|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|

HIDE
| Front Cover | |
| Front Matter | |
| Main |
ALL VOLUMES
CITATION
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Table of Contents | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Front Cover
Page 1 Front Matter Page 2 Main Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
L" En ESPAROL SU Otx.D 1 Ktl HI. 1I.HjS 4 A(C ** I, EN ESTE NU.AERO * Calendario del Istmo * 75 Afios de Disciplina. Honor y Abhncgaci6n * Griificas de la TIuiaiuraci6n del Puente * Entrenamiento en Minli ~ i V cj /- ?f- 3 C t ROBERT J. FLEMING, JR., Gobernador-Presidente W. P. LEBER, Vice Gobernador \\'ILL AREY Jefe de la Oficina de Informaci61n En Espaflol Directores de Publicaciones: JuLto E. BIcEilo y ROBERT D. KERa Redac stores: TomAs A. CuPAs. EUNICE RICHARD y TOBI BrrPEL Publlcacl6n Ofical del Canal de Panama Publicado Mensualmente en Balboa Heights, Z. del C. Impreso en la Imprenta de Mount Hope, Zona del Canal De \enla en lodoi los Centros de Servcicia Comunalei. Comlsariato y en la Casa de Hue H pede Tivoul durante los 10 diaa lguienles a su publicac6n a 5 centavos la copia. Subscripclones: 1S al an.o: por enwio postal y ediclones anterlores. 10 centavos la copla. Giron Pc~-tlle- pdgderoc a la Compania del Canal de Panam. deherin remilrse por correo Al Aparrado "M Balboa Heights Z. del C. Ofi,:inmi de Redicci6n etian .ituadis en el Edfici.o de Adminiatracicn. Balboa Heights Z del C. rroclamatcidn CONSIDERANDO QUE, el pueblo de la Republica de Panama observa el 599 annversario de su independence el dia 3 de noviembre de 1962; v QUE, la comprension y amistad que existen entire los pueblos de la Rep6blica de Panama y la Zona del Canal ponen de manifesto un ejemplo de harmonia ante el mundo; v QUE, es el deseo de los residents de la Zona del Canal dar digno reconocimiento al papel transcen- dental que tlenen ahora v han tenido los panamenos en la operaci6n del Canal de Panama. \ QUE, la Zona del Canal se une a las aspiraciones de sus vecinos en PanamA hacia un modo de vida que augure mayor bienestar politico, spiritual, cultural y econ6mico tan vitales para el desarrollo de la sociedad democratic; POR CUANTO QUE EL SUSCRITO Robert J. Fleming, Jr., Gobernador de la Zona del Canal, por ]a present hace un Ilamado a la Zona del Canal para que participe en la celebration del quincuag6simo noveno aniversario de Tndependencia de Panami el 3 de noviembre del present afio. Solicito a todas las dependencias del Canal de PanamA que estimulen, animen y participen en su celebraci6n. Exhorto de forma especial a nuestras escuelas, bibliotecas, temples y entidades religiosas. civicas y organizaciones patri6ticas que participen en la obser aci6n debida, con el integro fin de enri- quecer nuestro conocimiento y aprecio de la historic de nuestra vecina Rep6blica. EN FE DE LO CUAL estampo sobre la present el sell de la Zona del Canal en Balboa Heights, Zona del Canal el dia 18 de octubre de 1962. Gobcrnador. Por el Cobernadol: Sccretario Ejeculwo. Calendario Histdrico del Istmo CON OCASION de celebrarse en este 3 de noviembre el 599 aniversario de la fundaci6n de la Repuiblica de PanamA como Estado libre v soberano, pareciera indicado echar un vistazo sobre algunos de los principles aconteceres registrados en la historic del Istmo, a partir de 1501. aino en el cual Rodrigo de Bastidas descubri6 a PanamA. 1502-Cristobal Col6n explore la costa atlantica del Istmo. Trata de fundar Belen v es rechazado por los aborigenes. 1510-Fundacion de la primer ciudad europea en suelo continental americano: Santa Maria, la Antigua, del Dari6n. 1513-Prlmeros Alcaldes en el continent: Vasco Ntiiiez de Balboa v Martin Samudio Primer Obispo Cat6lico nombrado en tierra fire. Fra\ Juan de Que\edo. 1513-Balboa descubre el Mar Pacifico, es nombrado Adelantado del Mar del Sur \ Cobernador de Coiba v de PanamA. 1519-Primera poblacion europea en la costa del Pacifico es creada al fundarse la Ciudad de Panama. 1520-Primer Cabildo americano establecido en Santa Maria la Antigua del Darien. 1521-Carlos V concede a Panamai titulo de Ciudad y, le otorga su Escudo de Armas. 1538-Panama, que habia sido conocida como "Castilla del Oro" obtiene el nombre de "Reino de Tierra Firme." Se crea la Real Audiencia de Panama con jurisdicci6n que abarca, desde Nicaragua, al Norte, hasta las Provincias del Plara. en el Sur. incluyendo Cartagena, Peru v Chile. Primera via transcontinental en America: el Camino Real, que cruza al Istmo de Panama a Portobelo. 1671-Saqueo \ destrucci6n de Panama por el pirata Morgan. 1673-Reconstrucei6n de Panama a 6 millas de su antigua ubicaci6n. 1698-Patterson establece su malhadada colonial escocesa en la costa atl.intica del Darin n. 1821-Panama se independiza de Espafia por sus propias fuerzas v se une al grupo de naciones lideradas por Bolivar y que comprenden Colombia, Ecuador v Venezuela. 1826-Se eune en PanamA el Primer Congreso de Naciones Americanas, precursor del Panamericanismo. 1830-1831 y 1840. En tires ocasiones distintas PanamA se separa de Colombia pero vuelve a unirse a ella. 1855-P imer ferrocarril transcontinental americano empieza a opera en Panama, el 28 de enero. 1880-Los franceses inician su fallido intent de construir un canal. 1903-Panama se declara independiente de Colombia v queda fundada como Republica libre \ soberana. 1904-Se inicia la construcci6n del canal interoceinico por part de los Estados Unidos de Am6rica. 1914-Se inaugura el Canal de PanamA. 1936-Primera revision del Tratado General celebrado por PanamA v Estados Unidos en 1903. 1955-Nuevo Tratado pactado entire PanamA \ los Estados Unidos. 1962-Empiezan discusiones de alto nivel entire comisionados paname- ios \ norteamericanos en busca de reforms a las relaciones contractuales. Se inaugura un puente sobre el Canal. 2 DE NOVIENIBRE DE 1962 S-^ "_ I Manuel Guardia (izquierda) y Rigoberto Quijada ajustan la mAquina de ordefiar. A.indi a4dle tra yranjeroi PanamehoJ TRES JOVENES panamefios regresarAn a sus studios de agriculture en el Instituto Nacional de Agricultura en Divisa, la pr6xima semana, despubs de varias semanas de aprendizaje prActico en la Lecheria Mindi en el sector Atlantico del Istmo. Manuel Guardia de La Pintada y Rigoberto Quijada de Penonom6, estAn pasando 6 semanas en la lecheria, mientras que C6sar Alvarez estA pasando 5 semanas, habiendo Ilegado 1 semana despuis que los otros. Durante las iltimas semanas ellos han sido aprobados en ordefiar a mano, mecAnicamente, sanidad, operaci6n de lecheria, y operaci6n de plant de pausterizaci6n y I" embotellamiento. Durante el curso ellos han tenido con- tacto en el trabajo con diversas cosas como vaciar el cemento apropiado en el piso, vacunaci6n, operaci6n de tractores y bulldozers, levantar cercas, llevar records y studio de pastos-incluyendo embalaje y la manera de agarrar un trinchante. Las metas conjuntas de la escuela de Divisa y la Leche- ria Mindi son de continue mejoramiento de las fuentes Los estudiantes examinan el enfriador de lech El Dr. Paul H. Dowell ensefia c6mo preparar inyecciones. El Director Dr. Dowell explica los efectos bactericidas de la cal. Aplicando una Inyecci6n je. a un ternero. THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol ~".a Le6n S. Willa demuestra la temperature a que debe calentarse la leche. La leche Uega en garrafones. Manialado y todo, el caballo mastica la yerba. de abastecimiento en el nivel agricola v el constant aumento del conocimiento de las practices de saneamiento y proce- dimientos para mantener una calidad adecuada. La escuela de Divisa ha estado ope- rando un curso general de agriculture durante S anos. En aios recientes ha incluido entrenamiento practice en ran- chos y haciendas en muchos lugares del Istmo, con Mindi como uno de 6stos. El senior Guardia y el senior Quijada comenzaron muy rapido en Mindi. Ellos nyudaion a entregar terneros el dia que liegaron Sus funciones en la miquina dr oidenar no son inicamente de ope- ration; ellos tambidn aprendieron a dlsarmar y reparar el equipo. Ellos apienrdieron a lazar \ amarrar un caba- Ilo. ) el mejor metodo para contender toios o vacas, con el minimo de lesiones pai, el animal y ellos mismos. Los estudiantes % iven en una residen- cia tipo familiar en Gatrn, comen en la finca con una familiar de la misma y, mientias aprenden y hacen, reciben un pequerio salario para cubrir los gastos de alimentaci6n y transport y que les da tamnben algo para gastar. Otros dos jovenes agricultores pana- mefios pasaron previamente el curso. Ellos fueron Alfredo Orange, de San- tiago. y Juan Manuel Peralta, de Chitre. Orange esta aplicando sus conoci- mientos desde el mes de febrero de este aio en la Compania Azucarera "La Estrella." en Aguadulee, done actual- mente es el jefe de producci6n de leche en una de sus galeras. A pesar de solo tener 18 afios de edad. Orange tiene balo so mando a 60 empleados y sus jefes se manifiestan muv satisfechos con su trabajo. Peralta sigue estudiando en el Insti- tuto de Divisa esperando graduarse en enero entrante. ju mas grande anhelo es ser veterinario, lo mismo que Orange. Preparaci6n de helados. . . HISTORIC DEL CANAL Jace 50 c4;od EL PEAJE del Canal de Panama fue anunciado en proclamaci6n del Presi- dente William Howard Taft de los Esta- dos Unidos el 13 de noviembre, los navios mercantes que llevaban pasa- jeros o carga, pagarian, cobrados a base de su capacidad de ganancia. Naves en lastre pagarian 40 por ciento menos. El contingent obrero era de 40,159 personas en el Canal y el ferrocarril al final de noviembre de 1920. El personal incluia 3,499 empleados por los con- tratistas en las compuertas de las esclu- sas y trabajo similar, y el desarrollo de la maquinaria de esclusas a 6rdenes del Sub-Jefe Ingeniero del Canal de Panami. El total de la excavaci6n del Canal al 19 de noviembre era de 182,991,045 yards c6bicas, dejando 29,235,955 yards cibicas, para ser excavado el Canal complete. iace 25 c4 oj El 24 de noviembre de 1937, las cenizas del General Jay J. Morrow, ter- cer Gobernador de la Zona del Canal, fueron esparcidas en las aguas del Rio Chagres que corrian hacia el vertedero de Gatin. La bendici6n la hizo el Padre E. J. Cooper y regaron flores en las aguas, muchachos y muchachas de la entonces famosa Red, White, and Blue Troop, seguido de un saludo de 11 cafionazos. J Oace 10 c4to EL TRAFICO DEL CANAL y los pea- jes rompieron todos los records previous durante el mes de octubre, de acuerdo con las estadisticas finales del mes dadas a la publicidad el 17 de noviembre de 1952. Se registraron 674 transitos del Canal por embarcaciones de alto ca- lado y los peajes llegaron a $2,917,634. /Mace I o4no NUMEROSOS residents de la Zona del Canal, encabezados por el Gober- nador W. A. Carter, se unieron a sus vecinos panamefios para celebrar el Dia de la Bandera y presenciar un des- file de 3 horas como parte de la cele- braci6n del 589 aniversario de la Inde- pendencia de Panama. Hablando en espafiol, el Gobernador recibi6 a las autoridades y espectadores en el Tri- angulo Shaler en la Zona del Canal para la ceremonia del saludo a la bandera. THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol OBEDEZCALE La sefiora Frances Hunnicutt, secretaria del Jefe de la Policia de la Zona, E. S. Shipley, model el uniform que lucirin las damas que actuaran como auxiliares de la Policia. Una propuesta baja de $2,225,000 fue hecha por Lott of Panama, Inc., y Drake Possessions, Inc., dos firmas constructoras con oficinas en Houston, Texas, en una aventura conjunta en el proyecto de reemplazo de viviendas en el Canal de Panama para la construc- ci6n de 119 unidades familiares en Corozal, Los Rios, Anc6n y Gamboa y 25 apartamentos de solteros en Anc6n. CUANDO la dama uniformada Ie indi- que que siga, siga inmediatamente II i. por mas decorative que le parezca, ella esta alli para eso: para *lii iiir el transit vehicular, y no solo para I, L.l.l, visual. Advertimos esto, pues el automedonte encontrara dentro de poco-al detener la march en las intersecciones-que en vez de un varonil pinlici, habra una guard dandole 6rdenes. Diez de ellas seran .,-ii..l ,, de plant6n en Balboa tanto como en Cris- t6bal, despubs de un curso de adiestra- miento policial; y aun cuando estaran bajo las 6rdenes de la policia zo- neita, tendrAn autoridad plena en el desempefio de sus atribuciones. 0 ELLA L DA El uniform que usaran consistira en falda de dacr6n y lana del mismo color que el usado por la policia de la Zona, y blusas blancas de dacr6n y .,l.,,,J,',. con una graciosa gorrita del mismo g6nero que la falda. La guard femenina lucira en la blusa places de cromo simila.iie a las de la policia regular, pero mas pequefias v sobre la gorra llevaran el escudo de la Zona del Canal. El empleo de damas en la fuerza policiaca se viene haciendo desde hace alg6n tiempo en varias ciudades norteamericanas. La adopci6n de la media en la Zona obedece a recomendaci6n formulada por J. W. Kelly, Secretario Ej,.utrt'. del Alcalde de Kansas City, Missouri, cuando visit el Istmo en marzo de 1' ' !u 0oleta La edad de las guards de Ia Zona fluctuara entire los 21 y los 50 aiios y todas deben hablar y escribir bien el ingles, gozar de buena salud fisia. tener una mentalidad despierta y ser de conduct intachable, entire otros requisitos. Cualidades adicionales: 1 aflo de experiencia como oficinista o 1 aiio de studios en un colegio commercial o primer ciclo universitario. Quienes lo desearen pueden dirigirse a la Jefatura de Policia de la Zona del Canal, Edificio de Asuntos ("-il-1.s durante las horas de despacho. El servicio sera considerado temporal y abarcara 20 horas semanales, durante el afio lectivo. Hasta ahora las 6nicas mujeres en uniform empleadas por la p1,hi-i. zo- neita han sido las celadoras de la Prisi6n de Gat6in. Bodas de Brillante del Cuerpo de Bomberos de Panama El propio Comandante Primer Jefe Rai1 Arango maneia una manguera durante el fuego en la plant de pintura en agosto de 1958. El fuego hace presa en enormes tucas de madera que arden por muchas horas, lan- zando las llamas a 400 pies de altura, mien- tras los valientes bombers combaten el incendio. ACASO NO SEA del conocimiento general que el Cuerpo de Bomberos de Panamd cuvo 759 aniversario de funda- cion scra observado este 28 de noviem- bre. goza en el continent de prestigio t.in extenso que le ha cabido el honor de qlu se le invitase para organizer institutions similares en Manizales, Co- nlumbia;, Managua, Nicaragua, Caracas v M:ciicaibo, Venezuela. Ha contribuido el Cuerpo de Bom- beros de Panami, con ayuda tecnica, en la organiizacion de los de Armenia, Bairanquilla, Bogota, Cali y Cartagena, Colombia: v en el mejoramiento orga- nico del de San Jos6, Costa Rica. Fundado el 28 de noviembre de 1887, el benemirito Cuerpo de Bom- beros de Panama ha hecho, en today dpoca, honor a su lema de "Disci- plina, Honor y Abnegaci6n," adop- tado ese mismo alo; asi, se le ha visto prestando a la comunidad panamefia servicios innmeros con espiritu de sacrificio tal que, en ocasiones, Io ha Ilevado hasta la inmolaci6n de las propias existencias en defense de la vida y hacienda del conglomerado social. Cabe aqui recorder aquella aciaga madrugada del 5 de mayo de 1914 cuando el bombero panameino recibio su bautismo de sangre entire el fragor de los explosions y el abrazo de las llamas, al estallar siniestramente el Polvorin idep6sito de dinamita, p61- vora, fulminantes y nitroglicerina, si- tuado en las inmediaciones del antiguo Casino). En esa trigica ocasi6n-como en muchas otras-la cooperaci6n de la Zona del Canal se hizo patente me- diante la contribuci6n de vehiculos y camillas, como lo anota el parte sus- crito en la 4poca por el Capitin de Turno, Jose Vicente Alvarado. AdemAs de las funciones inherentes a un cuerpo de bombers, el de Panama ha desempefiado, en algunas emergen- cias nacionales, las de guardianes del orden public en reemplazo de las fuer- zas policiacas, tal aconteci6, por primer 2 DE NOVIENMBRE DE 1962 vez, el 17 de noviembre de 1898, cuando Panama era ain un departamento de la Repiiblica de Colombia. La mayoria de la tropa policiaca se desband6, desagradada por el castigo impuesto a various agents y los bombers asumieron el servicio de guardia urbana. El 14 de octubre de 1916, con motive de haberse levantado en huelga los braceros de la Zona del Canal creaindose un estado de alarma, los bombers fueron nueva- mente llamados para patrullar la ciudad, esta vez, en colaboraci6n con la policia. Las otras ocasiones en que el Cuerpo de Bomberos de Panami sirvi6 al pais como fuerza policiaca (y vale tender en mente que se trataba principalmente de bombers voluntarios) fueron: en fe- brero y marzo de 1921 cuando el con- flicto armado entire Panama y Costa Rica, ocasi6n en que la fuerza p6blica march al frente, asumiendo los bom- beros sus funciones policiacas; en febrero de 1925 por motive de la suble- vaci6n de los indios del archipi6lago de San Bias; el 2 de enero de 1931 al estallar una revoluci6n que depuso al gobiemo; y el 4 y 5 de junio de 1932, durante los comicios electorales. El Cuerpo de Bomberos de Pa- nama tiene sus origenes en una series de catastr6ficas conflagraciones que se registraron en el period compren- dido entire julio de 1864 y enero de 1887, causando estragos de tales pro- porciones que ello indujo a un grupo de valerosos j6venes a reunirse con el Dr. Rodolfo Halsted y don Ricardo Arango, (quienes habian pertenecido al Cuerpo de Bomberos de Gua- yaquil, Ecuador, y contaban con cierta experiencia), para organizer un Cuerpo de Bomberos que se inaugur6 el 28 de noviembre de ese afio, siendo escogido como su Comandante don Ricardo Arango. Mediante suscripci6n popular se le- vantaron fondos para adquirir: 2 bom- bas de mano (una denominada "Inter- nacional" y la otra "China," en honor a la colonia asittica que fue la que mis contribuy6); 2 "gallos" que enrollaban 1,000 pies de manguera cada uno; 1 carro con escalera a tramos; 24 tubos de lona; 24 hachas de mango largo y 24 de mango corto; 1 pico; 1 pala; y herramientas. Con ese exiguo equipo empez6 sus faenas el que habria de constituirse en uno de los mejor organizados cuerpos de Bomberos de Am6rica, caracterizAn- dose por su discipline y el espiritu de abnegaci6n que distingue tanto a sus voluntarios (que constituyen la in- mensa mayoria del cuerpo) como a la Guardia Permanente (fundada en mayo de 1909). THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol Los frecuentes gestos de abnegaci6n y de heroismo han colocado al Cuerpo de Bomberos de PanamA en lugar preferente en la esti- maci6n, el cariiio y la clamorosa admiraci6n de la ciudadania. La grafica muestra a los "camisas rojas" combatiendo el spectacular incendio de San Miguel. Mutua Comprension y Entendim into "A nombre de la Divisi6n de Bomberos de la Zona del Canal, tengo el honor de extender a usted, a sus oficiales y a los oficiales de bombers visitantes, una cordial invitaci6n para que visiten la Zona del Canal con motivo del 759 aniversario del Cuerpo de Bomberos de la Repiblica de Panamd," dice en carta dirigida al Comandante Primer Jefe Razl Arango, el Gobernador Robert J. Fleming. Jr. La carta invitacidn del Gobernador de la Zona terminal aprove- chando la oportunidad "para felicitarle a usted y a los miembros del Cuerpo de Bomberos por su sobresaliente hoja de servicios durante los 75 ailos de servicios pdblicos y, al mismo tiempo, expresarles mi aprecio por la magnifica cooperacidn que ha existido siempre entire nuestros equipos de lucha contra incendios." Al agradecer la gentil invitaci6n y honrosas frases de felicitaci6n, el Comandante Arango dice, entire otras cosas: "Desde el 12 de octubre de 1907, fecha en que se acordaron las medidas de cooperaci6n que deberian prevalecer entire los Cuerpos de Bomberos de Panama y de la Zona del Canal, ha existido, en todo moment, la mayor colaboraci6n y buen entendimiento entire ambos organismos." Digitized by the Internet Archive n 2010 with funding from Lyrasis Members and S oan Foundation http://www.archive.org/details/panamacanalrl419622pana j Representantes de PanamA, la Zona del Canal y de quienes construyeran el puente, ocupan lugar reservado en el sitio de las ceremonies de inauguraci6n. De izquierda a derecha: CapitAn George F. Hudson, decano de los PrActicos del Canal; Anthony Peczatek, trahajador del puente; German Batista, pequefio agricultor panamefio, cuyos products atraviesan el puente camino al mercado. Maurice H. Thatcher corta la cinta inaugurando el puente, mienlras el El Pelic Gobernador Fleming, Frank A. Baldwin y otros asistentes observan. LO QUE SE VIO . . . Y LO QUE NO SE VIO LA INAUGU'RACION del Puente ban plenamente. Se trata de miembros Ferry Thatcher y la del Circulo Stevens, de la Mesa Redonda Panamericana por- el mes pasado, abarcaron muchas per- tando las banderas de varias naciones sonas e incidents que escaparon de del hemisferio. la atenci6n public y de las cr6nicas Las ensefias patrias desplegadas por periodisticas sujetas a apremios de ese grupo son las de Panama, los Esta- mayor urgencia. Algunos de esos acon- dos Unidos de Amrica, Brasil, Bolivia, teceres y personas en ellos envueltas, son presentados en estas piginas. Canada, El Salvador, Honduras, M6xico, Nuestra portada-por ejemplo-pre- Nicaragua, Repiblica Dominicana, Uru- senta a un grupo que particip6 en las guay, Venezuela, Colombia, Paraguay, ceremonies de inaugiuraci6n del puente, Argentina, Ecuador, Costa Rica, Haiti, no atrayendo la atenci6n que amerita- Chile, Guatemala y el Peru. Josephus Liverpool, Presidente de la Asociaci6n de Empleados Retirados de la Zona del Canal y Karl Curtis. de Camboa, ambos trabajaron en la construcci6n del Canal, atienden la inauguraci6n del Circulo Stevens en la tarima especial. pop :an State, primer nave de alto calado que cruza bajo el puente, despuds de haber sido este inaugurado el 12 de octubre. La balsa Presidente Roosevelt atraviesa las esclusas, rumbo a Gamboa, despuis de haber sido retirada del servicio. Centenares de invitados de la costa atlAntica cruzaron el Istmo en tren en los 2 dias de las inauguraciones. Veteranos istmefios se divierten abordo de la lancha Las Cruces, que los condujo en travesia parcial del Canal, en el fin de semana dedicado a las inauguraciones. Una multitud calculada en 2,500 personas presenci6 la inauguraci6n del Circulo Stevens el 13 de octubre. El Honorable Stephen Ailes, Sub-Secretario del Eiercito y Presidente de la Junta Directiva del Canal de Panama, aparece ante el monument a John F. Stevens, en Balboa, junto a John F. Stevens III y la sefiora de John U. Hawks, despuis de pronunciar el discurso de inauguraci6n. "96w -"u-- I I p I I I 3 1 Lw. *....q I I I*E I I I I 1IIII ASCENSOS Y TRASLADOS Del 5 de Septiembre al 5 de Octubre EMPLEADOS que han sido ascendidos o trasladados entire las fechas del 5 de septiembre al 5 de octubre aparecen en la lista a continuaci6n. Ascensos dentro del mismo grado y reclasificaciones no aparecen. RAMO DE ADMINISTRATION William S. Wigg, de T6cnico de Admi- nistraci6n a Jefe Tecnico de Administra- ci6n. Cleveland C. Soper, de Fot6erafo, Oficina de Informaci6n de la Zona del Canal, a T6cnico de Laboratorio Folografico. DIRECTION DE ASUNTOS CIVILES Rudolph B. Beatty, de Mecan6grafo, Divi- si6n Industrial a Di isi6n de Bomberos. Fitardo A. Henry, de Ayudante de Cocina a Cocinero, Divisi6n de Aduanas. Division de Correos Dick R. Brandom. de Oficinista Encargado, Municipalidad de Balboa, a Superinten- dente, Ramo de Finanzas. Donald H. Secrest, de Encargado de Ven- tarill., a Superintendente Substituto, Crist6bal. Division de Escuelas Mildred S. Rowe de Maestra Substituta y Maestra Visitadora, a Maestra de Escue- las Primarias y Secundarias. Martha M. Browder, Jane A. Gruver, Mary F. Harmon, Rosario B. Maymi, Janice C. Pitts, Sara H. Platt, Rosalie A. Powell, de Maestra Substituta a .Maestra de Escuelas Primarias y Secundarias. Carlos A. Vaz, Jr., de Maestro de Escuelas Primarias y Secundarias, Escuelas Lati- noamericanas, a Director de Escuela Secundaria, Escuelas Latinoamericanas. Ana T. Bennett, de Maestra de Escuelas Primaries y Secundarias, Escuelas Lati- noamericanas, a Director-NMaestro de Escuelas Primarias, Escuelas Latino- americanas. Janet A. Marshall, de Maestra Substituta, Escuelas Latinoamericanas, a Maestra de Escuela Secundaria, Escuelas Latino- americanas. Millicent F. Forcheney, de Maestra Subs- tituta, Escuelas Latinoamericanas, a Maestra de Primaria, Escuelas Latino- americanas. Nora D. Brown, Kathleen D. Stromberg, de Ayundante Estudiantil a Ayudante de Actividades Recreativas (Deportes). DIRECTION DE INGENIERIA Y CONSTRUCTION Mary T. Herring, de Ayudante Estudiantil, Division de Contratos e Inspecci6n, a Mecan6grafa, Proyecto del Puente de Balboa. Divis6n de Dragas Katherine G. Headrick, de Esten6grafa, a Oficinista Esten6grafa (Contabilidad). Rosemary D. Reardon, de Jefe Oficinista a Ayudante Contador. Klaus Reichert, de Marinero a CapitAn de Lancha Motora. Manuel Macias, de Marinero a Operario de Montacarga. Adolfo C. Quintero, de Operario de Mon- tacarga a Capataz de Marinero. Domingo Mufioz. de Botero a Marinero. Laureano Hidalgo. Crist6bal Torres, de Guardavia, de Ferrocarril, Division de Ferrocarriles. a Botero. Dionisio De Leon, de Operario de Equipo de Mantenimiento de Predios, Divisi6n de Servicios Comunales, a Botero. Guillermo Lopez, de Jornalero (Aseador), a. Botero. Agustin Torres, de Jornalero (Pesadol, a Ayudante Operario de Sonda de Gra- nalla. Division de Electricidad Howard E. Munro, de Emisor de Energia Elctrica a Jefe Emisor de Energia El6ctrica. Norman C. Anderson, de Ingeniero de Turno (Mecinico), a Jefe Operario de Pruebas (Sistema Mecfnico de Energia Electrica). Cosme Morales, de Jornalero 'Aseador), a Ayudante Empalmador de Cable,. Francisco A. Estrada, de Acomodador de Bolos, Divisi6n de Abastos, a Jornalero (Aeador1 Mary N. Sanders, de Mecan6grafa, Hospital de Coco Solo. Division de Mantenimiento Hector M. de Souza, de Operario de Planta de Refrigeraci6n y Acondicionamiento de Aire, a Reparadol de Equipo Elec- trico. Alfonso D. Gittens, de Jornalero a Capataz de Jomaleros (Aseador). Isidro Avila, Evert M. Plato, de Jornalero a Jornalero Pesadol. Joseph F. Shea, Operario de Maquinaria (PortAlil y Levadiza) de la Divisi6n de Transporte. Elpert T. Chappell, Jr., Soldador de la Diisi6n Industrial. DIRECTION DE SALUBRIDAD Hospital Gorgas Margaret R. Goulet, de Enfermera (Medi- cina General y Cirugia) a Enfermera (Sala de Operaciones). Carol J. Smith, de Enfermera a Enfermera (Obstetricia). Jeanene K. Zimmerman, de Inspector de Comprobantes, Divisi6n de Abastos, a Mecan6grafo. Joseph D. Buendia, de Ayudante de Ser- vicio de Sala a Auxiliar de Enfermeria (Medicina General y Cirugia). Hospital de Corozal Mary E. Ausnehmer, de Enfermera (Medi- cina General y Cirugia) a Enfermera Jefe (Psiquiatria). Lloyd G. Wilson, de Botones y Camarero Especial, Divisi6n de Abastos, a Auxiliar de Enfermeria (Psiquiatria). DIRECTION DE MARINA Division de Navegaci6n William M. Brown, de Vagonero (Madera y Acero), Divisi6n de Ferrocarril, a Con- trolador de Trifico Maritimo. Walter J. Williams, de Jornalero (Aseador), Divisi6n de Escuelas, a Jornalero (Pe- sado). Division Industrial M. Lucille Behre, de Mecan6grafo, Divi- si6n de Medicina Preventiva > Cua- rentena, a Oficinista (Registro del Inventario). Earl A. Escalona, de Ayudante General, a Encargado de Cuarto de Herramientas. Division de Esclusas Oliver H. Hendrickson, Joseph H. Young, de Capataz de MecAnico Tornero, (Ope- racion de Esclusas), a Primer Capataz (Operaci6n de Esclusas). Kenneth F. Millard, de Electricista, Divi- si6n de Electricidad, a Electricista Ope- rario de Esclusas. Hortensio Gutierrez, de Pintor de Man- tenimlento a Pintor. Baldur Norman, de Carpintero Operario de Esclusas a Primer Capataz de Car- pintero. Kenneth P. Scanlon. de Mlecnico Torero a Mecanico Tornero (Operaci6n de Esclusas). Cleveland Bennet, Dudley Francis, Emi- liano Mares, de Manipulador de Cabos a Pintor de Nlantenamiento. Robert J. King. de Mecan6grafo del Hos- pital Gorgas. Joseph L. Findley, Gilberto Morales. Samuel Walker, de Manipulador de Cabos a Ayudante de Operario de Esclusas. Dodson Hinds, de Manipulador de Cabos a Menhajero. CONTRALORIA Division de Contabilidad Louis C. Caldwell, de Oficinista, Secci6n de Nominas, a T&cnico de Contabilidad. Myron A. Schroeder, de Contador a Con- tador Ejecutivo. Burton F. Mead, de Inspector de Com- probantes a Tecnico de Contabilidad. Pauline L. Blais, Lucille D. Van Riper, de Tecnico de Contabilidad a Inspector de Comprobantes Fulvio Teran, de Instructor de Espanol, de la Oficina del Cobernador-Presidenle DIRECTION DE ABASTOS Y SERVICIOS COMUNALES Division de Servicios Comunales Alejandro G6mez, Diego Martines, Jorna- lero, de la Diisia6n de Dragas. Eduardo D. Armas, Jos6 del C. MorAn, Francisco Pinzon, de Jornalero a Ope- rario de Equipo de Mantenimiento de Predios. Cayetano Hemandez, de Jornalero (Asea- dor) a Jornalero (Pesado). Division de Abastos Phyllis D. Powers, de Jefe de Seccain, Centro de Servicios Comunales, a Ayu- dante Contador. Reginald A. Carter, Ronald Chambers, Jr., David J. Failey, Hector J. Markland, Newton Walker, de Aprendiz, Servicios de Comisarialo, a Ayudante Caricero. Oscar Edmund, Jr., de Encargado de Mos- trador a Calero (Servicio de Comidas). George C. Bennett, de Mozo de Oficio a Vendedor. Roy A. Cox, Cyril E. Hewitt, Ivy F. Lewis, de Mozo de Oficio a Encargado de Mostrador. Arthur M. Butcher, Harold Hall, de Jorna- lero (Aseador) a Mozo de Oficio. Morton F. Levee, de Acomodador de Teatro a Portero de Teatro. Robert C. Husband, de Mozo a Jornalero (Pesado). Elias Gill, de Mozo a Jornalero (Aseadorl. 2 DE NOVIEMBRE DE 1962 DIRECTION DE TRANSPORT Y TERMINALS Division de Terminales William B. Huff, de Ayudante Administra- tivo a Jefe Verificador de Carga. Tomfs A. Salinas, de Encargado de Man- tenimiento a Capataz de Pintores (Man- tenimiento). Domingo Quintero, de Manipulador de Cabos a Capataz de Manipulador de Cabos. Walton G. Green, Albert A. McQueen, de Jomalero (Pesado) a Verificador de Carga. Dimas Alvarado, Juan M. ArBuz, Delfin- Garcia, Pedro Martinez, Humberto Ossa, Bernab6 Saavedra, de Trabajador de Muelles a Estibador. Crist6bal Cedefio, de Jornalero (Pesado), Division de Dragas, a Trabajador de Muelle. Celio Cedefio, Julian GonzAlez, de Joma- lero, Divisi6n de Dragas, a Trabajador de Muelles. Leopold T. Douglas, de Manipulador de Cabos a Pintor de Mantenimiento. Gouldbourn Lewis, de Trabajador de Muelle a Guardia. Calixto Villareal, de Ayudante de Topo- grafia, Divisi6n de Ingenieria, a Traba- jador de Muelle. Federico Hudson, de Jornalero, Divisi6n de Mantenimiento, a Marcador de Carga. Alberto Muiioz, de Ayudante General, Di- visi6n de Mantenimiento, a Trabajador de Muelle. Division de Transporte Paul R. Kuyoth, de Jefe Encargado de Operaciones de Transporte a Motor (efe del Distrito Sur) a Encargado de Opera- ciones de Transporte (Jefe del Distrito Sur). Maurice L. McCullough, de Jefe Encar- gado de Operaciones de Transporte a Motor (Jefe del Distrito Norte) a Encar- gado de Operaciones de Transporte Jefe del Distrito Norte). Elsie E. Yates, de Esten6grafa a Oficinista Ayudante (Esten6grafa). Cecile C. Marceau, de Esten6grafa a Se- cretaria (Esten6grafa). Michael A. Shan, de Oficinista (Contabi- lidad) a Oficinista. Clifford E. Bovell, Victor H. Hines, de Ayudante de Mecinico de Autom6viles (Carroceria y Guardafangos) a Vidriero (Limitado). SIGUEN a continuaci6n ascensos en que no ha variado el titulo de la posici6n: Paul J. Coleman, Ingeniero de Evaluaci6n (General) Divisi6n de Contabilidad. Norbert M. Schommer, Sub-Jefe Contador (Jefe, Secci6n de Presupuesto y Esta- distica), Oficina del Gerente General, Division de Abastos. Gerard L. Lavigne, Ingeniero Industrial (General) Divisi6n Industrial. Thomas J. Dwyer, Leon N. Shapenteen, Leon T. Williams, Arqueador, Divisi6n de Navegaci6n. George A. Black, Jr., Ayudante al Sub-Jefe Contador, Divisi6n de Transporte. James D. Dunaway, Superintendente del Departamento de Finanzas, Divisi6n de Correos. George H. Moore, ,Oficinista, Secci6n de N6minas, Divisi6n de Contabilidad. Grace E. MacVittie, Inspector de Recla- mos, Divisi6n de Auditoria General. Joseph J. Wood, Jr, Aprendiz de Funciones Administrativas (Egresado Universitario), Ramo de Administraci6n. THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol LOS EMPLEADOS del Canal de Pa- namA que se retiraron en septiembre, con la posici6n que desempefiaban al moment de retirarse y sus anos de ser- vicio con la organizaci6n del Canal, son los siguientes: Louis W. Chenis, pulidor de cemento, Di- visi6n de Mantenimiento; 40 afios, 16 dias. Santiago C6rdoba C., estibador, Divisi6n de Terminales; 22 afios, 11 meses, 5 dias. Kenneth M. Edwards, capataz general ope- rario de las esclusas, Divisi6n de Esclu- sas; 28 afios, 4 meses, 6 dias. Raymond L. Harvey, mecAnico tornero, automotriz, Divisi6n de Transporte; 16 afios, 5 meses, 21 dias. Robert E. Howell, ayudante vagonero, madera y acero, Divisi6n de Ferrocarril; 47 afios, 3 meses, 17 dias. Philibert J. Jeanmarie, operario de prensa, Imprenta, Secci6n Admiil.tr,~ia. 38 aiios, 5 meses, 27 dias. GonzAlez Joseph, conductor, Divisi6n de Transporte; 39 afios, 2 meses, 24 dias. Daniel Lawrence, ayudante mecAnico tor- nero, Divisi6n de I trrearril. 20 aiios, 9 meses, 15 dias. Henri E. Moehrke, inrcuicr, jefe, remol- cador o ferry, Divisi6n de Dragas; 29 ainos, 15 dias. William R. Simmons. piilid.r de cemento, Division de .M1,mlcnimilui.o, 34 afos, 3 meses, 6 dias. Henslee S. Smith, policia raso, Divisi6n de Policia, 1 aiio, 11 meses. Ashton B. Spence, pasabarco, Divisi6n de Navegaci6n; 10 afios, 8 meses, 21 dias. Stewart P. Trail, capitin de policia, Divi- si6n de Policia; 26 ailos, 4 meses. Robert E. Welborn, teniente, Divisi6n de Bomberos; 18 afios, 1 mes, 7 dias. SEGURIDAD EN EL TALLER MECANICO * No deje herramientas tiradas en el piso. * Mantenga los pasillos limpios y sin obstrucciones. * Eche los desperdicios de material inflamable o aceitoso en cubos de metal. * Al levantar algo pesado, el mAximo esfuerzo debe hacerse con los misculos de las piernas, no con los de la espalda. * No viaje colgado o asido a vagones, grdas o transportadores. * No se detenga debajo de cargas suspendidas en el aire. * No se suba sobre pilas o bultos de materials. * Cuidese de proteger sus manos y pies. * En caso de accident recurra a los primeros auxilios cuanto antes. * En casos de duda consulate a su capataz. -ACCIDENTES OCURRIDOS ESTE MES Y DURANTE ESTE ANO Casos de primeros auxilios Incapaci- tados Dias perdidos por incapacidad SEPTIEMBRE '62 '61 '62 *61 '62 '61 Todas los unidades 227 236 9 4 280 365 Durante el present aio 2217 2788(699) 95 100(4) 8228 15360(95) ( ) Total include leslones ocurridas en trabajos mantenimlento de Esclusas. Marie D. Quinn, T6cnico Midico-Radi6logo (Diagn6stico), Hospital Gorgas. George B. Erskine, Raymond D. Parker, Oficinista (Contabilidad), Divisi6n de Transporte. Ricardo A. Honeywell, Oficinista, Divisi6n de Aduanas. Marcus M. Smith, Archivero, Hospital Gorgas. Harold G. Fertus, Mozo de Oficio, Divisi6n de Abastos. Charles C. James, Mozo de Oficio, Divisi6n de Aduanas. JUBILACIONES El Marino Quiere al Mar... Official Naval: Su Buque Fue Hundido. Preso en un Campo de Concentraci6n. Concluida la Guerra, Emigr6 al Istmo. Ahora Busca Licencia de Prictico del Canal. LAS ALTAS Y BAJAS de la vida en nada han amilanado al ex-Oficial de la Armada ltaliana-hov ciudadano norte- americano-Frank 'iglietti. Egresado de la Real Academia Naval Italiana en 1941, Viglietti sirvi6 como segundo en comando de un barco de transport y, luego, en dos destructores, como nave- gante, pasando a Oficial Ejecutivo primero en un crucero y luego en un acorazado. Dos de los destructores en que prest6 servicio fueron hundidos cuando se dirigian a Norafrica, durante la II Guerra Mundial, el 61timo de ellos en la llamada "Ruta de la Muerte" en el canal de Sicilia el 30 de marzo de 1943. Viglietti qued6 colgando de la popa de la nave, expuesto a ser hecho picadillo por Ia enorme y veloz helice, cuando un marinero de un buque pes- quero que se dedicaba a recoger sobrevivientes, logr6 atraparlo por las asentaderas del pantal6n, salvAndole la vida. Hecho Prisionero Vuelto a Italia desde Cartago (Africa) donde los naufragos habian sido lleva- dos por el pesquero, Viglietti fue asig- nado como Instructor de Na egacioin Astron6mica en la Academia Naval, que habia sido pasada a Brioni debido a los constantes bombardeos de las superfortalezas areas. Al producirse la rendici6n de Italia, Viglietti fue hecho prisionero por los Nazis y prob6 los sinsabores de los cam- pos de concentraci6n en Alemania y Polonia. Emigra a Panamb Concluidas las hostilidades, el marino volvi6 a la Armada Italiana, causando "Baja Honorable." De 1948 a 1950 fue CapitAn en buques de alto calado que na egaban entire el Atlantico Norte y Sur y el Mediterrineo, tocando puertos yugoeslavos, donde pudo observer la rudeza de la vida bajo el sistema comu- nista. Un armador californiano, a quien conociera en sus correrias, le ofreci6 empleo en Panama y otro capitulo que- daba escrito en la pintoresca vida de Viglietti quien trabaj6 como t6cnico IXNsJ maritime en empresa naviera de Pa- nama; despachador en la Oficina Cen- tral de Almacenaje del Ejercito y la Fuerza Aerea del Caribe, Gerente a cargo de operaciones con la Braniff en Tocumen, capataz de carga y, luego, oficinist: en el almac6n del Canal de Pan.amL'. Por fin, el 11 de mayo de 1961, volvi6 abordo, al ser asignado por la Di- visi6n de Diagas a comandar la lancha Las Cructs, de donde fue ascendido a Capitin de Pequeiios Remolcadores, al comando del remolcador Diablo. el 4 de marzo de 1962 iLograra su deseo? El anhelo de Viglietti es el de obtener licencia como PrActico del Canal y como para ello se exige que el 25 por ciento de la experiencia enmarque entire los 3 afios anteriores a su expedition, el veteran capitin de naves de todo cala- do, se somete a todos los rigores para ganar el nuevo objetivo de su vida siempre remozada. Frank Viglietti: vida de peripecias . . R -q Klaus Reichert DESDE M ARZO de este ano ieemplaza a NViglietti como Capitan de la lancha Las Cruces Klaus Reichert, quien por 1-1 aios sirvi6, desde marinero hasta Tercer Oficial, abordo de naves mer- c.intes alemanas e inglesas antes de venir .d Panami, donde reside ahora con su esposa v dos nifios. La vida de Klaus Reichert tambien tienie mucho colorido: soldado del ejer- cito de su pais en la pasada guerra, terminada 6sta se hizo marine, estu- diando asiduamente para mejorar su situation. Vino al lstmo en 1957, capita- neando un camaronero, luego una lan- cha-grua de la Refineria PanamA por 2k2 afios, pasando luego al servicio del Canal de PanamA hace afio y pico. Klaus se hizo ciudadano panameiio en 1960, v habla perfectamente el espafiol. 2 DE NOVIEMBRE DE 1962 ANIVERSARIOS (Basdndose sobre total de Servicio Civil) DIREO N DE ING CONSTRU I 1 x C. QC over nr ( apata ( lificios) IC D ASTOS Y Willia A. Ifill Encargado de Existencias DIRECTION DE ASUNTOS CIVILES George L. Cooper Sargento de Policia Robert P. Carey Superintendent Substituto (Crist6bal) Hubert S. Wilson Guardia de Detenci6n Ivan B. Hooker Jornalero (Aseador) DIRECTION DE INGENIERIA Y CONSTRUCTION Faye C. Minton Funcionario Administrativo Egbert F. R. Watson Ayudante Topogrifico Ernest Wray Marinero de Lancha Motora Walwin H. Gaynor Reparador de Equipo Automotriz Louis L. Seldon Electricista Rodolfo Estable Ayudante General Domingo Barrios Marinero Jesus M. Moreno Pintor Vicente Angel Smith Operario de Lancha Motora DIRECTION DE SALUBRIDAD Selvin Rowe Archivera Inez D. Barker Auxiliar de Enfermeria, Psiquiatria Victor Ulate Auxiliar de Enfermeria (Medicina General y Cirugia) DIRECTION DE MARINA C. V. Torstenson PrActico Dixie P. Bender Operario de Locomotora de Remolque Raymond F. Hesch Mecanico Torero (Operaci6n de Esclusas) DIRECTION DE INGENIERIA DIRECTION DE MARINA Y CONSTRUCTION Leonard B. Wilson Operario de Locomotora de Howard S. Engelke I 1. Iii... Jefe, Rami e ( l)1 AB4STOS Comunit EHlh U .).0\iNALES Charles W. Hum Clifford \I Sub-Jefe Inspector | Operario d T actor s, .I I Mack P. Amn| Construcci6n Macle Am c Basura Hcollecto d Basora George V. Al )I C( ION Aceitero A.NSPORTE Y Alejandro Morrell TERMINALES Aceitero Jacinto Peters Dario E. Pirez Guardia Antonio N. Hudson Ayudante Operario de Esclusas Agustin Fajardo Ayudante Operario de Esclusas Enos A. Williams Marinero Pedro A. Gasparini Pasabarco Juan R. Valladares Operario de Lancha Motora Acres Vantipool Pasabarco Frank Morris Pasabarco James P. Archibold Ayudante Operario de Esclusas Frank H. Thomas Manipulador de Cabos CONTRALORIA Francis J. Reilly Ayudante Contador DIRECTION DE PERSONAL Nye C. Norris Oficinista (Personal) DIRECTION DE ABASTOS Y SERVICIOS COMUNALES Curtis B. Parnther Mecan6grafo Juan Mejia Panadero Martha Bryan Ayudante Cocinero Alvaro Ramos Jornalero (Pesado) Y Guardia Sixto Atencio Joralero (Pesado) May Jamieson Cajera (Almac6n) Maudline A. Lashley Encargada de Mostrador Doris Yard Cajera (Servicio de Comidas) Pura C. Adams Empaquetadora de Came Pablo Coto Carnicero Amanda T. Green Vendedora Miguel A. Pineda Jornalero (Pesado) Violet K. Delrozario Encargada de Mostrador Rene J. Agnoly Almacenero Flora E. Sutherland Oficinista f(Hi L.itrn del Inventario) Rub6n N. Padmore Verificador (Lavanderia) Catalina C. Mendoza Vendedora Juan Arriaga Mozo de Oficio Hylin Casanova Panadero Roy A. Carter Oficinista Guardalmac6n Arcadio Barlanoa Operario de Equipo de Mantenimiento de Predios DIRECTION DE TRANSPORT Y TERMINALS John Louis Smith Ayudante de Despacho de Combustibles Liquidos (Muelles) Manuel Herrera Capataz de Estibadores Leopold V. Dutton Estibador Harris T. Phillips Estibador Hector Prestin Jornalero (Pesado) Homer L. Marcum Conductor de Cami6n Pesado THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol MOVIMIENTO DEL TRANSIT SOBRE PRINCIPALS RUTAS COMERCIALES La tabla que aparece a continuaci6n indica el desglose del nimero de travesias de grandes embarcaciones comerciales (de 300 toneladas netas o mis) entire las ocho principles rutas comerciales: Primer Trimestre del Ano Fiscal I Promedr, 1963 1962 de TraiALOa. 1951-55 Intercostal de los EE. UU._ - - - 113 118 178 Costa este de los EE. UU. y Sur America --------- 599 643 387 Costa este de los EE. IUU. y la America Central ------ 118 120 113 Costa este de los EE. UU. y el Lejano Oriente- ----- 536 535 239 Costa este de los EE. UU. CanadA y Australasia ----- 82 62 49 Europa y costa oeste de los EE. UU. 'Canada ------- 227 214 167 Europa ) Sur America ----- --------------- 321 268 111 Europa y Australasia-----------------------___________ 90 77 83 Todas las otras rutas ----..---- _------------_ 751 663 353 Total de trafico -------- -------------- 2,837 2,700 1,680 EMBARCACIONES DE 300 TONELADAS NETAS O MAS (Afios Fiscales) Travesias Peajes en Bruto* Travesas (En miles de d6ares) Mes 1963 1962 Promedio 1963 1962 Promedio 1951,55 1951-55 Julio 1962 -------- 78 931 557 $4,980 $4,776 $2,432 Agosto - -- 950 934 554 4,926 4.749 2,403 Septiembre ...--- 909 892 570 4,617 4.523 2,431 Octubre ------- 607 2559 Noviembre- - - - 568 2,361 Diciembre ------- 599 2,545 Enero 1963- - --- 580 2,444 Febrero __ 559 2,349 Marzo 632 2,657 Abril--------- 608 2,588 Mayo ---------- 629 2,672 Junio --------- 599 2,528 Totales de 3 meses- - 1,681 $7,266 Alo fiscal ---- 2,837 2,757 7,062 $14,523 $14,048 $29,969 TRAFICO COMMERCIAL DEL CANAL SEGUN LA NACIONALIDAD DE LAS EMBARCACIONES Primer Trimestre, Afio Fiscal 1963 Nacionalidad Belgas -- - Inglesas------ Chilenas ---.. Chinas .--- - Colombianas_ _ Danesas ._ . Ecuatorianas - Francesas - Alemanas -. Griegas _-_ - Hondurenas ._ Israelitas .- . Italianas_____ Japonesas - Liberianas ..... Holandesas - Nicaragiienses - Noruegas .---- Panameias - - Peruanas ------ Filipinas - Suecas -- .--. Estadounidenses - Otras -- ---- Total - - Nmunero de trnsitos 20 314 36 28 70 78 16 26 300 162 34 27 49 235 207 164 14 366 122 21 18 95 411 24 2.837 1963 Toneladas de Carga 26,376 2,012,718 203,165 183,627 115,063 398,827 13,642 204,148 876,260 1,572,161 32,653 44,776 238,172 1,256,617 1,611,840 841,2.87 13,536 2,313,389 413,107 127,445 53,257 577,583 2,290,839 173,305 15.593.793 1962 Ninmero Toneladas de de trnsitos Carga 6 26,034 271 1,788,327 32 226,270 18 95,801 59 107,020 101 328,024 13 24,684 44 216,402 275 887,886 157 1,498,122 43 31,973 6 4,092 47 236,931 223 1,328,877 272 2,222,645 113 666,393 20 42,264 301 2,005,177 71 431,025 18 80,438 5 26.990 70 353,744 497 3,011.115 38 146,264 2,700 15.786.498 1951-1955 N6mero Toneladas de de trinsitos Carga 1 2,307 286 1,753,044 15 67,567 3 28,206 35 40,056 60 220,751 34 20,882 31 129.938 38 85,956 28 221,195 93 131,492 30 146,915 57 367,978 31 189,420 28 131,769 4 3,288 189 723.252 96 548.900 5 13,392 6 30,561 48 183,337 538 3,364,851 24 97,633 1.680 8,502,690 SS "France" en Travesia EL FAMOSO France, de la Linea Fran- cesa, el barco mas largo del mundo, deberi liegar a Crist6bal en marzo pr6ximo en una travesia internal. El transatlantico de lujo de 1,033 pies le- gard el 25 de marzo y anclard en el muelle 9. que es de 1,036 pies de largo. Las autoridades del puerto creen que el barco puede ser traido c6modamente al muelle con el uso de un par de remolcadores. Construido el aio pasado y puesto en servicio en febrero, el France es muy grande para usar el Canal de PanamA. No solo es muy largo para caber en las esclusas del Canal sino que es muy ancho. El gran barco tiene un ancho de 110.6 pies y un peso de 67,000 tone- ladas brutas. Esta seri su primera visit al Canal, inform la Linea Francesa en Crist6bal. Comienza Temporada de Travesias LA TEMPORADA de travesias de 1962-63 comenz6 el mes pasado con la Uegada del Oslofjord de la Norwegian American Line y el Kungsholm de la Swedish American. Un buen n6mero de conocidos transatlinticos de lujo los se- guiran en los puertos del Canal durante los pr6ximos meses. Ademis del France, que hari su pri- mera visit al Canal, los barcos en list para travesias las cuales incluyen a PanamA son el Homeric y el Hanseatic de la Home Lines; Gripsholm y Kungs- holm de la Swedish American Line; el Bergansfjord de la Norwegian Amer- ican: el Stella Polaris que viene de Nueva Orleans; el bien conocido Jeru- salem de la Zim Line; el Argentina, de Moore-MacCormack. Santa Paula, de la Grace Line; el United States de la United States Line: el Bremen de la North German Lloyd Line; el Rotter- dam v el Nieuw Amsterdam de la Holland-American Line; el Indepen- dence de la American Export Line; y el Empress of England de la Canadian Pacific Line. C. B. Fenton & Co., agents de varias agencies navieras, han anunciado que la mayor parte de estos navios visitarin Cristobal por un dia o dos como part de una travesia por las Islas del Caribe. El Kungsholm, sin embargo, deberi liegar a Crist6bal el 22 de enero y pa- sari por el Canal al dia siguiente en su ruta hacia los Mares del Sur. El Bergans- fjord, que debe Ilegar el 21 de enero, tambi6n se dirige al Sur del Pacifico. Ambos volverin al Canal en marzo v abril en su viaje de regreso a Nueva York. 2 DE NOVIEMBRE DE 1962 1 I El pequefio barco de lujo Stella Polaris, que vendrA a Crist6bal proce- dente de Nueva Orleans, deberA llegar aqui tanto el 28 de febrero como el 2 de marzo. Llegara primero a las Islas de San Bias antes de atracar en Crist6bal. La Panama Agencies ha anunciado que el Santa Paula de la Grace Line llegara probablemente al Canal el 17 de noviembre en su viaje de regreso a Nueva York despu6s de una travesia por el Caribe. La misma agencia tiene a su cargo el enorme United States, que, despu6s del France, serA el navio comer- cial mas grande que atraque en Crist6- bal este afio. El United States debe llegar el 9 de febrero y en marzo des- pu6s de hacer escalas en Nassau, Martinica, Trinidad y Curazao. El Jerusalem, operado por la Zim Lines, hara dos escalas, de acuerdo con la United Fruit Co. La primera serA el 26 de diciembre y la segunda el 12 de febrero. Esta compafiia tambien represent al Argentina, el cual estA programado para tres visits. El Bremen de la North German Lloyd Line llegarA dos veces este afio y el Rotterdam IlegarA al Canal en abril en su viaje de regreso a Nueva York des- pu6s de una travesia alrededor del mundo. El Nieuw Amsterdam, un barco que es viejo client, llegarA a Crist6bal una vez en febrero. EL BARCO de pasajeros y carga Santa Maria de la Grace Line, construido a un costo de $17,500,000, bautizado conjuntamente por la sefiora Dora Brin de Boyd, esposa del Embajador de Panama ante las Naciones Unidas, Licenciado Aquilino Boyd, y por la se- flora Margaret Martin, esposa de Edwin Martin, Sub-Secretario de Estado de Estados Unidos para Asuntos Interame- ricanos, ha sido dedicado a la Repiblica de Panama. Dos de los barcos hermanos del Santa Maria, el Santa Magdalena, dedicado a la Repdblica de Colombia, y el Santa Mariana, dedicado a la Repiblica del Ecuador, han sido terminados. El Mag- dalena serA el primero de los transatlan- ticos de 127 pasajeros y de 20 nudos que entrara en servicio a principios del pr6ximo ano. Un cuarto barco hermano, adn sin nombre, dedicado a la Republica del Peri, sera construido en el mismo asti- Ilero desde el cual fue botado el Santa Maria el mes pasado. El Santa Maria tendrA acomodo para 127 pasajeros en camarotes de primera clase con aire acondicionado. Su espacio de carga de 616,200 pies c6bicos puede Ilevar envases, carga estibada, liquidos y embarques que requieran refrigeraci6n o enfriamiento. Embarcaciones comerciales: De alta mar-- ------- ---- Pequefias--- - - - Total ------------- --- Embarcaciones del Gobierno Estadouni- dense: " De alta mar --------- ---- Pequefias' - - - - Total- - Del Atlin- Del PaeiSco tico al al Total Pacifico AtlintiC 1,410 52 1,462 42 16 1,520 1,427 59 1,486 23 27 1,536 2,837 111 2,948 65 43 3,056 1962 Total 2,757 94 2,851 49 35 2,935 *, I- rr.i r.4 lh 1951-5S Total 1,680 304 1,984 201 89 2,274 Embarcaciones de mis de 300 toneladas o 500 toneladas de desplazamiento. ** Embarcaciones sobre las cuales son acreditados los peajes. Antes del 19 de julio de 1951, barcos del Gobiero transitaban gratis. CANTIDADES APARECEN EN TONELAJE BRUTO Del Pacifico al Atlantico Primer Trimestre del Aflo Fiscal Product Promedio 1963 1962 de Trnsitos 1951-55 Menas, varias_ ------------------- 1,744,426 2,003,487 987,567 Madera---------------- 846,560 777,993 798,109 Petr61eo y products derivados (no incluye asfalto)--------------- 423,933 555,489 339,598 Trigo ------------------------- 101,464 116,196 473,208 Azicar ----------------- 539,182 791,009 346,218 Alimentos enlatados ----------------- 257,815 260,157 309,830 Nitrate de soda --- -- ------------- 154,428 183,833 250,093 Cebada_---_-_ ------ 119,884 46,511 25,235 Bananos --------------------- 260,739 249,295 155,958 Metales, various ---------- ------ 259,404 276,972 175,110 Products de alimentos refrigerados (no incluye frutas frescas) -_---- -------- 214,947 171,829 142,823 Caf -------- ------ 131,022 105,792 60,065 Mariscos ------------ 211,528 Hierro fabricado y acero-------------- 179,013 89,677 39,171 Pulpa de madera ------------------- 147,650 119,882 4 2. Demis products ------------------ 1,158,907 1,132,619 722,517 Total -------------------- 6,750,902 6,880,741 4,869,750 Del Atlantico al Pacifico Primer Trimestre del Afio Fiscal Product Promedio 1963 1962 de TrAnsito 1951-55 Petr6leo y derivados (no incluye asfalto) --- 3,235,828 2,174,384 709,710 Carb6n y coque ---------- ----- 1,363,624 1,780,714 539,013 Hierro fabricado y acero-------------- 345,803 396,912 376,917 Fosfatos- ------------ 379,159 488,427 156,591 Azucar ------- 481,555 695,444 99,311 Frijoles de soya ------ -- 189,419 201,390 43.705 Metales (chatarra) -------------------- 402,243 1,285,250 I'l 321 Trigo --- -------_ 175,917 236,921 49,017 Algod6n ___ __--- 76,384 93,861 72,834 Papel y products de papel _--- 85,887 95,058 90,900 Menas, varias ---------- 140,991 140,874 53 fi-,f Maquinaria -----_- -- ---- 107,231 84,088 1 h'4 Maiz-_ _-------------------- 234,562 116,974 12 72q Products quimicos, varios-----_ 144,080 155,760 43.2 3' Fertilizantes----------- 101,065 87,531 35,221 Demis products _---------------- 1,379,143 1,395,346 1,271,029 Total----------- 8,842,891 9,428,934 3,632.900 THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol TRANSITOS COMERCIALES Y DEL GOBIERNO I ler. Trimestre del Aiio Fiscal - - UNIVERSITY OF FLORIDA 1111111111111Illll lU IIIl IIII I 1111 3 1262 08545 6282 NAVEGACION AL FINALIZAR el primer trimestre del afio fiscal, el transito maritime habia registrado apreciable disminucion. Mientras que el primer trimestre del afio fiscal registraba un alto nivel de trinsitos y peajes. el tonelaje de carga era menor, conforme a datos compila- dos por la Di isi6n de Planificacion Ejecutiva del Canal de Panami. Uno de los factors que han obrado sobre esta situaci6n se puede atribuir a las medidas restrictivas de control de divisas implantadas por el Jap6n a inicios del afio. Aproximadamente una tercera parte del tonelaje total de carga que pasa por el Canal procede de o va destinada al Jap6n. Uno de los principles renglones im- portados por Jap6n lo constitute el carb6n y cientos de miles de toneladas de ese combustible pasan por el Canal rumbo a la creciente industrial de ese pais. En agosto pasado 692,000 tone- ladas de carb6n pasaron el Canal rumbo al Japon. En agosto de este afio la cifra Ilego solo a 381,000 toneladas. Otro de los renglones importantes del comercio nip6n lo constitute la chatarra. Hace un aio, en julio, 556,000 tone- ladas pasaron el Canal comparadas con solo 97.000 en julio de 1962. En agosto del ano pasado el tonelaje de chatarra destinado al Jap6n mont6 a 366.000 en tanto que en agosto de este afio solo fueron 67,000 toneladas. En cuanto al peaje para el primer trimestre del afio fiscal actual lleg6 a $14,886,430 comparados con los $14,299,354 por igual period del afio anterior. El trinsito de naves de alto calado en el trimestre indicado fue de 2,902 contra 2,806 en igual period del aino pasado. La disminuci6n ha sido, pues, en cuanto a la carga. El total de toneladas largas de carga durante el primer tri- mestre del afio fiscal en curso mont6 a 15,593,793 comparadas con 16,309,675 el afio pasado en igual period. Por otro lado mayor n6mero de barcos pasaron el Canal en lastre durante el trimestre referido, 501 desde julio comparados con 462 de julio a septiembre de 1961. Ese factor de cargamento es el mis bajo registrado desde 1959. Con res- pecto a la carga llevada abordo de las naves que transitaron -l Canal, el factor cargamento en agosto de 1962 fue de 0.91, el mas bajo desde agosto de 1934. En julio de 1962 ese factor fue de 0.96, Trainsito de Einbarcacione Calado Durante Septii G .l r 1 -..... I. EE L'U Gr.itj I ,,t.Il PEAJES CGinivricIs, S4,525.I129 EE l'ti To.i.11 C. onI rT ak, Gin, -rrno ,Il EE. Lt' CT.111] 1 t.,11 73,1 31 $4 56S. 161l CARCGA" 51121 US6 s de Alto saron por el Canal, Ilegando a cifras cmbre record. El inusitado aumento se atri- buye, especialmente, al incremento de ','1. I"' aceite crudo procedente de Venezuela 892 vJ V las Antillas Menores rumbo a Cali- 13 21 fornia. El cargamento de aceite crudo 2 <, de Libia para la costa occidental de los Estados Unidos, marc el mes 90j)7 l39 pasado, el primer movimiento de esa naturaleza del Africa hacia el Oeste norteamericano. 4.61 h. 1.5 Indice de la baja lo ofrece el prome- dio de 29.06 naves por dia durante los '-24 primeros 18 dias de octubre de 1962, 54.727.4 36 el mis bajo desde 1960 en igual period. El 14 de octubre solo 21 barcos tran- sitaron el Canal. El numero mis elevado 4.'932..150 lo fue de 47 barcos, el 7 de mayo de 1960. 72.521 138.70)9 2 1.ii -I2,580 5,ji7-j.'J3 5.1 13,739 I. . el mas bajo desde julio de 1936; y en septiembre lleg6 a 0.93, el mis bajo desde septiembre de 1959. El petr6leo y derivados estuvieron entire los products principles que pa- -(PROMEDIO 1951-1955)- EL NUEVO COMODORO de la Pacific Steam Navigation Co. es el Capitan Idris Jones, D.S.C., de Llanelly, Gales del Sur. Su flota consiste de 17 trans- atlanticos de pasajeros y carga, con un total de 180,360 toneladas. Jones es el capitAn del transatlAntico de pasajeros Reina del Mar de 20,000 toneladas que opera un servicio regular entire Inglaterra, Francia y Espafia hacia Peru y Chile por la via del Canal de PanamA. 1100 N 1000 U M E 900 R 0 D 800 E T R 700 A V E 600 S I A 0 S IrL ___ ___ .___ ___ ___L......... JUL AG SEP OCT NOV DIC ENE FEB MAR ABR MAY JUN MESES 2 DE NOVIEMBRE DE 1962 1963 l1962 1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 79 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |