|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SBA sY TN O O SO O rs VOL. 4, No. 6 PUBLISHED BY THE LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD. APRIL 23, 1943 Cost-of-Living Adjustment Made SFor Guilder-Paid Employees Effective March First .in( Follows Principle Set Last Year Designed to cover partially the in- crease in cost of living since the last LnW adjustment September 1, 1942, a cost- of-living adjustment for guilder-paid Or employees was announced by the Man- agement April 12. ir Retroactive to March 1, it will amount to approximately 71/ per cent on wages Sand salaries of all employees whose in, regular earnings are up to Fls. 133 per month, and a flat increase of Fls. 10 an per month for all employees receiving more than that amount. Employees who are required to live an in Company quarters as part of their working conditions will have their room Mi and board rates adjusted in proportion id, to the adjustment allowed for increas- ed cost of food in the cost-of-living adjustment. All red-circle rates will be r reviewed on an individual basis. an New Cost Survey Made The adjustment was made after con- an sideration of the cost-of-living survey which covered the three months ending January 31 .The Company has previous- ly announced (October 16, 1942) that it cannot continue to compensate fully for cost-of-living increases, and this principle has been followed in making this adjustment. Organization Change Announced March 31 was the trans- fer of W. C. Colby to the New York office of Standard Oil Company (N.J.). He is scheduled to leave for New York April 27. Mr. Colby, who has been in charge of industrial and public relations work here since August 18, 1937, will. in his new post, be assistant to C. E. Shaw, who is manager of the Industrial Rela- tions department in New York, chair- man of the Annuities and Benefits Com- mittee, and a Trustee of the Thrift Plan. POTENTIAL BLOOD DONORS WANTED. The Hospital, which maintains a paid and a voluntary list of persons avail- ble for blood transfusions, has announc- ed that applicants are being accepted for both lists. This is now being done because of vacancies created by the de- parture of many who were previously on the lists. No blood donations are made at pre- sent; applicants are tested for type, and their names are then kept on file in case of need in the future. Those wishing to apply for either list are requested to call Miss Conway at the Hospital laboratory between 2 p.m. and 4 p.m. on Wednesday, Thursday, or Friday of any week. An appointment will then be made for the necessary blood test. Regalo pa Empleado cu ta Retira fo'i Storehouse cu Casi 15 aia di Sirbishi Casi 100 amigo a reuni dia 31 di Maart pa tuma despedida fo'i Johannes Croes, kende a retira fo'i Warehouse despues di un sirbishi continue cu a cu- minza dia 9 di October, 1928. E lo bai traha cu un marshe di carni cu su tata tawata dirigi antes. Sr. Croes a ricibi di regalo un set di Johannes Croes vulpen i vulpoltlood i on carter, cual a worde present n'e door di su fore- man George Cleveland, mientras cu 'ri- ba e kaartji cu a acompafia e regalo ta- Continua den Pagina 6 A distinguished figure in world affairs saw Lago's installation April 12 when Dr. Alexander Loudon, Netherlands Ambassador to the United States, was here on a brief inspection visit. He spoke on the Curacao radio the same evening, expressing his happiness at being on free Netherlands soil again, and commenting on the importance of this territory in Holland's world posi- tion. The Ambassador, who has an American wife, has been stationed in Washington since 1938. Included in the party here last week were (left to right in the front row) Lt. Governor I. Wa- gemaker, Dr. London, Governor P. Kasteel, and L. G. Smith. a NEWS AND VIEWS Ningun hende gusta para den linja, i toch algun em- pleadonan ta haci'e sin necesidad, causando n'e mes tem- po cu su compafieronan di trabao mester ward mas tanto. Bo por tuma boekinan di upon pa haya crAdito na Comisario den Planta cada dia prome, ocho, diezseis, i bintitres di tur luna, i mayoria di empleadonan ta tuma nan boekinan 'riba e dianan aki. (Por ejemplo, di Fls. 80,000 cu ta worde entrega den un luna na boeki- nan di cupon, mas o menos Fls. 22,000 ta worde entrega dia prome i e mes cantidad atrobe dia diezseis, of, cu otro palabra, mas cu e mitar di e suma mensual ta wor- de tium den dos dia solamente.) Ta cierto cu hopi empleadonan tin meste di credito 'riba e dianan e, pa haci nan compranan corriente; sin embargo, tin hopi otronan cu, manera nos registronan ta indica, ainda tin cr6dito cu a keda nan fo'i e period di siete dia cu a pasa, i toch nan ta bin busca mas crAdi- to 'riba e cuatro dianan mencioni aki 'riba, cu tin tanto monton di hendi na Comisario. E empleadonan aki por evita dificultadnan pa nan mes, i yuda nan compafiero- nan n'e mes tempo, si nan ward te un dia despues di e fechanan 'riba cual cr6dito nobo por worde tumi. A jampacked house at the Lago Club was treated to an evening of variety entertainment April 2, when over 20 performers ran the gauntlet from magic to acrobatic dancing and back again. Hit of the show was Mavis Fistler with two dance numbers. Club Manager Vasco de Freitas was Master of Ceremonies, and during the evening Percy Branch, Chairman of the Lago Club Committee, thanked the performers and the United Swingsters orchestra, who had donated their time. Shown above are two numbers on the 25-event program. At left, a skillful pianist was Monica Illidge, daughter of Corporal Frederick Illidge of the Watching department. At right, one of the songs was presented by Calvin Hassell. THE POCKETBOOKS of KNOWLEDGE |s ---I -- c~>zia--- --- DEYVRATI10N AN71 IT . PACKING IN HERMETICALLY SEALED TINS NOWMA'E I-TLIFE RPOFT LE FOR L7 0 PESHIP TO C RRYD OF A AMONTOF UB BEEF IT REUBBERUIREPI T OIL//CD 5W/PS.10 1ANSiPORT Critics of Petty's beautiful-girl drawings often complain that the "underpinnings" are too long, but this picture may help to cancel their com- plaints. The girl is Mary Ann Hyde, a new Holly- wood glamour Item. Specifications: 19 years old, five and a half feet tall, and 118 pounds of pulchritude. INM APRIL 23, 1943 ARU3A ESSO NEWS 3 ARJBA NEWS PUBLISHED AT ARUBA, N.W.I., BY THE LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD. The next issue of the ARUBA ESSO NEWS will be distributed Friday, May 14. All copy must reach the editor in the Personnel building by Saturday noon, May 8. Telephone 3379 FOOD FOR MILLIONS SBY THE OUNCE AND WEEKLY Pictured is the average ration of three basic foods ; per person PER WEEK throughout most of occupied -Europe. Bread: 55 ounces meat: 71/2 ounces fat: -2'2 ounces. And make it stretch for seven days I The picture shows bread, butter, and meat, but it also shows the gnawing hunger that will leave millions in Europe undernourished and a prey to disease. It shows the hollow eyes and spindly legs of children who have not known for years what a "square meal" Looks like. It shows a Europe in which the light for Freedom may sometimes be lost sight of in the fight for Food. When a housewife in the free world buys a half-kilo of meat, a kilo of potatoes, a kilo of another vegeta- ble, and adds bread, butter, and possibly a salad, all of which may be consumed in one meal, she is con- Sforming to the dining customs of her family and of countless other families. Under normal circumstances a person eats three and a half pounds (one and a half kilos) of food per day. The food in the picture weighs only four pounds and must last a person one week S(approximately half a pound a day). It would be pointless to suggest that anyone confine himself to a half-pound of food as long as he is for- tunate enough to secure more. However, a realization of the pitifully small quantity that sustains life for mil- lions of unfortunates should be a pointed reminder that this is a food-scarce world, that wasting food can be more criminal than wasting ammunition. s-t -- --M y CUMINDA PA MILLONNAN PA ONS I PA SIMAN Den e portret nos ta mira e racion corriente di tres alimento basico cu un persona ta haya SEMANALMEN- TE over di casi henter e territorio ocupA di Europa. Pan: 55 ons Carni: 71/2 ons Manteca: 21/2 ons. Mira si bo por haci nan dura siete dia! E portret ta mustra pan, manteca i carni, pero tambe nos por mira e chamber terrible cu ta causa cu millonnan di hende na Europa lo keda sin cuminda, convert den un victim di enfermedadnan. E ta mustra nos e wowo- nan hundu i e pianan largo i diliga si muchanan cu du- rante algun afia no sabi kiko ta un cuminda complete. E ta mustra un Europa unda e lucha pa Libertad por worde pasa por halto den e lucha pa Cuminda. Ora un mama di familiar, den un mundo unda libertad ta existi, cumpra un liber di carni, un kilo di batata, un kilo di un otro verdura, i afiadi pan, manteca i quizas un ensalada, articulonan cu quizas lo worde consumi com- pletamente den un cuminda, e ta cumpra lo que ta ne- cesario di acuerdo cu e custumbra di come di su familiar i di hopi otro familianan. Bao circunstancianan normal, un persona ta come un kilo i mei di cuminda pa dia. E cu- minda cu nos ta mira 'riba e portret ta pisa solamente cuatro liber i mester dura cada persona un siman (casi mitar liber pa dia). Lo ta insubstancial pa pidi cualquier persona pa limi- ta su mes na mitar liber di cuminda, tantem cu e ta asi- na afortunado di haya mas. Sin embargo, un comprende- mento di e cantidad asina lamentablemente chiquito di cuminda cu ta mantene millones di desafortunadonan na bida mester ta un advertencia acentuA di cu den e mun- do aki tin escasez di cuminda, cu distribimento di cumin- da por ta mas criminal cu distribimento di municion. SAFE WORKING HABITS g 04t ARE *e BEST DEFENSE HAS EVER AGAINST ACCIDENTS INVENTED A GOOD EXCUSEAR FOR BEIN6 ' Q^Lri CARELESS \ Avoid the Rush! No one enjoys standing in line, yet some employees do it needlessly, and at the same time increase the wait- ing time for their fellow-employees. New coupon-book credit at the Plant Commissary be- comes available on the first, eighth, sixteenth, and twenty-third of each month, and most employees take out books on those days. (For instance, out of a month's coupon issues of Fls. 80,000, about 22,000 guilders worth are issued on the first and again on the sixteenth, or over half the monthly total on just two days.) Granted that many employees need the credit on those days for current purchases, there are many others who, as the records have shown, still have credit left from the preceding seven-day period, yet come on the rush days for more credit. These could save themselves trouble, and at the same time help their fellows, if they waited until the day following each opening of new credit In this case "shop late .and avoid the rush". ARUBA ESSO NEWS Training Division Tests 125 Apprentice Applicar APRIL 23, 1943 nts Here and There The organization of a 1943 class of apprentices got under way April 13 with the all-day testing of 125 applicants. In the top pic- ture, taken at the Lago Heights Club, the long tables at left were for a non-language intelligence test involving the matching of similar objects, designs, and symbols. In the stalls at right foreground, the Aruba mechanical assembly test was given, in which the boys assemble a great var- iety of mechanical objects. The boys at right back- ground are preparing to take a written examination. The smaller picture shows the noon recess, when regular shiftmen's lunches of sandwiches, cookies, and fruit were served to the boys. The tests had given them first-class appetites, and the lunches were dispatched in short order. Following the tests, the successful applicants were selected, and these are being advised that they are eligible for the program. Their classes will start about May 1. E organization di e klas di aprendiz- nan pa 1943 a cu-minza dia 13 di April cu e examen di 125 candidate na Lago Club. Ariba e mesanan n'e portret di mas ariba, cual a worde sack na Lago Heights Club, un test a tuma luga, den cual e mucha-hombernan mester a mar- ca objetonan, planonan i simbolonan cu tawata similar. Mas padilanti, banda drechi, e test pa mecanico a worde du- ni, den cual e candidatonan a arma di ferente soorto di objetonan mecanico. E mucha-hombernan cu nos ta mira mas patras, banda drechi, ta preparan- do pa haci mn examen por escrito. so di merdia, ora cu almuerzonan di sandwich, biscuchi, i fruta a worde sir- bi. E testnan a duna nan un apetito di primer clase i e almuerzonan a desapa- rece den poco tempo. Despues di e examen, e candidatonan cu a pasa cu exito a worde escogi, i ac- tualmente nan ta worde participate cun nan por tuma parti den e program. Nan klas lo cuminza mas o menos dia 1 di Mei. A recent publicity release from the Great Lakes Naval Training Station in Illinois holds up Clarence Work, 18, of Aruba, as an encouraging example to soldiers and sailors who dread taking all the "shots" used to prevent disease. Clarence (son of Eugene Work of the Pressure Stills) joined the Navy short- ly after leaving Aruba some time ago, and was given what he said was his twenty-seventh innoculation against typhoid fever and his fourteenth vac- cination. He is training to be a machi- nist's mate. Announced as the NEWS goes to press is the first supplementary award to be made in the Special Awards Plan. Leroy Miller, M. & C. department zone supervisor, has received FIs. 200 for a suggestion which was to cut to a mini- mum the shutdown time of the Polv Plant. He had previously received an initial award of Fls. 50 for this idea on March 17. As it turned out, the Poly Plant job, thanks to Mr. Miller's suggestion, con- sumed only five days instead of the scheduled twelve, a saving of seven days, which is really making HOPI CON PRONTO A recent clipping from an English newspaper reveals that Prince Bern- hard of the Netherlands has been formally enrolled in the Knights of the Round Table as a Knight Vice-Presi- dent, an honor conferred only on guests of exceptional distinction. In enrolling Prince Bernhard, his hosts paid particular tribute to the Prince's energy and confident good cheer, and to his prowess as an airman. In the long push across North Africa, when the Eighth Army was hard on the heels of Rommel, the British used more than 100,000 trucks to keep up the flow of supplies. Every day 2,000 tires had to be re- placed, and the enormous consumption of gasoline by 100,000 vehicles on a shuttle service over 600 miles long is a potent example of petroleum's part in the action. Curacao is to have a subway after the war, if the ideas of a group of pro- moters bear fruit. A 25-foot diameter tube is planned to replace the famous pontoon bridge that now spans the en- trance to St. Anna Bay. It would have a horizontal partition, with half for automobiles and half for pedestrians and cyclists. The estimated cost of the subway is Fls. 5,000,000, and the backers propose to finance it with the issuance of Fls. 500 bonds at three per cent. Those behind the project have point- ed out that test drillings and other studies by experts will consume much time, and they are urging that this preliminary work be done now so that construction can start soon after the war. r L APRIL 23 1 Q43 ARUBA ESSO NEWS 5 NEW ARRIVALS I I A son, Rudy Eugene, to Mr. and Mrs. Eugene Philipszoon, March 25. A daughter, Juana Sntcana, to Mr. and Mrs. Andres Ras, March 27. A daughter, Cerilia Filomena, to Mr. and Mrs. Sixto Wever, March 29. A son, Franklin Donald, to Mr. and Mrs. Georges Arnell, March 30. A son, James Warren, to Mr. and Mrs. James Mileham, March 31. A daughter, Ubaldita Aurora, to Mr. and Mrs. Isaias Maduro, April 2. A son, Franklin Theodore, to Mr. and Mrs. Robert Marshall, April 2. A son, Vicente Jules, to Mr. and Mrs. Sintiago Vorst, April 5. A daughter, Marie Yvonne, to Mr. and Mrs. John da Silva, April 6. A son, Kenneth Lewis, to Mr. and Mrs. Jean Morrison, April 7. A son, Winston Bengeman, to Mr. and Mrs. Thomas Quashie, April 7. A son, Alphonso George, to Mr. and Mrs. Bernard Marquis, April 9. Twin daughters, Maria and Leonsita, to Mr. and Mrs. Dominico Wernet, April 11. A son, David Russell, to Dr. and Mrs. Russell Brace, April 12. A son, Henry John, to Mr. and Mrs. James Havertong, April 13. A son, to Mr. and Mrs. Ernest Has- sell, April 14. A daughter, to Mr. and Mrs. Esteban Rodriguez, April 15. IT* A COOP THINGo GENE GREEN, WHO, WHEN IN POer ASKS HI5 FOREMAN INSTEAD OF RUIN- INO THE JOB AMP VALUABLE MATERIAL. &'$ :y"; Keeping an appointment for its first portrait, the Aruba Flying Club's Piper Cub plane sat down on No. 8 at the golf course April 11, taxied around No. 9 green, and parked in front of the clubhouse. Twelve club members and a member of the Board of Administration were on hand for the picture. Left to right above are Frank Roebuck (President), Fred Switzer, Vernon Turner, Hugh Orr, Alex Shaw, Bert Teagle, Rloy Wylie, Lt. Commander deVuist (member of the Board, and Aruba representative of the Director of Civil Aviation at Curacao), Bill Ewart, Bill Learned, Marv Case, Al Ayer, and George Gairing. Three Air Corps friends of the club are in the shadow of the wing. (The caddy at right is showing good golfing form, but is not officially part of the picture). Below, Pedro and some of the caddies inspect the first plane to land on their place of business. Outside of being grounded occasionally by over-strong winds, the 25 members of the club make the plane earn its keep, with frequent dawn take-offs. Pre- sident Frank Roebuck was the first member to solo after receiving all in- struction here. Since then Messrs. Turner, Wylie, and Ayer have also soloed after all-Aruba instruction, and Mary Case first soloed here after States in- struction. The list of the Club's present free-flying birds is completed by Reid, Ewart, and Shaw, all of whom had soloed before the formation of the club. vats* Next to a one-way tree, which could probably be called "most typically Aruban", this house might well be taken as the symbol of Aruba. Character- istic of the standard of architecture around the first of this century, its design is typical of many homes here. The date over the door is 1908. The house, however, (which is on Nassaustraat in Oranjestad, sandwiched between stores) was rebuilt and enlarged to take its present form then; the original building is probably 20 or 30 years older. Builders of that time used rock held together with clay, which was then and still is abundant on .the island. -- - - 6 ARUBA ESSO NEWS APRIL 23. 1943 Friends Honor Oldtimer Leaving Warehouse SERVICE AWARDS April, 1943 10-Year Buttons A large portion of the Warehouse staff is gathered in the picture above, taken when a farewell gift presentation was made to Johannes Croes. Un parti grand di empleadonan di Warehouse por worde mira den e portret ai 'riba, cual a word sack ora un regalo di despedida tawata siendo presen- ti na Johannes Croes. Nearly 100 friends gathered March 31 to say goodbye to Johannes Croes, who was leaving the Warehouse after unbroken service since October 9, 1928. He will run a meat market formerly operated by his father. With 36 signatures on the gift card, Mr. Croes was given a pen and pencil set and a bill fold, with foreman George Cleveland making the presentation. The card read: "With this token of appre- ciation of you as a loyal and cheerful worker, ready and willing at all times to lend a helping and guiding hand to your co-workers and to those whom you have faithfully served go our re- gards and esteem and all good wishes for success in your new endeavor". Mr. Croes, who was known as "Jan- chi" to all fellow-employees, started in 1928 as a stores checker, and had ad- vanced to assistant section head when he left. REGALO Continua di Pagina 1 wata aparece 36 firma. Ariba e kaartji nos por a lesa: "E prueba aki di nos aprecio di bo como un empleado fiel i alegre, semper dispuesto na extended bo man gustosamente pa presta ayuda i guia na bo compafieronan di trabao i na esunnan pa kende bo a sirbi fiel- mente, ta bai acompafa door di nos afecto i estimacion i tur bon deseo pa bo 6xito den bo empresa nobo." Sr. Croes, kende tawata conoci como "Janchi" entire su compafieronan di tra- bao, a cuminza traha pa Compania na 1928 como "Stores Checker", i a pro- gresa te bira "Assistant Section Head", puesto cu e tawata ocupa ora e a retira. SCHEDULE OF PAYDAYS Semi-Monthly Payroll April 1 15 Saturday, April 24 Monthly Payrolls April 1 30 Monday, May 10 Ajuste pa Costo di Bida la Worde Dun- na Empleadonan Cu Ta Worde Paga na Florin Cuminzando Dia 1 di Maart Dia 12 di April, e siguiente anuncio especial a worde haci na empleadonan cu ta worde pagi na florin: "Pa enfrenta parcialmente e aumento den cost di bida cu a tuma luga des- pues di e Cltimo ajuste di dia 1 di Sep- tember, 1942, Directiva a aproba e si- guiente ajuste pa costa di bida, cu lo drenta na vigor retroactivamente dia 1 di Maart, 1943: 1. 712% di salarionan di tur emplea- donan kende nan ganamentonan ta Fls. 133.00 pa luna of menos. 2. Un suma fijo di Fls. 10.00 pa luna pa tur empleadonan kende nan ga- namentonan ta mas halto cu Fls. 133.00 pa luna. Compania a anuncia previamente cu e no por continue dunando un compen- sacion complete pa aumentonan den e cost di bida, i e principio aki a worde sigui den e dunamento di e ajuste aki. E pago pa cuarto i cuminda di em- pleadonan cu, como nan condicionnan di trabao, mester biba den cuartonan di Compania, lo worde ajusta na propor- cion cu e porciento cu, den e ajuste pa costo di bida, ta worde duna pa aumen- to den e costo di cuminda. Tur ganamentonan especial bao nom- ber di "Red Circle Rates" lo worde a- justa individualmente." NEW CAR PASSES REQUIRED. Automobile operators are remind- ed that 1942 semi-public car passes become void on May 1. (1942 official passes became void last week, Aprill 21). Those eligible may secure pas- ses at the Watching Office daily' except Sunday, 8:00 a.m. to noon and 1:00 p.m. to 4:00 p.m. Placido Geerman Vicente Arends Arnold Juri Thomas Rasmijn Hendrik Hagndoorn Johan Croes Leonisio Marchena Edwardo Ruiz Leonisio Croes Horald Milton Antonio Arends Claudius Lejuez Juan Pieter Ciriaco Maduro Vicente Lampe Bldg. & Maint Carpenter Drydock Engineering Paint Pipe Press. Stills Stewards Welding S4P New Stamp Issue to Celebrate Birth of Princess Margriet Of more than usual interest to stamp collectors is this story, quoted from a Suriname paper. It was date-lined London, March 3: "The free parts of the Netherlands Kingdom, Cuoragao and Suriname, will issue stamps in remembrance of the birth of Princess Margriet. The stamps will probably be obtainable by the second half of June and will be issued in Curagao at the following values: 1%/ cents, 21/2 cents, 6 cents, and 10 cents; in Suriname at 22 cents, 71/ cents, 15 cents, and 40 cents. The colors of these stamps will be orange, red, white, and blue. All will have the same drawing: a family group of Princess Juliana with the three children and Prince Bernhard. On the upper side over the full width, Curacao or Swriname will be printed. In the left corner the value will be shown, and in the right corner "cent". The Aneta correspondent who has seen the plan says that the stamps look more like a painting than an accurate drawing. The usual conventional re- presentation has not been followed, but the resemblance is good." \ 11_ APRIL 23. 1943 ARUBA ESSO NEWS Warehouse Footballers Start With Win Over Lago Heights In the rash of new football teams ir. recent weeks, the one from the Ware- house started with a good record by defeating Lago Heights 4 1 April 3. Bislick and Pietersz scored for the Storehousemen in the first half, and Hoeck and Philips brought it up in the second half. Lago Heights' only score was made by Mongroo in the first. The following day the Lago Heights XI balanced out its own performance for the weekend by downing Essoville 2-1. and defeated them again April 11 by 3-1. The Warehouse team, which has offered to take on all comers, is man- aged by Bipat Chand, and coached by At right above, the newly- organized Lago Heights football team. Back row, in the usual order, Max van Bocho- ve, Reginald McLean, Charles Barnes, Frank Gilkes, Henri Nassy, and Henri Bochove. Front row, Urban Vlaun, Andre Dutier, Cecil Hopmans, Juan Maduro, and Hewley new Essoville team: McGibbon. Below, the Back row, David Glyn- Williams, Johan Kui- perdal, Andrew Sjaw A Klan, Max Woei. Victor van Windt. n] Harry Nahar. Front row, George Nobrega, Le E d n e y Huckleman, Frans Anijs, Willy Ro- Id bles, and Ewald vi Woiski. BASEBALL SCHEDULE April 25 San Lucas v. Garage May 2 Artraco v. Independiente May 9 Artraco v. El Cubano May 16 Independiente v. San Lucas May 23 Independiente v. Garage SECOND HALF May 30 Artraco v. San Lucas June 6 Garage v. El Cubano June 13 San Lucas v. Independiente June 20 El Cubano v. Artraco June 27 Independiente v. Garage July 4 El Cubano v. San Lucas July 11 Garage v. Artraco July 18 Independiente v. El Cubano July 25 San Lucas v. Garage August 1 Artraco v. Independiente It'1 ? see I.--, - Pb *19 I f aa th 1p Robert Rodger. The players are Fran- tb cisco Lampe, Captain Pedrito Bislip, ae Simplicio Hoek, Siro Pietersz, Alfredo 11 Rafini, Veronico Koolman, Julio Bona- It fastia, Dionisio Paesch, William Philips, 1 Alfonso Jansen, and Mateo Kock. wi A GASOLINE TA DYNAMIET nil ti Un galon di gasoline ta equivalent ar na 100 liber di dynamiet. dt Ora un galon di gasoline evapora, e Lte ta produci 1,500 galon di gas explosi- t vo. Si e mezela explosive aki explota, hi e lo produce un vlam di candela enor- lo< me cu lo tin un extension 4,000 vez ira mas grand cu e volume di e 1,500 r galon di aire explosive. P'esey, no b ward ningun cantidad extra di ga- solin! SCORES Football April 4 Jong Unidos Hollandia Juniors Oranj. Jr. Scouts San Nic. Jr. Scouts Unidos Volharding April 11 R.C.B. San Nicolas Juniors April 17 Storehouse Gen. Off. Bldg Drydock Carpenter 2 BOWLING LEAGUE STANDINGS (At time alleys closed for repairs) Eastern League Oil Inspectors Chemists Estimators Struck. Drafters Listers Coordinators Inspectors Piping Drafters Western League Carpenters Colony Service Labor M. & C. Office M. & C. Admin. Pipefitters Garage Boilermakers Northern League Acctg. 2 Acctg. 1 L.O.F. Office Men's Forum Marine Acid Plant P.S. Office Acctg. 3 Southern League Inst. 2 Personnel Elect. 1 Medical Inst. 1 Elect. 3 T.S.D. 9 Elect. 2 Scratch League (End T.S.D. 2 Process T.S.D. 1 Utilities Misc. Accounting M. & C. Chi. Bridge Army Kellogg April 4 Garage El Cubano April 11 Artraco San Lucas 17 10 630 16 11 593 15 12 556 15 12 556 14 13 519 10 14 417 9 15 375 6 15 286 of First Half) 20 7 741 17 10 630 16 11 393 16 11 393 15 12 556 14 13 519 13 14 481 10 17 370 10 17 370. 4 23 148 Baseball Cricket St. Vincent batted for 60 runs in a match against St. Eustatius April 11, but there was no time for the latter to bat. The game is scheduled to be re- played April 25. S S ARUBA ESSO NEWS APRIL 23, 1943 ARUBA ESSO NEWS APRIL 23. 1943 Local Aloes Industry Hit By World War Conditions Early in 1941, nearly a year before war came to the Western Hemisphere, the NEWS published a story on Aru- ba's important aloes industry, which grows, harvests, and ships the strong- smelling gum that comes from the spear-like plants that grow in many of the island's fields. Two years later this industry, like most activities anywhere on earth, has been strongly affected by the war. Chief among its difficulties is the -labor shortage. At the present selling price for the gum (Fl. 80 cents per pound), aloes harvesters are paid four guilders for one and a half kerosene tins of juice, and their earnings range from eight to twelve guilders per day. With the present great demand for labor, it has become increasingly dif- ficult to employ harvesters. Also scarce are the special knives :with which the plant is cut. It has be- come more difficult to secure them. and those that can be had are found to break more easily than those of pre- war manufacture. SLack of shipping space for trans- porting the gum to the drug companies that use it is one of the greatest factors involved in the present slowness in the industry. Such gum as is being harvest- ed by the reduced forces is being stor- ed by export agents, with the probabi- lity that the shipping problem will eventually be solved. The present difficulties of the indus- try are likely to leave far-reaching effects in their wake. Aloes are ordi- narily harvested every year, but if harvested every two years, only one and one third the quantity of juice is yielded, or a loss of two-thirds of a year's harvest. And if fields are allow- ed to go more than two years without harvest, then they must be cut every year for about five years before they will again produce commercially. The aloes industry is well-off in one respect, the "health" of its plants. While experts in some localities say the plants should be completely renew ed every 12 years, the climate and soil here are so ideal for aloes cultivation that Aruba's aloes are still in their prime at 20 years, and many of the plants are said to be 60 or 70 years old. In spite of all difficulties, it is likely that Aruba wiil continue to be the world's foremost exporter of aloes. Industria di Aloe Afecta Door di Condicionnan di Guera Na principio di 1941, casi un afia pro- me cu guera cuminza na Emisferio Oc- cidental, ARUBA ESSO NEWS a pu- blica un articulo 'riba e industrial im- portante di aloe aki na Aruba. Dos afia despues, mescos cu e mayoria di acti- vidadnan na cualquier otro tera, e in- dustria aki ta worde strobA door di gue- ra fuertemente. E mas grand di su dificultadnan ta e escasez di trahadornan. Cu e prijs cu ta worde paga actualmente p'e aloe (Fls. 0.80 pa liber), cortadornan di aloe ta worde paga, cuatro florin pa cada bleki i mei di esunnan di kerosin cu nan yena azeta di aloe, i nan ganamen- tonan ta varia entire ocho i diezdos flo- rin pa dia. Cu e solicited grand d r. hadornan cu ta existi actualment- Below, an aloes harvester is slicing off the plants close to the ground. They are then placed in a trough which drains the juice .into a bucket. Right, the juice is collected in half-barrels on a -donkey's back, usually ridden, as in this case, by a small boy. bira mas i mas dificil pa haya cortador- nan di aloe cu kier haci e trabao. Tambe ta existi un escasez di e cu- chiunan especial cu ta worde usA pa corta e plant. Awor ta mas dificil pa haya nan, i esunnan cu por worde ob- teni ta kibra mas lige cu esunnan cu por a worde hayA prome cu guera. Un di e factornan mas grand cu ta causa e lentitud actual di e industrial ta e falta di espacio den vapornan pa transport e azeta hiba p'e fabricanan di medicine cu ta us'e. E azeta cu ta worde saca actualmente door di e poco trahadornan cu a keda ta worde war- di door di e agentenan cu ta export'e. cu e probabilidad di cu e problema di barcamento lo worde soluciona even- tualmente. E present dificultadnan lo tin pro- bablemente un efecto grand. Ordinaria- mente, e cosecha di aloe ta tuma luga cada aiia, pero si e aloe worde cortA cada dos aia, solamente un i un terce- ra parti di e azeta lo worde sacA; cu otro palabra un p6rdida di '26 parti di e azeta lo ta e resultado. I si e aloe ke- da sin word cortA pa mas di dos afia, e mester worde corta cada aila durante cinco afia prome cu e por produce un cantidad di azeta cu. por worde bendi cu ganancia. Pa un banda, e dificultadnan aki ta result den algo bon p'e industrial di aloe, e "salud" di e plantanan. Aunque expertonan di otro paisnan ta bisa cu plantanan nobo mester worde plantA cada 12 aia, e clima i e tera aki ta asi- na bon p'e plantamento di aloe, cu aloe- nan di Aruba despues di 20 aia ta ain- da den e flor di nan bida, i nan ta bi- sa cu hopi di e plantanan tin 60 i 70 aia bieuw. No obstante tur e dificultadnan aki, r, ;.r..r,tj.i. -. .j A' i i i.. ; ; pr . LWrrc -r.,.rr; ,,,r ,: 1.-. .3 r- iri..:. . P! a r - -- r- - '- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 27 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |