Aruba Noticiero oficial di Gobierno Insular

MISSING IMAGE

Material Information

Title:
Aruba Noticiero oficial di Gobierno Insular
Physical Description:
Serial
Language:
Papiamento
Publisher:
Arubiana Prints N. V.
Place of Publication:
Aruba

Subjects

Genre:
serial   ( sobekcm )

Record Information

Source Institution:
Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location:
Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management:
Applicable rights reserved.
System ID:
AA00011615:00016


This item is only available as the following downloads:


Full Text



GRfGCRIC F T7C'P


NOTICIERO OFFICIAL DI GOBIERNO INSULAR Compila y redacta pa:
Aria 4 No. 1 Juni 1981 Servicio Informativo di Gobierno Insular (A.V D.)




FELIX FLANEGIN ELIGI




COMO DIPUTADO NOBO


Senior Felix Basilio Flanegin a
keda eligi dia 17 di April, 1981, como
e di seis diputado di e conseho ehe-
cutivo di territorio Insular di Aruba.
Ela presta huramento dilanti Goberna-
dor Frans Figaroa. E diputado nobo ta
yena e vacatura cu tabata existi des-
pues di e retire di diputado Grace
Barefio.
Prome cu e a bira diputado Felix
tabata ocupa e puesto di cabezante di
Colegio Oro Ubao na Tanki Leendert
for di ania 72.
Felix Flanegin a nace ariba 14
di September 1944 na Aruba y a ob-
i .. I


tene su ensefianza basico na St.
Aloysius School na Noord. Despues
e a cursa Mulo y H.B.S. y finalmente
na afia 67 e a obtene su diploma di
maestro di school y un afia despues su
hoofdakte na Nijmegen, Hulanda.
Como maestro di school e a
traha na St. Jozef school na Santa
Cruz y Tharcisius College na Oran-
jestad.
E diputado nobo ta conoci
como un persona cu sa move hopi
ariba terreno social. Na ania 69 e a
funda e fundacion Centro di Barrio


Noord ariba iniciativa di Pastoor van
der Vaart y a keda como president
pa 7 afia largo.
Tambe Felix Flanegin ta ocupa
e puesto di president di Federatie
Antilliaanse Jeugdzorg, seccion Aruba;
e ta miembro di Cede-Aruba y Cede
Antillas; e ta president di Fundacion
Avond-M.A.V.O.- Progreso y miembro
di Oranje Vereniging.
Desde ania 79 Felix Flanegin ta
miembro di Parlamento pa e partido
politico M.E.P.
Sr. Flanegin ta casa y ta tata di
un yiu muher.
11 1I,,


Diputado nobo Felix Flaneqin ta encarqa cu e siLuiente departamentonan: Enseniansa, Salubridad Publico, Archivo, Censo y
Servicio Informativo di Gobierno di Aruba. Sr. Flanegin ta un pet sona hopi activo den comunidad y lo bay dedica tur atencion
na su departamentonan, especialmente Ensefiansa.


PORT BETAALD












CONFERENCIA DI ANTIYAS NEERLANDES,

ISLANAN DI ANTIYAS NEERLANDES Y HULANDA





E CONFERENCIA DI ANTIYAS NEERLANDES, E ISLANAN

DI ANTIYAS NEERLANDES Y HULANDA

A YEGA DURANTE SU PROME SESSION TENI NA

s'-GRAVENHAGE FOR DI DIA 16 TE CU 26 DI FEBRUARI DI

1981 NA E SIGUIENTE PUNTONAN DI CONSENSUS.


1.1. E conferencia ta subscribi e
derecho di e pueblonan di cada
isla di determine su mesun futu-
ro politico. Ningun di e paisnan
of islanan participate na e con-
ferencia lo no opone nan mes
contra e ehecucion di e derecho
di auto-determinacion aki. Si e
islanan di Antiyas Neerlandes
na su debido tempo, conhunta-
mente of separadamente, lo
scohe pa independencia Hulanda
lo brinda apoyo pa e obtencion
di reconocemento segun e De-
recho Internacional. Tocante e
manera riba cual, den e caso cu
un status independiente wordu
alcansa, garantianan pa e inde-
pendencia politico e integridad
territorial por wordu logra, lo
wordu discuti mas detayada-
mente.

1.2. E various delegacionnan a su-
braya na e conferencia e punto-
nan di vista tuma door di e
miembronan di e Koninkrijks-
werkgroep en coneccion cu e
uso di e Derecho di Auto-
Determinacion. Esakinan tawa-
ta lo siguiente:
"E puntonan di vista di e
miembronan di Aruba, Bo-
neiro, Curacao e Islanan
Ariba en coneccion cu e uso
di e Derecho di Auto-Deter-
minacion por wordu descri-
bi como lo siguiente.
E miembronan di Aruba
ta opta pa e independencia
di Aruba y conecta na dje
lazonan di cooperation lo
mas estrecho posibel basa
riba e Derecho Internacional


cu e otro islanan y un sorto
di relacion di Mancomuni-
dad cu Hulanda. 1)
1) E hefe di e delegation Aru-
bano a agrega na esaki du-
rante e conferencia, cu
Aruba ta desea di ta inde-
pendiente na 1991, a me-
nos cu e pueblo di Aruba
dicidi al contrario na su
debido tempo.

L mienmbro d'i Roneiro ta
di opinion cu Boneiro den
prome instancia mester haci
uso di e Derecho di Auto-
Determinacion door di for-
ma cu tur e demas islanan
di Antiyas Neerlandes lazo-
nan di cooperation estatal
estrecho. Den tur otro caso
e miembro aki ta duna pre-
ferencia na e mantencion di
lazonan estatal entire Bonei-
ro y Hulanda y e ta consi-
dera esaki alavez como ehe-
cucion di e Derecho di


;V71Erea


Auto-Determinacion.
- E Miembronan di Curacao
ta duna preferencia na e for-
macion di un confederation
di e seis islanan.

- E miembronan di Isla
Ariba ta di opinion cu e
islanan aki no mester haci
uso di e Derecho di Auto-
Determinacion den sentido
di un opcion pa indepen-
dencia, ni separadamente,
ni nan tres hunto, ni como
parti di un Constitucion An-
tiyano. Nan ta duna prefe-
rencia por lo pronto na e
mantencion di lazonan es-
tatal entire Isla Ariba y IIu-
landa. Nan ta di opinion cu
en principio e ordenamiento
huridico actual mester sigui
existi. Ademas, nan ta dis-
puesto na cooper cu cam-
bionan den e ordenamiento
huridico aki.


Un bista di un parti di e delegation Arubano durante e apertura di e prome parti di e
Conferencia di Mesa Redonda den e "Ridderzaal" na Den Haag.


ARUBA


Juni 1981








ARUBA


- E miembronan Ilulandes
ta di opinion cu Hulanda tin
e derecho di co-dicidi tocan-
te su relacionnan cu e isla-
nan cu ta prefer di mante-
ne lazonan estatal cu Hulan- "
da.


1.3. E conferencia a determine e ora
ey cu Aruba, Boneiro, Curacao,
Saba, St. Eustatius y St. Maar-
ten ta aspira na yega na un re-
lacion di cooperation firme y
duradero, basa riba independen-
cia c.q. soberania y e jgualdad di
cada un di e islanan y saliendo
for di e principio cu pa local
ta trata e puntonan principal
di tur e asuntonan cu a wordu
inclui den e relacion di coo-
peracion aki, e aprobacion di
tur e islanan ta necesario.

1.4. E confercucia ta di opinion, cu
e transition pa e relacion di
cooperation aki master wordu
ehecuta paulatinamente y cu
planificacion durante un perio-
do di tempo limita. E period
aki cu ta cuminsa despues di e
conferencia aki, lo bai wordu
ehecuta den dos fase. Durante
e prome fase e continuation
di e termination di e process di
decentralization y e elimination
di e obstaculonan existente door
di reestructuracion di e relacion-
nan entire Gobierno Central y e
islanan di Antiyas Neerlandes lo
wordu acentua.
Durante e di dos fase, un rela-
cion di cooperation nobo entire
e islanan lo wordu realize y ex-
perimenta. Tanto e prome como
e di dos fase lo dura un tempo
limita. E duracion di esakinan
lo wordu stipula durante e di dos
session di e conferencia aki.

1.5 Durante e period di transition
c.q. reestructuracion, Hulanda y
Antiyas Neerlandes lo sigui for-
ma e Reino Hulandes. E orde-
namiento huridico consigna den
e Estatuto pa e Reino, den cual
tin tur espacio pa e realizacion
y ehecucion di e relacion di
cooperation cual ta wordu aspi-
ra, lo no wordu cambia durante
e period aki, cu exception
di adaptacionnan tecnico
di e Estatuto. Na final di e pe-


Ing. Don Martina, prome Ministro di Antiyas Hulandes y Sr. Betico Croes, hefe di e
delegation Arubano, den un entrevista cu prensa Hulandes durante e prome session
di e Conferencia di Mesa Redonda, cual a tuma lugar na luna di februari na Den Haag.


riodo di transition, c.q. reestruc-
turacion, un siguiente conferen-
cia lo dicidi riba e future coope-
racion di e islanan cu y su rela-
cion cu Hulanda conhuntamente
of separadamente.

1.6. Tambe tocante e pregunta si e
Relacion di Cooperacion di e
islanan realize e oia ey, lo wordo
continue den un forma di acuer-
do cu e derecho international of
di acuerdo cu e derecho estatal,
lo wordu dicidi durante un si-
guiente conferencia cu lo wordu
teni na final di e period.

1.7. E aceptacion di un period di
transition c.q. reestructuracion,
ta laga e derecho di Auto-Deter-
minacion intacto. Pero si e acep-
tacion ey ta implica cu durante
e period di transition, si esaki
ta desarolla su mes den e opinion
-en consideration di lo cual ta
stipula den e proceduranan aki
bou- di e partinan envolvi se-
gun e manera concorda, ningun
di e islanan lo sali for e Relacion
di Cooperacion.

1.8. A fin di garantiza cu e proble-


manan cu ta present nan mes
ora di interpretation, elabora-
cion y aplicacion di e acuerdo-
nan haci, lo wordu hiba na un
solution pa asina e ehecucion
di e acuerdonan aki bai segun
e manera concorda, e confe-
rencia ta propone di tuma e
siguiente provisionnan.

1.9. Mientras cu un Corte Consti-
tucional no a wordu instala
ainda un comision Antiyano di
sabionan lo wordu instala. E
Comision Mediadora aki (cu
di awor pa dilanti lo wordu
yama: Comision) ta consisti
maximalmente di siete persona
independiente y expert, cu lo
wordu nombra pa medio di
Landsbesluit a base di proposi-
cion alternativea: pa medio di
Koninklijk Besluit a base di
petition. 2)
2.) Tocante esaki un desicion
lo wordu tuma durante e
siguiente session di e co ife-
rencia aki.
di e Consejo di Minister Antiya-
no den acuerdo mutuo cu e


(cont. riba pag. 8)


Juni 1981







ARUBA


Juni 1981


CELEBRATION DI PROMER LUSTRO DI


HIMNO Y BANDERA UN GRAN EXITO

Na anja 1976 gobierno di Aruba
a percura pa nos isla a inaugura su pro-
pio himno y bandera y esaki a ser logra
exitosamente no obstante hopi contra-
tiempo.
E pueblo di Aruba a sinti su mes
orguyoso cu por fin e tin su propio
himno y bandera como su simbolonan
di union, identidad y libertad.
E anja aki e himno y bandera di
Aruba ta cumpli 5 anja di existencia,
nan promer lustro, y gobierno di Aruba
a percura cu e dia aki a worde celebra
na un manera grandioso.

No obstante hopi propaganda
negative, e pueblo di Aruba a demostra
cu e tin e dos identidadnan aki na ,
pecho y cu e ta stima y respeta su him- m,
no y bandera. Esaki a keda demostra E anochi di manifestacion ariba dia 18 di Maart, dia di Himno y Bandera tabata un
na moment cu nos pueblo a apoya tur exito grand. E organisacion tabata hopi bon y miles di personanan a asisti e anochi
e evenementonan en coneccion cu ce- aki.
lebracion di dia di nos himno y bandera. dilanti oficina principal di gobierno di pa e alumnonan di schoolnan basico di
Aruba, sigui despues pa baile di cinta. e district aki y vecindario e popular
Dia 18 di maart 1981 a cuminsa Na e mesun moment aki a tuma lugar weganan sin fin.
cu un aubade di muchanan di school na San Nicolas, den Lago Sport Park, En coneccion cu celebration di e
prome lustro di nos himno y bandera
nos gobernantenan a pone diferente
Skransnan na estatuanan y grafnan di
personanan, kendenan di un forma of
otro a contribui na e economic, politi-
ca y realisacion di nos himno y ban-
dera.
E mcsun dia aki un careda mara-
thon international a keda organisa door
di I.D.E..F.R. u. cu participation di di-
ferentc paisnan y islanan den vc inda-
rio. Por scr consider, mirando e canti-
dad di participantenan, cu e evento
deportivo international aki a bira un
exito.
E anochi di 18 di maart, dia di
himno y bandera, a tuma lugar ariba
.'plaza Juancho Irausquin un tremendo
manifestacion cultural, na unda a asisti
miles y miles di personanan, demos-
trando asina cu nos pueblo ta aprecia
su himno y bandera y ta ignora tur pro-
pagandanan negative di boycot.
Gobierno di Aruba ta felicita nos
pueblo cu e celebration di e promer
lustro di su himno y bandera y ta gradi-
ci un y tur cu a cooper cu e dia aki
atrobe a bira un grandioso exito.












SERVICIO INFORMATIVE


TA


VOCERO OFFICIAL


DI GOBIERNO INSULAR


Servicio Informativo di Gobier-
no Insular di Aruba, e productor di e
revista aki, ta desplega un tarea suma-
menete amplio ariba e terreno di in-
formacion, comunicacion y relacion-
nan public.
E departamento aki ta ocupa su mes
diariamente cu compilacion, y emision
di comunicadonan di prensa, y prepa-
racion di programanan informative na
television. Tur esakinan ta contene un
variacion grand y important di infor-
macion di gobierno insular en general.
Tambe Servicio Informativo ta saca y
process fotonan den su propio labo-
ratorio, di actividadnan di gobierno pa
ser reparti na tur medionan di comuni-
cacion.
Un otro tarea hopi important di e
departamento ta preparation di dis-
cursonan y otro mensahenan di in-
troduccion pa e gobernador y diputa-
donan di Aruba. Esakinan ta ser skirbi,
segun e occasion ta demand den various
idioma.
No menos important ta e compila-
cion y emision di e revista "Aruba"
cual ta contene un resume di e ultimo
proyectonan y actividadnan mas impor-
tante di gobierno. E revista en question
ta sali 3 of 4 vez pa afia y ta ser manda
na tur cas ariba Aruba considerando cu
tin hopi hogarnan cu no ta ricibi ningun
otro publication imprimi.
E aspect di relacionnan public ta
manifesta su mes den e maximo suminis-
tro di information na pueblo en general.
Di e forma aki e poblacion di Aruba por
keda bon na haltura di tur proyeotonan,
programanan y otro actividadnan di e
gobierno cu ela duna su confiansa.
Pues, Servicio Informativo tin como
tarea principal di actua como vocero di
Bestuurscollege y asina yuda Gobierno
cumpli cu un di su debernan, esta infor-
ma pueblo den un manera correct y
responsible.
Den su afan pa mantene un record
di noticianan cu ta ser public y


cu ta di importancia pa gobierno insu-
lar, Servicio Informativo ta mantene
tambe un sistema di kaarchi, segun
topico, di tur noticianan public local-
mente. E sistema di index aki ta faci-
lita enormemente e busqueda di un of
mas articulonan ya public tocante un
dado topico.
E departamento di information,
A.V.D. quizas ta e unico instancia na
Aruba cu ta mantene un record asina de-
taya di noticianan public localmente.
Repasando e actividadnan di e de-
partamento di information durante e
ultimo temponan, ta ser constata cu na
aria 1980 e siguiente volume di infor-
macion a ser produci: 421 comunica-
donan di prensa, 190 foto, 13 discurso
y otro palabranan di introduction pa
B.C., 4 revistanan "Aruba" cu infor-
macionnan valioso. Ademas, A.V.D
propio a trece informacionnan di uti-
lidad pa pueblo den 25 program di
television afia pasa. Pa e promer cinco
lunanan di aria 1981, Servicio Informa-
tivo a informa pueblo cu 184 communi-
cadonan di prensa, 68 foto, y a prepare


pa B.C. 3 speech y mensahe mientras
cu e revista "Aruba" di e luna corrien-
te ta e promer pa e aria aki. E total di
programanan di A.V.D. te cu Mei ta
monta na ocho.
Realisando e importancia y e trabow
indispensable cu A V.D. ta prestando
pa B.C. y pa pueblo, gobierno a duna su
aprobacion pa e proyecto di expansion
cu e departamento ta ehecutando ac-
tualmente, esta un laboratorio foto-
grafico nobo y un sala nobo especial-
mente pa tene reunion cu representan-
tenan di prensa, radio y television.

Indudablemente, e siete empleado-
nan di Servicio Informativo ta produ-
ciendo trabow di un alto nivel pa Go-
bierno Insular. E diputado di informa-
cion anterior mes a anuncia den un
reunion di Eilandsraad na 1980 cu
A.V.D. ta haciendo un bon trabow.
Ta significant pa menciona cu e
mayoria grand di noticianan public
den diarionan local tocante e trabao-
nan cu Gobierno Insular ta efectua pa
pueblo, ta procedente di A.V D.


/suki to e centre di infornmaion pa e proye( to di renovucion di \'illlqe y Lso
I/eights situa den St. Mfutttenstr lut. L proy'Le to lo costa 22 m1?on i/orin y lo mehora
e cHima di vivictnda den C liUtTt'inun n (t estion. Ret intemn'et'te Gobierno a cinnpra e
prome dos cusnan den 'il/ / u ( 0lo ser hentu uiao)h l a ui (n i u7m ( i (lnsu C ip)rovecto.


ARUBA


JUNI 1981












SR.RONNY KOOLMAN A INICIA ENCARCGO



COMO HEFE DI ONDERWIJSZAKEN


Ariba 4 di Mei a inicia cu su encar-
go nobo como hefe di e departamento
di Asuntonan pa Educacion di Territo-
rio Insular di Aruba, Sr. Gegorio Hiero-
nimo Ronny Koolman.
Sr. Koolman a ser nombra den e
puesto aki door di Bestuurscollege di
Aruba recientemente pa yena e vaca-
tura cu a ser crea desde cu e anterior
hefe, Sr. Theo Arends, a bai cu pen-
sioen afia pasa.
Ronny Koolman a nace na Aruba
ariba 9 di Mei 1940 y a terminal Domi-
nicus College na aria 1957. Seguida-
mente ela bai sigui studia na e school
St. Jean Baptist de La Salle na Hulanda
y na 1963 ela gradua como maestro
completamente cualifica.
Despues di su regreso na Aruba ela
traha di 1963 pa 1964 na Antonius-
school na Savaneta. Desde 1964 te cu
1969 ela traha na Pius X School y tam-
be na Tarcisiuscollege na Oranjestad.
For di 1969 te cu ultimo ela traha
na La Salle College MAVO na Oranje-
stad.
Desde 1973 Sr. Koolman ta envol-
vi cu Avondmavo "Progreso" di cual
e ta co-fundador, y a bira director
di e school aki na 1975.
Na 1968 Sr. Ronny Koolman a
obtene su diploma di LO. Spaans y a
yega di duna les di e idioma aki na e
Avondhavo Aruba cu e tempo ey ta-


e Departamento di Ensefiansa di Aruba, Sr. Ronny Koolman.


bata na Santa Cruz.
Sr. Koolman tambe ta hopi acti-
vo ariba tereno social y ta miembro di
diferente organisacion den e ramo aki
na Aruba.
Desde 1979 Sr. Koolman tabata


miembro di Staten como representan-
te di e partido M.E.P.
E hefe nobo di e departamento pa
Asuntonan pa Educacion ta casa cu
Myriam A. Koolman Morales y nan
tin 3 yiu.


EDIFICIO NOBO PA

TELEFOONDIENST

Esaki ta e edificio nobo pa e departa-
mento technico y deposit di Telefoon-
dienst bao construction na Sabana
Blanco. Como 130 empleadonan di
Telefoondienst lo bin traha akinan ora
e edificio keda cla na October proximo.
Bohama ta construyendo e proyecto
pa e suma di 3.5 miyon florin, inclu-
vendo infrastructure.


ARUBA


JUNI 1981







juni 1981


ARUBA


"SPANTENBIER" NA SCHOOL HOTELERO


E punto mas halto den construc-
cion di e school hotelero di Aruba a
ser logra ariba 29 di April ultimo. Esaki
a ser celebra cu bautizo di e bandera
di Aruba ariba e dak door di diputado
E.M. de Kort y e director di e contra-
tista, senior Dirk van der Woude.
For di luna di Maart di afia pasa
e contratista A.L.B.O. /Bonbocemit
ta construyendo e school aki cu ta situa
pabao di e Zona Liber.
Manera ta conoci e edificio ta un
combination di school y hotel. E school
lo ofrece entrenamiento na personanan
emplea den e sector di hotel y restau-
rant, mientras cu e hotel lo tin un
facilidad pa 50 kamber pa aloja hues-
pednan.
Ta ser spera cu e trabaonan di
construction lo terminal otro afia na
Mei pa despues e school, oficialmente
yama, Aruba Hospitality Trades and
Training Centre habri su portanan
oficialmente.
Financiamento di e project aki,
cu ta costa alrededor di 7.500.000
florin, ta na encargo di e fondo pa de-
sarollo di Mercado Comun Europeo
(Europese Ontwikkelings Fonds).
Durante e celebration di e tradi-
cional "spantenbier" diputado pa De-
sarollo Economico, Efrain de Kort, a
pone enfasis ariba e necesidad di entre-
namiento di personal hotelero, mirando


Diputado di desaroyo economic, Sr. Efrain de Kort a efectua e ceremonia official na
Hotelvakschool, cual a yega e punto mas halto den construction ariba 29 di April
ultimo. Diputado de Kort a spuit "Spantenbier" ariba e bandera di Aruba. Antes di e
acto aki Diputado de Kort a hiba un elocuente discurso accentuando e importancia di
e proyecto aki pa Aruba.


cu e industrial di Turismo a bira un di e
pilarnan fuerte di nos economic.
Ta ser calcula cu 15 porciento di
e clase trahador local ta gana nan pan
den e sector aki.


Entrenamiento di personal hotele-
ro ya ta tumando lugar pa medio di dife-
rente cursonan organisa pa A.H.T.T.C.
y e participation ta sumamente positive.


E tres miembronan nobo pa e Parlamento di Aruba, Sres. Hipolito Tromp, Reynal-
do Maduro y Carlos Marquez, a presta huramento dilrante un reunion di Parla-
mento dia 17 di April ultimo.


TRES MIEMBRO NOBO PA PARLA-
MENTO DI ARUBA

Parlamento di Aruba a conoce
tres miembro nobo pa e partido po-
litico M.E.P. E tres miembronan nobo
aki lo reemplaza tres otro miembro cu
a tuma nan retire for di Parlamento.
E miembronan nobo cu a presta
huramento ta sefiores Carlos Marquez,
Hypolito Tromp y Reynaldo Maduro.
Carlos Marquez ta traha na e
Servicio di Aduana, como Commies
Verificateur, Hypolito Tromp ta 'ata
administrator na W.E.B. y Reyualdo
Maduro ta director-adhunto na M T..
Ir. Cesar Terzano.
E miembronan nobo di Parla-
mento ta reemplaza e miembronarn
Clyve. Lacle, Feliz Flanegin y Pedro
Bislip.







ARUBA


(Cont. di pagina 3.)

Eilandsraadnan c.q. departa-
mentonan di eseynan. E nom-
bramento ta tuma lugar a
base di cualificacion general
di e personanan aki y e con-
fianza den nan imparcialidad
ora di ehecuta nan cargo como
miembro di e comision aki.
E comision ta regla su mesun
manera di traha.

1.10. E Comision ta duna conseho
riba peticion relaciona cu pre-
guntanan di interpretation,
elaboracion y aplicacion di e
acuerdonan haci na e orga-
nonan di Gobierno Central, e
islanan y na e organonan di
consult mutuo. E Comision
ta raporta anualmente na
Gobierno Central y e islanan
tocante su trabou. Ademas e
ta raporta na tempo su con-
clusionnan na e proximo R.T.C.
di evaluacion.
1.11. Si entire e partinan Antiyano
ta surgi conflictonan tocante e
interpretation, elaboracion y
aplicacion di e acuerdonan haci,
nan ta obliga nan mes di plan-
tea esakinan na e Comision. Si
e Comision constata cu e con-
flictonan aki no por wordu hiba
na un solution a base di e con-
sejonan duna door di dje, e
Gobierno di Reino ta convoca
a peticion di un di e partinan
Antiyano of di e Comision, un
Conferencia di Mesa Rondo den
un composicion limita. E Go-
bierno Hulandes, e Gobierno
Antiyano y cada un di e seis
islanan ta manda un represen-
tante. A base di un informed
emiti door di e Comision to-
cante su conclusionnan, acom-
pafia pa recomendacionnan pa
un solution pa e conflict, e
Conferencia di Mesa Rondo aki
ta tuma su desicionnan. Ora di
tuma decisionnan lo wordu trata
na proper instancia pa yega na
un consensus. En caso cu esaki
result di no ta posibel, ta wordu
decidi cu un mayoria di voto,
con tal cu en todo caso e parti-
nan envolvi den e conflict mes-
ter bai di acuerdo cu e decision.


1.12. E Comision lo wordu disolvi
despues cu e Corte Constitu-
cional wordu instala. V' Corte aki
ta decidi den e conflictonan cu
por present entire Gobierno
Central y e islanan y entire e
islanan mes en relacion cu e
interpretation, elaboracion y
aplicacion di e acuerdonan haci
segun e stipulacionnan pa c
ehercicio di su competencia-
nan vigente na e moment ey.

1.13. Problemanan cu ta present
durante e ehecucion di e acuer-
donan y cu no ta presta nan
mes pa un solution door di un
decision di Juez, por wordu
plantea door di Gobierno Cen-
tral of cada un di e islanan na
un Conferencia di Mesa Ron-
do di composicion limita, cu
ta wordu convoca cu e finali-
dad ey door di e Gobierno di
Reino riba peticion di cada un
di nan. En cuanto e composi-
cion di e tumamento di deci-
sionnan di e Conferencia di
Mesa Rondo aki, e stipulacion
nan bou di 1.11 ta aplicabel.

1.14. E proceduranan describe aki
riba ta laga intacto e provi-
sionnan segun e Estatuto, e
Constitucion y e E.R.N.A.,
manera cu esakinan lo per-
manece vigente of wordu
cambia segun c acuerdonan haci.


2.1. E conferencia a tuma conose-
mento di e proyecto pa e plan di
decentralizacion di Gobierno di
Antiyas Neerlandes y a deter-
mina cu tur esunnan envolvi ta
dispuesto y tin e intencion di
continue e process di decen-
tralizacion cu perseverancia. E
process aki lo wordu terminal den
un period di tempo limited.

2.2. Ademas, manera a wordu treci pa
dilanti den e plan antes mencio-
na tambe, ningun cargo of com-
petencia lo wordu impone na
un isla, y segun cu Gobierno Cen-
tral ta transfer cargonan, medio-
nan relaciona cu eseynan lo wordu
poni na disposicion di e islanan. .
E islanan mes lo tuma na tempo
e provisionnan necesario pa por
cumpli cu e cargonan cu lo wordu


juni 1981


tuma, debidamente. Hulanda ta
dispuesto pa yuda, aparte di e
ayudo tccnico necesario, cu e gas-
tonan initial di e decentralization
door di un formulacion di priori-
dad rcnova den e cuadro di e coo-
peracion di desarollo.

2.3. Relaciona cu e plan di decentra-
lizacion cu lo wordu determine
dentro di poco door di Antiyas
Neerlandes y e islanan, e proce-
duranan di decentralizacion exis-
tente, lo wordu simplifica den
corto plazo, con tal cu:
e exigencianan stipula den
articulo 88, promer parrafo,
di e Constitution, pa cu un
mayoria di 2/3 di e cantidad
legal di miembronan di Sta-
ten y di c Aprobacion Real
lo wordu cancela en cuanto
proposicionnan pa caAibio di
e articulonan 2, 2a, 86 y 87
di E.R.N.A. en coneccion cu
decentralizacion;
y cu un proyccto plan-Lands-
verordening riba transferen-
cia, segun cual e consecuen-
cianan legal, financiero y per-
sonal di e decentralizacion ta
wordu regla, mester wordu
entrega na Staten conhunta-
mente cu e proposition pa
cambio di e E.R.N.A.

2.4. E conferencia a determine cu
Boneiro, Saba, St. Eustatius y
St. Maarten, mirando nan falta
di mano di obra y recursonan
financiero, lo por ehecuta algun
di e cargonan cu lo wordu de-
centraliza nan mes unicamente
ora cu nan hanja e ayudo nece-
sario pa esaki for di Gobierno
Central, Aruba, Curacao y en
especial di Hulanda.
Hulanda ta dispuesto na presta
e ayuda aki den cuadro di coope-
racion di desarollo; Gobierno
Central, Aruba y Curacao ta, te
asina leu cu ta posibel pa nan,
dispuesto na hacr esey tambe.

3. E conferencia ta di opinion, cu e
islanan, a fin di acumula expe-
riencia durante di e period tran-
sitorio cu un relacion di coope-
racion nobo, tin cu yega na, a
base di articulo 88 tercer parrafo
di e Constitucion, formanan es-
tructura di cooperation y con-








juni 1981


ARUBA


sultacion entire nil!n gobicrnonan
tocante c topiconan cu tin cu
wordu atendi independientcmen-
tc. F ora cy lu word laga espe-
cialmentc na e islanan mes pa de-
termina e stipulacionnan pa nan
colaboracion den deliberacion mu-
tuo. Pa haci esaki posibel e pro-
visionnan legal necesario lo wordu
turna..

4. L Territorio Insular di Isla Ariba
lo wordu part e anja aki ainda
den tres Territorio Insular, Saba,
St. Eustatius y St. Maarten. E
tres islanan aki tin e intencion di
queda colabora intensivamente pa
crea formanan di cooperation pro-
pio pa e fin ey.

5.1. E cooperation di desarollo entire
HIulanda y Antiyas Neerlandes
mester ta destina na promer lugar
pa stimula y independiza e propio
desarollo di Gobierno Central y
e islanan. En vista di esaki e cola-
boracion mester di consolida y ex-
pande especialmente e propio es-
tructuranan y institutonan. E
cooperation di desarollo ta con-
tene mas cu simplemente ayudo
financiero. Ora cu den cierto
casonan e interesnan di Hulan-
da y di Antiyas Neerlandes no ta
coincidi, e casonan aki mester
wordu regla den deliberacion mu-
tuo, a fin di evita cu interesnan
Antiyano lo wordu perhudica
unilateralmente.


5.2. E conferencia ta di opinion, cu
e trabaonan den cuadro di e
cooperation di desarollo tin di
wordu decentraliza. Pa e fin ey
fondonan lo wordu poni na dis-
posicion riba e presupuesto di e
Gabinete pa Asuntonan Anti-
yano-Hulandes (KabNa) cual nan
lo wordu reparti entire e Gobierno
Central y e islanan.

5.3. E conferencia ta di opinion cu e
grupo di trabou Antiyano ya exis-
tente, cu tin cu terminal un pro-
yecto di un acuerdo pa coopera-
cion di desarollo entire Hulanda y
Antiyas Neerlandes pa e period
di 1984, tin di wordu expand cu
representantenan di Boneiro y Isla
Arriba. E grupo di trabou aki ade-
mas ta hanja e encargo pa aconse-


ja tocante e reparticion procen-
tual di e ayudo disponibel entire
Gobicrno Central y e islanan.
Finalmente e lo duna consejo
tambc tocante e criteria, cu lo ta
valido ora di husga e programanan
cu lo wordu consider pa ayudo
pa desarollo. E grupo di trabou lo
emiti un informed na mitar di 1981
na e autoridadnan Antiyano y na
e Gobierno Hulandes.

5.4. E acuerdo di cooperation nobo lo
provee den e posibilidad pa linea-
nan di comunicacion director entire
e islanan y Hulanda ora di e entre-
ga di y e negociacionnan riba pro-
gramanan y proyectonan. Di
acuerdo cu e grupo di trabou
KabNa lo traha un instruction pa
e oficinanan di KabNa cu lo esta-
blece na Antiyas. Despues di e
aprobacion di e instruction aki,
e Gobierno Hulandes lo establece
oficinanan di KabNa na Curacao,
Aruba y St. maarten. E colabora-
cion di desarrolo cu Boneiro y cu
Saba y St. Eustatius lo wordu ca-
naliza via e oficinanan respectiva-
mente na Curacao y St. Maarten.
E representation actual di Hulan-
da pa ayudo di desarollo na Anti-
yas Neerlandes lo wordu incorpo-
ra den e oficinanan nobo.

5.5. E conferencia ta determine cu den
e period 1981-1983 e presta-
mento di ayudo lo wordu trans-
forma den ayudo di program.
Den e period ey e programanan
di varies afianan lo wordu proyec-
ta pa e islanan y e Gobierno Cen-
tral. Durante e fase transitorio, e
programanan di sector elabori lo
por wordu present na Hulanda pa
financiamento. Te asina leu cu
programanan di sector no a word
elabora ainda, proyectonan indivi-
dual por wordu entrega.

5.6. E conferencia ta di opinion cu e
maneho cultural, e estimulacion di
inversionnan (Stina) y e cuido di
monumentonan tin di wordu
incorpora den e propio maneho
insular. Aparte di esey lo mester
wordu trata di yega na un forma
institucionaliza di consultacion
entire Gobierno Central y e isla-
nan.

5.7. A fin di por hiba un maneho-


macro politicala di balanza di
pago y maneho monetario) lo
wordu trata di yega na un forma
institucionaliza di consultacion
entire e Gobierno Central y e
islanan. E grupo di trabou lo
duna conseho encuanto e ma-
nera riba cual e consultacion
aki por wordu institucionaliza.

5.8. E conferencia ta di opinion cu e
aporte propio no lo wordu deter-
mina segun cada proyecto, pero lo
wordu stipula den uri context
macro-economico.

5.9. E conferencia ta di opinion, cu
como consecuencia logico di e
program di ayudo, e ayudo di
desarollo lo tuma lugar riba base
di various anja.

5.10. Den cuadro di e ehecucion di un
maneho macro-economico sano
den Antiyas, Hulanda ta dispuesto
na yega, den un forma paula'ino,
na cancela e debenan di Gobierno
Central y e islanan, como parti di
e ayudo di desarollo den future.

5.11.E conferencia ta di opinion cu
door di e tendencianan infla-
cionista international e ayudo
de desarollo lo wordu en princi-
pio indexa anualmente.

6. E conferencia por bai di acuer-
do cu e recomendacionnan di e
Grupo di Trabou di Reino en
cuanto e abolicion di e supervi-
sion administrative superior di
Gobierno Central y e instala-
cion no mas tarda na 1984, di un
Corte Constitucional como un
instancia huridico separa pa e
juicio di conflictonan entire Go-
bierno Central y e islanan y entire
e islanan mes.

7.1. E conferencia ta di opinion, cu
awor cu durante e period di
transition c.q. reestructuracion, e
independizacion di e islanan lo
wordu enfatiza, esaki no mag di
por wordu overruled den Staten
riba e puntonan vital pa nan.

7.2 Saliendo for di e principio, cu e
mayoria di e representacionnan
insular den Staten den Asunto-
nan vital no mag ni por wordu
overruled y mirando e exigencia
cu Antiyas Neerlandes mester por









A RU BA Juni 1981


permanece gobernable, e aplica-
cion di e non-overrulings mecha-
nism lo queda limita te na cate-
gorianan previamente indica di le-
gislacion important. Na esaki-
nan ta pertenece segun e opinion
temporal di e conferencia, en todo
caso:
a. Landsverordeningen pa cam-
bio di e Constitucion;
b. Landsverordeningen pa cam-
bio di e E.R.N.A., cu excep-
cion di esnan pa cambio di e
articulonan 2, 2a, 86 y 87 te
asina leuw cu nan ta inclui
proposicionnan di decentra-
lizacion;
c. Reglamento electoral pa Sta-
ten;
d. Decreto riba Servicio Militar;
e. Landsverordening ex articulo
138 di e Constitucion.

7.3. Di banda di Gobierno Central y
di e islanan lo wordu examine
mas detayadamente si ainda otro
categorianan di legislation pa un
non-overruling mechanism lo mes-
ter bin den consideration.
Eilandsverordeningen, cualnan ta
necesario pa realize e decentraliza-
cion conveni durante e period
transitorio, lo wordu exclui for di
e aplicacion di e clausula aki.

7.4. E elaboracion mas detalla di e
non-overrulings mechanism lo
tuma lugar durante e di dos session
di e conferencia teniendo cuenta
cu e recomendacionnan di e
Grupo di Trabou di Reino, clara-
mente den estrecho coneccion cu
e reparticion nobo di asientonan
di Staten.

8.1. E conferencia ta di opinion cu,
den un relacion di cooperation cu
ta consisti di islanan independien-
te y igual, cada isla mester ta re-
presenta den Staten. Pesey den e
proximo eleccionnan di Staten lo
wordu duna na Saba, St. Eusta-
tius y St. Maarten cada un un pro-
pio representation den Staten.
Tocante e consecuencianan di
esaki pa e repartic-ion di asiento-
nan den Staten lo wordu tuma un
desicion durante e proximo session
di e conferencia aki.


8.2. Como preparation di e decision


aki, e Gobierno di Antiyas Neer-
landes, di acuerdo cu e Eilands-
raadnan c.q. departamentonan di
nan, lo instala un Comision cu lo
duna conseho denter di tres luna.

9. E conferencia no a saca ningun
conclusion ainda encuanto e po-
sibilidad di un sistema mixto di
eleccionnan pa Staten, cu lo mes-
ter wordu introduce prome cu e si-
guiente eleccionnan pa Staten.
Durante e di dos session di e con-
ferencia aki lo wordu decidi
tocante esaki.

10.1. E conferencia ta di opinion, cu e
eleccionnan periodic pa Staten
y Eilandsraad mester wordu sin-
croniza.

10.2. E derecho di e Gobernador pa
disolve Staten tin cu queda man-
teni por lo pronto durante e fase
transitorio.

10.3. A fin di haci posibel, cu manten-
cion di e derecho di disolucion
aki, un sincronizacion di e elec-
cionnan periodic pa Staten y
Eilandsraad, e miembronan di
Staten cu a wordu elehi despues di
e disolucion di Staten lo no wordu
nombra pa un period di 4 anja,
pero unicamente pa e period cu
e Staten cu a wordu disolvi mes-
ter a complete. Si en caso e elec-
cion intermediario pa Staten tuma
lugar poco prome cu e eleccion-
nan pa Eilandsraad, e period di
4 anja cu e Staten nobo tin cu
sinta lo wordu prolonga cu e pe-
riodo ey.

11.1. E conferencia ta di opinion,cu
e program concorda pa e pe-
riodo di transition c.q. reestruc-
turacion, tin di wordu evalua
periodicamente. Pa esey tur e
partinan envolvi lo mester bini
hunto pa un Conferencia di
Mesa Rondo evaluante. Tal Con-
ferencia di Mesa Rondo evaluan-
te, lo wordu teni den curso di
1985 ora cu e process di de-
centralizacion ta den plena
march of ya ta yegando su
terminacion y algun di e ob-
staculonan menciona a wordu
elimina na nivel central.
11.2 Despues cu c restructuracion re-


comenda a wordu realize na ni-
vel central y e islanan por a acu-
mula algun experiencia cu e
formanan di cooperation nobo
escohi door di nan, un Confe-
rencia di Mesa Rondo evaluan-
te nobo lo wordu teni. Esaki
lo tuma lugar den 1989. A
base di e evaluacion cu lo wordu
teni durante di e Conferencia
di Mesa Rondo ey, e decision
riba e formanan di cooperation
den e situation final, lo por wordu
tuma.
E decisionnan aki naturalmente
tin cu wordu precedi door di un
constiltacion di e poblacion di e
diferente islanan.

12. E di dos session di e Conferencia lo
wordu teni di diez dia te cu dia
diezcinco di Juni di 1981. E de-
legacion di Curacao lo notifica e
Gobierno di Reino prome cu dia
15 di Maart venidero, si e por bai
di acuerdo cu esaki. Si esaki no
ta e caso, e Gobierno di Reino lo
tuma un decision en cuanto esaki
e ora ey. E lugar di reunion di e
di dos session lo wordu stipula en
comun acuerdo entire ambos
gobiernonan. (E di dos session di
e Conferencia lo tuma lugar awor
na September 1981).






SINTONISA

TELE-ARUBA

TUR

DIALUNA

ANOCHI PA

7:45 P.M.

PA

PROGRAMANAN

INFORMATIVE

DI GOBIERNO

INSULAR


ARUBA


Juni 1981




Full Text
xml version 1.0 encoding UTF-8
REPORT xmlns http:www.fcla.edudlsmddaitss xmlns:xsi http:www.w3.org2001XMLSchema-instance xsi:schemaLocation http:www.fcla.edudlsmddaitssdaitssReport.xsd
INGEST IEID E1T8H99JO_KCGV6A INGEST_TIME 2012-07-30T21:51:01Z PACKAGE AA00011615_00016
AGREEMENT_INFO ACCOUNT UF PROJECT UFDC
FILES