|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|

HIDE
| Front Cover | |
| Table of Contents | |
| Main |
ALL VOLUMES
CITATION
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Table of Contents | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Front Cover
Page 1 Table of Contents Page 2 Main Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12-13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
CANAL EN ESTE NUMERO Asi es el Gobernador .. Cambios en Educaci6n.. La Ballena que entr6 al Canal SMis Visitantes que Nunca .. En ESPAnOL 'i S.eliz a.oclacon . 99-1-3q- -c. ROBERT J FLEMING, JR Gobernador-Presidenre Directores de Publicaciones W. P. LEBER. \ice Gobernador GUILLERMO R. \'ALDES V JOE CONNOR W\'ILL AREY 3 Redactores: Jefe de la Oficina de I nformaci6n En Espa iol TouMA A. CuPnP EuNICE RICHARD y TOBI BPrTEL Publlcadc6n Ofclal de sl Cis. del Canal de Panami Publicado Mensualmense en Balboa Heights, Z. del C. Impreso en la Imprenta de Mount Hope, Zona del Canal De renta en lodt lo1- CenLros de Servicsto ComunaleC ComlaafLLtro3 S en la Casa de Huespedes Ti\oli durante loI 10 dla siguientes a su publicacion a 5 centavo la copla. Subscripclones: St al ano; por envio postal y ediirones anterlores, 10 centavos In copla. Giros Polsales. p gaderoi a Id Clmpafiia del Canal de PanamA. deberan remitirse por correo Apurado "M' Balboa Heights Z. del C. Oficinas de Redaccion e-in sltuadaw en el Edihicl de AdminiLsracl6n. Balbca Heights Z. del C. ASOCIACION NATURAL El interest de las personas pertenecientes a la Compafia y el Gobierno del Canal de Panamai los residents de la Zona del Canal en los asuntos que conciernen a la vida istmefia en general y en particular a la cultural, el arte, la historic y el origen de la nacionalidad panamena, se manifiesta a cada moment en la feliz convivencia de los dos grupos v nacionalidades coincidentes en los asuntos canaleros. En el campo de la cultural, multiples son las ocasiones en que elements panamefios y zoneitas expresan su comuni6n de ideales y comparten plenamente todas las oportunidades de intercambiar conocimientos y de ejercitar parejamente sus facultades intelectuales. En el aspect social, ya sea individualmente o en grupos, los elements de ambas nacionalidades se dedican a disfrutar juntos de sus moments de esparcimiento o dedican sus esfuerzos mancomunados al mejoramiento de sectors desposeidos. El campo del deported proporciona, igualmente, vastas oportunidades para la noble competencia, el estimulo amistoso y la superaci6n fisica de zoneitas y panamefios. Y todas estas acti\idades, realizadas sin estridencias en una natural asociaci6n cotidiana, se incrementan dia tras dia, debido a un amplio espiritu de creciente compren- si6n mutua, cimentado en un enorme campo de intereses cormunes. Esa asociaci6n se evidencia, por ejemplo, en la con- tribucion individual de elements zoneitas a la propia divulgaci6n de la cultural panamefia. Correspondiendo a su aceptaci6n como miembros de entidades hist6ricas panamefias. grupos arqueol6gicos de la Zona suelen donar con frecuencia al Museo Nacional de PanamA las piezas que descubren en sus constantes busquedas en diversos sectors del pais, contribuvendo asi, directa- mente, a un mejor conocimiento de la cultural precolom- bina; de la era colonial y de otros aspects no menos interesantes del pasado arqueol6gico y antropol6gico de Panama. La portada de este numero recoge-como un ejemplo de esta feliz asociaci6n-el moment en que la distin- guida dama zoneita, Thelma Bull, hace entrega de valiosos hallazgos arqueol6gicos de Playa Venado al Director del Museo Nacional, Profesor Alejandro MNndez. La sefiora Bull es empleada del Departamento de Planificaci6n de la Gobernaci6n de la Zona del Canal. El acto es una muestra aislada de las muchas activi- dades en que cotidianamente se encuentran envueltos, en cordial conjunci6n. individuos de dos nacionalidades distintas, a quienes une un solo sentimiento de progress y amistad que, como ya dijimos, result una aso- ciaci6n natural, generada en la gran matriz que es la via interoceinica. INDICE Editorial: "Asociaci6n Natural" La Ballena que Quiso Cruzar el Canal . . . Los Accidentes Pueden ser Emo- cionantes . . . Reportaje Sobre la Asociaci6n Na- tural: Intercambio Civico .. Cooperaci6n Individual Programs Culturales . . Reuniones Benficas . . Cooperaci6n Medica Equitacin . . Defense Civil . . .. 2 Deportes Acuaticos . . Deportes Populares 3 Fraternidad Juvenil Debutantes Beneficas 4 El Servicio de Cuias en Marcha El Material Humano: Primera Preocupaci6n del Cobernador 5 Fleming . . . 5 Se va un Decano . y Ilega 6 otro . . 6 Jubilaciones ... 7 Ascensos y Traslados .. ... 7 Historia del Canal . . . 8 Navegaci6n . . 22, 23, LA PORTADA La sefiora Thelma Bull, del Departa- mento de Planificaci6n de la Compafia del Canal de Panami, entrega al Pro- fesor Alejandro M6ndez valiosos articu- los arqueol6gicos descubiertos por ella en Chame y Playa Venado, en gesto de amable cooperaci6n. Las actividades de la sefiora Bull y muchos otros residents de la Zona del Canal, asi como la feliz y natural asociaci6n existente entire resi- dentes en Panama y la faja canalera, se encuentran resumidas en articulos v grificas que aparecen en las piginas 5, 6, 7, 8, 9. 10 y 11 de esta edici6n. 3 DE AGOSTO DE 1962 Gift of the Panama Canal Museum La increfble historic de la ballena que obstaculiz6 el trfnsito por el Ca- nal; aterroriz6 a los nativos; encall6 en un banco; fue ametrallada; fue bombardeada y reapareci6 en Nombre Dios, de donde tuvo que ser removida con mascaras contra los gases. .... / '- ,Ca Sallena que quiio Cruzar el Canal LOS MIEMBROS de la pasada genera- ci6n istmefia tuvieron una oportunidad rarisima que no se ha presentado nunca mis en los l6timos 40 afios: la de pre- senciar la llegada de una gigantesca ballena a las aguas del Istmo. El su- ceso fue spectacular y mantuvo a la poblaci6n de las dos ciudades termina- les del Canal, hablando de ello durante much tiempo. Y no era para menos. Nunca antes, en la historic del Canal, ni despu6s de ocurrido el suceso, se habia sabido de un mamifero tan monumental, obstruyendo la entrada de la via inter- oceAnica, pasando el rompeola y tra- tando de utilizar las calidas aguas de Crist6bal para su retozo durante various dias. Marines, pescadores y aborigenes sanblasinos, tuvieron la ins6lita expe- riencia de tropezar con esta parienta cercana de Moby Dick, por various dias THE PANAMA CANAL REVIEw En Espafiol y en algunas ocasiones no solamente obstruy6 la via interoceAnica sino que volte6 canoas llenas de cocos, frente a Col6n. Esta es la historic de la ballena que quiso cruzar el Canal . . Alarma Una fria mariana del mes de no- viembre del afio de 1921, el capitin del barco "Cedar Branch" envi6 un radiograma a las autoridades del Canal de PanamA, informindoles que su barco habia encontrado una obs- trucci6n en la boca del Canal a 28 millas al norte del rompeolas de Cris- t6bal. Seg6n el capitan del barco, la obstrucci6n tenia 120 pies de largo y 3 pies sobre el agua. Como no habia suficiente luz, el capitin pens6 que se trataba de los restos de alg6n naufragio, con la popa saliendo del mar. La informaci6n fue suministrada por el Gobernador Jay J. Morrow como advertencia a los marines. Espanto Varias horas despubs del primer in- forme recibido, dos sencillos indios de San Bias que viajaban en un cayuco lleno de cocos hasta la borda, saltaron aterrados al agua, para nadar y salvar sus vidas, despu6s de que su bote fue lanzado por los aires, regando de cocos el agua, cuando lo que parecia ser la enorme cola de una inmensa ballena los golpe6 con una fuerza incontrolable. Los indios nadaron hasta el rom- peolas y se subieron a l1, pero cada vez que intentaban rescatar el ca- yuco, la ballena se acercaba amena- zadora. Amedrentados, permanecie- ron en el rompeolas, hasta que el animal se alej6-hacia adentro, en direcci6n a la costa, pasando el rompeolas. 1~ Ic '~LJc 0 * ---~rmrrrrrr. --- - - ~., ,,~,~,...., ~'-C-~-C*-^-r .,r~--rcr- eel ~l-C`----~-n .1. ~"~ _7. 11.~ IIR.~B_ jBallenal La juguetona ballena se convirti6 entonces en un obsticulo no ya en el mar abierto, sino dentro del mismo puerto de Crist6bal. Pero quizas la per- sona mis sorprendida de todas las que avistaron la ballena, fue el capitan del "Eastern Prince," qui6n divis6 el gran mamifero desde el puente de mando de su barco, en la tarde del 17 de noviembre de 1921. El "Eastern Prince" acababa de salir de la boca del Canal hacia el Puerto de Crist6bal, cuando la ba- llena fue avistada. Barco y animal se encontraron justamente en la estre- cha y profunda entrada. Solo la suerte podria decidir eul de los dos encallaria en los bancos de las orillas. Pero de pronto, el animal dio un subito viraje, cediendo el paso a la nave y metindose en las aguas poco profundas. Atascada La ballena, que no puede nadar en aguas poco profundas, se encalla con igual facilidad que cualquier barco de gran calado. Esto fue lo que le ocurri6 a la que quiso entrar al mismo Canal. El mamifero qued6 eneallado en un banco de la orilla, a V4 de milla al sur de la antigua plant carbonifera de Crist6bal. El enorme animal permane- ci6 alli con parte de la cabeza y de su espinazo sobre el agua. Espectaci6n La noticia de que una ballena se encontraba atascada en una de las orillas del Canal, se propag6 como p6lvora encendida tanto en el Atlan- tico como en el Pacifico. Centenares de personas, utilizando cuanto ve- hiculo tuvieran a mano, comenzaron a lBegar al sitio, movilizAndose espe- cialmente en cuanto bote, lancha o barco pudieron emplear para ver la gran ballena. F. E. Williams, qui6n estaba encar- gado de manera official de las medidas, fue comisionado para establecer las de la ballena. El resultado: 104.97 por 15 63 por 8.67, con un peso bruto de 87.66 toneladas. Rescate La primera idea que cruz6 por la mente de las autoridades zoneitas fue la de mudar la ballena de ese sitio, en donde amenazaba el trinsito regular del Canal. Los Capitanes Stirling Miller y John Wieshofer, 'Pasa a la pdgina 18) Sigue las instrucciones .. -ACCIDENTES. OCURRIDOS ESTE MES Y DURANTE ESTE ANO JUNIOR Todan los unidades Durante el presence afo . Si no sabes, pregunta! Casos de primeros auxilios '62 305 1536 '61 284 2095(699) Incapaci- tados *62 '61 8 13 58 76(4) Dias perdidos por incapacidad *62 *61 364 6321 7546 14126(g5) ( ) Total incluye leslones ocurrids en trabajoe menteulmlento de Esclum. 3 DE ACOSTO DE 1962 SBGURIDAD Los Accidentes Pueden ser Emocionantes cEsti usted cansado de todo? 8Esti usted buscando nuevos horizontes? Tenga un accident. Los accidents pueden abrirle un mundo nuevo e interesante. Cono- cera lugares y experimentara sensaciones nunca imaginadas. Conocera hermosas enfermeras y medicos capaces. Tendri oportu- nidad de conocer bien de cerca como funciona el servicio de primeros auxilios, la sala de operaciones, y ver como actian los cirujanos y otros especialistas. Es probable que le quede una cicatriz que sirva como tema de conversaci6n adonde quiera que vaya. Puede escribir un libro, que puede resultar el mejor vendido del afio "Como regrese al mundo de los vivos" o "Como puede un lisiado aumentar sus ingresos." Usted puede lograr que su nombre aparezca en los peri6dicos. Incluso en primera plana. Puede cobrar el seguro contra accidents, el cual estuvo pagando durante tanto tiempo. Puede estar acostado o sentado en su casa durante todo el dia leyendo los peri6dicos o escuchando radio. Puede lograr simpatia que nunca hubiese obtenido, aun de la esposa v los nifios. Su cuerpo recibiri inyecciones de todo tipo y cuanta droga y estimulantes existan. Es probable que su muier tenga que salir a trabajar y que su hijo mayor deba abandonar la escuela y adquirir una experiencia de la vida premature. Es possible que el medico deba ponerlo a un regimen a fin de curarle alguno de sus viejos habitos. Puede que tenga que aprender un nuevo trabajo para reemplazar el antiguo que no podra hacer mis, pero que de cualquier manera no le gustaba. En consecuencia sea modern. Tenga un accident. La experiencia puede ser una buena maestra, si sale con vida de ella. Jntercambio Civico . PHILIP L. DADE, Jefe de la Defensa Civil en la Zona del Canal, aficionado a la arqueologia y hacendado, es uno de los numerosos residents de la Zona que poseen terrenos y casas en la Repiblica de Panama. El senior Dade posee una pequefia finca en Cocle, la cual visit casi todos los fines de semana. Desde que la adquiri6 hace algunos afios ha plan- tado gran n6mero de frutas y gasta buena parte de su dinero y de su tiempo experimentando con la cosecha de granos y vegetables. Durante los aios que tiene de poseer esas tierras, ha logrado numerosos ami- gos en esa Area, muchos de los cuales le han ayudado a desarrollar nuevos m6todos de siembra. Al igual, Dade los ayuda suministrandoles semillas de diversos tipos de maiz y vegetables. Esta cooperaci6n del senior Dade con los campesinos no es la 6nica contribuci6n del distinguido zoneita para con esa region, sin embargo. El senior Dade se ha dado a la tarea de mejorar las condiciones de la escuela de dos aulas, de Cocl6, localizada a 6 millas al oeste de PenonomB, en la via Interamericana. Dade compr6 el sobrante de escritorios escolares de la Zona del Canal y los envi6 en cami6n a la escuela, en cantidad suli- THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol ciente para proveer de pupitre a cada uno de los 90 alumnos de la escuela; despu6s, pag6 un carpintero para que convirtiera todos los viejos escritorios en asientos para los nuevos. (En una de las fotos puede v6rsele en uno de los salones amueblados.) EL CLUB ROTARIO de Crist6bal- Col6n fundado por un grupo de hom- bres de negocios del Atlantco en 1921, ha sido durante muchisinios afios una constructive fuerza cuyos beneficios se han evidenciado en una extraordinaria labor de cooperaci6n y mutuo entendi- miento entire los residents de Panama y la Zona del Canal. Aproximadamente la mitad de los 63 miembros actuales del club, son ciuda- danos panamefios y la otra parte, ciuda- danos de los Estados Unidos, incluyendo al senior Axton T. Jones, Director de la Division de Transportes y Terminales del Canal de Panami. Herman Henriquez, un socio de la firma Henriquez y Cia., S. A., fue el orador en reciente reunion. El senior Henriquez, a pesar de vivir en Panami, es uno de los pocos socios con mis de 41 afios de pertenecer a la instituci6n. Con el senior Henriquez, en la tribune de los oradores, aparecen en la foto, Bernard Femminella, Vice C6nsul de los Estados Unidos en Col6n; R. W. Owen, Gerente de C. Fernie & Co., y president del club; Julio Dominguez y Lino Sanfillipo, hombres de negocios colonenses. El club de la Costa de Oro es tan solo una de las tantas organizaciones civicas existentes en el Istmo que tienen integrantes de ambas nacionalidades y su correspondiente, el Club Rotario de PanamA, cuenta en su seno igualmente, numerosos ciudadanos de la Republica de Panama y de la Zona del Canal. iU Cooperacin individual .. J Programs Culturales LA ASOCIACION de Bibliotecarias Graduadas del Istmo de Panami, fun- dada en 1961, es una de las muestras tipicas de las entidades que Funcionan en Panama ) la Zona que unen sus fuerzas para el desarrollo de sus ideas, planear programs % aumentar los conocimientos generals de sus socios. Dicha asociaci6n se fund como punto culminante de la celebraci6n de la Semana de la Biblioteca Nacional en 1961, primer ocasi6n en que las biblio- tecarias de PanamA y la Zona del Canal se unian para festejar el event. Uno de los objetivos principles de la organizaci6n es-como lo express la sefiora Carmen de Herrera, primera president de la asociaci6n y Directora de la Biblioteca de la Universidad de Panami-propender al progress de la biblioteconomia y trabajar en forma entusiasta por el mejoramiento de los servicios bibliotecarios en el Istmo. La sefiora Eleanor Bumham, biblio- tecaria de la Zona del Canal, es la vice- presidenta del grupo y una de las socias mAs distinguidas de la organizaci6n. Las sesiones regulars de la asocia- ci6n proporcionan magnifica oportuni- dad a las bibliotec6nomas de discutir problems que conciernen a su profe- si6n y desarrollar programs de interns mutuo. Las reuniones se efect6an en la Bi- blioteca de la Universidad de Panama, en cuvo frente fue tomada esta foto. En ella aparecen, de izquierda a derecha, la senora de Herrera; la sefiora Isaura de De las Casas, bibliotecaria del USIS; la sefiorita Ana Maria Ja6n, Directora de la Biblioteca Nacional de Panama; la seniora Burnham; la sefiora Evelyn Bramstetter, bibliotecaria del Comando en la Base A6rea de Albrook Field; y la sefiorita Shirle Welshinger, ex-biblio- tecaria del USARCARIB y hoy en dia Directora de la Biblioteca de las Americas en Fort Culick. Reunionei fenelicas UN CRUPO de damas panamefias N norteamericanas resi- dentes en Las Cumbres se reuni6 en el Club Campestre Las Cumbres, con el fin de contretar su cooperaci6n a la Cruz Roja Nacional, mediante un td y juegos de canasta y bingo. La tarde result altamente productive y una comisi6n de dicho grupo visit a la sefiora Cecilia O. de Chiari, Primera Dama de la Republica, para entregarle personalmente lo recogido en dicha reuni6n. Las damas cumbrefas-panameinas y norteamericanas-se reunen con frecuencia para realizar actividades sociales, culturales y de beneficencia, en un ambiente de contagiosa camaraderie. 3 DE AGOSTO DE 1962 Cooperaci6n Medica UNO DE LOS primeros problems que encararon los t6cnicos de los Estados Unidos cuando comenz6 la construcci6n del Canal de Panama, fue el de crear y mantener un ambiente saludable en el Istmo de Panama, entonces Ileno de pantanos y mosquitos. Las autoridades sanitarias de la Re- p6blica de PanamA y de la Zona del Canal se esforzaron juntas desde los primeros dias de la construcci6n de la gran via. Bajo la guia y direcci6n del Coronel William Crawford Gorgas y los dirigentes medicos del Istmo, la malaria fue reducida a una amenaza menor para la salud, la disenteria fue virtual- mente eliminada y la fiebre amarilla desapareci6. La terrible fiebre amarilla, primero dominada por los medicos de los Esta- dos Unidos en Cuba y mAs tarde ata- cada con exito en el Istmo, era sin embargo, un problema continue en Panama hasta despubs de la II Guerra Mundial, cuando mediante un esfuerzo conjunto de los experts sanitarios de Estados Unidos y PanamA qued6 eliminado el 61timo vestigio de ella. Los experts en salubridad iniciaron una extensa campafia por todo el Istmo, localizando al mosquito Aedes Aegypti, portador de la fiebre, y destruyendolo en los lugares donde se reproducia. Ning6n caso de fiebre amarilla se ha reportado en el Istmo desde 1949 y ninguno de los mosquitos portadores de la enfermedad ha sido encontrado desde entonces. En la fotografia que ilustra este ar- ticulo, el Dr. Pedro Galindo, conocido entom6logo panamefio, aparece con el Dr. K. O. Courtney, quien fuera miem- bro de la Direcei6n de Salubridad de la Zona del Canal, tomando una muestra de sangre de un resident de la Pro- vincia de Bocas del Toro durante la campania contra la fiebre amarilla. Los esfuerzos conjuntos de las auto- ridades de Panama y la Zona del Canal para mejorar las condiciones sanitarias en el Istmo, continfan actualmente. Cualquier brote de enfermedad en una de las jurisdicciones, es reportado inme- diatamente a las autoridades de la otra. Esta cooperaci6n y esfuerzo mutuo, tanto en las esferas oficiales como en las particulares, une a muchos ciudadanos estadounidenses y panamefios que tie- nen el mismo interns professional en sus frecuentes relaciones. Actualmente, las autoridades de Panama y la Zona del Canal estAn estudiando el problema de la malaria en el Istmo y esperan ela- borar planes con los cuales erradicarla, lo mismo como fue erradicada la fiebre amarilla hace mAs de una docena de aiios. Equitaci6n LA EQUITACION, al igual que mu- chos otros deportes al aire libre, cons- tituve atractivo permanent para grupos de PanamA y la Zona del Canal. Regu- larmente, todos los fines de semana, residents en la Zona y ciudadanos pa- namefos se reunen con el fin de cabal- gar en sus hermosos caballos por las vecindades de las ruinas de PanamA Viejo, en donde el Club de Equitacion de PanamA, tiene su sede. Entre las personas que participan en esos grupos (viase foto) se cuentan el senior Tulio Gerbaud y sefiora y tambiin sus hijas Annette y Maria Eugenia; Yolanda de Urriola; Dianna Bulger; Linda Green; Berta Lewis; Devan Powell; Ivonne Champsaur y otras. THE PANAMA CANAL REVIEw En Espafiol A F7 -I Defense Civil EL ENTRENAMIENTO combinado y la instrucci6n de personal de la Rep6- blica de Panama y la Zona del Canal, ban sido siempre practice establecida por la Compafiia del Canal de Panama y el Cobierno de la Zona del Canal. Los bombers de la Zona N de Pa- nami mantienen estrecho contact re- gularmente y una vez al afio se unen para celebrar juntos la Semana de Pre- vencion de Incendios, destinada a redu- cir la cantidad de siniestros en la Rep6blica y la Zona. Igualmente sucede con los cuerpos policiales de ambos sectors, los cuales trabajan juntos para reducir la canti- dad de crimenes. Con frecuencia, uni- dades de la policia de Panama y la Zona del Canal compiten en events de tiro al blanco. En la present era de bombas at6- micas v de hidr6geno, la Defensa Civil se ha convertido en una linea de pri- mera categoria y como es natural las autoridades de la Zona del Canal coope- ran con las de Panama en la instrucci6n de la defense contra la radioactividad y la protection del public en caso de una conflagracion de esa naturaleza En las classes de entrenamiento pa- trocinadas por la Defensa Civil de la Zona del Canal y efectuadas en Fort Clayton, los bombers de Panama aprendieron c6mo operar y leer los deli- cados instruments que sirven para medir la radioactividad en el area dada. Luis Carlos Endara, Comandante Segundo Jefe del Cuerpo de Bomberos de Panama y Jefe de la Defensa Civil en la Rep6blica, aparece en la foto veri- ficando la radioactividad de su reloj. CIENTOS de mariners aficionados, por pasatiempo, tanto de Panama como de la Zona del Canal, se han convertido en competentes conductores de embar- caciones pequefias, despu6s de partici- par en un curso de 10 semanas de piloteo, marineria y manejo de embar- caciones pequefias, ofrecido cada aho por el Escuadr6n de Instrucci6n NAu- tica de la Zona del Canal, unidad local del Escuadr6n de Instrucci6n NAutica de los Estados Unidos. En la foto aparece el Capitan S. F. Mason, a la derecha, Practico del Canal de Panama, demostrando el uso del "pelorus" o brujula falseada, a algunos de los estudiantes que tomaron el curso en Crist6bal. De pie estin. de izquierda a derecha, Guillermo Comez, empleado panamefio de la Linea Italiana; Dr. Willard French, del Hospital de Coco Solo, J. B. Coffey, Superintendente de la Imprenta del Canal de Panama; Arthur Albright, Jefe de Electricidad en las Esclusas de Gatin; W. R. Byrd, Asistente del Agente de Carga en la Division de Terminales. Sentados, de izquierda a derecha, se encuentran Hubert Kam. de la Cia. Coodyear, de la Zona Libre de Col6n; v Jos V\'an Beaverhoudt, comerciante de Col6n. La popularidad del deported de las lanchas en el Istmo lo ha convertido en una de las muchas actividades en la cual zoneitas v panamefos se dedican en sus ratos de esparcimiento. Hay fre- cuentes excursions de pesca en lan- chas de la Replblica de Panama y la Zona del Canal, lo mismo que buceo, esqui acuitico, nataci6n y otros events nAuticos. 3 DE AGOSTO DE 1962 Deportes Acuaticos EL BOLICHE, como muchos otros de- portes, atrae a ciudadanos de PanamA y la Zona del Canal como participants. Los miembros de los equipos afiliados a la Liga de la Asociaci6n de Boliche del Canal de Panama se reunen a me- nudo en los centros de boliche en ambos lados del Istmo, para practical y tambi6n para events regulars. Hombres y mujeres toman parte en este popular deported, participando equi- pos mixtos, asi como tambi6n conjuntos de hombres y mujeres solos. En estas competencias de boliche no existe la barrera cultural o del idioma, pro- vocando mayor entendimiento entire los ciudadanos norteamericanos y pa- nameiios que forman los equipos participants en juegos de liga. El boliche se ha practicado en la Zona del Canal durante much tiempo, pues la primera bolera fue instalada en el Clubhouse de Balboa en la decada de 1920. El juego de bolos era el de- porte popular en esos dias, pero se jugaba con bolas y bolos mis pequefios que los que se usan hoy en dia. Hay una buena cantidad de clubes operando actualmente, estando muchos de ellos organizados de manera si- milar a los de la Liga Masculina de Balboa, cuyos miembros aparecen aqui en acci6n. Esta liga tiene cinco equipos de 12 unidades y se enfrentan durante todo el aflo en la Bolera de Balboa. Mis de la mitad de los miembros de los 60 equipos son ciudadanos pana- menios y la mayoria del resto son ciuda- danos norteamericanos empleados por la organizaci6n del Canal. THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol UN i ,1I.'P0 de j6venes de la Zona del Canal estid aprendiendo los secrets del judo, bajo la instrucci6n de H6ctor SArn- chez, estudiante de la Universidad de Panamai, quien ensefia el arte del judo en el YMCA de Balboa los lunes, martes y miercoles por la tarde. El seior Sainchez aprendi6 el judo del senior \\ ilh..i O'Sullivan, traductor official del Canal de Panami, qui6n dliriu,, la clase de judo para los adults. Este arte japonds de la propia de- fensa sin armas, ha constituido un pasa- tiempo para numerosos ciudadanos nor- teamericanos y panamefios en el Istmo durante much tiempo y durante los 61timos aiios ha constituido un requisite que deben Ilenar los miembros de la Guardian Nacional de PanamA y la :. Policia de la Zona del Canal. El Club de Judo de la Zona del Canal fue organizado formalmente y rllfh.,,h, a la Asociaci6n de Judo de PanamA en 1956. Cada participate en las classes de entrenamiento de judo usa un cintu- irn rque demuestra el grado de habilidad en el deported. Los cinturones se usan con el Judo-gi, o uniform de entrena- miento, tal como el que el senior SAnchez luce en esta fotografia. DEPORTES POPULARES \. -N 3 DE AGOST DE 1962 Fraternidad Juvenil MLCHOS RESIDENTS en el Istmo no tienen una idea de la cantidad de estudiantes norteamericanos que se encuentran estudiando en diferentes colegios y escuelas de la Repfblica de Panama. Algunos de estos estudiantes resident en la Rep6blica de Panama, mientras que otros viven en la Zona del Canal. Estos j6venes norteamericanos cursan studios desde el kindergarten hasta los grades mis avanzados de escuela primaria o secundaria. Son hijos de luncionarios del Canal de Panama, de miembros del Ej6rcito de los Estados Unidos y de hombres de negocios norte- americanos que resident en la Repiblica de Panama. Los padres de estos estudiantes los ban matriculado en escuelas de la Repii- blica de PanamA para que aprendan el idioma espafiol y para que esa nueva generaci6n crezca en un ambiente de entendimiento y confraternidad con los nifios panamefos, con los cuales com- parten diariamente sus ratos de studio v de esparcimiento, estrechando a6n mas, las buenas relaciones existentes entire los residents de la Repiblica de PanamA y de la Zona del Canal. El Colegio La Salle, en la ciudad capital, es el que registra el mayor numero de estudiantes norteamericanos, con un total de 25. El Colegio Javier tiene 10 y el Colegio San Agustin 7. El Liceo de Sefioritas tiene dos jovencitas que vinieron de los Estados Unidos en el intercambio de estudiantes y les agrad6 tanto el trato dado por sus compafieras panamefias, que decidieron quedarse como estudiantes permanentes en el colegio. En el Kindergarten Mercedes, una pequefia escuela situada en la Avenida Mexico, hay nueve nifiitos norteameri- canos, entire ellos Sue Alexander, hija del Sr. Allen Alexander, Director Asis- tente de la Oficina de Informaci6n del Canal de PanamA, v de la sefiora Alex- ander, residents en Balboa Heights. Richie Lester de Balboa, es otro de ellos. El primer centro de studios en el Istmo, la Universidad de PanamA, tiene a various estudiantes norteamericanos en la Facultad de Filosofia, y al iniciarse los cursos de espafiol para extranjeros, la matricula de norteamericanos resi- dentes en la Rep6blica de Panama y en la Zona del Canal, aumenta en forma considerable. Zaidee Sucre Camarano Marcela Chambonett Sandy Schmidt Hutchins Julie Lynn Floyd rlp Maria del C. Mir6 Quezada A. Las Damas Guadalu- panas, instituci6n dedi- cada a la Caridad, que provee de desayuno dia- rio-a trav6s de todo el aiio-a centenares de ni- iios de edad pre-escolar y que ayuda directa- mente a la Cruz Roja y otras instituciones de Caridad, suele celebrar todos los aiios el Festival de las Debutantes. Este afio, 20 bellas sefioritas de Panama y la Zona del Canal hicieron su entrada a la Sociedad, en este event, consti- I Georgeann Kimsey 1 L_ I Virpinl Endara Carol Kimsey Mary Duran Mechita Luz Clare Maria Esperanza Lavergne .bebutantes AenejicaJ | t ,.. ,fIM ..l Eleanor Fleming Irma Suescum ruyen o e, mxsmo un gran 6xito social y be- n6fico. Esta es otra acti- vidad en la que los miembros de ambas co- munidades se agitan co- rrientemente, con miras al mejoramiento social del Istmo. En el grupo de debutantes aparecen las sefioritas Carmen Sogandares, escogida la "debutante del afio" y Eleanor Fleming, hija del Gobemador de la Zona del Canal y la sefiora de Fleming. Ivonne Gelabert Gretchen Howe Dalys Bremer Escoffery Virginia Stokes Sheila Endara Lee Ann Petrosky Carmen Sogandares THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol Lo% gufas Edward Michaelis y Sandra Wallace conversan sobre el Canal con dos pasajeros del barco de turistas "Himalaya." 12,000 VISITANTES MAS DE 12 MIL PERSONAS visitaron el Canal de Panama y fueron atendidas por el reci6n fundado Servicio de Guias de la Zona del Canal, durante el mes pasado. El Servicio de Gulas tiene la responsabilidad de tender a todos los excursionistas locales y turistas que suelen visitar la faja canalera. Durante las 2 primeras semanas de actividades de dicho cuerpo, los siete El Superintendent de los Guias, Robert Byrne, explica la operaci6n de las esclusas a un grupo de'ofciales del ejercito peruano. Alicia Fulleton, del Servicio de Guias, inuestra algunos puntos de interest en la geogralia istmefia, en un mapa en relieve en el Edificio de Asuntos Civiles, a un grupo de estudiantes y maestros de la Escuela Repbblica de China, de Panami. Y L - ..-, El guia Fred Berest discute la historic de los murales en la rotonda del Edificio Administrativo, con un grupo de la Iglesia Luterana que visitaba el Istmo. guias que prestaban servicio en ese tiempo, atendieron nada menos que 6,273 visitantes. Informaciones, consejos, folletos des- criptivos y charlas sobre el Canal fueron suministrados por los guias a los excur- sionistas. El volume de visitantes de esas 2 primeras semanas continue en el mismo ritmo durante el resto del mes de julio, con un promedio de mis de 400 personas por dia. Entre los visitantes se encontraban los miles de viajeros que Ilegaron a Balboa y Crist6bal a bordo de los barcos turisticos Himalaya, Reina del Mar, Sdillcn Ruys y Oriana. Llegaron tambi6n a la Zona, con Idcnticos pi opositos, estudiantes y maes- tros de toda la repdblica, inclusive un grupo de 150 maestros de las escuelas de Col6n; periodistas panamefios; hom- bres de negocios y otros excursionistas procedentes de los Estados Unidos, asi como tambi6n altas autoridades y hu6spedes del Gobernador Fleming; personal military norteamericano, pe- ruano y de otras parties del hemisferio y una enorme diversidad de elements de numerosisimas esferas locales y extranjeras. Durante los moments de descanso entire sus labores de guia en las esclusas y otros puntos de interns, la sefiora Fanny de Hernindez atiende el escritorio de informaci6n en la rotonda del edificio administrative. ;-'5 8~ 1 i' Escolares panameiios escuchan explicaciones sobre la operaci6n de las esclu- sas, en espafiol. El guia Edward Michaelis los acompafia e instruye en visit a Miraflores. Empleados del Comisariato de Balboa y sus iniiladou panamefios. abordan la lancha "Las Cruces" para un trAnsito partial del Canal con los guias Michaelis y Wallace. 9 w THE PANAMA CANAL REVIEw En Espailol 3 DE AGOSTO DE 1962 no -Sly E .ve *- Senor Robert J. Fleming, Jr., Gobemador de la Zona del Canal y Presidente de In Compaiia del Canal de Panama. EL MATERIAL HUMAN: PRIMERA PREOCUPACION DEL GOBERNADOR FLEMING Semblanza de un uncionarlo dindmico Senfiora Eleanor Marion Camby de Fleming, esposa del senior Cobemador UNO DE LOS PUNTOS de vista per- sonales del Gobemador de la Zona del Canal, Mayor General Robert J. Fleming, Jr., ha sido inspirado en la Declaraci6n de Independencia de Nor- teamerica que sefiala que ". .todos los hombres son iguales." Su recia per- sonalidad se guia, igualmente, por un dinamismo extraordinario. El Gobernador Fleming es parti- dario de las informaciones de pri- mera mano; le gusta la gente que va al grano y no gasta much tiempo en explicaciones innecesarias y cree que los representantes norteamericanos deben hablar el idioma del pais en el cual estin estacionados. El senior Fleming naci6 en Fort Robinson. Nebr., el 13 de enero de 1907. En 1928 se gradu6 en la Acade- mia Militar de West Point y escogi6 la rama de la Lngenieria del Ejrcito en lugar de la Caballeria, cuerpo al cual perteneci6 su padre, porque seg6n su opinion, expresada en aquella 6poca "el caballo no estari aqui para siempre." De enero de 1944 a mayo de 1947, el Gobernador Fleming estuvo en Europa supervisando el program de construccidn del Ejircito Norteame- ricano de Ocupaci6n, despuds de ter- minada la guerra. Poco antes, durante el conflict bilico, habia prestado sus servicios en el Area del Pacifio Central. 3 DE AGOSTO DE 1962 C&treclando Aanos Panamena ... El President de Panama, senior Roberto F. Chiari, saluda al Gobernador Fleming, durante el primer encuentro official entire ambas autoridades, en el Palacio de las Garzas. El senior Gobernador saluda a Antonio Caballero, uno de los edecanes que le fueron asignados cuando visit la Feria del Colegio Javier en la ciudad de Panama, el verano pasado. El Gobernador Fleming saluda a la Reina del Carnaval Ana Raquel Chanis, en presencia del Presidente de la Junta del Carnaval senior Enrique Rodgers, y Hernmn Arias, quidn poco despuis contraeria matrimonio con la Reina. De 1947 a 1950, perteneci6 a la Ofi- cina del Jefe de Ingenieros en Washing- ton, primero como Jefe de la Organiza- ci6n de Ingenieria y Entrenamiento para Operaciones Militares. De 1950 a 1951, estudi6 en la Escuela Nacional de Guerra en Washington y de 1951 a 1954 fue Ingeniero del Ejrcito en Fuerte Monroe, Va. En 1954 fue Inge- niero Distritorial en Filadelfia v luego trabaj6 hasta abril de 1957 como Inge- niero Divisional, en la Divisi6n de Nueva Inglaterra, antes de retornar a Europa por un period de 3 afios. A su regreso de Francia estuvo estacionado en Dallas hasta noviembre de 1960. El Gobernador Fleming es casado con la sefiora Eleanor Marion Camby Fleming, natural de Denver, Col. Al igual que los dos anteriores gober- nadores, el senior Fleming tiene dos hijas. Una de ellas es la sefiora de Benjamin Beasley, teniente del Ejer- cito, acantonado en Alemania, quin a su vez es madre de cuatro niiiitos y la otra es Eleanor A. Fleming, estu- diante de la Universidad Bicknell, de Lewiston, Pa. El Gobernador Fleming es un entu- siasta del golf y tambi6n de la aviaci6n, y la fotografia (especialmente tomar v proyectar peliculas de 8 mm.). En su juventud, fue aficionado al polo, que aprendi6 a jugar en los puestos del ej-r- cito en que prestaba servicios su padre. THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol iAcci6n! Acci6n! Acci6n!! Una de sus expresiones mis parti- culares s la de que "el instrument mis important que tenemos es la genie. Contrario a las miquinas, la gente no puede ser menospreciada. Contrario a los abastos, tampoco puede almacenarsele en dep6sitos o en refrigeradores hasta tanto se les necesite. Nadie tiene que pensar sobre la moral de un cami6n de 2% to- neladas o de una lata de frijoles. Pero si hay que pensar en la gene. PrAc- ticamente todo mi tiempo y todos mis esfuerzos son dedicados a problems que conciernen a la gene. Puedo con- seguir otros jefes que piensen en camiones v latas de frijoles. Yo, pienso en la gene. . " El Gobernador v su sefiora, han mani- festado, desde su Ilegada al Istmo, que aprenderin el espafiol. Ello no seri de extrafiar, pues, al igual que su sefiora, aprendieron el frances en 6 meses, cuando estuvieron estacionados en Francia y ademis, el gobernador ha se- fialado reiteradamente "lo aprendere, porque creo que es important para los representantes americanos, que hablen el idioma del pais en donde estin estacionados. .. ." Durante los 6 meses que tiene el Gobernador de estar en el Istmo, su mayor preocupaci6n ha sido la de me- jorar y expandir las comunicaciones de la organizaci6n del Canal, internal y externamente. Ello encaja a la perfec- ci6n en su pensamiento de que la base del xito de una organizaci6n es el element human y que, mientras mejor informados est6n los que forman dicho organism y mejor se comuniquen entire si, mayormente se sentirAn part integral de dicha instituci6n. Es por ello por lo que la interco- municaci6n entire la empresa y todos los empleados y residents en la Zona del Canal ha sido mejorada y aumen- tada por todos los medios posibles, no solo revelandole a los empleados lo que ocurre en la faja canalera, sino tambidn haciindoles sentir que ellos forman part principalsima en la march de la organizaci6n. El proyecto del Gobernador Flem- ing ha tenido como punta de lanza un program de vasta informaci6n para la familiar canalera. Ese pro- grama march paralelamente con la expansion de los servicios zoneftas a los visitantes del Canal Al ordenar la colocaci6n de letreros de Sitios Hist6ricos, Centros de Inter6s y Puntos de Recreo a lo largo y lo ancho de toda la Zona, el Gobernador Fleming ha dado un paso en firmne hacia el prop6sito de explicar en forma clara y objetiva, la forma en que opera el Canal. Y cada vez que ello ha sido possible, el Gobernador Fleming ha reiterado sus profundas convicciones sobre los prin- cipios en que los Estados Unidos han desarrollado su sistema politico y econ6- mico v que constituven para 6l, el principal motive de inspiraci6n para desarrollar la dificil misi6n que se le ha encomendado. Por eso, el 4 de julio ultimo al hacer uso de la palabra en los Ejercicios Patri6ticos, decia: "La Declaraci6n de Independencia no es un mero informed de un comit:. no es una insulsa afirmaci6n en la cual el compromise y la conciliacion haya robado toda la fuerza v la inte- gridad. Es mas bien un reto revolu- cionario lanzado por revolucionarios con raciocinio que se dieron cuenta plenamente que al comprometer sus vidas. sus fortunas, y su sagrado honor, estaban en grave e inmediato peligro de perder sus vidas y sus for- tunas. Pero nada definitive sucedi6 ese 4 de julio de 1776. La Revolu- ci6n Americana no comenz6 enton- ces, ni tampoco se termin6 entonces. Ni se ha terminado ain. a excepci6n de algunas personas satisfechas quie- nes piensan que hemos ido lo sufi- cientemente lejos en nuestra lucha por los principios de igualdad tan sencillamente y tan elocuentemente afirmados en la Declaraci6n de Independencia . . La Declaracion de Independencia no le facility una sola escaramuza a los hombres que peleaban nuestra Revolu- cion. Meramente hizo aclaraci6n para la historic sobre el por qu6 se estaba peleando .... No, la Revoluci6n Ame- ricana no ha terminado. No terminari nunca mientras nosotros los Americanos sigamos tratando de traer a la realidad la sencilla declaraci6n de que todos los hombres han nacido iguales y libres. Ni terminari mientras sigamos rechazando a aquellos que busquen, al igual que aquellos soldados de Concord, preservar en su trono al pasado." Asi, el Gobernador Fleming, quien ha sido nombrado como uno de los dos negociadores en las conversa- ciones entire Panama y los Estados Unidos, sobre el tratado del Canal, reafirma su fe en los principios de libertad y dignidad humana. La ener- gia y el vigor que ha inyectado a la gobernaci6n, indican que ellas pro- ceden de un hombre dinimico pers- picaz y agudo, con una gran agilidad mental y una vigorosa fuerza perso- nal que se desborda en una sola cosa: acci6n, acci6n, acci6n! El Gobernador Fleming y el Vice Gobernador Leber, conversan con miembros de la dele- gaci6n del Consejo Civico de Rainbow City durante una de las reuniones de los Consejos Civicos Latinoamericanos en Santa Cruz. De izquierda a derecha pueden verse Wilfred E. Barrow, Seabert Haynes y Astor N. Lewis. Reuniones como istas, son frecuentes en el diario laborar del senor Gobernador. 1 r r :!I YY 3 DE AGOSTO DE 1962 SE VA UN DECANO... DESPUES DE 26 afios de estar ligado a los Cursos Pre-Universitarios de la Zona del Canal como instructor y decano, se retira este mes el senior Roger C. Hackett, orgulloso de su larga carrera en las escuelas de la Zona del Canal. El decano Hackett fue el gestor principal en la organizaci6n de la Aso- ciaci6n de Estudiantes del Curso Pre-Universitario, que ha jugado un important papel en la vida del colegio. Tambien ayud6 a fundar el Tropical Collegian, peri6dico del colegio, y el Conquistador, anuario del plantel. El decano Hackett vino a la Zona del Canal como maestro en 1930, se uni6 a la facultad del nuevo Curso Pre-Uni- versitario en 1935, fue nombrado pre- sidente de la facultad del colegio en 1941 y se convirti6 en el primer decano en 1943. El decano Hackett se retir6 oficial- mente en el mes de marzo pasado, pero se le pidi6 que permaneciera en su puesto hasta la terminaci6n del afio es- colar y los cursos de verano, antes de finalizar su prolongada asociaci6n con el sistema escolar. En uni6n de su es- posa partiri este mes hacia Raleigh, N.C., en donde residira. Pocos, si existe alguno, de los 3,750 estudiantes de curso complete y 10,000 estudiantes de los cursos de verano que han asistido al colegio durante la admi- nistraci6n del decano Hackett, habrin sospechado que este canoso hombre de escuela, fue una vez marino en un buque cisterna y camarero en un barco ganadero. El decano Hackett es actualmente President de la Sociedad Hist6rica Istmeiia, entidad a la cual ingres6 hace various afios. ... Y LLEGA OTRO EL DR. CHARLES L. LATIMER, quien reemplazarA al Decano Roger C. Hackett en el Curso Pre-Universitario de la Zona del Canal este mes, sostiene que ha sido maestro desde que tenia 8 afios de edad. Un excelente trabaja- dor, el Dr. Latimer fue recogedor de algod6n en su native Carolina del Sur, ganando 60 centavos al dia cuando tenia solamente 9 afios. Se basa el Dr. Latimer, sobre el rol de maestro que desempefi6 en la es- cuela de dos aulas en Carolina del Sur, en que estando en cuarto grado, tenia que ensefiar a leer durante una hora diaria a los alumnos de quinto grado. Y todo 6sto lo hacia descalzo. El Dr. Latimer cumplirA 38 afios el 13 de septiembre pr6ximo, un mes des- pu6s de haberse convertido en Decano del Curso Pre-Universitario de la Zona del Canal. Se gradu6 a los 15 aiios en la escuela secundaria, y a los 18 aflos en el Colegio de Charleston, S.C. Des- pu6s prest6 servicio durante 4 aflos en la Reserva Naval de los Estados Unidos, en la cual ostenta ahora el rango de comandante. El nuevo decano y su esposa Alice Louise cumplirAn 15 aiios de casados en septiembre. El Dr. Latimer qued6 muy impre- sionado con el sistema escolar, la opera- ci6n y el personal escolar de la Zona del Canal, cuando vino en febrero 6l- timo en una visit relacionada con su nuevo cargo. Alab6 al decano Hackett por su ma- nera cuidadosa de prepararlo todo para su sucesor y declare que no espera rea- lizar grandes cambios en los procedi- mientos de operaci6n del colegio, pues consider que son buenos. Sin embargo dijo que hara todo lo possible por mejorarlos. THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol PJ Sr. Roger C. Hackett .. Salendo .. Dr. Charles L. Latimer. ... Cntrando ... 4za allena que quiso Cruzar el Canal... (Viene de la pigina 4) practices del Canal de Panama, se ofrecieron voluntariamente para rea- lizar las operaciones encaminadas a trasladar la ballena hasta el Abbatoir de Mount Hope, con el fin de sacar de ella el mejor provecho. El CapitAn del Puerto, F. V. McNair, aprob6 la idea y dio permiso para que se intentara izar la ballena a un muelle, por medio de una gria de 75 toneladas v dos locomotoras. El capitin McNair aclar6, sin embargo, que si la ballena no estaba en los cuartos frios en la tarde del 20 de noviembre, "el Capitan del Puerto remolcaria la ballena hasta el mar, con el entendimiento de que el cost de ese trabalo seria pagado por los capitanes Weishofer y Miller." Ametrallada La ballena fue matada con fuego de ametralladora y remolcada al Muelle 6 en Crist6bal en done tres carros del Ferrocarril esperaban para llevarla a Mount Hope. Ctetnares de personas de todo el Istmo aba- rrotaban el Muelle 6 para ver las operaciones. Y en un moment la espectaci6n fue tan grande, que una dama muy emperifollada y ensom- brerada se vino abajo con sombrero y todo, cayendo al agua, en medio de la excitaci6n general. Debidamente empapada, fue resca- tada de las aguas por dos miembros del ej6rcito estacionados en Fuerte De Lesseps y llevada a tierra en una lancha tripulada por el propio CapitAn del Puerto, senior McNair. Fracaso Los intentos de sacar la ballena del agua se mantuvieron durante todo el dia y finalmente fueron abandonados poco despuis de vencido el t6rmino dado por el Capithn del Puerto. Y con el fracaso de las operaciones, se hundieron tambirn las esperanzas de los practices Miller y Weishofer de sacar ganancias con el aceite y otros subproductos del cuerpo de la ballena. Bombardeada La sacada de la ballena del puerto de Crist6bal fue relativamente ficil, comparada con las operaciones que habian sido realizadas anteriormente tratando de sacar beneficio de su cuerpo. El remolcador "Portobelo," del Canal de PanamA la sac6 por la cola, rumbo hacia el mar, cruzando el rompeolas. Y asi abandon las aguas canaleras la inquieta ballena que habia hecho historic tratando de cruzar el Canal. El cuerpo del animal muerto fue abandonado a 12 millas del rompe- olas y dos aviones de Coco Solo reci- bieron la misi6n de bombardear y hundir los restos. Pero aquello de deshacerse de una ballena result area mis dificil de lo que las auto- ridades canaleras se imaginaban. Diez dias mhs tarde el cuerpo de la misma apareci6 en Maria Chiquita y hubo que mandar al remolcador "Porto- belo" a que volviera a arrastrarla mar afuera. Esto fue hecho bajo la vigi- lancia del Dr. Jesse Byrd, Director AL CONCLUIR el mes de junior le fue- ron presentados certificados de jubila- cion a los siguientes empleados cuyos nombres aparecen seguidos del titulo de la posici6n que ocupaban al jubilarse N los afios de servicio que prestaron a la Companiia: Carlos Antioco, Jornalero, Divisi6n de Es- cuelas, 14 afios, 7 meses, 24 dias. Philip A. Clarke, Oficinista, Divisi6n del Ferrocarril; 31 afios, 10 meses, 8 dias. Ruth C. Crozier, Maestra de Escuelas Pri- marias y Secundarias, Divisi6n de Es- cuelas, 33 anos, 5 meses, 19 dias. Robert A. Engelke. Sub-Jefe Administra- tivo, Divisi6n de Dragas, 38 arfos. 7 meses. 22 dias. Beatrice Greenway, Jomalero (Aseador), Division de Escuelas; 20 aios, 5 meses, 28 dias. George M. Hall, Encargado de Ventanilla, Division Postal; 18 afios, 7 meses, 3 dias. Bernardine IT. Hanna, Maestra de Escuelas Primarias y Secundarias, Divisi6n de Escuelas; 30 aros, 5 meses, 8 dias. Leon S. Headley, Aceitero, Divisi6n de Dragas: 35 ainos, 3 meses, 18 dias. Walter H. Hebert, Sub-Jefe Arqueador, Division de Navegaci6n; 33 afios, 8 me- ses, 6 dias. Richard J. Koperski, Superintendente de Almacen, Divisi6n de Abastos; 24 anos, 9 meses, 24 dias. Florence A. Lamson, Maestra de Escuelas Primarias y Secundarias, Divisi6n de Escuelas; 30 afios, 8 meses, 7 dias. Admiral E. Maitland, Operario de Frenos. Division de Ferrocarril; 26 afios. 7 meses. de Salubridad del Canal, qui6n tuvo que suministrar miscaras antigases a la tripulaci6n, para la labor. El Costo La operaci6n para liquidar la ballena cost en total $1,000, que en aquella 6poca era una suma realmente alta. Las autoridades expresaron sus esperanzas en el sentido de que, a pesar de que ello constituiria un gran atractivo tu- ristico, nunca mis apareciera por la boca del Canal otra inquieta ballena, con ganas de cruzarlo. Y asi ha sido. Hasta el moment no ha vuelto a apa- recer ninguna mas. Y si aparece, des- cuide, la sensaci6n que ello cause volveri a levantar a la presence gene- raci6n con igual curiosidad que la generaci6n del 21. Salom6n S. Martinez, Estibador, Divisi6n de Terminales; 12 aAos, 4 meses, I dia. Gertrude M. Milloy, Escrutador de Com- probantes, Contaduria; 42 ainos, 3 meses, 21 dias. Domingo Mojica, Jornalero, Divisi6n de Mantemmiento; 14 anos, 9 meses, 17 dias Gerald M. Morgan, Ayudante de Operario de Esclusas, Divisi6n de Esclusas; 33 anos, 9 meses, 16 dias. Selucus Myles, Estibador, Divisi6n de Ter- minales, 20 afos, 3 meses, 28 dias. Carl R. Newhard, Encargado del Control de Comumncaciones, Divisi6n de Elec- tricidad; 38 anos, 8 meses, 23 dias. Eduardo Pacheco, Recolector de Basura, Division de Servicios Comunales; 20 anos, 25 dias. Selerino Palacio, Encargado de Manteni- miento, Divisi6n de Electricidad; 34 anios, I mes, 9 dias. Julio Pazmirio G. Operario de Monta- carga, Divisi6n de Terminales; 23 aios, 22 dias. Pablo Petruz C., Jomalero, Divisi6n de Abastos; 15 afios, 7 meses, 21 dias. Bernard F. Pohren, Calderero, Divisi6n Industrial, 21 anos, 6 meses, 8 dias. Clifton W. Ryter, Capitin de Remolcador o Ferry, Divisi6n de Dragas; 35 afios, 11 meses, 28 dias. Bhanga Singh, Estibador, Divisi6n de Ter- minales; 16 afios, 7 meses, 28 dias. Cyril A. Warren, Capitin de Lancha Motora, Divisi6n de Dragas; 47 aios, 10 meses, 15 dias. Benigno A. Zorita, Aceitero, Divisi6n de Dragas, 36 afios, 8 meses, 27 dias. 3 DE AGOSTO DE 1962 JUBILACIONES ASCENSOS Y TRASLADOS Del 5 de junio al 5 de julio EMPLEADOS que han sido ascendidos o trasladados entire las fechas del 5 de junio al 5 de julio aparecen en la ista a continuaci6n. Ascensos dentro del mismo grado y reclasificaciones no aparecen. OFICINA DEL GOBERNADOR- PRESIDENTE Walter M. Mikulich, de Maestro de Es- cuelas Primarias y Secundarias, Divisi6n de Escuelas, a Funcionario Encargado de Servicios Especiales. Oficina de Informaci6n de la Compaiiia del Canal de Panama Joseph Connor, de Escritor-Redactor a Es- pecialista en Informaci6n. Louisa J. Rowland, de Mecan6grafa, Divi- si6n de Electricidad a Oficinista (Tra- ductora). Sami E. Far, de Guardia, Divisi6n de Terminales, a Guia de la Zona del Canal. Edward J. Michaelis, de Cicerone (Int6r- prete), Divisi6n de Esclusas, a Guia de la Zona del Canal (Int6rprete). George H. Scoggin, de Cicerone (Int6r- prete), Divisi6n de Esclusas, a Guia de la Zona del Canal (Int6rprete). Robert J. Byme, de Cicerone (Interprete), Division de Esclusas, a Jefe-Guia de la Zona del Canal (Interprete). Robert L. Austin, de Cicerone (Interprete), Division de Esclusas, a Guia de la Zona del Canal (Int6rprete). RAMO DE ADMINISTRATION Tevia P. de Vasquez, de Mecan6grafa, Division de Ingenieria, a Archivera. DIRECTION DE ASUNTOS CIVILES Division de Bomberos Richard D. Duncan, de Inspector, Pro- tecci6n Contra Incendio, a Sargento, Cuerpo de Bomberos. James E. Bryant, de Sargento, Cuerpo de Bomberos, a Teniente, Cuerpo de Bom- beros. Division de Escuelas Constantine Downs, de Mecan6grafo a Ayudante de Compras. John S. Pettingill, de Coordinador del Plan de Estudios, a Ayudante Administrativo del Superintendente. DIRECTION DE INGENIERIA Y CONSTRUCTION Division de Dragas Earl E. Mullins, de Operario, Draga de Cuchar6n, a Capitin de Draga de Cu- char6n. Andrew H. Page, de ler. Ayudante de Maquinista, Draga de Cangilones, a Ma- quinista Principal, Remolcador o Ferry. Charles L. Miller, de Piloto, Draga de Cu- char6n, a Operario, Draga de Cuchar6n. Nazario G6ndola, de Joralero a Marinero. Isiah A. Gordon, de Operario de Lancha Motora, a Capitan de Lancha. Jose Arias de Ayudante Operario Perfo- radora de Corona, a Capataz (Perfora- ci6n de Corona). THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol Algis D. Herrera, de Ayudante Torrero, a Encargado de Mantenimiento. Ricardo R. Reefer, de Jomalero (Pesado), a Marinero. Eustorgio Garcia S., de Torrero, a Capataz de Mantenimiento. Alberto Velasquez, Rigoberto Guerrero, Olmedo D. Moscoso, de Ayudante To- rrero, a Encargado de Mantenimiento. DIVISION DE MANTENIMIENTO Phillip Joseph, de MecAnico de Cuarto de Herramientas (Limitado), a Mecinico de Cuarto de Herramientas. Marco T. Molinares S., de Jomalero, a Capataz de Jornaleros (Pesado). Frank A. Hall, de Plomero a Capataz de Plomeria. Manuel D. Jiminez C., de Jornalero (Pe- sado) a Ayudante. Rudolph V. Myrie, de Jornalero, a Jorna- lero (Pesado). DIRECTION DE MARINA Division de Esclusas Randolph C. Hunt de Jornalero (Pesado). a Manipulador de Cabos. Hugh G. Davis, Jos6 Cerda, Norman Blandford, de Manipulador de Cabos, a Ayudante Operario de Esclusas. Division Industrial Herbert K. Peterson, de Sub-Jefe, Planifi- caci6n y Presupuestos, a Sub-Jefe Regu- lador de Producci6n. Henry J. Wallace, de Ayudante de MecA- nico Tornero, Divisi6n de Electricidad, a Ayudante Mecinico Tornero, Divisi6n Industrial. William Powell, de Ayudante de MecAnico Tornero, Divisi6n de Electricidad, a Ayudante MecAnico Tornero, Divisi6n Industrial. Division de Navegaci6n Mary G. Urey, Dorothy A. Stevens, de Oficinista, a Ayudante Funciones Admi- nistrativas. Richard J. Holder, de Despachador de Lanchas, a Oficinista. Ram6n Benjamin, de Mecan6grafo, a Ofi- cinista. Gilbert Detouche, de Jornalero (Pesado), a Marinero. DIRECTION DE SALUBRIDAD Division de Sanidad Joseph M. Corrigan, de Inspector de Sani- dad, a Sub-Jefe Inspector de Sanidad. Silvestre Labastida C., de Exterminador, a Operario de Lancha. Augustin A. Rodriguez, de Trabajador en Cemento o Asfalto, a Exterminador. Leonardo Subera, de Jornalero (Pesado), a Exterminador. Tomas Rodriguez, de Jornalero (Pesado), a Botero. Hospital Gorgas Roberto M. Afere, de Jornalero, a Auxiliar en el Servicio de Sala. Catalino Quiroz M., de Jornalero (Pesado), a Jornalero (Hospital). Henry W. Francisco, de Ayudante Oficios Dom6sticos, a Auxiliar de Enfermera. DIRECTION DE ABASTO Y SERVICIOS COMUNALES Division de Servicios Comunales George W. Squires, de Capataz de Jorna- leros (Aseadores), a Sub-Jefe Capataz de Jornaleros (Aseadores). Division de Abastos Valtosal Hudson, de Mozo de Oficio, a Despensero. Irvin V. DeSousa, de Mozo de Oficio, a Encargado de Mostrador. Guillermo Archibaldo, de Mozo de Oficio, a Ayudante General. Maximino Carrasco, de Encargado de Mos- trador, a Despensero. Carl E. Dunn-Moodie, de Encargado de Mostrador, a Cajero (Servicio de Co- midas). Roy L. Jones, de Mozo de Oficio, a Ven- dedor. Maria A. Valladares, de Moza (Servicio de Comidas al Carro), a Moza de Oficio. Ethel L. Hanssell, de Encargada de Mostrador, a Vendedora. George Menzies, de Almacenero, a Ven- dedor. George Brathwaite, de Oficinista (Conta- bilidad), a Oficinista (Registro del Inven- tario). William M. Boyce, de Almacenero, a Vendedor. Guillermo G. Blandford, de Capataz de Mantenimiento, a Capataz de Carpin- teria. Elaine K. Herring, de Acomodadora (Tea- tro), a Vendedora de Boletos. Roy A. Cox, de Acomodador de Bolos, a Mozo de Oficio y Acomodador de Bolos. Cyril E. Hewitt, de Acomodador de Bolos, a Mozo de Oficio y Acomodador de Bolos. Josephine L. Beecher, de Vendedora, a Vendedora (Jefe de Secci6n). Domingo B. Quintana, de Mozo de Oficio, a Trabajador de la Secci6n de Vegetales y Frutas. Amilia J. Pinder, de Encargada de Mostra- dor, a Caiera (Servicio de Comidas). Frederick W. Williams, Carlos A. Uriarte, de Almacenero, a Verificador y Repara- dor de Cilindros de Gas. Ruth B. Hawkins, de Moza (Servicio de Comidas al Carro), a Moza de Oficio. Olivia R. de Chiari, de Planchadora de Ropa Lisa, a Planchadora de Camisas. Frank N. Green, de Muchacho de Paque- tes, a Jornalero (Pesado). Clarence A. Glean, de Mozo de Oficio, a Encargado de Mostrador. Roy E. E. Ellis, de Acomodador de Bolos, a Mozo de Oficio y Acomodador de Bolos. Sherman R. Brown, Jr., de Camarero, a Mensajero. Clarence E. James, de Mozo de Oficio, a Encargado de Mostrador. Donald C. Escalona, Roderic L. Blades, de Muchacho de Paquetes, a Mozo de Oficio. Oscar Edmund, Jr., Daisy L. Cole, Edith S. Fitzroy, de Mozo de Oficio, a Encar- gado de Oficio. CONTRALORIA Auditoria General Robert N. Bowen, de Auditor, a Sub-Jefe Auditor. Division de Contabilidad Benjamin S. Chisholm, de Contador de Costos de Construcczin, a Contador de Costos. DIRECTION DE TRANSPORT Y TERMINALES Division de Ferrocarril Julian Agrazal, de Guardavias, a Capataz de Guardavias. Remigio Mendez, de Capataz de Guarda- vias a Capataz de Mantenimiento. Division de Terminales Percival F. Soso, Edgar A. Hodgson, Edward Davis, de Capataz de Jornaleros, a Capataz de Manipuladores de Cabos. Dazel G. Watson, de Sub-Jefe Capataz de Jornaleros (Pesadol. a Sub-Jefe Capataz. Stanley A. Bartley, Aubrey Judge, James McDonald. Alexander A. Lewis. James N. Burgess. Noel P. Major, de Capataz de Jornaleros (Pesado), a Capataz de Mlanipuladores de Cabos. Edwin G. Ro>. de Pintor de Manteni- miento, a Encargado de Mantenimiento de Cubiertas. Hugh H. Harrison, de Carpintero de Man- tenimiento, a Carpintero. Cornelio Raven, de Sub-Jefe Capataz de Carpinteria iLimitadol, a Sub-Jefe Ca- pataz de Carpinteria. Arthur E. Critchlow, de Capataz de Car- pinteria de Mantenimiento, a Capataz de Carpinteria. Rupert Ennis, de Carpintero, a Capataz de Carpinteria. John I. Matthews. de Repellador (Mante- nimiento). a Pintor de Mantenimiento. Angel Salazar, de Trabajador de los Mue- lies, a Estibador. Julio Valverde G., de Jornalero (Aseador), a Trabajador en lo, Muelles. Tomas Delgado, de Jornalero (Pesado), a A% udante, Combustibles Liquidos y En- cargado de Muelles. OTROS ASCENSOS SIGUEN a continuaci6n ascensos en que no ha variado el titulo de la posici6n. Division de Bomberos Paul R. Walker. Sargento, Cuerpo de Bornm- beros. Erell C. Alexis, Guardia de Detenci6n, Division de Policia. Division de Mantenimiento Victor De Le6n, Leonard A. Jackson, Jos6 D. Rodriguez, Operario de Planta Tri- turadora de Roca. Gilberto Simancas, James Morgan, Stephen R. Gordon, Operario de Planta Mezcla- dora de Concreto o Asfalto. Division de Navegaci6n John E. Erikson. Herbert S. Driscoll, George E. Riley, Jr., William K. Price, William T. O'Connor, Russell A. Weade, James H. Hagan, Robert K. Adams, Charles M. Swisher, John B. Spivey, John D. Lowe, Capataz General. John F. Stephenson, Rayburn L. Brians, Eugene I. Askew, Arqueador. George L. Holder, Bernardo E. Howard. Mecan6grafo. Division de Escuelas Vilma V. Burke, Avudante de Bibliotecaria. Ruby C. Smart. Rhoda C. Palmer. Carlton A. Taft, Clementina D. White, Joyce E. Jordan, June L. Greaves, Ligia E. Richardson. Mecan6grafa. Maria C. Kidd, Ayudante de Bibliotecaria. Hilda W. Butcher, Avudante de Bibliote- Laria. James L. Harding. Ayudante de Bibliote- c ria. Geneth H. Squires. Esten6grafa. Marcella C. Green, Ayudante Funciones Admiinstrati as. Raymond C. Bush, Sub-Jefe Inspector de Sanidad, Divii6n de Sanidad. Cecelia S. Lelaidier. MNecanjgrafa, Divi- son de Servicios Comunales. Earl R. Russell. Alfonso T. Shaw. Mozo de Oficio. Division de Abastos. Leslie M. Spencer. Albert B. Hendricks, Jace 50 a4noj PLANES PARA la construction de edi- ficios permanentes para la operaci6n y manteilmiento del Canal eran prepara- dos hate 50 aimos este mes por el Arqui- tecto Austin \V Lord. de Nueva York, empleado por la Comisi6n del Canal Istmefio. Seguin publication del Canal Record, "el senior Loid realize un cuidadoso studio de la topografia N condiciones de la localidad v se esperaba que idease un pro ecto en el cual todos los edific ios permanentes, desde Punta Toro hasta la Isla de Taboga, serian del estilo predo- minante actualmente, posiblemente 11.1 modificac ion del estilo del Renacimiento Espafiol adaptandose al paisaje que lo rodea " -Jace 25 cdnoi FULE APROBADO un proyecto de le\ eliminando el double control de deter- minar peales para las embarcaciones que usaban el Canal de Panama v esta- blecia los reglamentos de la Compahii. del Canal para el arqueo de los barcos, e hizo de los mismos el fundamento unico para determinar el tonelaje neto sobre el cual se podrian cobrar peajes. Los reglamentos que entraron en vigoi el 19 de marzo de 1938, todavia estin en vigencia. Al celebrar el Canal de PanamA su 239 aniversano en agosto de 1937, las cifras de transitos revelaron que el tra- fico por el Canal desde principios de ese afio hasta el 15 de agosto del aniver- sario, se registraba una disminuci6n del 29 por ciento en travesias de embarca- ciones comerciales de alta mar v una disminucion de 2.6 por ciento en peajes, comparado con el mismo period del .'1io de 1936. 20 Contador de Sistemas, Administraci6n de Sistemas y Procedimientos de Contabi- lidad. Ruth H. Elich, Tecnico de Contabilidad. Contaduria. Benjamin Thorpe. Mlecan6grao, Divisi6n de Terminales. Irl R. Sanders, Capataz General de Man- tenimiento de los Muelles, Division de Terminales. Walter T. Williams, Abogado, Oficina del Asesor Juridico Clifford B. Ocheltree, Capitin de Remol- cador o Ferry, Divisi6n de Dragas. -Mace 10 adnoj EN ESTE MES se cumplen 10 arios que la Compafiia del Canal de Panami est'vo a punto de retirarse del suminis- tio del carbon. Habiase vendido pricti- camente toda la existercia de carb6n en la Planta de Carbon de Crist6bal al agotarse los materials, esta important ;ictiidad de las operaciones del Canal stabha por cerrarse. Al inaugurarse el Canal en 1914, la \enta del carbon era una de las actividades mis importantes tn las operaciones de la mencionada empresa. Durante ese tiempo predomi- i.iban todavia los barcos carboneros. Al hnalizar la II Cuerra Mundial, los negocios disminueron rapidamente. El contiato para la construcci6n del monu- mento de Coethals en Balboa fue con- fei ido en agosto de 1952 a la firma pana- mefia "Constructora Martinz, S. A.." quien ofreciera la oferta mis baja de $78,533 para ese proyecto. El contrato no incluia el cost del mirmol que habria de obtenerse en los EE. LIU. MLace I 1n'o HACE I ARlO, el 21 de agosto, fueron nombrados por el Goberador Carter nuevos directors para dos departamen- los de la empresa del Canal, al ocurrir una vacant con la jubilaci6n del senor Henry L. Donovan. Director de Asuntos Civiles. El Director de Transportes y Ter- minales, senior Bernhard I. Everson, fue nombrado Director de Asuntos Civiles. El Capitan Axton T. Jones, entonces Capitan del Puerto de Cris- t6bal fue nombrado sucesor del sefor Everson como Director de Transportes \ Terminales. 3 DE ACOSTO DE 1962 HISTORIC DEL CANAL ANIVERSARIOS (Bas6ndose sobre total de Servicio Civil) RAMO DE ADMINISTRATION Rodw Phillips R nsi (Prens ipo Afic AE CION ARIN wnr gAyila te d 0 rario de c sas DIRECTION DE ASUNTOS CIVILES Leon V. Heim Inspector de Aduanas Allan F. Woodruff Jornalero (Aseador) DIRECTION DE INGENIERIA Y CONSTRUCTION Douglas A 7 Encargad .l inteimientoj Carlos Herman Ayudante Ope d d Perforadora depra DIRECTION DE MARINA Donald H. Spencer Capataz Pintor Fernandez O. Taylor Pintor Kenneth L. Jamieson Conductor de Cami6n DIRECTION DE ABASTO Y ,oo ViS COMUNALES de Secci6n) DIRECTION DE ASUNTOS CIVILES William G. Dolan Jefe de la Divisi6n de Bomberos Capt. Donald V. Howerth Comandante, Cuartel de Policia del Distrito de Crist6bal Joseph F. Dolan Guardia de Aduana R. B. McIlvaine, Jr. Guardia de Aduana Melmoth L. Morris Oficinista E. W. de Pringle Maestro de Escuela Secundaria, Escuelas Latinoamericanas Jessie 0. Lindsay Ayudante de Compras George J. Roth Sargento de Policia Joel L. Cook Policia Raso John F. McDowell Policia Raso Cyril D. Lapp Policia Raso DIRECTION DE INGENIERIA Y CONSTRUCTION Herbert F. Taake Electricista Alfred Leacock Ayudante de Empalmador de Cables Joseph Mathurin Aceitero de Planta de Equipo Flotante Juan Haynes Carpintero DIRECTION DE SALUBRIDAD Dr. Willard F. French Jefe del Servicio Dental, Hospital de Coco Solo Lloyd E. Barnett Oficinista DIRECTION DE ,MARINA William S. Acheson CapitAn de Remolcador o Ferry John B. Spivey Capataz General de Atraque y Desatraque McNair C. Lane Operario de Locomotora Remolcadora Arthur L. Smith Mecnico ero Opera n cl s Michael J. Mecinico Torneroe Maquinaria NA ca Laureano Torres Ayudante de perdo de Escsh Joseph Ba i Ayudane de erar de E George A. Jeffers Ayudante de Operario de Esclusas Julio Cedeiio Ayudante de Operario de Esclusas Marcelino Iglesias Pintor de Mantenimiento Arnold F. Small Pintor de Mantenimiento Joseph E. Evans Marinero de Lancha Oswal Newball Marinero Felipe Robles Pasabarco CONTRALORIA James D. Herblin Ayudante de Contador Norma E. Lascelles Operaria de Perforadora de Tarjetas DIRECTION DE PERSONAL Hilda C. Viglietti Ayudante de Personal (Aceptabilidad de Solicitantes) DIRECTION DE ABASTO Y S CIOS COMUNALES e Personal (Capa cim de S Emplea s) Gene E. Clinc Capataz Ge er de Predios Wilfred R. W" Gerente d a isariato e ed ntro de omunales Adica Moore Vendedora Irene Henry Vendedora Fidel Toribio Operario de Equipo de Mantenimiento de Predios Percival Warburton Panadero Nemesio Wood Trabajador de la Secci6n de Comestibles James Melvin Conductor de Cami6n Luis Pleitez Guardia Allan P. Noel Confeccionador de Pinturas y Bamices Roberto Martinez Mozo de Oficio Tomis Molinar Joralero (Pesado) Domingo Torres Pintor F. W. Griffiths Vendedor (Jefe de Secci6n) Jasper N. Williams Capataz de Jardineria Levi King Jornalero Juan Cabeza Recolector de Basura Eugene L Dudley Oficinista DIRECTION DE TRANSPORT Y TERMINALES Horace J. Orgeron, Jr. Chofer, Autom6vil del President Edwin G. Roy Pintor de Mantenimiento Fermin L. IbAiiez Apuntador de Tiempo Vernal A. Harper Ayudante de Electricista St. Clair V. Gill Estibador Raul H. Pinedo Conductor de Camiones Pesados Pedro Flores Jomalero (Pesado) Norris Wheatley Jornalero (Aseador) THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol II EMBARCACIONES DE 300 TONELADAS NETAS O MAS (Afios Fiscales) Mes Julo 1961 ------ Agosto - -_ - Septiembre _-___ Octubre -- --- No iembre ...... NoDiembre - - - - Enero 1962 ------- Febrero - - Marzo --------- Abril_------- Mayo _---_---- Junio ----------- Totales del afio fscal_ .-... 1962 931 934 892 935 891 938 917 841 980 942 984 964 11.149 Travesias 1961 941 912 847 913 859 868 893 843 937 904 1,002 947 10.866 Promedio 1951-55 557 554 570 607 568 599 580 559 632 008 629 599 7.062 Peajes en Bruto* (En miles de d6lares) 1962 $4,776 4,749 4,523 4,646 4,443 4,870 4,736 4,388 5,098 4,961 5,122 4,978 $57,290 1961 $4,680 4,585 4,172 4,495 4,300 4,385 4,449 4,113 4,725 4,523 4,960 4,741 $54,128 TRAFICO COMMERCIAL DEL CANAL SEGLN LA NACION DE LAS EMBARCACIONES 49 Trmestre, Afio Fiscal 1962 Nacionalidad Belgas Inglesas . . Chilenas -----. Chinas ..- ---. Colombianas _ Danesas - - Ecuatorianas _ Francesas . Alemanas - Hondurefas - Griegas ------ Israelitas ----- Italianas ----- Japonesas- - - Liberianas - Holandesas ___ Noruegas __ Panamefias --- Peruanas -- Filipinas .. -_- Surcoreanas -- Suecas .- . Estadounidenses - Otras-------- Total_ - 1962 N6mero Toneladas de de trinsitos Carga 12 36,289 344 2,384,222 27 193,901 23 157,444 65 100,485 79 492.661 11 13,761 37 342,052 292 949,716 198 1,883.243 15 27,805 19 43,372 45 283.730 214 1,167,418 213 1,922,555 163 719,084 381 3,079,083 104 435,904 31 103,399 18 66,724 10 37,761 85 527,505 469 2,646,283 35 229,010 2,890 17,843,407 Nn6mero de trAnsitos 13 320 26 15 62 81 13 33 287 187 17 11 53 223 294 133 367 108 29 20 90 425 46 2,853 1961 Toneladas de Carga 40,137 1,874,163 195,507 110,780 130,941 353,700 17,136 212,720 803.482 1,801,557 42,839 31,179 335,361 1,323,557 2,658,383 653,345 2,501,456 502,106 142,264 124,861 459,414 2,429,743 251,376 I c QO1 IVM 1951-] NAmero de trinsitos 2 299 16 9 38 65 Promedio 1951-55 3,000 Turistas $2,432 MAS DE 3,000 pasajeros que viajaban 2,403 a bordo de los trasatlinticos Himalaya 2,431 Oriana de la linea P & O-Orient, visi- 2,361 taron el Istmo, brevemente, durante el 2,545 mes de julio. 2.444 El Himalaya, que hacia su primer 2,349 2657 viaje al Canal, Ileg6 el 6 de julio con 2,588 1,149 pasajeros. Atraco en Balboa y 2,672 Crist6bal para dar oportunidad a los 2,528 visitantes de hacer recorridos turisticos de interest v luego siguio de Cristobal $29,969 rumbo a Southampton. El Himalaya es esperado en su viaje de regreso por el ALIDAD Canal. en septiembre, con destino a Australia. El Oriana, uno de los trasatlinticos mas grandes de la linea P & O-Orient, 1955 Ilego a Balboa a media noche del dia oneladas 21 de julio, procedente de la costa occi- de dental de los Estados Unidos, con 2,184 Carga pasajeros a bordo. Cruz6 el Canal el 22 13,223 y partio el 23 hacia Southampton, via 1,812,242 Jamaica, Bermuda y El Havre. Esta fue 88,080 su segunda visita al Canal desde que 72,60 entro en ser\ icio. La Norton Lilly & Co. 434596718 represent ambos barcos. 245,718 represent ambos barcos. 35 22,014 31 134,662 57 146,661 28 249,194 114 130.927 ---- -- .- -- -- 36 197,097 70 497,278 51 333,268 31 160,545 206 916,735 108 596,566 5 10.626 5 37,985 50 196,815 546 3,536,809 33 97,772 1,835 9,540.844 MOVIMIENTO DEL TRANSIT SOBRE PRINCIPLES RUTAS COMERCIALES La tabla que aparece a continuaci6n indica el desglose del n6mero de travesias de grandes embarcaciones comerciales (de 300 toneladas netas o mis) entire las ocho principles rutas comerciales: 49 Trimestre del Afo Fiscal Promedio 1962 1961 de Trii,,l, 19i-:55 Intercostal de los EE. UU. ------ -- _--- _- 118 115 170 Costa este de los EE. UUL. ) Sur America--------- 617 582 458 Costa este de los EE. UU. y la America Central- ------ 104 118 123 Costa este de los EE. UU. y el Lejano Oriente ---- 576 634 271 Costa este de los EE. UU. Canada y Australasia _ 75 63 52 Europa y costa oeste de los EE. UU. Canada -- --- 231 211 182 Europa y Sur Am&rica --------- ---------- 299 287 124 Europa y Australasia ------------------ -- 110 113 83 Todas las otras rutas ----------------------- 760 730 372 Total de trafico - --- - ------ 2,890 2.853 1,835 Enorme Carguero A PRINCIPIOS DEL MES de julio cruzo el Canal hacia el Norte, uno de los cargueros mas grandes del mundo, el cual regreso a la %ia interoceanica ne(manas mas tarde, con un cargamento record de carbon destinado al Japon. Se trata del Nini, nuevo tipo de gigan- tesco carguero, construido en el Jap6n por C. M. Lemus y Cia. que lo usara plincipalmente para transportar carbon de Norfolk, Va., al Japon. Nuevo Trasatlantico EL BARCO DEL FUTURE tocarA la Zona del Canal el pr6ximo afio, segiin nuncio hecho por C. B. Fenton & Co.. agents de la linea Home, que lo cons- tru e actualmente en Monfalcone, Italia. Se trata de un ultramoderno barco de pasajeros que se lamari Oceanic y que visitara el Istmo, por lo menos una vez, durante la temporada de turismo internal de 1963. El Oceanic ha sido diseniado para res- ponder a todas las necesidades de los trasatlinticos mas grandes del mundo. Desarrolla 27 nudos; tiene 18 salones publicos; 2 piscinas: 1 cubierta Lido; 1 capilla de 770 pies; I gimnasio de 1,200 pies; Areas especiales para diver- si6n de niios y adolescents v un teatro de dos niveles con capacidad para 450 personas. 3 DE ACOSTO DE 1962 I ,u I I CANTIDADES APARECEN EN TONELAJE BRUTA Del Pacifico al Atlantico Cargamento Refrigerado UNO DE LOS embarques de carga congelada y refrigerada mis grande que hayan salido jams de Nueva Zelandia, pas6 por el Canal de Panama en el mes de junio a bordo del barco de carga Tasmania Star de la linea Blue Star. La nave traia 10,700 toneladas de came de res y de carnero refrigerada y mantequilla neozelandesa, con rumbo al Este de los Estados Unidos y el CanadA e Inglaterra. Recientemente, los representantes de la Linea Blue Star en los Estados Unidos anunciaron que en agosto inaugurarian un servicio trans-Pacifico de cargo refri- gerada entire Australia y la costa este de los Estados Unidos y ain cuando Payne & Wardlaw, los agents locales de la mencionada linea, no han hecho todavia ning6n anuncio, se espera que los barcos de esa firma hagan sus viajes regulars a trav6s del Canal, transpor- tando los products congelados que exportan Nueva Zelandia y Australia. Barco Tanque de la Esso UN GRAN BARCO TANQUE que se Ilamara Esso Centro America estara viajando muy pronto a trav6s del Canal, transportando fertilizantes de amoniaco liquid a los paises de Centro America. El barco tanque, que antes se llamaba Esso Venezuela esta siendo reconver- tido en un nuevo tipo de embarca- ci6n destinada a transportar amoniaco anhidro. La labor de reconversi6n de la nave se efectia en los Estados Unidos, pero la secci6n complete que se le estA afia- diendo, fue construida en Bremen, Alemania Occidental. El nuevo tanque tendrA una nueva secci6n de 229 pies con cuatro tanques de acero para transportar el fertilizante liquid a una temperature de 28 grades bajo cero, Fahrenheit. De acuerdo con el New York Times, el barco tendri, cuando est6 terminado, 382 pies y podra transportar 4,000 tone- ladas de amoniaco anhidro. Este es el primer barco de esta naturaleza operado por la Esso. Los agents de la compafiia han sefia- lado que el barco estara terminado en agosto y que su primer viaje lo realizara en septiembre. Recogera material prima para fertilizantes en Aruba y la trans- portara a traves del Canal de Panama, a los puertos de la costa occidental de Centro Am6rica, en donde actualmente se construyen las plants procesadoras. THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol Product Menas, varias _------------- ---- Madera ------- Petr6leo y products derivados (no incluye asfalto)----- ------------ Trigo-------------------------- Azucar ____--------------------- Alimentos enlatados -------- --- Nitrato de soda -_------------------- Nitrato de soda - - - Cebada --------- -- - ---- Bananos _-- Metales, various ------------------ Productos de alimentos refrigerados (no incluye frutas frescas)----------_-------- Frutas frescas y secas ----------- Pulpa de madera------------------- Hierro fabricado y acero--------- Fertilizantes sin clasificar- ------------- Demis products ----------------- Total ____-------- I 49 Trimestre del Aiio Fiscal de 1962 1962 2,071,950 1,046,606 264,900 135,005 762,842 214,940 229,176 456,099 279,096 297,408 219,904 110,622 118,518 152,857 249,496 1,318,084 7,927,503 1961 1,993,955 1,0.30,80" 266,026 212,060 540,647 219,143 258,366 124,017 261,020 299,555 236,698 98,380 160,961 98,862 122,120 1,134,087 7,056,697 ri,.i..-i; , d r ,.. -... 151-55 999,938 1,014,773 229,177 437,251 351,696 269,073 319.89q 24,40.h 200,684 191,913 142,423 95,24 56,464 59,091 3,577 861,475 5,257,123 Del Atlfintico al Pacifico Product Petr6leo y derivados (no incluye asfalto) ---- Carb6n y coque_----------------- Hierro fabricado y acero --- ------- Fosfatos __------ ------------- Azdcar _____--.------------- Frijoles de soya Metales (chatarra)_------- -------- Azufre ----- - -- - - Compuestos de amoniaco ----- Trigo-------------------------- Maiz- __-_ --- -------------- Maquinaria- ------------- Algod6n en bruto----------------- Productos quimicos, various ------- Bauxita _- -- ---------------- Demis products ---------------- Total -------------------- 49 Trimestre del Aiio Fiscal de 1962 1962 1961 de r,., 1951-55 3,288,465 2,381,080 1,075,363 1,777,735 1,595,146 703,397 456,841 429,649 461,804 499,977 441,260 180,384 599,149 573,910 190,966 287,296 405,441 119,263 392,274 1,359,843 12,985 95,780 73,248 106,086 162,063 59,163 35,655 151,888 176,726 35,034 212,249 312,269 25,146 120,728 95,370 66,780 93,890 159,082 54,293 177,611 146,737 51,553 97,414 114,961 38,838 1,542,544 1,615,415 1,238,094 9,915,904 9,939,310 4,395,641 TRANSITOS COMERCIALES Y DEL GOBIERNO 49 Trimestre del Afio Fiscal j Promedio I1962 1961 de Trnsitos S1951-55 Embarcaciones comerciales: De alta mar ------- Pequefias __- ---------- Total _----------------- Embarcaciones del Gobierno Estadouni- dense: '* De alta mar ____-- --- Pequeiias - Total _--------- ------ Del Atlfn- Del Pacifico tico al al Total Total Pacifico Atlantico 1,470 71 1,541 1,420 52 1,472 28 20 18 25 1.587 2,890 123 3,013 48 43 1,517 3,104 Total 2,853 1,835 120 381 2,973 2,216 40 166 59 75 3,072 2,457 Embarcaciones de mAs de 300 toneladas o 500 toneladas de desplazamiento. ** Embarcaciones sobre las cuales son acreditados los peajes. Antes del 19 de julio de 1951, barcos del Gobierno transitaban gratis. I- -- UNIVERSITY OF FLORIDA NIVIIIIIIIIIIIllM lillOIIIIllN 3 1262 08545 6225 NAVEGACION LOS BARCOS de bandera noruega ocu- paron el segundo lugar entire los barcos comerciales que usaron el Canal de Panama durante el aflo fiscal de 1962. Esta fue la segunda vez consecutive que Noruega super a Alemania y Gran Bretafia. Con un total de 1,491 embarcaciones que transitaron durante el period de 12 mses, Noruega qued6 segunda sola- mente de los Estados Unidos en la can- tidad de trafico commercial que us6 la Gran Via. Los barcos britanicos ocupa- ron el tercer lugar y los alemanes el cuarto puesto. Noruega ocup6 primero el segundo lugar durante el aflo fiscal de 1961 y continue manteniendo su posici6n du- rante el 1ltimo afio fiscal, con un pro- medio de casi 373 embarcaciones por mes. Un total de 1,7,83 barcos comerciales con la bandera de los Estados Unidos transitaron durante el afio fiscal de 1962. Los barcos de bandera britinica ascen- dieron a 1,276, mientras que las embar- caciones alemanas registraron un total de 1,094. Otras naciones catalogadas como las mejores clients del Canal durante el ultimo ailo fiscal, de acuerdo con las cifras oficiales, fueron: Jap6n en el quinto lugar, con 844 barcos; Crecia, sexta, con 771; Liberia, s6ptima, con 648; los Paises Bajos, en octavo lugar, con 558; y PanamA, noveno, con 393. Durante el aflo fiscal, el trifico de los barcos de bandera de Estados Unidos permaneci6 casi a la par con el del afio fiscal de 1961; los barcos noruegos aumentaron ligeramente, los alemanes bajaron un poco, los japoneses dismi- nuyeron alrededor de 10 embarcacio- nes, los griegos aumentaron unos 100 y PanamA continue lo mismo. Liberia, que tuvo 1,044 embarcaciones transi- tando por el Canal durante el alno fiscal de 1961, baj6 a 648 barcos en 1962. Muchos nuevos super-tanqueros fue- ron agregados a la lista de embarcacio- nes que pasaron por el Canal. Muchos de ellos eran de registro britinico y de los Estados Unidos, otros construidos en el Jap6n y equipados para llevar aceite y grandes cargamentos, Ademis, el Canal fue testigo de la primera llegada. de various grandes bar- cos de pasajeros, tales comto el Canberra Trinsito de Embatcaciones de Alta Mar Durante el Mes de Junio Comerciales ................ Gobierno de los EE. UU ..... G ratis............ ....... . Total ............... PEAJES" Comerciales ... $4,740,748 Cobiemo de los EE. UU .. .. 49,898 Total... $4,790,646 CARGA-9 Comerciales... 5,757,868 Cobierno de los EE. UU..... 47,071 Total. . 5,804,939 $4,978,326 97,739 $5,078,065 5,684,416 110,938 5,795,354 * nduye los peajea de Lodas las embarcaciones. pequeftas y de alia mai. "Cifras de la carga estkn en toneladas brutas. y el Oriana, que han sido construidos por los britinicos para travesias alrede- dor del mundo. El Canberra pag6 al Canal de Panama $26,226 en peaje, la cantidad mis alta jams pagada por un barco de pasajeros. De los products que pasaron por el Canal durante el afio, se incluyen las grandes cargamentos de petrleo. y pro- ductos derivados que venian del Atlan- tico hacia el Pacifico y el cargamento de metal en gruto a traves del Canal proce- dente de Am6rica del Sur hacia los Estados Unidos y EUropa. La chatarra alcanz6 su mis alto nivel en el tercer cuasto del ao fiscal, pero disminuy6 abruptamente durante los ultimos 3 meses, principahmente debido a las restricciones japonesas en el control de cambio hace various meses. Hasta entonces, la chatarra hacia el Jap6n era uno de los mayores catgamentos Ilevados por el Canal hacia el Pacifco. Durante la Altima parte dl afio fiscal, los cargamentos de bauxita Eueron los mis prominentes entire los products en el trinsito del Atlintico at Pacifico. La mayor parte del aluminio en bruto estA siendo producido en Jamaica y es He- vado a la costa occidental de los Estados Unidos y al Lejano Oriente. Travulu de emnbmwr ohm de malt marm t rav del COmnl. JUL AG SEP OCT NOV DIC ENE FEB MAR ABR MAY JU MESES 3 DE ACOs 1100 N 1000 U M D E 800 T R 700 A V E S 600 I A S 0 N oDE 1962 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 35 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |