Citation
Outlook

Material Information

Title:
Outlook
Place of Publication:
Vicenza, Italy
Publisher:
U.S. Army Garrison Italy, Public Affairs Office
Publication Date:
Language:
English

Subjects

Genre:
serial ( sobekcm )

Notes

General Note:
"Vicenza and Darby Military Communities"

Record Information

Source Institution:
University of Florida
Holding Location:
University of Florida
Rights Management:
This item is a work of the U.S. federal government and not subject to copyright pursuant to 17 U.S.C. §105.

UFDC Membership

Aggregations:
Digital Military Collection

Downloads

This item is only available as the following downloads:


Full Text

PAGE 1

Vicenza and Darby Military Communities it-IT June 29, 2018 it-IT |it-IT Vol. 51 it-IT |it-IT Issue 13it-IT www.italy.army.mil Whats Inside en-US2en-USEmployee Spotlighten-US3en-USItalian pay system updateen-US5en-USBehavioral health provider en-US embeds with paratroopersen-US7en-US 9en-USVMC youth sports en-US program concludes en-US successful spring seasonen-US10en-USOut & Abouten-US12en-USFMWR events, activities en-USBridge Game, Pisa Facts about July en-USThe month of July is named en-US after Julius Caesar by a en-US decision of the Roman Senate en-US in 44 B.C., as July was the en-US month of his birth. en-USUntil the 18th century, the en-US word "July" in English had the en-US en-US rhymed with "duly" or "truly." en-USJulys birthstone is the ruby, en-US which is said to symbolize en-US contentment. en-USSeven U.S. presidents have en-US died in July, which is more en-US than any other month. en-USJuly and April start on the en-US same day in each year.en-US\en-US (From www.popculturemadness.com)en-USSee en-USPLAYGROUND, en-USpage 6 en-USCAMP DARBYen-US From left: United States Army Garrison Italy Fire Chief en-US Dwayne Harris; Lt. Col. Michael Parsons, director of Emergency Services; en-US Col. Renato Vaira, Italian base commander at Camp Darby; Col. Erik M. Berdy, en-US commander, USAG Italy; Command Sgt. Maj. Mason L. Bryant, USAG Italy; en-US en-US en-US en-USSee story, en-US page 3. en-USen-US en-USen-USGate 1 construction to impact tracen-USVICENZA en-US A construction project en-US designed to make it easier to merge onto en-US Via Aldo Moro after leaving Caserma en-US en-US -en-US es from July 9 to Sept. 2.en-US The Directorate of Public Works projen-US -en-US ect will close the exit from Gate 1 to Via en-US Aldo Moro so work can be done to make en-US en-US merge onto Aldo Moro. The entrance will en-US not be impacted and will remain open. en-US As Garrison Commander Col. Erik en-US en-US safety always. This DPW project is deen-US -en-US signed to make it safer to merge onto Via en-US Aldo Moro when exiting Gate 1, said en-US Norman Stiegler, director of DPW, Uniten-US -en-US ed States Army Garrison Italy. en-US During the project, Gate 2 (also known en-US as Chapel Gate) will remain open at all en-US en-US en-US Gate during the project. Bicyclists may en-US use the pedestrian gate or enter though en-US Gate 4 (Housing Gate).en-US There will be no change in operating en-US hours for Gate 4. en-US en-US head towards home at the end of the day, en-US the garrison will open Gate 5 (Clinic en-US Gate) from 4 to 7 p.m. weekdays. en-US These temporary changes will not afen-US -en-US fect shuttle bus services to Marco Polo en-US Airport, Caserma Del Din or Villaggio. en-US The project will be completed by the en-US U.S. Army Corps of Engineers. en-US(PAO) en-USFamily members' suggestion en-US leads to Del Din playgrounden-USMilitary personnelen-US en-US encouraged to en-US participate in en-US housing surveyen-USVICENZA en-USThe Overseas Housing en-US Allowance Utility Expenses Survey en-US takes place each year on behalf of the Alen-US -en-US lowances Branch of the Defense Travel en-US en-US -en-US fense.en-US This year, service members in Italy may en-US take the survey from July 1 to July 31.en-US The survey is designed to collect utility en-US and recurring maintenance expense data en-US incurred by uniformed service members en-US stationed overseas who reside in private en-US housing. The data service members proen-US -en-US vide assists in determining the Utility/en-US Recurring Maintenance Allowance paid en-US to service members in the country suren-US -en-US veyed. en-US In 2018, the survey also includes the en-US moving in expense survey for the en-US Moving In Housing Allowances (MIHA) en-US miscellaneous expenses which is done en-US every three years.en-US All military personnel residing in prien-US-en-US vate rental quarters are encouraged to en-US participate in this survey, as future alen-US -en-US lowances will be set based on the results. en-US Low participation will risk a decrease, en-US less money in paychecks to pay utilien-US-en-US ties and recurring expenses. The Moven-US -en-US ing In Expense portion is also important en-US because it's only looked at every three en-US years, and this is a chance to increase en-US amounts based on personnel input.en-US The survey takes approximately 20 to en-US 30 minutes, and spouses may also take en-US the survey in place of the sponsor. Howen-US -en-US ever, they will need the sponsors Deen-US -en-US en-US -en-US ber, written on the back of the sponsors en-US CAC card.en-US To complete the utility portion of the en-US surveys, service members should have en-US actual bills or records of utility and mainen-US -en-US tenance expenses for the last 12 months. en-US They will be expected to compute a en-US monthly average for each of these exen-US -en-US penses.en-US To take the survey, go online to https://en-US www.defensetravel.dod.mil/site/ohaSuren-US -en-US vey.cfm?ID=jul-utilmiha/. This is the en-US only link to be used by Italy's survey reen-US -en-US spondents. The survey is available online en-US only; no paper copies are available.en-US Anyone with questions or needing asen-US-en-US sistance should not hesitate to contact the en-US Housing Division in Vicenza, DSN 637-en-US 7950/7951, comm. 0444-61-7950/7951.en-US VICENZA en-USA community dream has en-US turned into reality with the construction en-US of Caserma Del Dins new playground en-US completed earlier this month.en-US It all started when military spouse Rose en-US Roorda, mother of three, decided to inen-US-en-US vest a few hours of her time to develop en-US a survey identifying Vicenza Military it-IT Story and photoit-IT byit-IT it-ITMarleisa Arocho-Irizarryit-ITDirectorate of Public Works, USAG Italy en-USen-US en-US.en-US Community needs. Survey results of en-US en-US Caserma Del Din where families could en-US gather and children could play.en-US The results were presented to the leaden-US -en-US ership of United States Army Garrison Iten-US -en-US aly in 2016. The garrison command team en-US granted their approval and sent notice to en-US the Directorate of Public Works to proen-US -en-US ceed with construction. The playground en-US opened to the community just two weeks

PAGE 2

2 Outlook en-USJune 29, 2018 By Laura Kreider and Chiara Mattiroloen-US Beatrice Narducci en-USen-USAnything creative, those en-US things you create with en-US your hands and get en-US satisfaction doing it." en-USIf you could learn to do anything, what would it be?en-USSpeak Out en-USMichele Maurrien-USCarabinierien-USTo learnen-US foreign languages,en-US like Englishen-US or Portuguese maybe.en-US Tobias Fullmeren-USU.S. Army Garrison Italy en-US DMC DPWen-USLearning Italian. I only en-US know about 200 words;en-US I would like to en-US become procient.en-USDawna-Rae en-US Hargesheimeren-USFamily memberen-USI would likeen-US to learn street arten-US (spray paint).en-USJoseph Nuttall en-USDental Health Activity en-USI would like to try en-US snowboarding.en-USRussell Williamsen-USVicenza MWR Sports, en-US en-USI would like to learn en-US multiple languages.en-US I travel a lot and learning en-US dierent languagesen-US would be a big help. en-USU.S. Army Europe Commanderen-US Lt. Gen. en-US Christopher G. Cavolien-US Acting U.S. Army Africa en-US Commanderen-US Brig. Gen.en-US Eugene J. LeBoeufen-US USAG Italy Commanderen-US and Publisheren-US en-US USAG Italy Public Aairs Directoren-US en-US Outlook en-USEditoren-US Karin J. Martinezen-US Public Aairs Staen-US Anna Ciccottien-US Laura Kreideren-US Chiara Mattiroloen-US Anna Terracinoen-US en-USe en-US Outlooken-US is an authorized publication en-US supporting the USAG Italy command en-US information program as provided by en-US AR 360-1. All editorial content of the en-US Outlooken-US is prepared, edited and approved en-US by the USAG Italy Public Aairs Oce, en-US Unit 31401, Box 10, APO, AE 09630, en-US located in Bldg. 10 on Caserma Ederle in en-US Vicenza, Italy.en-US Contents of the en-USOutlooken-US are not en-US necessarily the ocial news of, or en-US endorsed by, the U.S. Government, the en-US Department of Defense, Department en-US of the Army, Installation Management en-US Command-Europe, U.S. Army Garrison en-US Italy or U.S. Army Africa.en-US e en-US Outlooken-US accepts submissions. Call en-US the editor with questions at DSN 637-en-US 8031, comm. 0444-61-8031, or submit en-US via email at usarmy.vmc.pao@mail.en-US mil. A submission does not guarantee en-US publication. Submissions may be edited en-US at the discretion of the Public Aairs sta. en-USFollow usen-US on our website, en-US www.italy.army.mil,en-US and on social media. en-USwww.facebook.com/VMCItalyen-US www.pinterest.com/usagitalyen-US www.ickr.com/photos/usagvicenzaen-USLetter toen-US the Editor en-USTo the Caserma Ederle Community,en-US I am a coach at Vicenza High School, en-US and I want to say thank you to the Caseren-US -en-US ma Ederle community for your generous en-US support of the numerous fund-raising en-US activities that our sports teams particien-US -en-US pated in this school year. Your contrien-US -en-US butions helped our athletes to travel to en-US their post season tournaments with a en-US en-US for lodging. Sincerely, Adam Ridgley en-USVICENZAen-US The United States Army en-US en-US en-US en-US Berrocalesramos, Vicenza Dental en-US Clinic, Dental Health Activity, and en-US his wife Damaris Oliveras Cardona en-US en-US en-US Army Garrison Italy, and Command en-US Sgt. Maj. Mason L. Bryant (right), en-US command sergeant major, USAG en-US Italy. The winners also received an en-US AAFES gift card.en-US en-US en-US en-US (Photo by Laura Kreider,en-US en-USYard of the Month Employee Spotlight en-USThis week, en-USen-US puts the spoten-US-en-US light on Darby Military Community's en-US Jennifer Kandellen-US, facility director of en-US Child & Youth Services.en-US Overview of job/duties:en-US "I manage the Youth Center, School en-US en-US -en-US cer programs. I organize community en-US events."en-US Major Goals:en-US Obtaining accreditation for the en-US School Age Center. Ensuring that the en-US students at the International School of en-USen-USFlorence are fully registered, transported en-US and educated. Keeping the School Age en-US Center and Youth Center programs fun en-US and entertaining.en-US What do you like best about your job?en-US "Working with the kids and helping en-US en-US Helping a family through the ISF/en-US NDSP registration process and making en-US their transition to a private, international en-US school in Italy go smoothly.en-US "Providing fun activities and programs en-US for youth and families on a small, remote en-US installation."en-USEMERGENCY NUMBERSen-USVICENZAen-USFIRE AND MEDICAL EMERGENCYen-US DSN 117; Comm. 0444-71-7117 en-US24 hoursen-US POLICE EMERGENCY en-USDSN 112 / 114 / 115; Comm. 0444-71-7115 en-US 24 hoursen-USDARBYen-USFIRE AND MEDICAL EMERGENCY DSN 117; Comm. 051-54-7117 en-US24 hoursen-US POLICE EMERGENCY DSN 115; Comm. 051-54-7115 en-US24 hoursen-US Anywhere in Italy O Posten-USFire en-US 115en-US Ambulance en-US 118en-US Carabinieri en-US 112

PAGE 3

3 Outlook en-USJune 29, 2018 en-USVICENZA en-US At the end of last year, en-US Italian employees who work on Ameren-US -en-US ican installations were updated on the en-US status of a 33-year-old pay system that en-US malfunctioned in July 2017, causing a en-US en-US -en-US mance award payments.en-US Since then, progress has been made in en-US the pay system, operated by the 266th en-US Financial Management Support Center, en-US which handles the paychecks of approxien-US -en-US mately 1,120 host nation employees both en-US in Vicenza and at Camp Darby.en-US I wanted to update everyone regarding en-US the progress with en-US Studio Centro srlen-US of Vien-US-en-US cenza. We began the contract with them en-US back in March, said Darryl McCoy, dien-US -en-US rector of 266th Financial Management en-US Support Centers Italy Finance Center en-US here.en-US He added that at the end of May they en-US held several meetings with representaen-US -en-US tives of the local center, established in en-US the late 1960s.en-US en-US -en-US stration session with the new Italian Loen-US-en-US cal National Pay System (ILNPS).en-US en-US were delivered [May 30] and are now en-US en-US en-US of schedule, as Phase I was due June 1, en-US and Phase II on June 30.en-US "Thus far, the company has behaved en-US precisely as advertised, being quick to en-US bring up questions, respond to requests, en-USGarrison guides improvements to Italian pay systemit-ITStory and photo byit-IT it-ITLaura Kreiderit-ITVMC Public Aairs Oce en-USand the product demonstration/training en-US was professional and very thorough. We en-US are working with our IMO team to esen-US-en-US tablish user accesses and controls to supen-US -en-US en-US excited to start using and testing it, he en-US continued.en-US After describing the status of phases I en-US and II, McCoy added that the company en-US en-US III), which will be delivered before July en-US 15, highlighting that it will be again en-US ahead of schedule as it is not due until the en-US end of August.en-US We discussed the training of the local en-US timekeepers and supervisors, and mutuen-US -en-US ally agreed that although ready in July, it en-US would be better if the actual training was en-US performed closer to the service start date en-US of the new ILNPS, he said.en-US According to McCoy, after demonstraten-US -en-US en-US actual service will start in November or en-US December.en-US This way it will be fresher in everyen-US -en-US one's minds when we start the phased en-US rollout of the time-and-attendance proen-US -en-US cess to the units/organizations during the en-US en-US Already planning for the future, the en-US en-US -en-US thing they need at this time to work on en-US Phase IV requirements.en-US Now that phases I and II have been deen-US-en-US livered, we will be talking in detail with en-US them regarding the accounting and disen-US -en-US bursing portions, and focusing on testing en-US the service so that we can provide them en-US feedback on the build-out of our requireen-US -en-US ments within their platform, he added.en-US Additionally, the LN Pay team continen-US -en-US ues to manage the old ILNPS and resolve en-US program issues as they arise on a regular en-US basis.en-US All this work, commented McCoy, en-US has only been possible with the help of en-US en-US en-US en-US The LN Pay team has gone above and en-US beyond to keep the old service running en-US while working with Studio Centro to get en-US a new service ready to take over. Im en-US very proud of the hard work and personal en-US en-US positive change possible.en-US Once all phases are established, the en-US last phase (Phase IV) will focus on U.S. en-US Army payment and accounting systems. en-US This section of the process is scheduled en-US for the beginning of December with a en-US functional payroll management start date en-US of Jan. 1, 2019.en-USen-US en-US attendance information with Antonella Manzitto, a newly hired teammate. Other en-US members of the new team from en-USStudio Centro srlen-US en-US en-US en-USDarby re department celebrates 20 years of support to communityen-USCAMP DARBY en-US The Fire and Emeren-US -en-US gency Services department here celeen-US -en-US en-US station in June.en-US Fire and Emergency Services was esen-US -en-US tablished at Camp Darby June 1, 1998, en-US and since then the department has grown en-US en-US specialized training in compliance with en-US the National Fire Protection Association, en-US and professionalism.en-US When the Fire and Emergency Seren-US -en-US vices was established back in mostly en-US what we had was just our enthusiasm and en-US willingness to perform this incredible en-US en-US The building we were assigned was en-US en-US kept improving with infrastructure, unien-US -en-US forms, vehicles and more than any en-US other thing appropriate development en-US en-US en-US the world.en-US Prior to the establishment of the orgaen-US -en-US en-US -en-US en-US conducted with voluntary support by en-US military personnel.en-US We have been growing constantly, en-US thanks to the passion and professionalen-US -en-US ism of our leaders to the point that, in en-US 2016, our station was recognized at (Inen-US -en-US stallation Management Command) leven-US -en-US el as Fire Department of the Year, said en-US Ferrari.en-US en-US en-US -en-US en-US Grant and Deputy Commander Andrew en-US Allen. In fact, the USAG Italy command en-US team recently cut the ribbon to a brand it-IT Story and photosit-IT byit-IT it-ITChiara Mattiroloit-ITDMC Public Aairs Oce en-USnew facility here at Camp Darby, while en-US en-US the Depot side of the installation to proen-US -en-US vide a timely response in case of need.en-US I am so proud of the hard work these en-US en-US -en-US curity in our community, Grant said. en-US en-US brethren from Pisa and members of the en-US Italian Civil Protection, enjoying togethen-US -en-US er a barbecue and a cake-cutting ceremoen-US -en-US ny while discussing mutual support techen-US -en-US niques and joint training.en-US en-US -en-US tion entities is vital for the community, en-US said Catherine Miller, deputy garrison en-US manager here. I am glad the Italian Civen-US -en-US en-US prevention is here with us to maintain en-US and establish joint training, support and en-US response procedures.en-US Allen concurred. He added that trainen-US -en-US en-US interoperability is of utmost importance. en-US en-US en-USen-US en-US en-USen-US kitten that members of the Darby team en-US en-US en-US en-US en-USsion is a strong community.en-US We are a big family, he said. No en-US en-US en-USen-US(Courtesy photo) en-USen-US he would always be welcome as a memen-US -en-US ber of the family.

PAGE 4

4 Outlook en-USJune 29, 2018 en-USUS ambassador rearms support to African partnersit-ITByit-IT it-ITCapt. Olivia Cobiskeyit-ITU.S. Army Africa Public Aairs Oce en-USKIGALI, Rwanda en-US A United States en-US ambassador addressed an audience at the en-US en-US Shared Accord exercise plan at the Rwanen-US -en-US da Military Academy in Gako, Rwanda, en-US June 4-8.en-US Peter Vrooman, United States ambassaen-US -en-US dor to Rwanda, said the U.S. will continen-US -en-US en-US African partners to build a continent that en-US is safe, stable and secure.en-US The U.S. government, through both bien-US -en-US lateral and multilateral security assistance en-US and defense cooperation programs, has en-US en-US -en-US ed unwavering support to strengthen the en-US professionalization of African defense en-US forces, including Rwanda, Vrooman en-US said. This level of dedication to peaceen-US -en-US keeping, protecting the most vulnerable en-US populations in some of the most dangeren-US -en-US ous places in the world, mirrors the comen-US -en-US mitment of all the countries represented en-US here who are taking part in Shared Acen-US -en-US cord 2018.en-US In its sixth iteration, the Shared Accord en-US series began between the United States en-US Africa Command and the South Africa en-US National Defense Force in 2013. Malaen-US -en-US wi, Zambia, Zimbabwe and South Afrien-US -en-US ca hosted the events between 2014 and en-US 2017. However, Rwanda has committed en-US to hosting the exercise in 2019, making it en-US en-US -en-US cise two years in a row. en-US We are proud of the role we continue to en-US play in our partnership with Rwanda, the en-US fourth largest troop-contributing country en-US in the world with en-US one of the best en-US international repen-US -en-US utations of profesen-US-en-US sionalism in peaceen-US -en-US keeping missions, en-US Vrooman said. en-US The ambassador en-US added that Rwanen-US -en-US dans, who experienced their own genoen-US -en-US cide when more than 1 million Rwandans en-US were killed during a three-month period en-US in 1994, are uniquely suited to prepare en-US participants for future security instabilien-US -en-US ties and peacekeeping operations. en-US From what I know about the high stanen-US -en-US en-US that Rwanda puts into all its endeavors, en-US this initiative of the RDF should not take en-US anyone by surprise, Vrooman told the en-US more than 90 participants from 11 Afrien-US-en-US can partner nations, three western Allied en-US nations, international agencies, and the en-US en-US Accord 2018 planning exercise.en-US Major Gen. Innocent Kabandana, exeren-US -en-US cise director, agreed that Rwandas history en-US provides its people, including its soldiers, en-US a unique understanding of peacekeeping en-US operations. en-US Our history gave us the will to stand en-US en-US -en-US er again we speak en-US about when there en-US are atrocities, human en-US rights violations and en-US genocide being comen-US -en-US mitted elsewhere in en-US the world, said Kaen-US-en-US bandana, adding that en-US by sharing their stoen-US -en-US ry, Rwandans send a clear message. We en-US should not be bystanders when the need en-US calls for each of us or all of us to en-US stand and do something in the face of en-US gross violations of human rights.en-US The Rwanda Defense Force is also faen-US -en-US miliar with the United Nations Multidien-US -en-US mensional Integrated Stabilization Misen-US -en-US sion (MINUSCA) in the Central African en-US Republic having contributed troops to the en-US peacekeeping operation since its creation en-US in 2014. The MINUSCA mission will be en-US used as a model by the Shared Accord en-US 2018 plans team to build scenarios for the en-US command post exercise, said Kabandana. en-US Rwanda has two contingents, a continen-US -en-US gent of police and a level-two hospital, in en-US the Central African Republic. en-US Bangui today is not the same as the en-US Bangui of 2014. Rwanda was not a small en-US player in that, said Kabandana, referring en-US to Rwandas work in the Central African en-US Republic. en-US We are committed to do more. We en-US believe in international cooperation, re en-US-en-US gional cooperation, working together en-US to achieve a common goal of a peaceful en-US world and that peace starts with our counen-US -en-US try and our region. en-US Kabandana added that Rwanda provides en-US not only training facilities like the one at en-US its military academy, but also a stable and en-US secure environment to accommodate the en-US exercises. en-US Col. Brian Elliott, U.S. Army Africa en-US senior advisor for Shared Accord 2018, en-US agreed with the general. en-US Overall this has been a relatively easy en-US process, primarily because we have such en-US willing and able partners here in Rwanen-US -en-US da, Elliott said. I know there are still a en-US lot of tasks to accomplish, but I feel conen-US -en-US en-US we will complete all those things that are en-US required.en-USWe should not be bystanders when the en-US need calls for each of us or all of us en-US to stand and do something in the face of en-US gross violations of human rights.en-US--Major Gen. Innocent Kabandana en-USTheater professionals conduct youth camp en-USen-US en-US en-US dance classes.en-USCASERMA EDERLE en-US Soldiers Theatre played en-US host to the West End Stage workshop here for the second en-US year in a row.en-US Approximately 30 children ranging from 7 to 15 years en-US old had the chance to attend a weeklong workshop in en-US the facility June 18-23 with a West End Stage team from en-US London.en-US This year the planning phase was much easier since en-US we already ran the camp last year and already had a en-US system in place, said Jodi Giesbrecht, Child & Youth en-US Services instructional program specialist for SKIESen-US Unen-US-en-US limiteden-US who coordinated the event.en-US We received positive feedback from all families, so en-US we reserved the theater for this years camp as soon as en-US last years camp was over. We had many new children, en-US but some did attend the theater camp last year. This is en-US a very intense camp that has the youth singing, dancing, en-US en-US loved observing the amount of energy that goes on been-US -en-US tween the instructors and the students. It's beautiful to en-US watch the bond that occurs especially since there is such en-US an age gap between the students, she added.en-US The West End Stage team is made up of performers and en-US en-US We had such a fabulous week. Jodi [Giesbrecht] was a en-US fantastic host. The children are extremely lucky to have en-US someone like her providing them with opportunities like en-US this, said Hollie Taylor, acting teacher whose West End en-US credits include Matilda the Musical and Oliver!en-US We are used to working with children of all ages and en-US abilities, but the children on this base are very special. en-US They all have such beautiful, individual talents and peren-US -en-US sonalities and a great love of theater. The facilities at the en-US Soldiers Theatre are brilliant, and Jerry [Brees] who en-US runs the building provided us with everything we needen-US -en-US ed, she said.en-US Other tutors included Chrissy Cuttell (dance) who has en-US performed in Dirty Dancing and Les Miserables; en-US Matthew Johnston (singing), Titanic The Musical; and en-US Jon Kindon (stage management) who worked on techen-US -en-US nical teams for the National Theatre and Young Franen-US -en-US kenstein.en-US I think the biggest challenge for the children is the en-US amount of material we give them, said Taylor.en-US In fact, each student had to learn three group songs, all en-US fully staged, a complex dance routine and a shortened en-US version of a musical, all with their individual part to play.en-US We all were extremely proud of the students, for their en-US development throughout the week and the strength of en-US their performance on the day, Taylor said. en-US One participant, nine-year-old Erica Logan, liked what it-IT Story and photos byit-IT it-ITLaura Kreiderit-ITVMC Public Aairs Oce en-USshe experienced last en-US year and chose to aten-US -en-US tend again. She was en-US impressed, she said, en-US by how the instrucen-US -en-US tors taught how to en-US sing and talk loudly en-US without hurting our en-US throats. They were en-US nice, encouraging en-US and pushed us to en-US our best.en-US Brees, director of en-US Soldiers Theatre, en-US started planning en-US childrens musical en-US productions at the en-US theater in 2014 with en-US The Little Mermaid. Since then, interest for theater en-US within the Vicenza Military Community has continued en-US to grow; about 55 children participated in the most reen-US -en-US cent musical, Honk! Jr., directed by Brees.en-US Arianna Rockel, 10, who was in that production, aten-US -en-US en-US en-US said. Since then, I have been in some musicals, 'Shrek en-US Jr.' and 'Honk! Jr.'en-US I learned dancing, singing and drama, and I loved the en-US instructors; they were excellent, Rockel said.en-US William Briggs, 15, another workshop's novice, echoed en-US Rockels words.en-US en-US -en-US ant people I have ever met, who can be strict, but in a en-US good way, he said.en-US After participants were introduced to a mix of classen-US -en-US es, the workshop culminated June 23 in a one-hour long en-US performance with a full house.en-US en-US said Angelica Jordan, one of the parents in the audience.en-US It is incredible what they [children] were able to do en-US in just one week. I was impressed by the quality of the en-US instructors, how they separated the participants into en-US groups for acting, dancing and singing and then brought en-US it all together with one amazing performance. I would en-US totally recommend this experience to any student in the en-US Vicenza community, said Jordan.en-US If children are interested in theater, Soldiers Theatre en-US en-US -en-US son.en-US If you missed the opportunity to participate in the en-US summer theater camp this year, there are great ways for en-US the talented youth of our community to get involved en-US with theater with our annual holiday show in December en-US and our annual youth musical in May, Brees said.en-US Anyone interested should call DSN 634-7281, comm. en-US 0444-71-7281; for information about next year camp en-US SKIESen-USUnlimiteden-US at DSN 634-8051, comm. 0444-71-en-US 8051.

PAGE 5

5 Outlook en-USJune 29, 2018 en-USRead those online privacy policies! Practical tips on what to look forit-ITBy Mieke VanderBorghtit-ITContributor en-USParent & Child en-USWriter's note: This is a follow-up to "Protecten-US -en-US ing children's online privacy: Tips, thoughts en-US en-US en-USVICENZA en-USYou know that as a parent, en-US you are in charge of safeguarding your en-US children's online privacy. And you know en-US that an important part of that is to read en-US the privacy policies of apps and websites en-US you and your children use.en-US Wait, what? You mean read those long en-US en-US -en-US plicated legal language? Who can underen-US -en-US stand those things? en-US Theoretically, as part of the newly aden-US -en-US opted General Data Protection Regulaen-US -en-US tion (GDPR), privacy policies should en-US be getting a bit more reader-friendly (at en-US least for apps and websites used by Euroen-US -en-US pean Union citizens).en-US But no matter how clearly written a prien-US -en-US vacy policy is, the things you should be en-US looking for don't change. Consider the en-US following:en-US What information or data will be colen-US -en-US lected?en-US What does the service want to en-US know about you? Will the service be en-US collecting you or your child's name, date en-US of birth, email address, location, credit en-US card number, Internet habits, or pictures? en-US Why does it want en-US to collect this en-US data and how is en-US it relevant to the en-US service? Does it en-US have to collect en-US this information en-US for you to be able en-US to use the seren-US -en-US vice? Is the inforen-US -en-US mation aggregate en-US (as part of group en-US data), or is it individual? Does it collect en-US the data once or on an ongoing basis? en-US Are there any particular protections en-US for handling data from children?en-US Does en-US the service have age limits or require paen-US -en-US rental consent? Look at the service itself. en-US Does it allow for avatars versus pictures? en-US Are there ways for children to unknowen-US -en-US ingly share personal information while en-US using the service? en-US How does the service collect the inen-US -en-US formation?en-US Do I (or my child) choose en-US to provide it upon registering? Does the en-US service track my usage and habits autoen-US -en-US matically? Does en-US it use cookies?en-US How will the en-US information be en-US used? en-US Does the en-US information stay en-US within the seren-US -en-US vice or does it get en-US sent to others? en-US If it gets shared, en-US with whom is it en-US shared? Marketers? Government and law en-US enforcement? Can I opt out of anything? en-US Will my information be used to try to sell en-US me things? en-US How and for how long will the inforen-US -en-US mation be stored? en-USDoes my information en-US get purged at some point? Do I have a en-US right to request that the service deletes en-US my information at any time?en-US How is the information protected?en-US Do en-US they have secure ways to make sure my en-US information isn't susceptible to hackers? en-US How can you contact the company?en-US If en-US I have questions or concerns about prien-US -en-US vacy issues, is there a way to contact the en-US company? Can I request that the compaen-US -en-US ny correct or update my information? If en-US so, is there a cost to doing so?en-US There are ways for tech companies to en-US collect and track data on every move of en-US today's digital natives (a.k.a., kids who en-US are born into today's digital world), from en-US en-US -en-US ment. Our job as 21st century parents en-US en-US to make thoughtful and purposeful decien-US -en-US sions about how to manage our children's en-US digital lives.en-US Rather than letting digital media the en-US power to manage your family's life, careen-US -en-US fully reading privacy policies is yet anen-US -en-US other important step towards taking conen-US -en-US trol and taking charge.en-US(VanderBorght is a Child Development Specialist/Media en-US Educator and Family Advocacy Program Parent-Child en-US Educator and Emergency Placement Coordinator for en-USU.S. Army Garrison Italy.)en-USHealth & Wellness it-ITBy Tamara Passutit-ITUS Army Health Center-Vicenza en-USEmbedded health provider 'blends in' with paratroopersen-USVICENZA en-USIt takes strength of body en-US and mind to strap on more than 100 en-US pounds of combat equipment, walk conen-US-en-US en-US en-US -en-US all into battle.en-US That strength of mind is what Lance en-US Chamberlain, clinical psychologist, and en-US his colleagues in the Embedded Behaven-US -en-US ioral Health Clinic work tirelessly to foen-US -en-US cus on every day. en-US In early June, Chamberlain joined en-US paratroopers from 2nd Battalion, 503rd en-US Infantry Regiment, 173rd Airborne Brien-US -en-US gade during Operation Rock Drop II.en-US He met paratroopers at the Aviano Air en-US en-US as they completed pre-jump preparaen-US -en-US tions, donned their combat equipment en-US and boarded the aircraft.en-US Chamberlain then rode shoulder to en-US shoulder with the Soldiers aboard the en-US C-130 "Hercules and watched as each en-US en-US -en-US craft door. en-US The mission of the Embedded Behaven-US-en-US ioral Health Clinic is not just to be asen-US -en-US en-US Soldiers where they train and on their en-US missions. That is, they do not just stay in en-US en-US on their couch.en-US "Within the 173rd, our embedded been-US -en-US havioral health professionals are a criten-US -en-US ical member of the team. They assist en-US paratroopers in reaching their potential en-US and are trusted advisors to leaders, and en-US they always take the extra steps to get a en-US better feel for the conditions under which en-US our paratroopers strive to excel," said Lt. en-US Col. J.D. Keirsey, commander, 2nd Bn., en-USLance Chamberlain, clinical psychologist and embedded behavioral health provider en-US en-US at Aviano Air Force Base with paratroopers. en-US(Courtesy photo)en-US503rd Inf. Rgt.en-US These behavioral health providers enen-US -en-US gage Soldiers from within the footprint of en-US the brigade, enhancing operational readen-US -en-US iness and eliminating barriers to care, en-US said Lt. Col. Kane Morgan, commander en-US of the health clinic in Vicenza. en-US Behavioral health providers regularly en-US accompany the unit they serve on trainen-US -en-US ing missions and deployments to interen-US -en-US act cohesively with command teams and en-US paratroopers outside the walls of a clinic en-US setting. en-US When our embedded behavioral health en-US providers train side by side with the brien-US -en-US gade, they gain important insight into the en-US demands facing our paratroopers while en-US simultaneously building camaraderie and en-US respect with the Soldiers and their comen-US-en-US manders, said Morgan. en-US Chamberlain explained why that en-US is so important. en-US Our goal is to be visible to the foren-US -en-US mation and to encourage paratroopers en-US to walk through our door with the same en-US en-US walk through the door of a C-130, said en-US Chamberlain. If paratroopers can interen-US -en-US act with us in their environment, we can en-US break down barriers and overcome any en-US misconceptions about behavioral health en-US care. en-US On this training mission it wasnt just en-US a medic on the team, but a behavioral en-US health provider as well, ensuring each en-US Soldier functioned at his or her best, both en-US in body and mind. en-US "Having Dr. Chamberlain in the PAHA en-US and on our aircraft with us was an aween-US -en-US some opportunity for Rock Paratroopen-US -en-US ers to assign a face to a resource, said en-US Capt. Justin Rider, commander, H/2nd en-US Bn., 503rd Inf. Brigade Combat Team en-US (Abn.). The EBH Clinic is doing great en-US things for the paratroopers who make the en-US en-US -en-US ma that comes with initiating behavioral en-US health care can prevent paratroopers from en-US seeking it out. Having Doc out there with en-US us gets at the root of that issue. en-US If you or someone you care about could en-US en-US health professional, please reach out by en-US calling DSN 636-9140, comm. 0444-61-en-US 9140.en-US(Passut is the patient advocate and public en-US en-US en-US en-US en-US Operation Rock Drop II in Aviano. en-US(Photo en-US by Lance Chamberlain, 173rd ABCT) The en-USOutlooken-US accepts submissions and wants to hear what readers want in your community newspaper!it-ITEmail content for consideration: karin.j.martinez.civ@mail.mil; call for deadline.en-USAnyone with questions about submissionsor comments/concerns should contact the en-US Outlooken-US Editoren-US

PAGE 6

6 Outlook en-USJune 29, 2018 Full-day preschool available en-USen-US en-US program and contact the Vicenza Elementary School today. en-US(Courtesy photo)en-USVICENZA en-USVicenza Elementary en-US en-US Program that is modeled after Head Start en-US in the United States.en-US The full-day, high-quality preschool en-US for four-year-olds targets children who en-US may potentially be at risk for not been-US-en-US ing ready for kindergarten the following en-US year.en-US There is a mandatory parent education en-US component that includes scheduled home en-US visits, quarterly parent meetings and paren-US -en-US ticipation in the classroom.en-US The program is designed for children en-US of sponsors who rank E4 and below, but en-US en-US -en-US tion. There are two classes of 18 children en-US each, and applications are accepted all en-US year.en-US If classes are full, applicants are put en-US into a waiting pool and when there is en-US en-US -en-US lected by the steering committee.en-US Considerations for enrollment may inen-US -en-US clude one or more of the following conen-US -en-US ditions:en-USen-USChild must be four years old by Sept. 1en-USen-USChild had a low birth weight, below 5.5 en-US poundsen-USen-USChild has parent/s whose primary lanen-US -en-US guage is not Englishen-USen-USen-US child was bornen-USen-USParent/s did not graduate from high en-US schoolen-USen-USChild lives in a single-parent homeen-USen-USThe childs sponsor is currently deen-US -en-US ployed or will be soon deployeden-USen-USThe child has an older sibling with a en-US disabilityen-USen-USAt home there are three or more chilen-US -en-US dren close in ageen-US If interested, stop by Vicenza Elemenen-US -en-US tary School to get an application, or call en-US 0444-61-8640 for more information. en-USago on June 15. en-US en-US -en-US ground design expert from the United States to design and construct an area that en-US would meet the requirements for the VMC population within the age range of six en-US months to 12 years. The new playground is centrally located adjacent to the AAFES en-US shoppette and in close proximity to the parking structures on Del Din. It is comprised en-US of a fenced, covered area with appropriate equipment, fall protection and use zones.en-US Moreover, there is a shaded outdoor area with picnic tables next to the playground en-US en-US safe and enjoyable time playing outside. en-US Upon completion of the playground, Roorda said, It was great seeing how responen-US -en-US en-US MOMs Club since 2015, and many of the moms there talked about no activities for en-US the kids.en-US Also, lots of people would frequent the nearby Kids Village, which is a little en-US privately run indoor play park where kids can play for a entry fee. Since this need en-US had been talked about but nothing had been put in place, I decided to take action and en-US send proof of our needs to the appropriate, higher-level person.en-US Similarly, DPW Director Norman Stiegler said, I am extremely pleased we are able en-US en-US for both the 173rd Airborne Brigade and USAG Italy Headquarters and Headquarters en-US Company.en-US More than just a mere infrastructure investment, the playground is an investment in en-US Soldiers and their families. The playground will enhance Soldiers livability and work en-US environment by allowing them to spend quality time with their families whether it is en-US en-USPLAYGROUNDen-US(Continued from page 1) News briefs en-USEstate claimen-US Anyone having any claims on or en-US en-US Krasean L. Clayborn, formerly of 54th en-US Brigade Engineer Battalion (Airborne), en-US should contact the summary court en-US en-US 388-257-1496 or DSN 637-4167, or via en-US email at thomas.a.rupp7.mil@mail.mil..en-USMosquito sprayingen-USThe U.S. Army Garrison Italy en-US Directorate of Public Works Operations en-US & Maintenance Division will spray for en-US mosquitos with ULV fogger. Spraying en-US will take place July 2 & 3, 4-8 a.m. and en-US July 19 & 20, 7-11 p.m., on Caserma en-US Del Din.en-US In the case of inclement weather, the en-US spray will be postponed until the next en-US day. Community members are asked to en-US not walk on the streets unless absolutely en-US necessary for about an hour after the en-US treatment to give the spray time to en-US dissipate. Anyone with questions should en-US call DSN 634-8236/8237.en-USPool closureen-USen-US Del Din is closed through July 31 for en-US ventilation maintenance.en-USDining facility closes temporarilyen-USThe Curry Dining Facility on Caserma en-US Ederle will be closed through July en-US 5. Meals will be provided at the Del en-US Din DFAC for Soldiers who receive en-US Subsistence in Kind during this closure. en-US For more information, contact DSN en-US 637-8950, comm. 0444-61-8950.en-USFinancial counselor at ACSen-USen-US are available at Army Community en-US Service on Caserma Ederle through en-US July 5. Soldiers, family members and en-US Department of the Army civilians may en-US schedule an appointment by calling en-US DSN 634-7942, comm. 348-228-3096. en-US Or email pfc.vicenza.usa@zeiders.com.en-US en-US 100th anniversaryen-US en-US and Vicenza Military Community en-US (active, retired and family members) are en-US invited to participate in a fun run/walk en-US in celebration of the U.S. Army Warrant en-US en-US run/walk will take place 6 a.m., July en-US 9, and will include information on the en-US en-US Army, guest speakers, cake cutting, en-US music and more. Join the event at en-US Hoekstra Field on Caserma Ederle.en-US Reminder from Claims Oceen-US Have you recently PCS'd or preparing en-US to make a permanent change of station? en-US Doing the right thing at the right time en-US can help ensure any loss or damage to en-US your household goods is covered.en-US Personnel have 75 days from the date en-US they receive the Household Goods en-US en-US en-US Claimants then have nine months from en-US the receipt date of the HHG shipment to en-US en-US to receive Full Replacement Value for en-US missing or damaged items.en-US en-US within two years qualify for limited en-US compensation.en-US en-US in the denial of the entire claim. File en-US notice of loss and damage and claim en-US directly with the Transportation Service en-US Provider (TSP) on Move.mil.en-US Service members aren't the only ones en-US with deadlines: the TSP is required to en-US act on claims within 60 days, either en-US en-US claim.en-US Anyone with questions or needing en-US more information should stop by the en-US en-US Caserma Ederle, or call DSN 634-en-US 8831/32, comm. 0444-61-8831/32.en-USPower outage on Del Dinen-USResidents and employees of Caserma en-US en-US outage to allow the Directorate of Public en-US Works to perform maintenance. The en-US outage will take place for all buildings en-US on Caserma Del Din July 7, 8 a.m.-1 en-US p.m.en-USAttention: Holders ofen-US government travel cards en-USAll holders of a Government Travel en-US en-US mailing addresses for a new SmartPay3R en-US card through CitiManager now.en-US The current SmartPay2R GTCC en-US contract will expire Nov. 29, and the en-US new contract will begin Nov. 30. en-US A few things cardholders need to en-US know:en-USen-USCurrent SmartPay 2 cardholders en-US eligible for a new SmartPay 3 account en-US will receive their new card in late en-US summer/early fall 2018. New cards en-US will have new account numbers and en-US expiration dates.en-USen-USIt is important that cardholders en-US en-US new card will be mailed. To do this, en-US contact Citi at the number on the back en-US of existing card.en-USen-USUse the existing travel card for en-US en-US Nov. 29, then begin using the SmartPay en-US 3 card beginning at midnight Nov. 30.en-US -Eligibility criteria for a new SmartPay en-US en-US of Defense Travel Charge Card Program en-US en-USen-USThose with questions should contact en-US their Agency Program Coordinator. en-US If your APC is not available, contact en-US Citi at the number on the back of your en-US existing card.en-USen-USHolders must immediately verify en-US receipt of the new card by following the en-US en-US front of the card.en-US Place the card in a safe place until you en-US en-US until midnight Nov. 30.en-US Contact your command's Government en-US Travel Charge Card representative with en-US any additional questions, or contact en-US Citi at the number on the back of your en-US existing card.en-US Soil-free standard for shipmentsen-US Europe is home to many agricultural en-US pests not found in the United States en-US and soil is a natural hideout for them. en-US Importation of soil into the United States en-US from foreign sources is prohibited.en-US Personnel assigned to Europe must en-US ensure they clean anything that collects en-US dirt before they send it stateside, whether en-US as military cargo, mail, household goods en-US or a privately owned vehicle. The pests en-US soil contains can cause great damage to en-US the U.S. farming economy.en-US Military vehicles and equipment are en-US especially prone to collecting dirt, mud en-US or soil, and must be thoroughly washed, en-US especially the undercarriage, before en-US they can be shipped stateside.en-US Removing soil could be expensive at en-US the port of entry, so it is easier, cheaper en-US en-US contaminated by soil overseas before en-US shipping.en-US en-US out more about agricultural threats to en-US the United States, or visit en-US www.eur.en-US army.mil/opm/customs/uscustoms.htmen-US.

PAGE 7

7 Outlook en-USJune 29, 2018 Entry for DoD ID cardholders en-USen-US Enter at the following locations:en-US en-US (in front of the Caserma Ederle Fitness Center)en-US en-US en-US Ederle Inn parking loten-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US exiting the event area.en-USEntry for publicen-USen-US restrictions:en-US en-US en-US Street (Via Barnaba Pizzardi and Via Corbetta coren-USen-US ner) beginning at 4 p.m.en-US en-US en-US (Via Corbetta).en-US en-US en-US en-US en-US en-USRestricted itemsen-USen-US en-US hoverboards or coolers allowed in event area.en-US en-US en-US en-US en-US en-US Blankets and lawn chairs are allowed in event area.en-USEmergenciesen-USen-US en-US in case of emergency.en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US behind the stage.en-US en-US There will be two roving medical personnel at the en-US event site.en-USen-USen-US en-US towed.en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-USen-USen-US en-US en-US en-USSchedule of events en-USen-US 4 p.m. Event opensen-US en-US en-US en-US en-US slices at The Arenaen-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-USMain stage scheduleen-USen-US en-US en-US en-US(rockabilly)en-USen-US en-US en-US en-US en-US en-US en-USFile photos en-USPUBLICen-US Entry/Exit en-USDoD ID en-US cardholdersen-US PUBLICen-US PUBLICen-USIndependence Day Celebrationen-US Caserma Ederle Sports Field

PAGE 8

8 Outlook en-USJune 29, 2018 Accesso per i titolari di tessera en-USmilitare statunitense di riconosci-en-US mento en-USen-US en-US palestra della Caserma Ederle) o dal parcheggio daen-US en-US vanti all' Ederle Inn.en-US en-US en-US en-US Gli ospiti devono rimanere sempre con i loro sponen-US en-US en-US en-US en-US *Le carte didentit verranno controllate sia allentrata en-US che alluscita. en-USAccesso per il pubblicoen-USen-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US corrispondenza di Via Corbetta (vicino alla Clinica, en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US vietato portare:en-USen-US Animali domestici, zaini, skateboard, biciclette, moen-US en-US torini, pattini a rotelle e borse termicheen-US en-US Lattine e bottiglie di vetroen-US en-US Cibo e bevandeen-US en-US Si possono portare sedie a sdraio e coperteen-USEmergenzeen-USen-US en-US en-US genza.en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-USParcheggio en-USen-US I veicoli lasciati nel parcheggio adiacente all Ederle en-US en-US en-US en-US en-US e il campo sportivo.en-US en-US en-US en-US en-US en-US dare a prendere i bambini. en-USAcquisti/Bigliettien-USen-US en-US en-US en-USProgrammaen-USen-US en-US Giostre per bambini nel parcheggio della Ederle Inn; en-US en-US en-US patatine fritte; birre; bevande e pizze allArenaen-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-USProgramma spettacoli sul palco prin-en-US cipale en-USen-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-USFile photos en-USEntrata/Uscitaen-US Pubblico en-USEntrata/Uscitaen-US Titolari Tessera US en-US di riconoscimentoen-US Entrata per il en-US Pubblicoen-US en-US Entrata/Uscitaen-US Pubblicoen-US Palcoscenicoen-US Stand en-US Birraen-US Stand en-US Birraen-US Stand en-US Birraen-US Stand en-US Birra en-USUscite di emergenzaen-US Pubblicoen-US Stand Gastronomici en-USUscita Pubblico en-USPronto Soccorso en-US Clinicaen-USFesta dell'Indipendenza Americana en-US Campo Sportivo Caserma Ederleen-USGiostre e attivita' en-USTitolari americani e en-US italiani muniti di tessera en-US di riconoscimento

PAGE 9

9 Outlook en-USJune 29, 2018 it-ITbyit-IT it-ITJamal A. Verdellit-ITYouth Sports & Fitness Director en-USSports en-USVicenza youth come out in force for successful spring sports season en-USLONGAREen-US One team of seven players from en-US 207th Military Intelligence Brigade join in a friendly en-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US Nuova en-US Medellinen-US while Vincente Moreno, left, looks on. In en-US en-US en-US en-US Le Quattro Stagionien-US, en-US Pieve di en-US Longareen-US and en-USSpalle Lussateen-US .en-US en-USen-USFriendly soccer eventen-USVICENZA en-USThe Youth en-US Sports & Fitness Program at en-US Child Youth Services here has en-US just wrapped up a fun spring en-US season of team sports.en-US The season included T-ball, en-US baseball and softball, along en-US with individual sports of track en-US en-US opportunities with the Homesen-US -en-US chool Physical Education Proen-US -en-US gram, Vicenza Middle School en-US and a newly developed running en-US club.en-US With participation of more en-US than 350 athletes, it takes outen-US -en-US en-US en-US -en-US ness specialist), Anthony Peen-US -en-US en-US Swartz (sports specialist) and en-US Ladi Pecsuk (assistant director) en-US along with exceptional volen-US -en-US unteers and parents to collaben-US-en-US oratively create a fun, safe envien-US -en-US ronment where youth can learn, en-US play and develop not only sport en-US but also life skills through sport. en-US The youth baseball program is en-US available to children as early as en-US age three and up to age 15. The en-US threeto four-year-old athletes en-US participated in the Start Smart en-US "parent and me" program, where en-US athletes and parents met with en-US the coach each week. During en-US these meetings, the children en-US started building a foundation for en-US the fundamentals of the game.en-US en-US nine participated in T-ball or en-US baseball, where fundamentals en-US of their game continue to be deen-US -en-US veloped. The 10to 12-year-old en-US baseball and 13to 15-year-old en-US baseball and softball teams furen-US -en-US thered their sport development en-US by competing with other teams.en-US They played Aviano Air Base en-US and participated in a friendship en-US game against Italian baseball en-US team en-US Vigardolo di Monticelen-US -en-US en-US en-US the season in tournament play en-US against other installations withen-US -en-US in Installation Management en-US Command-Europe. en-US The tennis program taught en-US by two coaches ran twice each en-US week for an hour with youth en-US ages 6-15. Week to week, en-US coaches would work with athen-US -en-US letes on how to hold on the racen-US -en-US quet, footwork, backhand, foreen-US -en-US hand and more.en-US The track program was led en-US twice weekly with the support en-US of many parent volunteers. en-US Youth determined whether they en-US enjoyed long-distance running en-US or short sprints, and trained for en-US their respective end-of-season en-US track meet events such as the en-US 50m, 100m, 200m dash, or the en-US 800 and 1600 run, as well as en-US long jump or shotput throw. The en-US meet was an opportunity for en-US youth to showcase their skills, en-US en-US -en-US ticipation and energy as AFN en-US Vicenza was present supplying en-US the athletes with warm-up muen-US -en-US sic and event commentary. en-US This spring, the youth sports en-US team also started a new inien-US-en-US tiative with the "Run for Your en-US Life" running club. en-US The free club was open to en-USyouth registered with Child & en-US Youth Services. Forty athletes en-US and some of their parents paren-US -en-US ticipated, using the hour to run en-US several miles each day. Collecen-US -en-US tively, the club ran a total of 226 en-US miles. Information will be comen-US -en-US ing soon as to when the club will en-US start again. en-US Outreach programs included en-US the Homeschool PE program, en-US which gave children who are en-US homeschooled an opportunity en-US to participate in activities such en-US en-US and more. en-US During the summer months, en-US several clinics are available to en-US keep youth active and engaged. en-US en-US each enrollment is open and en-US closes the Friday before the en-US start of each clinic. Clinics ofen-US -en-US fered include triathlon, archery, en-US CrossFit 101, lacrosse, basketen-US -en-US ball, soccer and volleyball. en-US Refer to the CYS Summer en-US Activities trifold for more inen-US -en-US en-US 0444-61-7160 or 0444-61-7161. en-US Anyone with questions about en-US upcoming seasons or interested en-US in becoming a volunteer coach en-US en-US en-US like to thank and recognize all en-US volunteer coaches and parents en-US who helped facilitate the sports en-US season. It is because of their en-US commitment to the program that en-US we are able to develop and enen-US -en-US hance young lives for the better en-US through sport.en-USen-US en-US en-US en-US en-US en-US en-US(Courtesy photos)

PAGE 10

10 Outlook en-USJune 29, 2018 en-USOut & About en-USVENETO & NEARBYen-USNotte Biancaen-US/ White Nighten-US June 29-30,en-US 5 p.m. a.m., Vicenza, Piazza dei Signori, en-US Piazza Castello, Piazza San Lorenzo, Giardini Salvi, en-US Piazza Matteotti, Piazza delle Erbe; Contr Pescherie. en-US Evenings of shopping and fun downtown Vicenza; en-US stores will be open until 11 p.m.; concerts, street artists, en-US and dancing. Free access to all events. en-US Palio delle Contrade/en-USDistricts' Competitionen-US June 29-30,en-US 8-11 p.m., Camisano Vicentino. Historical en-US parade at 8 p.m.; competition at 9 p.m.; entertainment en-US with jesters, magic and re shows. en-UShttp://www.eventiesagre.it/Eventi_Storici/1131_en-US Palietto+e+Palio+delle+Contrade.htmlen-US en-US Isola Live Festivalen-US June 29en-US, beginning at 7 p.m., and June 30 from 4 p.m., en-US Isola Vicentina, Parco Rizzi, Via San Antonio 13. Live en-US music, workshops, musical instruments exhibit, food en-US trucks (one features vegan products); entertainment en-US for children. Free entrance and free camping. en-US Festa della Tagliataen-US/Slice Steak Festivalen-US June 29-July 4,en-US 6:30 p.m.-midnight, in Sarmego, en-US Grumolo delle Abbadesse, Piazzale della Chiesa, about en-US 10 miles southeast of Vicenza. Food booths featuring en-US the local Sorana sliced steak, bruschetta, beer and non-en-US alcoholic drinks open at 6:30 p.m. Carnival rides; live en-US music and dancing start at 9 p.m.; reworks July 4 at en-US 11:30 p.m.en-US Castelli di Gustoen-US Wine and Cheese Tasting at a Castleen-US June 29,en-US iene, Corso Garibaldi 2. Two guided tours, en-US one from 7:30 to 9 p.m. and another from 9 to 10:30 en-US p.m. Visit the castle and taste three Breganze wines and en-US three Asiago cheeses. Cost is Call 348-896-4870 to en-US reserve a visit and choose the time of your tour. en-US Festa della Tosellaen-US/Tosella Cheese Festivalen-US June 30-July 4,en-US 6;30-11 p.m., in Villalta, Gazzo en-US Padovano. en-US Tosellaen-US is a non-fermented white cheese also en-US known as white steak; food booths featuring en-US Tosella en-US and many other local specialties, wine and beer. Opens en-US at 7 p.m.; live music and dancing from 9 p.m.; carnival en-US rides; July 4, reworks at 11:45 p.m.en-US Festa della Bruschettaen-US/Bruschetta Festivalen-US rough July 2,en-US Arcugnano, about 5 miles south of en-US Vicenza. Food booths featuring the typical en-US bruschette en-US (i.e. toasted bread seasoned with garlic, olive oil, etc.), en-US bigolien-US gnocchi and other local specialties open at 7 en-US p.m. Live music and dancing from 8 p.m.; local cra en-US exhibit and charity rae.en-US Triskell Festa Internazionale di Musica Celticaen-US Triskell International Celtic Music Festival en-US rough July 1,en-US Trieste; Boschetto del Ferdinandeo; en-US Via Carlo de Marchesetti. Opens at 4 p.m. on weekdays en-US and 10:30 a.m. Fridays-Sundays; Celtic market and en-US food; natural elements, re and crystal balls shows en-US with Vassago. Celtic wedding celebrations (); live en-US music every night starts at 9 p.m. Clay workshops; en-US free Scottish and Celtic dancing workshop; archery en-US workshops; body and face painting. en-US Jesolo JazzNBluesen-US Free live jazz in Jesolo, 9 p.m.en-US July 10,en-US Barbara Belloni Rolling under, Piazza en-US Marconien-US July 23,en-US Oglio Olio e Swing, Piazza Milanoen-US Aug. 6,en-US On Cue Jazz Xtet, Piazza Marconien-US Feste Marinareen-US/ Sea Festivalen-US July 13-14, July 27-28, Aug. 10-11en-US and en-USAug. 17-18, en-US from 6:30 p.m., Cortellazzo (Jesolo), Sport Center, Via en-US Amba Alagi 47. A variety of sh specialties; music and en-US dancing. en-US Jamrock Festival en-US July 18-22, en-US 7 p.m.-2 a.m. Vicenza, Parco Farini, Via en-US Farini. Live music, shows, street food and cra beer, en-US street art; entrance fee: until 9 p.m.; aer 9 p.m.en-US Brudstock Three days of peace, love, and musicen-US July 20-22,en-US Vigonovo di Fontanafredda (Pordenone). en-US Live music, motor show with vintage cars, motorcycles en-US and trucks from the s; vintage items exhibit and en-USby Anna Terracino, VMC Public Aairs Oceen-USsale; food booths. Free entrance. en-US July 20:en-US Happy Jacks (Italy); C.S.N. & Y Hommage; en-US Atomic Rooster (UK); Fabio Stevie Ulliana & O en-US Limits Band (Italy)en-US July 21:en-US Screaming Eagles (Italy); e Shamans Blues en-US (Italy); Hundred Seventy Split (UK); Tres Hombres en-US (Italy)en-US July 22: en-US Young bands Contesten-US en-US Estate al Parcoen-US/Summer at the Parken-US Free outdoor tness classesen-US rough Aug. 31, en-USVicenza, Parco Querini, Viale en-US Rodol.en-US Mondaysen-US Tai chi:en-US July, 7-8:30 p.m., Palco del Tempietto. Ancient en-US Chinese exercises, described as meditation in motion, en-US which promote serenity through gentle, owing en-US movements.en-US Do-in:en-US July, 7-8 p.m., La Radura. Exercises for physical en-US and mental well-being.en-US Fit and Motion: en-US July, 7-8 p.m., at Porta Papa; music en-US tness workouts that include cadiovascular activity, en-US toning and stretching.en-US Tuesdaysen-US Jazzercise: en-USJuly, 6:30-7:30 p.m., Palco del Tempietto. en-US Krav Maga:en-US July, 7-8 p.m., La Radura. An eective, en-US modern and dynamic self-defense and ghting system.en-US Open Air Dance:en-US July 24, 7:30 8:30 p.m., Palco del en-US Tempietto. Flamenco; belly dance and modern dances.en-US Super Tone 360:en-US July 7:308:30 p.m., Parlo Porta di en-US Papa. Exercises to invigorate your muscles and shape en-US your body. en-US Wednesdaysen-US Taij and Qi gong:en-US July, 6:30-8 p.m. La Radura. Chinese en-US ancient exercises that integrate physical postures, en-US breathing techniques and meditation.en-US Yoga: en-USJuly, 6:45-8 p.m., Palco del Tempietto.en-US Ethnic Dances:en-US July 4, July 11, and July 17, 8-8:45 p.m., en-US Palco del Tempietto.en-US ursdaysen-US Taij and Qi gong:en-US July, 9:30-11 a.m. La Radura.en-US Hatha Yoga:en-US August, 7-8:30 p.m. Palco del Tempietto. en-US Exercises that include physical postures, purication en-US procedures, poses, breathing and en-US meditation.en-US Bioenergy Workout: Jen-US uly 12 and July en-US 18, 7:30-8:30 p.m., La Radura.en-US Aikido:en-US July, 7:30-8:30 p.m., Palco di en-US Porta Papa. Aikido is a form of self-en-US defense and martial art that uses lock, en-US holds, throws and the opponents own en-US movements. en-US Fridaysen-US Jiu jitsu:en-US June, 7-8:45 Palco del en-US Tempietto. Jiu jitsu is a Japanese art of en-US unarmed combat and physical training en-US that develops self-control and self-en-US esteem. en-US Saturdaysen-US Kung Fu: en-USJuly, 6-7 p.m., La Radura. en-US Sundaysen-US Tai chi: en-USJuly, 9-10:30 a.m., Palco del Tempietto. Chinese en-US ancient exercises, described as meditation in motion, en-US which promote serenity through gentle, owing en-US movements.en-US Self-defense workshops:en-US August, 10:30 a.m.-noon, en-US Palco del Tempietto. en-US David Chippereld Architects Worksen-US rough Sept. 2, en-US Tuesday-Friday, 10 a.m.-1 p.m. and en-US 5-8 p.m.; Saturday-Sunday, 10 a.m.8 p.m., Vicenza, en-US Palladian Basilica, Piazza dei Signori. Contemporary en-US architecture exhibit; entrance fee: ; reduced en-US en-US La Partita a Scacchi a personaggi viventien-US Live Chess Gameen-US Sept. 7-9,en-US Marostica, Piazza degli Scacchi, about en-US 18 miles north of Vicenza. Grand opening Sept. en-US 7 at 9 p.m., Sept. 8-9, 9 p.m. is chess match en-US commemorates the historic chess match of 1454. e en-US game is a reenactment of the match that Lord Taddeo en-US Parisio held to determine the marriage of his daughter. en-US Purchase tickets well in advance online at en-UShttp://www.en-US marosticascacchi.it/it/partitaascacchi/ticket.html#1en-US. en-US Sculture di Sabbiaen-US/Sand Sculpture Festivalen-US rough Sept. 9, en-US Jesolo, Piazza Brescia. is years en-US theme is "Sand Raptors." International artists take part en-US in this special event by competing in shaping every kind en-US of artistic gure with ne golden sand. Free entrance.en-US Egitto. Dei, faraoni e Uominien-US Egypt. Gods, Pharaohs and Menen-US rough Sept. 18,en-US Fridays-Sundays, 10 a.m.-6 p.m., en-US Jesolo, Via Aquileia 123. is exhibit oers a display en-US of Egyptian artifacts coming from the most important en-US collections of Italian and foreign museums. Entrance en-US fee: ; reduced: (senior citizens older than 65; en-US students and people with disabilities); (children en-US aged 6-12); free for children younger than 6. Tickets en-US include audio guide. Venice Secrets Crime & Justice Exhibit en-US en-US rough Sept. 30,en-US open daily, 10 a.m.-10 p.m, Venice, en-US Palazzo Zaguri, Campo San Maurizio. In a Venetian en-US palace, through a ve-story route divided into 36 en-US rooms, visitors will see a secret side of the city. e en-US display is divided in four sections: justice and torture; en-US prisons and prisoners; capital executions; Inquisition en-US and Holy Oce. Entrance fee: ; reduced for en-US senior citizens older than 65 and children ages 6-14. en-USCeltic festival, Trieste en-US en-USVENETO MARKETSen-USMarostica (Vicenza): en-US July 1, 8 a.m.-7 p.m.; 8 a.m.-8 p.m. April-en-US September, Piazza Castello (135 vendors)en-US en-US Noventa Vicentina (Vicenza): en-US July 1, 8 a.m.-6 p.m., in Piazza IV en-US Novembre (120 vendors)en-US Vittorio Veneto (Treviso): en-USJuly 1, 8 a.m.-7 p.m., Serravalle, Piazza en-US Minucci and surrounding streets (75 vendors)en-US Lonigo(Vicenza): en-US July 8, 8:30 a.m.-7 p.m., Via Garibaldi, Piazza en-US XX Settembre, Via Ognibene (about 100 vendors)en-US Montegrotto (Padova): en-USJuly 8, 8 a.m.-7 p.m., Piazza 1 Maggio. en-US (about 70 vendors) en-US Portobuol (Treviso): en-USJuly 8, 7 a.m.-7 p.m., Piazza Beccaro en-US (about 250 vendors) en-US Villafranca (Verona): en-USJuly 8, 8 a.m.-7 p.m., Piazza Castello (90 en-US vendors) en-US

PAGE 11

en-USCONCERTS/SPORTS en-USSantana en-USJune 29 Padovaen-US en-US Ziggy Marley en-USJune 29 Legnano (Milan)en-US Ben Howard en-USJuly 4 Gardone Riviera (Brescia)en-US Steve Hackett en-US July 4 Rome; July 8 Gardone Riviera en-US (Brescia); July 14 Pistoiaen-US Simple Minds en-USJuly 5 Marosticaen-US en-US Anastacia en-USJuly 5 Pordenone; July 14 Genoa en-US Jay-Z & Beyonc en-USJuly 6 Milan; July 8 Rome en-US Cigarettes Aer Sex en-USJuly 7 Gardone Riviera (Brescia); en-US July 10 Romeen-US Ringo Starr en-US July 8 Lucca; July 9 Marostica; July 11 en-US Romeen-US Deep Purple en-USJuly 9 Veronaen-US Iron Maiden en-USJuly 9 Milan; July 17 Triesteen-US Alice in Chains en-US July 10 Milanen-US James Blunt en-US July 10 Genoa; July 11 Padova; July 13 en-US Pistoia; July 17 Romeen-US Roger Waters en-USJuly 11 Lucca; July 17-18 Assagoen-US Joss Stone en-USJuly 15 Veronaen-US Lenny Kravitz en-USJuly 16 Verona; July 17-18 Luccaen-US en-US Nick Cave and e Bad Seeds en-USJuly 17 Luccaen-US LP en-USJuly 17 Padovaen-US Kasabian en-USJuly 17 Ferrara; July 18 Lignano Sabbiadoro en-US (Udine); July 19 Genoa en-US Pat Metheny en-US July 18 Gardone Riviera (Brescia); July en-US 20 Romeen-US James Taylor en-USJuly 20 Lucca; July 22 (Pompei, Naples); en-US July 23 Terme di Caracalla (Rome)en-US King Crimson en-USJuly 22-23 Rome; July 25 Lucca; July en-US 27-28 Venice en-US Scorpions en-USJuly 23 Veronaen-US en-US Norah Jones en-US July 24 Gardone Riviera (Brescia); July en-US 26 Lucca (with Marcus Miller)en-US Marcus Miller en-USJuly 25 Gardone Riviera (Brescia) en-US King Crimson en-USJuly 25 Lucca; July 27-28 Veniceen-US Sting en-USJuly 28 Rome; July 29 Verona; July 30 Naplesen-US Eminemen-US Sept. 7 Milan en-US Europe en-USOct. 2 Bolognaen-US U2 en-USOct. 11-12; Oct. 15-16 Assago (Milan) en-US David Garrett and his band en-US Oct. 17 Rome; Oct. en-US 19 Florence; Oct. 20 Assago en-US (Milan) en-US e Musical Box en-US Oct. 28 en-US Rome; Oct. 30 Florence; Oct. en-US 31 Milan; Nov. 1 Padovaen-US Maneskin en-US Nov. 14 Florence; en-US Nov. 15 Padova; Nov. 17-18 en-US Bologna; Nov. 24 Milanen-US Liam Gallagher en-US Nov. 15 en-US Conegliano; Nov. 16 Romeen-US Dire Straits Legacy en-US Nov. en-US 20 Assago (Milan); Nov. 21 en-US Padova; Nov. 23 Brescia; Nov. en-US 24 Florenceen-US Elton John en-US May 29-30, 2019, en-US Veronaen-US ITALIAN ARTISTSen-US Gianni Morandi en-USJuly 12 Marostica en-US Francesca Michielin en-US July 12 Pistoia; July 14 Forte di en-US Marmi; Sept. 2 Trevisoen-US Francesco De Gregori en-US July 13 Gardone Riviera en-US (Brescia); July 25 Florence; Aug. 14 Asiagoen-US Gianna Nannini en-USJuly 13 Mantova; July 16 Pistoia; en-US Aug. 13 Follonica (Grosseto); Aug. 14 Forte dei Marmi en-US (Lucca)en-US Fabrizio Moro en-USJuly 16 Marostica en-US Vinicio Capossela en-USJuly 21 Gardone Riviera (Brescia); en-US July 28 Forte dei Marmi (Lucca); July 31 San Gimignano en-US (Siena) en-US Ermal Meta en-USJuly 28 Villafranca (Verona)en-US Laura Pausini en-USOct. 7 Florence; Oct. 9-10 Padovaen-US Claudio Baglioni en-US Oct. 16 Florence; Nov. 16-17 en-US Padova; Nov. 20-21 Montichiari (Brescia)en-US Luca Carboni en-USOct. 18 Padovaen-US Mario Biondi en-USDec. 13 Florence; Dec. 19 Padovaen-US SPORTING EVENTSen-US FIM Superbike World Championship en-US July 6-8, en-US Misano Adriatico (Rimini)en-US ACI CSAI Racing Weekend en-US July 14-15 and Oct. 27-en-US 28, Scarperia (Florence) en-USTickets are available in Vicenza at Media World, en-US Palladio Shopping Center, or online at www.ticketone.en-US it and www.geticket.it. 11 Outlook en-USJune 29, 2018 en-USOut & About en-USTUSCANYen-USSagra della Zuppaen-US/Soup Fairen-US June 29-July 1, en-US Fauglia (Pisa). Food booths open at en-US 7 p.m.; local products and cra exhibit and sale. Live en-US music and dance shows every night at 9 p.m. en-US Il Gioco del Ponteen-US/Bridge Game en-US June 30,en-US 7-11 p.m., Pisa. A historical event held the last en-US Saturday in June each year, divided into two distinct en-US phases: a historical procession along the Arno River en-US and the battle, which takes place on the Ponte di Mezzo. en-US Neighborhood teams belonging to the two rival city en-US factions demonstrate their physical power.en-US Sagra della Pappardellaen-US/Pappardella Fairen-US June 30-July 3,en-US Castagneto Carducci (Livorno), Parco en-US delle Sughere, Via del Parco. Food booths open at 6 en-US p.m. and feature en-US pappardelleen-US pasta, grilled meat and en-US other local specialties and wines. en-US Pappardelleen-US is a en-US typical Tuscan homemade at pasta noodle; the name en-US derives for the verb en-US pappareen-US (to gobble up). Games en-US and entertainment for children; live music and dancing en-US start at 9 p.m.en-US Lucca Summer Festivalen-US Len-USucca, Piazza Napoleone. Concerts are as follows: en-US July en-US 1,en-US $fera bbasta; en-USJuly 7,en-US Hollywood Vampires; en-USJuly 8, en-US Ringo Starr; en-US July 11, en-USRoger Waters; en-US July 12, en-USGorillaz; en-US July 14,en-US Pezzali and Renga; en-US July 17, en-USNick Cave and en-US the Bad Seeds; en-US July 18, en-US Lenny Kravitz; en-USJuly 20,en-US James en-US Taylor; en-US July 22, en-USGianni Morandi; en-USJuly 25,en-US King en-US Crimson; en-USJuly 26,en-US Norah Jones and Marcus Miller.en-US Palio di Sienaen-US/Horse Raceen-US e en-US Palioen-US of Siena is one of the most famous horse en-US races in the world. During the annual spectacle the en-US city is divided into 17 competing districts (en-US Contradeen-US ). en-US In the months leading up to the event, 10 districts are en-US selected for each race and each is assigned a horse en-US that will compete in the Piazza del Campo. ere are en-US two races each summer: July 2 and Aug. 16. Festivities en-US start three days prior to each en-US palio en-US with parades, food en-US booths, blessing of the horses, live music and four race en-US trials. en-US July 2:en-US 7:30 a.m., Mass of the en-US Fantinoen-US in the Chapel en-US of Piazza del Campo; 9 a.m. last rehearsal, known en-US as the en-USProvacciaen-US ; early aernoon, around 2:30 p.m., en-US Benediction of the horses and of the Fantino in parish en-US churches of competing districts; 4 p.m., closing of en-US Piazza del Campo, the only entrance is at Via Dupre en-US until 6:30 p.m., when the piazza is completely closed; en-US 5 p.m., historic pageant; 7:20 p.m., the bareback race en-US begins; at the end, en-USte deumen-US in the Chiesa di Piazza en-US Provenzano.en-US Aug. 16: en-US 4:45 p.m., Carabinieri parade; 4:50 p.m. en-US historic pageant; 7 p.m. the race begins. en-US To get tickets online, visit en-US https://www.paliotours.com/en-US palio-tickets-2018/en-US.en-US Aspettando la Battaglia di Cascinaen-US Waiting for Cascinas Battleen-US July 6-8,en-US 5:30 p.m.-midnight, Cascina (Pisa). Historical en-US reenaction commemorating the 1364 Battle of Cascina; en-US ag-throwers, historical parades; archery competition; en-US medieval music, games and food.en-US Mercantiaen-US/International Street Theatre Festival en-US July 11-15,en-US Certaldo (Florence). One of the best en-US street theatre festivals in Europe, featuring acrobats, en-US puppeteers, ventriloquists, magicians, illusionists, re-en-US eaters, dancers, street actors and bands; July 11-12, 8 en-US p.m.-1 a.m., 10, reduced .50; July 13, 8 p.m.-1:30 en-US a.m., reduced ; July 14, 6 p.m.-1:30 a.m., en-US reduced ; July 15, 6 p.m.-1 a.m., reduced ; en-US reductions are for children aged 7-14 and for people en-US with disabilities. en-US Man Ray Wonderful Visions en-US rough Oct. 7, en-US10 a.m.-7:30 p.m., San Gimignano, en-US Modern Art Gallery, Via Folgore da San Gimignano; en-US 10 a.m.-7:30 p.m. through Sept. 30; 11 a.m.-5:30 p.m., en-US Oct. 1-7. On display More than 100 photos by Man Ray, en-US one of the most important photographers of the XX en-US century. His photographic works encompass fashion, en-US portraits, and technical experimentation. Entrance fee: en-US, reduced for children ages 6-17 and for senior en-US citizens older than 65; free access for children younger en-US than six. en-USMercantia, Certaldo en-USTUSCANY MARKETSen-USArezzo: en-US June 30-July 1, 9 a.m.-7 p.m., Piazza Grande (about 1,000 en-US vendors) en-US Carmignano (Prato): en-USJuly 1, 9:30 a.m.-7p.m., Piazza Vittorio en-US Emanuele II and Piazza Matteotti en-US Orbetello (Grosseto): en-USJune 30-July 1, 10 a.m.-10 p.m., Corso Italia, en-US Piazza Eroe dei Due Mondi, Piazza del Plebiscito en-US Pietrasanta (Lucca): en-USJuly 1, 9 a.m.-7 p.m., Piazza Duomoen-US en-US San Giuliano Terme (Pisa): en-USJuly 1, 9 a.m.-7 p.m., Piazza Shelley and en-US Piazza Italia en-US en-US Scarperia (Firenze): en-USJuly 1, 8:30 a.m.-7:30 p.m.; closes at 11 p.m. in en-US July and August; downtown squares and streets en-US Bolgheri (Livorno): en-USJuly 8, 9 a.m.-7 p.m., downtown squares and en-US streetsen-US Firenze: en-US July 8, 9 a.m.-7 p.m., Piazza Santo Spirito and Borgo Tegolaio en-US (about 100 vendors)en-US Forte dei Marmi (Lucca): en-USJuly 7-8, 8 a.m.-7 p.m., Piazza Danteen-US Montepulciano (Siena): en-USJuly 7-8, 9 a.m.-7 p.m., Piazza Grandeen-US en-US Piombino (Livorno): en-US July 7-8, 9 a.m.-7 p.m., Piazza Cappelletti, en-US Corso Italia, via Fucini, Piazza Gramscien-US Vicopisano (Pisa): en-USJuly 8, 8 a.m.-6 p.m., Piazza Domenico Cavalca en-USPalio, Siena

PAGE 12

12 Outlook en-USJune 29, 2018 en-USVicenza Book Cluben-US July 5, 6-7:30 p.m.en-US Library, Caserma Ederleen-US Head into the Ederle Library the rst en-US ursday of each month and enjoy en-US some time discussing the latest book en-US selection with others. e library en-US has a limited number of copies of en-US the book of the month available for en-US check out at the circulation desk, so en-US get in before it's too late.en-US Porec, Croatia Cruiseen-US July 7, 4 a.m.-11 p.m., $120/$70/$50en-US ODR, Caserma Ederleen-US Travel with Outdoor Recreation en-US along the coast of Croatia. Leave en-US Vicenza for Porec, hop on a boat, en-US and stop to explore fabulous spots en-US along the way. Enjoy lunch onboard. en-US ere will be a stop in a city and a en-US stop to swim and stretch your legs. en-US Swimming is not required, though en-US participants can instead choose to en-US rest and enjoy the sea view. en-US Sea Kayaking at Lake Gardaen-US July 7, 8 a.m.-5 p.m., $50en-US ODR, Caserma Ederleen-US Glide through the waters of Lake en-US Garda, navigating along the coast en-US of the Sirmione peninsula. e en-US Garda mountains serve as backdrop, en-US the historic town of Sirmione as en-US foreground. Aer an introduction en-US to paddling and setting up the boats, en-US participants will head out on the en-US open water. Aer about 1-1/2 to 2 en-US hours of paddling, we'll reach the en-US lunch destination. Following lunch, en-US hop back into the boats for a nal en-US hour of paddling. Arriving back at en-US the van, everyone will load up the en-US boats, change into dry clothing, and en-US make the return to Vicenza. Ages 12 en-US and older recommended.en-US BOSS Veneto Walk/Hike/Runen-US July 8, 6:30-11 a.m., 2,50 eurosen-US Various locationsen-US On the second Sunday of each en-US month, single and geographically en-US separated bachelors/ettes can join en-US BOSS outdoors to discover local en-US surroundings and get some exercise. en-US Enjoy nature, local culture and en-US architecture in dierent locations en-US in the Veneto region. BOSS takes en-US participants to the start location. en-US Various course lengths for all skill en-US levels. Local information and door en-US prize drawings at the nish.en-US Dubrovnik, Croatia, anden-US Game of Thrones Weekenden-US July 12-16, $495/$312/$125/$50en-US ODR, Caserma Ederleen-US Walk the streets of King's Landing en-US in Dubrovnik, Croatia. e city en-US is on the coast, in the Dalmatia en-US region of Croatia. A major tourist en-US destination, Dubrovnik is best en-US known for being the set of King's en-US Landing on the hit HBO TV series en-US "Game of rones." To make the en-US most of the time in Croatia, the bus en-US will depart late ursday night. Trip en-US includes transportation, facilitator, en-US three nights in a three-star hotel en-US with breakfast, "Game of rones" en-US guided tour and guided tour of the en-US city. Passport required. Register with en-US Outdoor Recreation in person.en-US Music Cafen-US July 13, 7:30-11 p.m.en-US ODR, Caserma Ederleen-US Music Caf nights are casual improv en-US jam nights for music lovers by music en-US lovers. Great music and amazing en-US community talent await at the next en-US Music Caf, celebrating its 8th year. en-US Entry is free and refreshments will en-US be available for purchase.en-US Turin and the Egyptian Museumen-US July 21, 6 a.m.-9 p.m., $90/$55/$35en-US ODR, Caserma Ederle en-US Turin, en-US Torinoen-US was the head of en-US Italian parliament in the 1800s and en-US is the home to some of Italy's most en-US prestigious universities. Well known en-US for "e Shroud of Turin," the cloth en-US that covered Jesus Christ aer his en-US Crucixion, this city has much to en-US oer. e Turin Egyptian Museum en-US has one of the most complete sets en-US of ancient artifacts in the world, en-US second only to the museum in Cairo. en-US e museum boasts the statue of en-US Ramses II and more than 4,000 years en-US of Egyptian history. Participants en-US will have a guided tour of the city en-US followed by free time to eat or en-US explore. Aerward, we will head to en-US the Egyptian Museum and view the en-US collection of Egyptian artifacts.en-US Wakeboarding and Beach Tripen-US July 21, 9 a.m.-6 p.m. $85en-US ODR, Caserma Ederleen-US Join Outdoor Recreation for an en-US adventurous day of wakeboarding en-US in nearby Treviso. Cost includes en-US transportation, facilitator, guide, en-US entrance fee, board rental and en-US membership to the park; lunch not en-US included. Don't forget your swimsuit. en-US Portoroz, Slovenia Beach Day en-US July 22, 6 a.m.-9 p.m., $75/$45/$25en-US ODR, Caserma Ederleen-US What better way to enjoy summer en-US beach weather than on the coast of en-US Slovenia? Outdoor Recreation will en-US take participants to Slovenia to spend en-US time on the beach in Portoroz, an en-US Adriatic seaside resort and spa town en-US located in southwestern Slovenia. en-US Hit the beach or check out the town. en-USPassport required.en-US Mt. Pasubio Hike en-US July 22, 6:30 a.m.-5 p.m., $45en-US ODR, Caserma Ederleen-US Hike the 52 tunnels, also known as the en-US Strada delle 52 Gallerieen-US an important en-US part of World War I history. Built in en-US 1917, the road was used to provide en-US lateral lines of communications and en-US supplies to the Italian V Corps in en-US the Pasubio area. e en-US gallerieen-US were en-US needed to quickly move troops and en-US equipment along a line out of sight en-US and artillery re of Austrian and en-US Hungarian enemy forces. Ages 16 en-US years and older only.en-US Darby Trip:en-US Gardaland Amusement Park en-US July 28, 5 a.m.-11 p.m., $55en-US Camp Darbyen-US Head to the shores of Lake Garda en-US for a fun-lled day at the Gardaland en-US Amusement Park. Enjoy rides and en-US attractions during this day of fun en-US in the sun. Minimum participants en-US required: 25 people. en-US Sign up by July en-US 20en-US. Make payments at the snack bar en-US in Building 305 during regular hours en-US of operation.en-US Tarzaning en-US July 28, 5 a.m.-7:30 p.m., $100en-US ODR, Caserma Ederleen-US Explore along a creek during this en-US exciting activity that is lled with en-US swings, ropes, Tibetan bridges, en-US Tyrolean crossing and other en-US incredible things that are sure to en-US make for a fun day. Ages 16 years and en-US older; register at Outdoor Recreation en-US in person or over the phone, DSN en-US 634-7453, comm. 0444-71-7453. Cost en-US includes transportation, equipment, en-US instruction and facilitator.en-US Breastfeeding Basicsen-US July 10, 9:30-11:30 a.m.en-US ACS, Bldg. 108, Caserma Ederleen-US e lactation consultant will walk en-US moms through the basics. Topics en-US include benets of breastfeeding; en-US importance of colostrum; frequency en-US and duration of feeding; and more. en-US Infant Massage Class en-US July 13 & 27, 10:30-11:30 a.m.en-US ACS, Bldg. 108, Caserma Ederleen-US Join the New Parent Support en-US Program for this exciting chance to en-US bond with your infant. Instruction en-US is available to parents of children en-US 5 weeks old to crawling. Learn en-US techniques of infant massage to help en-US baby sleep longer, enhance bonding, en-US improve circulation and more.en-US Interviewing Skills en-US July 17, 9:30-1:30 a.m.en-US ACS, Bldg. 108, Caserma Ederleen-US Learn eective strategies so you en-US will be prepared to make a great en-US rst impression, answer questions en-US eectively and land your next en-US position. Takes place every third en-US Tuesday. Sign up no later than two en-US days before the class by calling DSN en-US 634-6884, comm. 0444-71-6884.en-US Romp-N-Stomp Playgroup it-ITENTERTAINMENT & TRIPS it-ITCLASSES & WORKSHOPS en-USFamily & MWRen-USJuly 18, 10-11:30 a.m.en-US SKIESen-USUnlimited, Bldg. 308en-US Caserma Ederleen-US Every Wednesday (except holidays), en-US Romp-N-Stomp playgroup is a time en-US for learning through play. Parents en-US with children ages birth to three en-US years old are invited to this weekly en-US playgroup. Working parents are en-US encouraged to drop in and spend en-US time with their families during their en-US lunch hour. Call DSN 634-7500, en-US comm. 0444-71-7500.en-US Bringing Baby Home en-US July 19, 3:30-5:30 p.m.en-US ACS, Bldg. 108, Caserma Ederleen-US is class is provided by the New en-US Parent Support Program. Second en-US time parents are encouraged to en-US attend, as with every birth you en-US become a new parent and no two en-US children are alike. Learn practical en-US tips about newborn behavior, sleep, en-US SIDS, how to soothe a crying baby en-US and much more. Call to register at en-US DSN 634-7567, comm. 0444-71-en-US 7567.en-US Baby Wearing Wrap-Up en-US July 26, 3:30-4:30 p.m.en-US ACS, Bldg. 108, Caserma Ederleen-US is class teaches about the practice en-US of baby wearing, so participants en-US and their babies can enjoy the en-US maximum benets. Benets include en-US building strong bonds, calming and en-US soothing, and helping baby develop en-US socially. Learn dierent carrier types en-US including wraps, slings, and buckled en-US or so-structured; selecting the right en-US carrier; and how to safely position en-US baby in an ergonomically correct en-US position. FITNESS & SPORTS en-USBasic Open Water Scubaen-US Diving in Croatia en-US July 6-16, *see schedule belowen-US $580/$420 for non-studentsen-US ODR, Caserma Ederleen-US Enjoy the beauty of the Adriatic en-US Sea and become certied to scuba en-US dive in one of Europe's nest diving en-US locations: Pula, Croatia.en-US July 6:en-US Initial paperwork and meet en-US instructoren-US July 9-11: en-US 6-10 p.m., learn basic en-US scuba skills in the classroom/pool en-US sessionsen-US July 12:en-US Open day for participants to en-US pack and prepare for the tripen-US July 13-15:en-US Leave Pula and spend the en-US next few days diving and living the en-US Croatia coast lifestyleen-US July 16: en-US Return to Vicenza around 6 en-US p.m.en-US Participants must be able to swim en-US and tread water. Cost includes: en-US transportation, instructor, certi-en-US cation, learning materials, scuba en-US equipment, dive fees, tank lls and en-US three nights lodging. Does not en-US include meals. Passport required; en-US register at Outdoor Recreation.en-US BOSS Morning Bike Rides en-US July 6, 13, 20 & 27, 6-7:30 a.m.en-US ODR, Caserma Ederleen-US New and experienced riders are en-US invited to join; no registration en-US is required for weekly morning en-US bike rides. Bring road bicycle, en-US helmet, spare inner tube, and water en-US and snacks as needed. Call for en-US information, DSN 637-2712, comm. en-US 0444-66-2712. en-USMusic Caf (File photo by Laura Kreider)