Citation
Old Street Cries of Old Trinidad, Trinidad Guardian, 5 Feb. 1933, p. 2

Material Information

Title:
Old Street Cries of Old Trinidad, Trinidad Guardian, 5 Feb. 1933, p. 2
Series Title:
Collected Transcriptions by Lise Winer
Creator:
Winer, Lise ( Transcriber )
Greenidge, Irving ( Author, Primary )
Place of Publication:
Port of Spain, Trinidad
Publisher:
Trinidad Guardian
Publication Date:
Language:
English
Physical Description:
Transcription

Subjects

Subjects / Keywords:
Caribbean Area ( lcsh )
Linguistics
Language
Spatial Coverage:
Trinidad and Tobago

Record Information

Source Institution:
University of Florida
Holding Location:
University of Florida
Rights Management:
Permission granted to the Digital Library of the Caribbean (dLOC) to digitize and display this item for research and educational uses. Permission to reuse, publish or reproduce this item for purposes other than what is allowed by fair use or other copyright exemptions must be obtained from the copyright holder.

UFDC Membership

Aggregations:
Digital Library of the Caribbean

Downloads

This item is only available as the following downloads:


Full Text

PAGE 1

5 Feb. 1933, p. 2 Old Street Cries of Old Trinidad, Trinidad Guardian Trinidad Guardian, 5 Feb. 1933:2 OLD STREET CRIES OF OLD TRINIDAD by Irving Greenidge WHEREVER this motley band of pedlars plied their trade on week days, railway trains and passenger carts conveyed them on Sunday in full force to San Juan, to add their miscellaneous street cries to those of the local hawkers. Angelus ushered in the village bread boy, as we called him, a merry spirited, knockkneed, jet black fellow who loo ked as if he had dyed his gums in burning red and could not stop laughing at the joke himself. His usual explosive, Bread bread bread! Bread bread bread! is changed this Sunday for a grave and dignified single Bread, sung to sol, Bread, sung to doh descending. Close on his heels came the Indian man in loin cloth who in the week sold, Pomatae! Pomatae! Today his wares became Pomatae ma ma, pomatae ae! chanted with all solemnity to the bread boy's two note air, by which he meant to convey to p atois speaking housewives that he was hawking sweet potatoes. CHINESE MAN WIZEN FACED CHINESE MAN New, new Sunday! That was a pigtailed, wizen faced Chinese, in loose, black, shirt like uppers and capacious, windy pants. A few hair pins and shoe l aces formed his entire stock in trade. By what reasoning he connected his extraordinary cry with his line of business was always a puzzle to the village boys. What really brought him patronage was his odd way of going about his business. You might be at your midday meal when from right over your shoulder would come the subdued, high pitched cry, like the timid mewing of a hungry kitten! It was New, New Sunday, as he came to be called, unperturbed by your discomfiture, stolidly offering his wares. MOOK FROM BRASSO Always around midday, in the broiling sun came The Mook from Brasso. He was a short, strongly built Negro, with a regulation pedlar's smile. He wore a pair of huge black spectacles which harmonised irreproachably with his Old Curios ity Shop make up. You could have got from him anything from a table knife to a length of valence. His was a doggerel cry, which endeared him to the hearts of every boy and girl. Which of us can ever forget it: I am the Mook from Brasso, Who arrive here once again, I can neither read nor write nor count, So I leave all the change behind! The point of the joke was that the man really belonged to Port of Spain but in those days any green horn was promptly ticketed for Brasso, known as t he most backward settlement in the island, its people being termed mooks.

PAGE 2

SYRIAN WOMAN He had a serious rival for our affections in a little Syrian woman. Coomaye, coomaye, she would whine, No want it razaar? How she invariably sought to inte rest the ladies (coomaye) in her razors (razaar) of all her heterogeneous stock: She had a trick of giving some slight gew gaw, a brass pin or maybe a shilling a thousand medalet on the San Juan women with high appraisement of their beauty and great promi se, when the effecting of a sale seemed hopeless. Upon this demonstration the grateful woman suddenly recalled the need for some odd household item on which, of course, the shrewd trader recovered the value of the gift. THE SOAP SELLER You could ha ve made out his cry at a distance, Haye, haye, potick! He was an Indian vendor of as many kinds of dry goods as the big wooden chest he carried on his head could hold. He specialized in sweet soap though, and passed this assortment of scented packets so rapidly under your nose you scarcely knew which one you had at last selected. I fancy I can hear it now, the sharp, rasping Cakes cake paerakes! rivalling the sharp cracking of sandbox capsules for crispiness! It was the peculiar street cry of an Indian pastry vendor, a lank shanked, cross eyed, sparse bearded, anaemic looking man who seemed to be on the edge of his grave. He was a martyr to persecution from the bigger boys, having earned the soubriquet Sweet Marie as the result of a humorous romance with a crazy Creole woman of the district. SMALL BOYS' TERROR But the terror of the day for the small boys was the harlequin pedlar of boot laces and thread. In patchwork clown costume of gayest calicoes, an umbrella to match, the hearse like drag of his ponderous clogs was enough to send us scampering under the bed, while his cry, a drawling, low pitched, doleful -- A a a h! fairly put us out of our wits! But time has done for them those romantic street cries. Cheap omnibus and r ailway service have brought the city and the towns within easy reach of the remotest villagers and have rendered the few straggling hucksters more of an anachronism in our economy than a convenient factor.