Next NATO Skywatch: 15 February Submissions due by: 7 February Legal Advisors Ofce information See page 3 NATO Air Base Geilenkirchen 1 February 2008 Volume 24, No. 2By Heidi Soerensen Friday 25 January marked the premiere day of the Componentwide sports events. The sky was clear blue and the sun was shining. The very cold January wind was almost drowned out by the loud motivating music in the area surrounding the New Gym a clever move by the Sports Department. The spirit was high among the Component members, with each Wing forming its group ready to start, and warming up was accompanied by small talk and friendly competition. More than 300 Component members nished the 5km or 2km Chernobyl Run/Walk and they were all winners! Component Wellness Program The overall purpose of the Component Wellness Program is simply to promote the idea of tness by doing activities together. The Component Wellness Program is intended to improve tness and build camaraderie. My intent is that when the Component Wellness Program is fully implemented this will be a sustainable program and a normal part of peoples lives, says Component Commander, Brig. Gen. Stephen D. Schmidt. Short overview of the Component Wellness Program: Commanders will implement and maintain a unit tness program 3 times/week and lead a unit tness class at least once per week. Additionally, Unit Fitness Representatives (UFRs) will be appointed for each Run/Walk or Fitness event on the last Thursday afternoon of every month followed by activities at the Clubs. The Sports Department will organize these monthly events. Program is a Commander-led, structured tness program to enhance participation, a Quarterly trophy will be awarded during CGC staff meetings to the wing commander with the highest participation (based on percentage). movement. Besides the various physical benets regular exercise also reduces the stress level and strengthens the immune system. Fitness helps to sustain certain happiness hormones (endorphins) so by exercising Physician Helmut Stienen. Component Wellness Program successfully kicks off with more than 300 people in motionFurther information Chernobyl Run on page 4 Running for a better tomorrow
BMW328i 2008 Black Sapphire Met., Beige Leather, Automatic, Cruise Control, Cold WeatherPackage, Dark Burl Wood Interior, HIFI LoudspeakerSystem Professional, i-Pod Adapter, Lights Package, Navigation, Premium Package, Rain Sensor, Smokers Package, etc.total delivered price$ 37,650.BMW328i 2007Demo, 2.500 miles, Monaco Blue Met., Beige Leatherette, AirConditioning, Cruise Control, Dark Burl Wood Interior, HIFI LoudspeakerSystem Professional, Moonroof, Multifunktional Steering Wheel, Navigation, PDC, Prep. forCD Changer, Rain Sensor, Smokers Package, SportPackagetotal delivered price$ 32,825.-BMWX3 3.0si 2008Monaco Blue Met., Black Leatherette, Automatic, Cruise Control, Cold WeatherPackage, Dark Burl Wood Interior, Dual PowerFrontSeats, Navigation, Preparation forCD Changer, Rain Sensor, SportActivityPackagetotal delivered price$ 39.175,BMWZ4 M Coupe 2007Demo, 4,700 miles, Interlagos Blue Met., Nappa Black Leather, Alloys Adaptive Headlights, Alarm, Blue Tooth, Cruise Control, CD Player, Dynamic Stabilisation Control, HIFI LoudspeakerSystem Professional, Heated Front Seats, Navigation, Premium Package, Xenon Lights total delivered price$ 47,995.BMWX3 3.0si 2008Platinum Bronze Met., Black Leatherette, AlloyWheels, Alarm, Automatic, BMWAssist, Cruise Control, Cold WeatherPack., Moonroof, Navigation, Park Assistant, Prep.f.CD Changer, Rain Sensor, Smokers Pack., Sport ActivityPack., TirPressure MonitorSyst., Xenon Lightstotal delivered price$ 40,675.BMW528i 2008Demo, 5,600 miles, Deep Sea Blue Met., Black Leather, Automatic, Cold WeatherPackage, Heated Rearseats, I POD Adapter, Navigation, Park Distance Control, Alarm, Premium Package, SportPackage, Xenon Light, Rain Sensor, PowerMoonroof, Dual PowerFrontSeats total delivered price$ 45,995.BMWX3 3.0si 2008Montego Blue Met., Black Leather, Alarm, Automatic, AirConditioning, Cold WeatherPackage, Dual Power FrontSeats, PowerMoonroof, Navigation, Xenon Lights, Park Assistant, Premium Package, Rain Sensor, SportPackage, Tir Pressure Monitortotal delivered price$ 43,425.BMW328xi 2008Demo, 3,000 miles, Black Sapphire Met., Beige Leather, 4x4, Cold WeatherPack., ComfortAccess, Dark Burl Wood Interior, HIFI LoudspeakerSystem Professional, iPod Adapter, Lights Pack., Moonroof, Navigation, Pre mium Pack., PDC, Rain Sensor, Smokers Pack., Sport Pack., TirPressure MonitorSystem, etc.total delivered price$ 39,625.BMW328i 2008Monaco Blue Met., BeigeLeather, BMWAssist, Heated FrontSeats, I POD Adapter, Navigation, Paddle Shifters, RearPark Distance Control, SportPackage, etc.total delivered price$ 37,800.-VinNr. P141899VinNr. KX83829VinNr. KZ72511VinNr. PG39642VinNr. LM08231VinNr. CT02346VinNr. WJ04347VinNr. WJ04227VinNr. WJ02530 A benefitto being in the militaryoverseas. Trade in yourcarand geta new BMW. US MilitaryPersonal only. BMWMilitarySales A salute to those who serve BMWMilitarySales www.Bavarian MotorCars.de The Ultimate Driving MachineAll listed new cars are in stock. Formore Details call an authorized agent.E-Mail: info@BavarianMotorCars.deRudolf-Diesel Str. 2 91522 Ansbach Emil KemmerStr. 23 96103 Bamberg-Hallst. Am Grnerzentrum 5 92655 Grafenwhr Louis-Pasteur-Str. 14 97076 Wrzburg Zugspitz Str. 118 82467 Garmisch Amsterdam-Str. 3 97424 Schweinfurt Gut3 92249 Vilseck-Sorghof
1 February 2008 NATO Skywatch 3 NATO Skywatch is an authorized, unofcial commercial enterprise newspaper published under exclusive written agreement with the NAEW&CF E-3A Component by HOUX DIGIPRINT, Arendstraat 3, 6135 KT Sittard, +31 (0)46 4582111. Opinions expressed by contributors are their Volume 24, No. 2 1 February 2008 own and do not necessarily reect the ofcial views of, or endorsement by, the North Atlantic Treaty Organization. The appearance of advertising in this publication, including inserts or supplements, does not constitute an endorsement by NATO of the products or services advertised. Submissions are due seven days before publication and may be edited for style and space. Send articles and classied advertisements to the NAEW&F E-3A Component Public Affairs (PA), Postfach 433007, D-52511 Geilenkirchen, or base distribution Mail Stop 33. Call PA at (02451) 632480 or fax (02451) 7936 or e-mail firstname.lastname@example.org. For paid advertisements call Hub Durlinger media at +31 (46) 452 9292, fax +31 (46) 452 9285 or email@example.com. Articles may be reproduced after permission has been obtained from the editor, provided mention is made of NATO Skywatch. Commander Brig. Gen. Stephen D. Schmidt Chief, Public Affairs Capt. Richard Komurek Editor SMSgt. Johan HijmenbergAs already announced at the end of last year the local vehicle registration ofce in Heinsberg (so called Strassenverkehrsamt) contacted the E-3A Component and informed of several changes regarding the German vehicle registration. We want to make you aware of these changes and some other relevant facts for the registration of vehicles of Component members. Members of the US, Canadian, Dutch and Belgian forces (including the civilian component of these forces and dependents) residing in Germany need to register their private owned motor vehicles under their national military vehicle registration systems.Members of all other forces (including civilian component of these forces and dependents) and all (non-German and privileged) NATO civilians (including dependents) residing in Germany have a choice of registering their private owned motor vehicles either under the USAREUR system or at the local German vehicle registration ofce.Component members not residing in Germany have to register their private owned motor vehicles in their country of residence. There is a noteworthy exception: The Dutch authorities accept, on a provisional basis, USAREUR registered vehicles of non-German and nonDutch Component members and their dependants who reside in the Netherlands. Nothing has changed in regard to this exception.German Component members (military and civilian) residing in Germany have to register their private owned motor vehicles at the responsible German local vehicle registration ofce. Under German trafc rules, private owned motor vehicles, which are primarily based in Germany may be kept with foreign license for up to six months only. Thereafter they need to be re-registered in Germany or in a system as stated in section 1.a) or b) above. To harmonize the system of vehicle registration within the European Union the local vehicle registration ofce in Heinsberg has started issuing new title documents and matching number plates for the export of vehicles (Ausfuhrkennzeichen). These number plates are for exporting purposes only and as a general rule valid for three months. Upon completion of the assigned timeframe, the plates cease to be valid no further paperwork is necessary. As these documents are standardized within the EU, the registration of the car upon return in the (EU) home country will be much easier and hassle free. Making use of the export license plates will also prevent from possible registration problems, which Component members faced, when they intended to re-register their vehicles with USAREUR registration in their home country. In many cases local authorities, for example in Italy, did not register vehicles, which were registered in the USAREUR system. If export plates are not used, the German vehicle registration ofce does not get a response about the reregistration of vehicles (which were formerly registered with the German vehicle registration ofce) from the authorities in Italy, Greece or only a late response from the authorities in Norway. However, after a certain period the insurance company will normally inform the local vehicle registration ofce that the mandatory insurance has expired. In this case the vehicle registration ofce blocks the number plate and the last owner is put on a special list. Operating a vehicle without the mandatory insurance is a criminal offence and may lead to problems in the future when travelling back to Germany! Therefore the vehicle registration ofce recommends that Component members from Italy, Greece and Norway, who re-register their vehicles in their home countries either use export license plates or send a note to Strassenverkehrsamt Heinsberg indicating the reregistration of their vehicle. Recently also the USAREUR vehicle registration changed, so that German license plates are issued for USAREUR registered vehicles. All USAREUR regulations continue to apply for these vehicles and their owners, whereas German regulations apply for the vehicles directly registered through the local vehicle registration ofce in Heinsberg. These German license plates have to be returned to the local POV-Ofce upon PCS. Although the license plates of both categories cannot be distinguished, there is a difference in taxation. Vehicles directly registered through the local vehicle registration ofce at Heinsberg are subject to German vehicle tax, USAREUR registered vehicles are not. POC: For USAREUR Matters only the POV Ofce at ext. 4924. For all other matters relating to the German Vehicle Registration, Strassenverkehrsamt Heinsberg, Valkenburger Strasse 45, 52525 Heinsberg, Tel: 02452-13-3611.Legal Advisors Ofce information Germany introduces environmental tag for POVsTo reduce pollution and dust particle emissions, cities and local districts in Germany may designate vehicle restrictions in environmental protection zones. The rst environmental protection zones, which are typically the urban centres, came into force as of 1 January 2008 in the cities of Berlin, Cologne and Hanover. Dsseldorf, Frankfurt, Munich and other cities will follow within the next twelve months. Vehicles without environmental tag may not pass through the environmental protection zone. Otherwise there is a penalty of and a penalty point with the Trafc Regulatory Authority, even if the vehicle would be allowed to pass through the zone on the basis of its emission characteristics. These regulations affect all vehicles. The German Government has not granted any exceptions for foreign registered POVs. However, nes will not be issued in Berlin until 1 February 2008 and in Cologne and Hanover until 1 April 2008 and 1 May 2008 respectively. The tags can be purchased at the local vehicle registration ofce in Heinsberg, the engineers association (TV and DEKRA) and any car dealership authorized to perform an emissions inspection. The prices for the badge vary between and 5. It is believed that 85% of German POVs will be eligible for a green tag, which sets the highest standard. As a general indicator, vehicles with gasoline engines rst registered 1 January 1993 or later will receive the green tag. The tag is not obligatory; you still may drive around freely in Germany without it, but you may not enter any of the designated environmental protection zones. POC: LAO, ext. 2470. The areas especially threatened by dust particle emissions are marked as environmental protection zones with the following sign: The obligatory additional sign designates which colour of environmental tag is needed to access this area:
4 NATO Skywatch 1 February 2008 By Heidi Soerensen This is amazing to see so many people running having the children of Chernobyl in their hearts. We are so grateful for all your support, says Chernobyl Committee member Ms. Karen Segal, who visited the Component during the Chernobyl run/walk. Component members were not only busy running or walking, but also lots of donations were made to support the children of Chernobyl. In less than one hour 1,427 Euro were donated to the children. The children live in a small, very poor village with around 1000 citizens. The village has lots of environmental problems and not much hope. The roads are all dirt and sand with big holes and only one small school, so the children go to school in shifts. They have been trying to build a new school for 20 years, but are not yet nished. While we cannot build the school for them, we can purchase special school items perhaps a Xerox machine and school supplies that the school desperately needs. Our goal is to support the school and use the donated money to give the children of Chernobyl a better future, says Ms. Segal. Until 10 February 2008 additional donations can be made in the Public Affairs Ofce (PAO), Building 222, Room 11, or at Dresdner Bank, account number: 02 883 508 01, bank code (BLZ): 390 800 05. All the donated money will be ofcially handed over to the Chernobyl Committee on 12 February, when the Component is hosting the visit by the children from Chernobyl. Component joins effort to support Chernobyl children Photo MSgt. Chris BraunNATO promotes its NCOsSHAPE, Belgium NATO has announced that 2008 will be dedicated to recognizing the vital role played by Non-Commissioned Ofcers within the Alliance. Our NCOs are an integral link in the chain of command and leadership in NATO. We cannot conduct our important missions without them, said Supreme Allied Commander Europe General John Craddock. They provide leadership, inspiration and motivation, he added. The Year of the NCO aims to recognize the contribution made by NCOs in all areas of military activity and the role they play in transforming the Alliance. This is an exciting opportunity that provides us the impetus for the future development of generations of NCOs, said Allied Command Operations Senior NCO, Command Sergeant Major Michael Bartelle, who is the driving force behind the idea. With full support from both SACEUR and his North American counterpart, the Supreme Allied Commander Transformation, we plan to make real progress on this initiative. Sgt. Maj. Bartelle will bring together NCOs from across the Alliance early in the year to begin development of an NCO Charter which will act as a template for the development of NCOs competencies. Throughout the year NATO will spotlight the contribution being made by NCOs across the Alliances spectrum of activities. Its Carnival time! By Maureen Geraets-Head A ready-to-party crowd, colourful costumes, music that makes your feet want to move and entertainment by show dance groups youre guaranteed to get a fun-lled evening! That was the scene at the Ofcers Club on 25 January during the Civilian Staff Association (CSA) Carnival Party, organized by Mr. Werner Schumm. He scheduled a non-stop program running from 1800 until 0200 with show dance performances by Tanzmariechen, dance groups like Bellissimo, Wenkblle and Revolution, all in sparkling costumes, and the excellent performance by the Mennekrather Show Band. The band Struwwelpeter provided the overall music for the evening and many people enjoyed dancing to the mix of Carnival music and s-s songs. The live performances by the Elvis from Denmark, Capt. Klaus Soerensen, and the French Elvis, Lt. Col. Phillip LeRoi, were well received by the enthusiastic guests. And while enjoying the show, the guests were offered a tasty buffetstyle dinner. Mr. Werner Schumm had also the honour to hand out special Carnival awards from the Stadt Aachen Prinzengarde. Force Commander Maj. Gen. Axel and his wife Mrs Marie-Louise Tttelmann, E-3A Component Commander Brig. Gen. Steven Schmidt and his wife Mrs Sarah Schmidt, and other guests received these special awards. The crazy Carnival days are about to start. This weekend, put your costume on, paint your face or wear a silly hat and youre ready to jump into the crazy crowd celebrating Carnival! On Ash Wednesday, 6 February, everything goes back to normal and the costumes go back in the closet, waiting for next years Carnival. Photos Andy Bischoff
Care by VOLVO = Care for YOU by Auto Kallen GeleenNew Car Sales US and Canadian Specs European specs Diplomat Sales Specials on Military Sales Original Spare Parts Friendly English speaking staff Service and Maintenance Official Volvo military sales agent for the Netherlands, Germany and Belgium!Just 15 km from Geilenkirchen and 8 km from Brunssum! Rijksweg Zuid 320, Geleen Phone +31 (0)46 4238686 www.autokallen.nl firstname.lastname@example.org LIVE IN STYLE... How to find us: From Geilenkirchen/Brunssum take the motorway E314 direction Antwerpes, exit Maasmechelen or from Aachen over the Holland border direction Antwerpes, 1200-m after the Belgium custom, exit Maasmechelen www.meubelhof.be A large variety of clocks at the best price! ...with our selected collection of solid Belgian style and oak furniture. Please come and see for yourself! Bedrooms Occasional furniture Suites Clocks Wall units Lamps Dining room corner units Vamos de Copas al Caf Madrid TAPAS an expression of a fine Spanish life style TAPAS are tempting, small delicacies that accom panied by a good beverage, invite to a nice chat with friends Kitchen open daily: 12.00-15.00 and 18.00-23.00 Experience the Spanish at Caf Madrid Family Jansen Nikolaus-Becker-StubeOpening hours: We serve from 11:30 am to 2:30 pm and from 5:30 pm to 11:00 pm Sorry, were closed on Tuesday all dayRESTAURANT PARTY-SERVICE German specialities German & English menu card Konrad-Adenhauer-Str. 57-59 52511 Geilenkirchen Telephone +49 (0) 2451 2547 www.nikolaus-becker-stube.de
6 NATO Skywatch 1 February 2008 By Lt. Col. Bernd Lorenzen Whenever you ask whats best about being part of the Component, most people reply that its working with people from different nations and cultures. It is obvious that people are very interested in diversity and variety. Being in Germany, one realizes very quickly that this country also is very diverse in terms of its people, landscape, and food. It is well known that German beer is the best in the world may the Belgians forgive me for saying so. In total, there are approximately 1350 breweries in Germany producing over 5000 brands of beer. Thats what I call diversity, especially once you become aware that those 5000 brands of beer are made from just three ingredients as specied in the Bavarian Reinheitsgebot (purity requirement) dating from 1516: water, hops and barleymalt. Something that is not very well known, though, is that Germany has a wide variety of wines, too. If you go into a bigger German supermarket youll be impressed by the amount of different German wines they sell. So lets have a closer look at what we can nd. German wine is produced in many parts of Germany, which due to the northerly location has produced wines quite unlike any others in Europe, many of outstanding quality. Despite this it is still better known abroad for cheap, sweet, low-quality mass-produced wines such as Liebfrauenmilch. For foreigners (and for a lot of Germans) it seems very complicated to understand whats behind German wines. Let me tell you that its not. The Terroir The most important difference from non-German wines is that Germany has the Terroir principle. This means that the wines are made from grapes grown in a specic area. The soil and the climate of that area is the driving factor for the taste. This includes the weather, and thats why the same wine made in different years could taste totally different. Most German wines are not created by a blender to achieve a certain taste, although there are also many often called industry wines. But how can you nd out which wine you are holding in your hand? Well, thats easy: just look at the label on the bottle. It should give you most of the information about the wine. Youll see that Industry wines have a very nice label that doesnt tell you much. The rst thing you need to nd out is the area from which the wine comes. There are 13 regions where wine is grown in Germany. The main areas are shown on the map. These 13 regions are broken down into 39 districts, which are further broken down into collective vineyards of which there are 165. The individual vineyards number over 2,600. Most importantly, the majority of the regions are within a three-hour drive from Geilenkirchen! The Grapes The next thing to nd out is the grape the wine is made from. A total of nearly 135 grape varieties may be cultivated in Germany 100 are approved for white wine production and 35 for red wine production. According to its international image, Germany is still regarded as a region for white wine production. Since the 1980s the demand for German red wine has constantly increased and this has resulted in a doubling of the vineyards assigned to the production of red wine. Nowadays red grapes are grown in nearly 35% of the vineyards. Some of the red grapes are also used to produce Ros wine. Out of all the grape varieties listed below, only 20 have a signicant market share. White wine accounts for 70% of the wine produced in Germany. Riesling is the benchmark white grape in Germany and is the most commonly produced. The drawback to Riesling is that it takes 130 days to ripen and, in years with marginal weather conditions, the Riesling crop tends to be poor. Mller-Thurgau is an alternative grape to Riesling that growers have been using. Unlike the long ripening time of Riesling, this grape only requires 100 days to ripen, but it has a more neutral avour than Riesling. Other white grape varieties are Silvaner, Kerner, Bacchus, Scheurebe, Gewrztraminer, Grauer Burgunder or Rulnder (Pinot Gris), Weisser Burgunder (Pinot Blanc). And there are many more. The most common red wine grapes are Sptburgunder (Pinot Noir), Frhburgunder, Portugieser, Dornfelder, Trollinger, Schwarzriesling (Pinot Meunier). Dry or Sweet? The next step we need to take is to nd out the overall taste of the wine. Is it dry or sweet? On wine labels, German wine may be classied according to the residual sugar content of the wine. Trocken refers to dry wine. These wines have less than 9 grams/ litre of residual sugar. Halbtrocken wines are semi-dry and Lieblich refers to sweeter wines. Historically many of the wines (other than late harvest wines) were probably dry (trocken), as techniques to stop fermentation did not exist. Recently much more German white wine has been made in the dry style again. Much of the wine sold in Germany, especially in restaurants, is dry. Red wine has always been difcult to produce in the German climate, and in the past it was usually light coloured, closer to ros or the red wines of Alsace. However, The Component as diverse as German Wine An overview of the German wine districts. The picked grapes are ready to be transformed into wine.Photos Wiel Borghans One of the many beautiful vineyards in Germany.
1 February 2008 NATO Skywatch 7 recently there has been greatly increased demand and darker, richer red wines (often barrique-aged) are produced from grapes such as Dornfelder and Sptburgunder. Perhaps the most distinctive characteristic of German wines is the high level of acidity in them, caused both by the lesser ripeness resulting from a northerly climate and by the selection of grapes such as Riesling which retain acidity even at high ripeness levels. Many wines in Germany are produced using biodynamic or organic farming methods. Chaptalization is allowed only up to the QbA (see below) level and all wines must be fermented dry. Unfermented grape juice, called Sssreserve, may be added after fermentation to balance the wine. Quality Level The last information you need to look for on the label is the quality. The Germans have developed a wine classication system and in typically German style they have established it by law. This starts with Deutscher Tafelwein (German table wine) followed by Deutscher Landwein (German country wine). Youll usually nd these as house wines in restaurants in the wine-producing areas. Although they are rated by law as low in quality, this doesnt mean they are bad wines! They are made from the same grapes as the higher quality wines and taste good. The next level is the quality wine called Qualittswein bestimmter Anbaugebiete (QbA). Those are followed by Qualittswein mit Prdikat, which are certied as being of greater quality. The grapes for these wines have to meet a certain level of ripeness. As ripeness increases, the fruit characteristics and price increase. The Prdikat levels start with Kabinett wines that are made from grapes picked several days after the QbA grapes are picked. The next level is Sptlese wines that are made from grapes harvested 12-14 days after the Kabinett grapes are picked. Auslese wines are made from grapes that have been hand-selected from the other grapes. These grapes are lateharvested and have a high sugar content. Beerenauslese meaning selected berries are wines from grapes that have been left on the vine longer than the Auslese grapes. These grapes develop the fungus Botrytis, which removes the moisture from the grape. These wines are therefore very sweet and make good dessert wines. Eiswein (ice wine) is made from grapes of the Beerenauslese stage that freeze naturally on the vine. Just when they are frozen, the grapes are harvested and crushed. The ice keeps the moisture isolated to achieve the high sugar content of these wines. Trockenbeerenauslese meaning selected dry berries are extremely expensive wines. It takes a person one day to pick enough grapes to make 7-8 bottles of this wine. More Terms The last information youll nd on the label are several terms that identify the grower and producers of the wine. A Weingut indicates a wine-producing estate. A Winzergenossenschaft refers to a winegrowers cooperative. Erzeugerabfllung designates a wine that is estate bottled by the grower/producer wine. Abfller refers to a bottler or shipper. If the name of a wine includes the name of a town plus the sufx -er, the wine comes from a particular vineyard located in that town. Youll also nd a long number on the bottle with A.P.NR. up front. To ensure quality control the farmers are required to provide samples of their wines to laboratories owned by the state governments. Basically the number indicates that this wine has been checked. Confused? I hope you are not confused, so lets take a look at an example. I have a bottle in front of me. Its label states: 2005 Dernauer Hardtberg Sptburgunder lieblich Qualittswein Ahr Erzeugerabfllung. It tells us that the grapes were harvested in 2005, they grew on the hill called Hardtberg near the town of Dernau on the river Ahr, the grapes used are Pinot Noir (Sptburgunder) and the wine tastes sweet (lieblich). It is a quality wine (QbA) but has no Prdikat and the wine is estate bottled. One last remark with regard to tasting wines. The glass plays a vital role, especially for red wine. Red wine needs big glasses in order to provide you with its full taste. For red wine I strongly recommend that you use the glass type called Burgundy or bigger. You dont believe that the glass makes such a difference? Taste the same red wine from a small glass and a big one and youll discover a big difference! All of us know that we are serving the Component at a very challenging time with all the projects we have gone through recently. Thus it is important to take a breath once in a while. Why not open a bottle of good German wine on a weekend evening after a long and intensive working week? Thats the time to feel how good it is to be here at the Component in Geilenkirchen. Isnt diversity great? Prost!Source: Wikipedia The Component as diverse as German Wine An overview of the German wine districts. High-quality wines are produced from German wine grapes. A glass of wine at times sweetens your life but... everything with moderation.
International Womens ClubJoin the International Womens Club (IWC) and discover the benets of the Greek Mediterranean diet at the Greek Ladies Night on 21 February at 1900 at the Frisbee Club. International Youth Activities 8 NATO Skywatch 1 February 2008 On 3 January, Mr. John Melchers celebrated his 25th anniversary as a Civil Guard at the E-3A Component. Through the years Melchers has been employed in different shifts. He is recognized as a respected and appreciated member and a helpful colleague within the Civil Guard Section. We therefore congratulate him on this milestone and wish him all the best for the future.Members of the Civil Guard Section John Melchers: 25 years Civil GuardMr. John Melchers (left) receives the Certicate of Appreciation from Mr. Wolfgang Hartmann, CPO.JFC HQ Alliance Theatre presents This Christmas (PG-13) Friday, 1 February, 1930 Chris Brown III, Laz Alonso August Rush (PG) Saturday, 2 February, 1600 Freddie Highmore, Robin Williams Hitman (R) Saturday, 2 February, 1900 Timothy Plyphant, Dougray Scott Beowulf (PG-13) Friday, 8 February, 1930 Anthony Hopkins, Robin Wright Penn Enchanted (PG) Saturday, 9 February, 1600 Amy Adams, James Marsden The Mist (R) Saturday, 9 February, 1900 Thomas Jane, Marcia Gay Harden Lions for Lambs (R) Friday, 15 February, 1930 Tom Cruise, Meryl Streep Info and registration at the IYA Trip to Kinderstad Indoor Play Park a trip for ages 6 and older to Kinderstad Indoor Play Park The at about 1730. Cost is 1,50 per child, chaperones go free. Winter Break Program From 5 to 8 February the IYA is organizing a four-day session for children aged 6 and older with children can be dropped off at 0800, and picked up no later than 1730. The program offers fun games, arts & crafts, sports, free play, special projects and movies. Cost is 1,50 for one child, 03 for two children, and 28,75 for three or more children, including eld trip to Kinderstad Indoor Play Park on Tuesday and lunch on Friday. Baseball Season The 2008 Baseball season is coming up. The following leagues will be offered to all international Component children: Pre T-Ball for ages 10-12. The program is building up Baseball skills hit the ball from a T. At the next level a machine pitches the ball. In Major league the players nally pitch themselves. We are especially waiting for all you European children to take these traditional North American sports together with the Canadian and American children here in our international community. including T-shirt, ball cap and participation award. Registration Spring Soccer Season The IYA is offering Spring Soccer for international boys and girls again. Children and teenagers of all nationalities are invited to learn and play this sport together. The season full of fun-lled and exciting games and tournaments will run from March to the middle of June. Fee for the season: per player, including participation award. Registration from 1 to Photo MSgt. Chris Braun
First House in Town Our bistro Caf Fleur is daily open from 7:00 to 24:00 hrs Workshop & spare parts: Erik Thoennissen email@example.com Phone +49 (0)2452 9510 18 Sell: Marcel Gehlen firstname.lastname@example.org Phone +49 (0)2452 9510 13 Fax +49 (0)2452 9510 20 www.autohaus-conen.deAuthorized Honda partner, Acura and Citron workshop Large selection of new and used cars Spare parts (Honda, Acura and Citron) Maintenance and services (for US-spec. also) Body repair and spray paint jobsConen GmbH Erkelenzer Stra e 76 Heinsberg-DremmenTAX FREE TAX FREE Total delivered price 42.429 Starting price 20.449 Karins GuesthouseLocated less than 10 minutes from BaseFor more information or reservation call: +49 (0)2451-72015 or +49 (0)178 414 0855Offering a number of apartments suitable to accommodate single or family personnelEquiped with modern appliances such as: Complete kitchen with dishwasher/microwave Washer and dryer DVD-Player (multi regional) Multi Channel SKY SAT TV Highspeed DSL-Internet (unlimited flat rate) ISDN-Telephone line Pets are welcome Your own private backyard right next to the woodswww.karins-guesthouse.de Heating oillow price top service Bischoff & Leeuw oHG Berliner Ring 15-17 52511 Geilenkirchen +49 (0)2451 68001VERTRETUNG DER ESSO AG USA PARTS STORESpecialised in repairs and maintenance of US Cars and all foreign types of cars.Most USA parts available.Authorized warrenty repairs shop for TAX-FREETAX-FREE Sheer driving pleasureMokamwww.mokam.nl Mokam A2 Mobilport Australilaan 30 6199 AA Maastricht-Airport Tel. +31 (43) 358 80 80 www.mokam.nlUNSTOPPABLE. The new BMW R 1200 GS and R 1200 GS Adventure. Available now!!Mokam: new and used BMW motorcycle sales, service and maintenance. Special military sales discount. English speaking staff. 080201 Adv Skywatch.indd 1 28.01.08 11:37
IDH, Ofcers, Frisbee and Sentry Clubs now on the BASS LAN System. Menu information under Public Folders/Base Support Wing/Services Squadron/Clubs or IDH. Also, check out the Services Squadron web page for programme information and upcoming events. E-3A Component Clubs Sunday brunch will alternate between Ofcers/Frisbee Clubs. Members from both clubs are eligible to attend. Brunch prices members 0.70, guests 3, children 4-12 years half price. Reservations should be made NLT 1200 on the Friday before. Club cards are required. For additional information, please contact the Ofcers Club, ext. 4990, or the Frisbee Club, ext. 4994. 3 No brunch due to Carnival. 10 Frisbee Club brunch. Ofcers Club closed. 17 Ofcers Club Family Brunch. Frisbee Club closed. 24 Ofcers Club Chinese Style Brunch. Ofcers Club (SWPO/4990) Operating hours bar Monday-Friday 1100-2100; restaurant MondayFriday 1130-1330, Sunday 1100-1400 (alternating with the Frisbee Club). Reservations are required for Sunday brunch by 1200 on the Friday before. Club cards required when using the Frisbee Club (ext. 4994). Throughout the month membership appreciation. One time each month for each Ofcers Club member, buy one drink of your choice and get an equivalent drink of your choice free of charge, Club cards required. The Ofcers Club has rooms available for your conferences, meetings, presentations, lunches or Commanders Call. Make your reservations now. Ofcers Club Participation in Frisbee Club Events: During Frisbee Club opening hours, Ofcers Club members are eligible to utilize the Frisbee Club for breakfast, dinner and Sunday brunch (on an alternating basis between the Frisbee and Ofcers Clubs). Club cards required when Ofcers Club members are using the Frisbee Club. Visit the Ofcers Club Web Page on the Component Information Portal, through Base Support Wing, Services Squadron, Clubs, for the latest information. 4 Closed due to Component Down Day Rosenmontag. 15&22 No lunch due to special functions. Frisbee Club (SWPN/4994) Make a reservation today at the Frisbee Grill and enjoy the cosy atmosphere and good food! Remember the Frisbee Club is open for breakfast and dinner to all Frisbee and Ofcers Club members (club cards required). Every Monday and Friday steak night (normal restaurant times), steak dinner only, reservations required! 1-4 Closed due to Carnival Weekend and clean up. 12 Skat, 1800-2300. 12 Bingo, 1900-2230. 19 Bingo, 1900-2230. 21 International Wives Club, 1800-2230. 29 Country Line Dance Night, 1900-2400. Sentry Club (SWPJ/4997) The very popular Fioretto and Christmas Chocolate Mixture from Company Lindt have arrived and are available at the Sentry Club Souvenir Shop and Cashiers Cage, price per bag The next Turkish carpet sale will be from 7 March until 16 March 2008 at the Sentry Club Q&Q Room. Last Pizza order at 1930, MondayFriday. A variety of new pizzas is available now, i.e. Pizza Gyros, Pizza Calzone and Pizza Spinach. We also will add some new toppings. As soon as the preparations are nished, the details will be advertised on our Component information web page. We will also offer little rolls made from pizza dough with herb butter or garlic mayonnaise. Take advantage of our new Salad Bar. Various types of freshly prepared salads available at a reasonable price. Additional information on any of the above can be obtained from the Sentry Club Manager, ext. 4996. Sports Department (SWPT/4946) 6 Badminton tournament, deadline registration. 11 Indoor soccer league. 12 Badminton tournament, one-day event, Old Gym. 13 Indoor soccer league, 1715, New Gym. 18 Indoor soccer league, 1715, New Gym. 20 Indoor soccer league, 1715, New Gym. 23 16th Co-ed volleyball tournament, New Gym, 0900-1800. 25 Indoor soccer league, 1715, New Gym. 27 Indoor soccer league, 1715, New Gym. 27 Racquetball tournament, start registration. Check our WISE page for latest classes and schedules. International Library (SWPL/4956) The operating hours are 1100-1500, Monday through Friday. Looking for new music? Check out one of our more than 300 CDs on hand. Movie night tonight? Check out our DVD selection. Taking a road trip? Check out our large selection of audio books on CD & cassette. Ever heard of a Playaway? Come and see for yourself, this small portable preloaded digital Audio Book comes with a set of earphones or you use it with external speaker or a car adapter. Available at your library. International Pre-School (SWPS/4957) 4-8 Carnival break, no school. 11 Back to school. 14 Valentines Day activities. For more information and registration please call the schools ofce at ext. 4957. Thrift Shop (SWPG/4919) Tuesdays + Thursdays, 1000-1400. 10 NATO Skywatch 1 February 2008 SKYWATCHCLASSIFIEDSkywatch Classieds are free to all NATO personnel. Advertisements must be printed or typed, and include your name, ofce symbol and duty extension. The editor will not accept advertisements for services that generate a regular income, or for housing other than vacation rentals. Submissions for the next NATO Skywatch are due to PA, mail Stop 33, e-mail: pio@e3a. nato.int, before noon Thursday, 7 February.Miscellaneous Beautiful solid dark oak Queen size bed with box-spring mattress. Like new, used only occasionally as a guest room bed, complete with quilt cover, pillows and antique night stands. Available immediately. Asking (or US $ equivalent). Please contact Henrietta or Erik at 0031-10-4553819 or e-mail email@example.com Autos Jeep Grand Cherokee Laredo, 4.0L, Quadra-drive, V6, year 2000, KW 140/ PS 190, Km 130,000. Price ,000 obo. Call Patricia Raats at 02456-504654.MWA INFORMATIONFebruary Star Chef price increasesDue to a signicant increase in costs of goods in 2008, it has become necessary to increase meal prices at the Star Chef / International Dining Hall, as follows: Breakfast (no change), lunch dinner These price increases will come into effect on 1 March 2008 and will ensure the continuation of good quality food being served at the International Dining Hall. Services Squadron thanks its customers for their understanding and looks forward to their continued support in the future.
slechts SPORTS & WELLNESS APRS-SKI RESTAURANTS FUNCTION ROOM COMPLEX HOTEL WITTE WERELD 1 6372 VG LANDGRAAF WWW.SNOWWORLD.COM +31 45 547 0700 4 PISTES FIS FUNPARK 8 LIFTS 6-SEATER CHAIR LIFT ALMHUT ON THE PISTE OPENED 365 DAYS A YEAR SNOWWORLD LANDGRAAF THE WORLD'S LARGEST INDOOR WINTER SPORTS RESORT OPEN FROM MARCH '08 SPORTHOTEL SNOWWORLD 230x330 Nato-2 23-11-2007 14:23 Pagina 1