden opgebroken, meubels warden verstookt; hale schuurties verdwenen. PO 4 MAY 1, 1946 ARUBA ESSO NEWS Begging from door to door. The picture is not exaggerated. Not only the poor begged along the Tne sun breaks though! When the need was at its peak. Sweden sent goods for West-Netherland: doers. They asked for one potato. potatopeels. for one onion, a piece of sugarbeet. fot anything wheat. margarine, cheese, rice and milkpowder. At that time we suddenly got, in one week, a that was edible. Vegetable and butcher shops were permanently closed. Hearses wele seen very whole white bread, much better than the nicest cakes, and everyone got 125 grams of margarine, often Corpses often stayed more than a week above the ground. There were no coffins. The which to us tadted better than the best of creanmbutter. It is not possible to describe the joy burial dealers had a few bottomless wooden boxes. The corpse was put on a cardboard bottom that was in the homes. Everything was free. Many grateful tears were shed. Believe me, never and over that the bottomless box was placed. On the graveyard everything went into the grave, had v-c liked anything better than a slice of that bread and that butter. For 10 weeks we had and when the relatives were gone the bottomless box was taken out and used for the next client, that Swedish food. During the first weeks a whole loaf, later on half a loaf. Thanks to Sweden! Langs de straat. Nlets overdreven. Bedelen langs de deur om eten deden met alleen arme mensen. Men vroeg om een aaioappel, om aardappelachillen, om een uitje. om ecn stuk suikeibiet, kortom om allies wat eetbaar was. Gioontenninkels en slagetijen permanent gesloten. Rouwkoetsen zag men veel. Luaen storden dik'Alj. langel il.n cen week oven aarde. Doodskistcn waien e mnet. De begrafenis ondeineriers hadden enige kisten zondler bodem. Het lik werd dan op cen meestal kjrtonnen bodemn gelegd .n daal o rL heen werdl de bodenlmooze kist geplaatst. Op de begrafenis- plaats verdween alles in het gtiaf en als de families vertrokken was, weld de bodemloze kist or uit gehaald en gebiuikt ioor den volgenden klant. Death followed arrest for working on Underground papers. Many gave their lives. Velen werkten voor de Ondergrondse pers. Bij arrestatie volgde de doodstraf. hiervoor het even. Velen gaven The evader. The number of evade s was very great. These were the ones that had not answered to the call for military duty under the Germans, those designated to work in Germany. all the men between 18 and 40 years of age, who did not hold certain positions had to go to work in Germany. Thousands of these men were hidden everywhere. They even lived in shacks in the woods. The Underground movement provided ration cards and food for these unlucky ones. De oneerdukoer: llet aantal onderduikers was enorm groot. Het walen o.a. militairen, die zich en oproep door de Duitsers niet gemeld hidden; teworkgestelden in Duitsland. die liver onder- doien: ailan naan tussen 18 en 40 jaar die niet in bellaalde bodrijven werkzaam waren. moesten in Dultsland gan werken. Duizenden onderduikers zaten op allerlei plaatsen veracholen. Men loeef else in bossen in hutten. De Ondergrondse beweging zorgde voor bonnen en eten voor die stumperds. De zon breekt door! Teen de nood het alterhoogat was. zond Zweden voor West-Nederland: tarwe. margarine, kaas iijnt en volie melkpoeder. Teen kreeg men ineens in een week ieder een heel spieiwit brood. veel lekkerder dan de fijnste cake of taart, en ieder 125 gram margarine. waarbi, volgens on., gean roomboter het halen kon. Ilet is onmogeljk de vreugde te beschrijven, die er toen in huis heerste. Alles was gratis. Menig traantje van dankbaarheid is er toon gesnikt. Nooit van ons leven hebben wij zoiets heerlijks gegeten als zo'n sneetje brood met die bother! Gedurende 10 weken hebben we die Zweedse voeding gehad. De ceiste weken een heel brood, later een half brood. Dank aan Zweden! On the road: The city people went to the country to get food from the farmers. From Rotterdam they walked, or rode on patched-up bicycles, to Groningen and Friesland. On the way they slept on farms (see pic. 5). Of course it was not as busy as the picture shows, but one did see little groups go by everywhere through the snow, which was abundant this year. Results: frozen feet and ears. Many have lost their lives on such trips out of exhaustion and misery. Langs de weg: Groepen stedelingen trekken naar het platte land om bij de boeren eten te halen. Vanuit Hotterda.m trok men wel te voet, per halfbakken fiets enz. naar Groningen en Friesland. Onderweg sliepen zij bij boeren (zieplaat 5). Zo druk als op de plaat, was het natuurlijk niet. mnar toch zaX men overall gloepjes door de sneeuw, die we dat janr overvloedlg hadden. trekken. Gevolgen: bevroren voeten en oren. Menigeen heeft bij een dergelijke tocht door uitputting en gebrek het leven verloren. Razzia: A group of Germans would surround a block and examine the houses from the roof to the cellar. Many times they would shoot while doing this, to frighten the people, even using machine guns at times. In the street also, people were stopped and transported to the "Great Fatherland". Women and children had to stay in during these razzias. The picture represents a razzia for laborers. A scene that any Dutchman may have witnessed various times. Razzia: Een steiletje moffen zetten een block huizen af en doorzochten deze woningen van elder tot dak. Menigmaal werd ter afsenrikking daaubij geschoten, zelfs met metrailleurs. Ook op straat werden de mensen wonder meer aangehouden en naar het ..Grote Vaderland" gebracht. Vrouwen en kinderen moesten bij die razzia's binnen blijven. De plaat stelt voor een ratsia naar arbelda- krachten. Een tafereel ala door de plaat voorgesteld, heeft elken Nederlander meerdere malen kunnen meemaken. _ ~-- 1 ARUBA BSSO NEWS Salvaging wood from the bombed houses. No comment needed. Slopers uil nooddruft. Spreekt voor zich self. The emergency stove: They were very thrifty, firstly because you could hardly get them on and they really needed little fuel. They had some disadvantages: the whole family had to help, they filled the room with smoke, one person had to stand and blow or fan regularly in the front. If the thing finally did get to burn, it sometimes happened that one could get some potatoes done in about an hour. Of course, the morale did not rise hereby, which is quite understandable. Everyone was fussy and annoying. The children invented a riddle about this emergency stove: What is the limit of daring' The answer is: Asking Mother. "at what time dr we eat ?", when the emergency stove would not burn. Het dueltje of noodkacheltje. De- ze dingen hrandden uiterMt zulnig, ten celste omdat zijn bina met .aan te krijgen" warren en ten twede omdat zjn inderdaad weinig brandatof vioegen. Zij hadden eni- ge nadeelen o.a. de hele families most er aan te pas komen: zij rooklen meer naar binnen dan door die schoolstenen: geregeld most er demand voorliggen om to blazen of te wanien met vullnis- blik. boek of zoiets. Brandde het ding eenmaal dan gelukte het wel eens binnen een uur wat aardappe. len te koken. De stemming in huis going daarop niet vooruit, dat is wel begrjpelijk. ledereen werd krbbig en lasting. De kinderen he- dachten selfs een raadsel daas - over- Wat is het toppunt van durf" Het antwoord daarop luidt: Aan Moeder viagen ..hoe laat ettn we"" ali het noodkacheltje niet wilde branden. The bachelor in wartime: Not only the bachelor but many others also had to use the stove with a flat pipe behind it. It was a very common appearance. One had to cook on these stores, because there was no gas ot electricity. De vrgjezel in oologstijd: Niet alleen de vrugezel. meal ook ande- ten hadden de kachel met daar- achter een platte buis zover in de kamet staan. Dat was een gewoon ve.schunse. Koken most op de kachel, daar er geen gas of elec- tliciteit was. Night's lodging: People who went for food on their trips through the country. Remember that the winter was biting .cold, the people starved, the resistance very low. Nachtasyl: Etenhalers onderweg op hun tochten door het land. Be. denk dat de winter bar koud was, de mensen vermagerd. de weer- stand enorm gering. Fairy tale. May 1945: The flying grocers. Hundreds of the Allies' planes brought food at the beginning of May for West-Netherland during 10 days. Food was thrown over Amsterdam. Rotterdam and the Hague. That great sight can never be forgotten and is just indescribable. Mei-sprookje 194: ,.De vliegcnde kruidenmers". Hondeiden geallieerde vliegtuigen brachten be- gin Mei. gedulende 10 dagen voedsel voor West-Nederland. Uitgeworpen ward te Amsterdam. Rotterdam en Den Haag. Dat machtige gezicht is onvergetelljk en niet te heschrijven. *.-.-- ;l -west ' So was Holland in its darkest hour. After the great fact of libera- tion, the artist can inject a small measure of grim humor into situa- tions that were too desperate for humor at the time. On the first an- niversary of liberation, Holland and the world hope such conditions may never exist again. 'i% MAY 1. 1946 I MAY 1, 1946 ARUBA ESSO NEWS 3(Q+1] P+2Q+[ 5 NJ[N+E-"J- Don't be alarmed. It looks deadly, like the makings for a quick-acting poison or a plan to blow up the Bank of England, but it is only a qompatatively simple formula for determining what day of the week any given date might fall on. (Simple because that is only half of it another formula work out the value of "little n", and two or three more steps in higher mathematics are required after the formula above gives a preliminary answer.) At least lone man in Aruba can tell you by this formula whether you wer(e born on a Wednesday or Saturday, but probably no one else within a thousand miles could. Such mental gymnastics will be necessary with the Perpetual Calendar at right. invented by Johan Lampe of Oranjestad, and taken over by Casey Eman, former La- goite. By setting all the dials to any date (day, month, year, and don't forget the century), and then adding up the small figures on each dial, this total can be put into the dial at uper left and gives the day of the week. As set in the picture, for instance, the calendar shows that Liberation Day in 1992 (May 5) will fall on a Sun- day. (The calendar also reve- als that 1992 is a Leap Year.) On one side of the eight- inch high machine are the settings for the old-style ca- lendar (before 1753) and on the other side are those for the one now in use. This first trial model, prepared to show to potential manufacturers in the United States, is a combination of bent cookie shet, welding rods, condenser tu- bing, bits of clock spring, and 18 brass knobs controlling eight wheels, in all 160 parts, plus 100 sparetime hours of labor, skill, and ingenuity on the part of Phil Post of T.S.D., who made it in his back- yard shop. The calendar, which you may some day be able to buy at the nearest jewelry or novelty store, will handle dates no further back than 45 B.C., which was the year the Julian calendar was adopted, and no further forward than 21,000 A.D. By that time the present type of calen- dar will be so far out of step with the seasons that calendars will have to be corrected, and this gadget will no longer serve. Until 21,000 A.D., however, should be perpetual enough for anyone. 0 The 67 new Essoville-type houses soon to be built by the Home Buildi;g Foundation on a sitO near the Sport Park (the FIs. 450,000 construction was announced in the last issue) will look like the dwelling pictured below. The house shown is one of those being built by the Government for water-plant employees living at Spanish Lagoon. The H.B.F. houses will have similar lines but will be slightly larger. E 47 casnan parecido na esnan dl Easovilll cu Home Building Foundation (Fondo pa Traha Cas) Io traha pronto riba un terreno banda di Sport Park lo ta manera e ca riba e portret aki bha. E cas aki ta un dl esnan u Goblerno ta trahando pa empleadonan di Waterlelding cu ta blba na Spaans Lagoen. E casnan di H.B.F. Io ta mas o menos e mes model, pro alguito mas grand. The camera records the taking of 108 young MINUlTE IOGRAPHY new members into the Lago Community Church MINUTE BIOG Y April 14. Forty-six were added to the Children's Roll, 35 to the Junior Roll, and 27 to the Youth Roll. In the center, back to camera, Rev. P. Dawe, Mrs. J. Cahll, and Fred Eaton are The early days of the Lago refinery and Lake fleet are well known to Juan Emers. Juan worked in the fleet almost from its beginning in 1924. In March, 1925, he arrived in Aruba and was hired as Third Mate on the S. S. Bacooi. It was the beginning of a long career with Lago. Born in Bonaire 53 years ago, Juan went to sea when he was thirteen years AJ. W * ,l. This makes the formula unnecessary. Un Calendario Straio E aparato aki ta parce masha compli- c&, pero e ta un machine basta simple pa determine riba cua dia di siman cualkier fecha lo cai. E ,,Kalender Perpetuo" aki ta invenci6n di Johan Lampe di Oranje- stad y Casey Eman, ex-empleado di Lago, a tum6 over di dj6. Riba e portret aki riba nos ta mira e kalender ta mus- stra cu Dia di Liberaci6n (5 di Mai) na anja 1992 lo cai riba un Diadomingo. (E kalender ta mustra tambe cu anja 1992 lo ta schrikkeljaar.) Na un banda di e machine di 8 duim di haltura bo por traha cu fechanan di e kalender bieuw di prome cu anja 1753 y e otro banda ta pa fechanan di e kalen- der cu ta na uso awendia. E modelo di prueba aki ta preparA pa oferta na fabri.. cantenan potente di Merca; e ta traha di 160 diferente pieza y el a tuma 100 hora di trabao y destreza di parti di Phil Post di T.S.D., cu a trah6 den un tayer cu e tin den su curi. E Kalender aki cu podiser algun dia bo por cumpra den cualkier yojeria ta traha cu fechanan p'atras te na 45 Pro- mA cu Cristo, e anja cu Kalender Julian a word acceptA, y e ta yega t6 na anja 21,000. Pa e tempo ey e kalender lo ta hente- ramente robez pa via di e diferencia cu tin entire kalendernan y estacionnan di anja y e ora ey e kalender lo mester wor- de corregi. Pero di awor te anja 21,000 ta suficiente pa nos por yam6 perpetuo. Juan Emers of Marine Wharves poses with a background of ships, which have been his "life work". old. One of his first trips as a budding young seaman was on a three-masted schooner carrying railroad ties from Savannah, Georgia, to New York. In 1915 Juan joined an American steamer, the Guamo which was trading between New York and Porto Rico. After a short time ashore in 1916 working in a drydock and going to school, he joined a Standard Oil ship, the Standard, which took him to Mexi- co, where he says they loaded by lifting a hose out of the sea and pumping the oil into the ship. In 1920 Juan found himself ashore again and in navigation school at that. After six months he was the proud possessor of a Third Mate's certificate. With this under his belt he joined the Grace Line until 1924 when he came home to Bonaire for a visit. In January, 1925, he went to Curaqao passing out certificates. DEATHS A recent death was that of Patrick McMorris, who had worked in the New York offices of S. O. Co. (N.J.) for 17 years. Mr. McMorris, who was a brother of Joseph Morris of the Storehouse, went to the United States from St. Vincent when he was 15, and completed his education in New York schools. He was prominent in cricket circles there and in various Harlem community Affairs. to find a job and met a Curagao pilot who told him that there was a job for him in Aruba. Juan came to Aruba and became the Third Mate of the Bacooi and "traded between Maracaibo and Aruba", as he puts it. He then became Third Mate on the Palmer and after a short time was assigned to shore duty where he worked under Ralph Watson splicing wires used to discharge the steel plates which went to build the oil tanks. These tanks were the first in San Nicolas. Back at sea after his wire work was finished, Juan was made Second Mate of the Invercorrie and later of the In- verrosa. After another stint on shore working for Captain Rodger building a separ- ator in 1926, he went to work on the pile driver in the channel. It was there that an accident cost him his hand. Three months in the hospital and he was back on the job, 'building a house where No. 1 Laboratory now stands. Juan was a witness to the docking of the first ship to tie up to the newly completed main dock in November, Since then all of Juan's service with the Company has been in Marine Wharves, where he started in December, 1927. T/AT WrAw. DI/PT WAISrLY-/6- r7C(-EiUGN&. THATr /J1%STI DOHe rryr AC sVs cow~aD 8 P~N r/n 27 UC~U Employee representatives of the Standard Amerikaansche Petroleum Compagnie N. V. at The H3gue, Netherlands, sort the last of 74 cases of relief clothing donated by employees of the Standard Oil Company (New Jersey) and its American affiliates. On August 14, 194s, Eugene Holman, Jersey president, asked employees of American companies to contribute usable clothing to 24.000 needy men, women and children of employee families in war-torn Europe. The company drive culminated in an avalanche of 36,000 pounds of clothing which was collected at the Eagle Oil Refinery at Jersey City, N. J. From there it was shipped to France, Holland, Belgium, Norway, and Finland. Donations of hundreds of suits, dresses, blankets, overcoats, underwear, shoes, and shirts, part of which is shown above, helped greatly to alleviate the shortage suf- fered by destitute foreign company personnel who, since they were not displaced persons, were not eligible for UNRRA clothing contributions. El - ---- -- _-I ARUBA ESSO NEWS SOFTBALL SCHEDULE Fans See Second Century Scored In Farewell Match for Cricketer 1 AROUND THE PLANT 4 Julio Boom, a staff operator in L.O. F., started on his long vacation April 7. Julio will spend his time in Venezuela visiting relatives and friends. He is an old-timer here, having started work for the Company 17 years ago in 1929. Soon Willy Schmidt,a male nurse at the Hospital, will be adding to his fund of medical know- ledge. He is lea- ving in the midd- le of April to go to the States to study pharmacy at the Eastern College of Medi- cine. Willy came to the Company from Surinam seven years ago I and for the last six of them he Willy Schlmdt has been work- ing at the Hospital. Willy's classes will be held at the Y.M.C.A. in New York. The marriage of Mario Arends of Tabulating to Sara Yolanda Oduber, daughter of Mr. and Mrs. S. Q. Oduber of Oranjestad, took place April 24 in a ceremony performed by Rev. Father Bartels of the Roman Catholic Church bf San Francisco A rene tinn at the home of the bride's parents the wedding. Mario was present a check as a wedding gift fellow workers in the Account artment. After a honeymoon in the couple will live at Havenst 29 in Oranjestad. Alvin Texelra, at right, was named Esso News reporter for the Gas Plant last month. He re- places Thomas Le- verock, who was transferred out of department. Alvin has been an emplo- yee since October, rS4. Sam Joseph of Hydro-Alky, returned from vacation in Trin ports visiting there with Allen former employee in Receiving ping. From twisting valves Fa gone to chicken farming, with yield of hundred daily. Neville Wolfe, who was in M later Stewards Department an ed to England about ten yeai again in the Caribbean, n employee of Faulkner Trading at Port of Spain, Trinidad. four years in the British Army it in the long North African Julio Boom, un operator di Staff di Light Oils a tuma su .,,vacantie largo" dia 7 di April. Julio lo pasa su vacantie na Venezuela cerca su famia- y amigo- nan. El a cuminz& traha pa Lago 17 anja pasA na anja 1929. Mario Arends di Tabulating a con- tra6 matrimonio cu Sara Yolanda Odu- ber, jioe di esposos S. Q. Oduber-Arends di Oranjestad. E ceremonial a tuma lu- gar dia 24 di April na Misa di San Francisco pa Reverendo Pastoor Bar- tels. Despues a sigui un recepci6n na cas di e bruid y numerosos amigos di e pareha tabata present. Mario suo co- empleadonan a present cu un check como un regal di casamedto. Despues di nan luna di miel na Caracas e pareha lo bai biba na Havenstraat No. 29 na Oranjestad. Luis Flores of the Hospital left this month on his long vacation. He plans to spend his two months visiting his home in Las Piedras. NEW ARRIVALS A son, Rudolph Eric. to Mr. and Mrs. Bilbey followed Hodgson, March 241. ted with H A son James Abelto, to Mr. and Mrs. Maurice nted with Hazel. March 24. from his A son. Jorge Gabriel, to Mr. and Mrs. Jose Sneeak. March 24. ing Dep- A daughter, Joan Teresita, to Mr. and Mrs. Caracas, Reily Jack. March 27. Caracas, A daughter. Weir Eugene. to Mr. and Mrs. :raat No. Charles Meyers, March 28. A daughter. Jeannette Joanna, to Mr. and Mrs. Romain Peter, March 28. A daughter. Capristiana Sologne. to Mr. andi Mrs. James Brooks. March 28. A son. Claudius Cornelius. to Mr. and Mrs. S Cornelius Richardson. March 29. A son. Hendrik Hose, to Mr. and Mrs. Frans Wever, March 29. A daughter. vatalia Del Valle. to Mr and Mrs. Adolfo Marval. March 29. A daughter. Averil Bronte. to Mr. and Mrs. charles Meyers. March 30. A son, Errol Wayne. to Mr. and Mrs. John de Souza, March 31. A daughter. Alida Marie. to Mr. and Mrs. Carolus Nijbroek. April 1. A son. James Kenneth, to Mr. and Mrs. James Moseley, April 2. A daughter. Morin Rosamond. to Mr. and Mrs. Rupert Daniel. April 3. A son. Jose Jeraldo. to Mr. and Mrs. Hezekiah SBryson. April 4. i A son, Laito Venancio, to Mr. and Mrs. Sa- I muel Van Ter Pool. April 4. A daughter. Rufina Del Valle, to Mr. and Mrs. Jose Solano. April 4. A daughter. Mercedes Irene. to Mr. and Mis. who just James Richardson. April ue. A daughter. Harriette Louise, to AMr. and Mrs. nidad, re- Evert Robles, April 5. F elle A daughter. Cherry May, to Mr. and Mrs. Leo- SFadelle, vold Richardson. April 5. & Ship- lA son Lester Baldwin, to Mr. and Mrs. Jhu- Slie Niehlaon. April 5. delle has A daughter. Hertha Reny. to Mr. and Mrs. Antoon Brader, April 6. an egg- A daughter. Martha Jane, to Mr. and Mrs. Kenneth Hewlett, April 7. A daughter, Judith Aviil, to Mr. and Mrs. Frederick Carter. April 7. A son, Kenneth William. to Mr. and Mrs. marine and Stanley Chapman. April 7. A son, David Arthur. to Mr. and Mrs. John d return- Smith. April 9. s ago, is A son. Abraham Lincoln, to Mr. and Mrs. s ago, i .Joseph James. April 9. ow as an A son. Richard Winston. to Mr. andi Mrs. Cecil Edwards. April 10. Company A daughter. Paris Lynne, to Mr. and Mrs. He spent Raymond Lenke. April 11. A daughter. Julia Edwiga. to Mi. and Mrs. y, most of Delfinsio Nicolaas. April 12. A son, Luis Ardruha. to Mr. and Mrs. Jesus campaign. Villaroel. April 13. May 4 WESTERN LEAGUE 2:00 P.A.T. vs Comm. Medical 1.00 Carp.- PWPMI vs Dutch Army May s1 EASTERN LEAGUE 2'QO Piocess Eastern s Ti aning 4.00 M. & C. Col. Op. si Utilities May IS WESTERN LEAGUE 2:00o M. & C. La.ib. G.r. s P A. T. I Oi Car-.-PWPMI as Process Westr n May 2S EASTERN LEAGUE 2-00 DD-Majine s Tain n' IOH PIncc., Ea.tel i \s It ilitie- June 1 WESTERN LEAGUE 2-00 Carn.-PWPMl i Comm. Medical EASTERN LEAGUE DD-Marine vs M. & C.-Col. Op. Mach.-FBTBS vs Utilities WESTERN LEAGUE M & C. Lab. Gar. vs Process Western Comm. Medical vs Dutch Army EASTERN LEAGUE Process Eastern vs DD-Marine Much.-FBTBS vs Training WESTERN LEAGUE Piocess WesteLn vs P.A.T. M. & C. Lab. Car. vs Dutch Aimy EASTERN LEAGUE Mach.-FBTBS vs M. & C. Col. Op. June 8 2:00 No. 1 team Eastern league plays No. 2 team Western League. 4:00 No. 1 team Western League plays No. 2 team Eastern League. June 15 2:00 Winners of Games on June 8 play for finals (PWPMI stands for Paint, Welding. Pipe. Mason- and Insulators; FBTBS stands for Foundry. Boilermakers, Tinsmiths. Blacksmiths. and Storehouse; DD stands for Drydock: P.A.T. stands for Personnel. Accounting, and T.S.D.) Army Drops Two to San Lucas Baseball was again in the air on the weekend of April 6 and 7 when a Por- to Rican Army team stopped off here for a three game series with some of our teams. On Saturday the sixth San Lucas walloped the soldiers 10 to 1 but on the following morning the Army boys came back to take a close one from a team of Lago employees from Venezuela to the tune of 5 to 4. Sunday afternoon, San Lucas, not content with having won the first game, beat the visitors again 11 to 6. Pitching excellent ball in the two San Lucas games was A. Bryson of Instru- ment. He allowed only two hits in the first game and then only in the seventh inning. San Lucas was able to win the second one due to his fine relief hurling. He came in in the seventh inning with the score tied and held his opponents scoreless while his team-mates scored the five winning runs. L. Cooper, T. Nadal and the three Bryson boys were prominent willow-wielders in the cont- ests. Personnel Department employees had a letter recently from Albert Baker, former member of the department, ex- pressing his thanks for a check of over Fls. 400 which was collected to help him with medical expenses in Curacao. He is now a patient at St. Elizabeth Hospital there, and giving his mailing address as N.N. no. 124, c'o Mr. L. Peters, Curaqao, invites letters from friends. Cambridge C. C. decisively defeated the Eagle C. C. in a farewell match in honor of Eagle's captain March 31, with Cambridge making six wickets for 301 runs as against the Eagle's 162. ""- Marking the match was the scoring of a cen- tury by R. Roho- man of T. S. D., who made 102 runs and was not out when he reti- red. This was the second century scored in Aruba . within a month. Rechad Rohoman The previous one was made by C. Nicholas of the Carpen- ter, March 3. The Eagle captain made his farewell appearance his best in Aruba, scoring 51 runs to lead the Eagle team and also break his own record. After the match he was presented with an engraved pen and pencil set and alette of appreciation by the Eagle C. C. Local Fighter May Visit Lake Kid Long Gun, Joseph Wilson of the Drydock, may soon be fighting in Mar- acaibo. Kid Charol's manager has asked the local pugilist to fight for him in Venezuela in the middle of May and Long Gun hopes to be able to go over to the mainland and give a good ac- count of himself. 4 Long Gun has been fighting for about two k7 e. years and in his most recent . clashes has come Aoseph W1i3on out very much on top. Out of his last five fights he has won four and drawn one, and of the four wins three were knockouts. Those who have seen him work in the ring say that he is an up-and coming fighter. SCORES Korfbal Tournament April 6 Falcon 0 T.O.F. 2 April 13 Victoria 2 T.O.F. 3 April 21 Xerxes 3 Jong Holland 1 Lago Club Holds Bridge Tourney A bridge drive was held at the Lago Club, Friday night, March 29. The win- ners were Charlie Rohee and John Fran- cisco (East-West), Noel Gomes and George Ashing (North-South). Second prizes went to Alvin Mathews and Re- chad Rohoman (East-West), Steve De Abreu and Al Gatherer (North-South). The drive was handled by Ernest Tul- loch and Percy Branch, members of the Lago heights Commiltee. The organizers said special appreciation should be given to Harry Nassy who assisted greatly in the success of the occasion in spite of being requested to do so at the last mi- nute. SCHEDULE OF PAYDAYS Monthly Payroll April 1-30 Thurs. May 9 Semi-Monthly Payroll April 16-30 Wed. May 8 May 1-15 Thurs. May 23 Esakl no ta explosl6n dl un atomic bom, aunque esey a to parcel di un distancla di mas o menes SO mills. Esaki to un bahamento dl solo Arublano, y mas e menes mel-mel dl e linja horizontal nos per mira u an caeon bae dl net dl camouflage (o portret ta ksa den tempo dl guerra). No, It's not an atomic bomb burst, though this might well be how one would look from a safe distance of about SO miles. Just an ordinary Aruba sunset, with a "Long Tom" gun under the camouflage net near the center of the horloen lie (picture was taken during wartime). W- MAY 1, 1946 w11 . |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 28 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |