Letter to Mrs. Cesar J. Romero, from Félix Lizaso October 27, 1953 about movie and Ministerio de Educación Comisión del ...

MISSING IMAGE

Material Information

Title:
Letter to Mrs. Cesar J. Romero, from Félix Lizaso October 27, 1953 about movie and Ministerio de Educación Comisión del Centenario,
Physical Description:
Mixed Material
Language:
Spanish
Donor:
Romero, Eduardo S. ( donor )
Publication Date:
Physical Location:
Box: 1
Folder: 16

Record Information

Source Institution:
University of Florida
Rights Management:
All applicable rights reserved by the source institution and holding location.
System ID:
AA00011963:00001


This item is only available as the following downloads:


Full Text





REPUBLICAN DE CUBA
MINISiTERIO DE EDUCATION



La Habana, 00tubre 27 de 1953.

M~rs* C~sar J. Riomero
361 N. Saltair Ar~tie.
W;est Los Angeles 49
Cali forni a
UT. S. A.


Mi querida amiga:

Gracias per sus letras, Qlue me han hecho saber que usted ha se-
guido mejor, ya caninado sin bastdn, cosa qlue tanto le molestaba. Mie
complace tambien las buenas noticias Que me ha dado del Coronel Silva,

N~o pensaba tener que volver a no~lestarla tan pronto, pididndole nue-
vo s informs en relacidn con Miartf. Pero he sido desEignada asesor martia-
no para la pelfoula que la Comisidn del Centenario se propone hacer, y me
gustarfa sabe~r acerca del nodo de hablar, si su acento era netaunente cuba-
no, o per el contrario era e~spah~ol o .de hispanoambrica. Blanche B~aralt en
su libro "EXl Martl que ye conoef"7, pggina 71, dice: Su voz, bien tim'tnrada,
tenfa inflexiones infinitas* Empezaba con tono suave y medido. Hablaba des-
pacio, explicaba, convenefa* Articulaba con ouidado, dibujando los contor-
nos de sus vocablos, pronunPciand uf! POg ig ~ggi~fina~les, al estilfo mefti-
cano. NTo pronunciaba la ey la z a la espahiola,~ sino, ~como gran americanis-
ta que era, suave como se hace en Acmbrica"'

&L9 poet Urbinazeuando lo oyd por primer ves en M1~xico, le parecid "su
acento ligeramente costehio", es decir, de un mejican~d de la costa.-

Au~nque e1 problema del acento no debe ser fundameatai ni puede ser de
importanoia para una pelioula, tengo interns en documentarme 10 mejor posi-
ble en ese -extremo.

He Pedido al Dr. Miguel Jorrin, de la Uhiversidad de Nerw M~xico,que tan
p3ronto tenga ej emplares de la traduccidn de mi libro, le envire uno a usted.
?Podria hacerse algulna propaganda en la prensa de esa oiudad? Es important
que se divulgue 10 m~s possible la significacidn de Bartf en los Estad0s UTni-
do~s.

Hn~e propongo como tema para un libro prdximo, at. de Marti en los Estados
Uhidos. Lo que usted me poueda informer me sera rmy btil. #1 idea es que so-
lamente en ese pails pudo haber hecho Marti los trabajos Que culminaron en la
independencia de Cuba.

Uh saludo rmy earifiose de su andgo,




C~~-FBli x Liza


mdo.















E~ e
~'~;:`jl:." -:Rerr n~n Ib''cas



*. ~U Is


cL~


I


s. 06sar J. Romero
f. N. Saltair Are.
st Ios Angeles 49
li fo ni a
S A.






.f~~`~:
:='.- ;I --.~3- ?-X'l $: ''

:
..i '' ~ "5:: f .tl'iill~
-r ;u"
j,. L
II C
'j~
il'~-,
:~ ;i :~ .
'' ;. r .G
--- .; ~J~

~'~,Y'
; 4 ~ :,
t-r




..
~;'-* ..*-
`'~Fj~,. :-~ -- ~ ~ .ts ;C
1
,.-I~~~~I B

,


'





e.




Full Text
xml version 1.0 encoding UTF-8
REPORT xmlns http:www.fcla.edudlsmddaitss xmlns:xsi http:www.w3.org2001XMLSchema-instance xsi:schemaLocation http:www.fcla.edudlsmddaitssdaitssReport.xsd
INGEST IEID EI5Y97W7O_KPGPYR INGEST_TIME 2012-10-18T18:57:52Z PACKAGE AA00011963_00001
AGREEMENT_INFO ACCOUNT UF PROJECT UFDC
FILES