The Panama Canal review en español

MISSING IMAGE

Material Information

Title:
The Panama Canal review en español
Portion of title:
Review en español
Physical Description:
v. : ill. ; 28 cm.
Language:
Spanish
Creator:
Panama Canal Company
Publisher:
Cía. del Canal de Panamá
Place of Publication:
Balboa Heights
Creation Date:
August 1962
Publication Date:
Frequency:
quarterly[nov. 1964-]
monthly[ former 1962-jul. 1964?]
quarterly
regular

Subjects

Subjects / Keywords:
Periodicals -- Panama   ( lcsh )
Periodicals -- Canal Zone   ( lcsh )
Genre:
periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )

Notes

Dates or Sequential Designation:
Vol. 1, no. 1 (agosto 3, 1962)-
Numbering Peculiarities:
Courtesy issue: jul. 6, 1962.
Issuing Body:
"Publicación oficial de la Cía. del Canal de Panama," jul.-set. 1962; "Publicación oficial del Canal de Panama." oct. 1962-
General Note:
Issue for nov. 1963 has title: Review en español.
General Note:
Title from cover.

Record Information

Source Institution:
University of Florida
Rights Management:
All applicable rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier:
oclc - 07563220
lccn - sn 88028552
sobekcm - AA00000265_00055
Classification:
lcc - F1569.C2 P36318
System ID:
AA00000265:00055

Full Text


CANAL EN ESTE NUMERO
Asi es el Gobernador ..
Cambios en Educaci6n..
La Ballena que entr6 al Canal
SMis Visitantes que Nunca ..
En ESPAnOL




























'i


S.eliz a.oclacon .




99-1-3q- -c.


ROBERT J FLEMING, JR Gobernador-Presidenre Directores de Publicaciones
W. P. LEBER. \ice Gobernador GUILLERMO R. \'ALDES V JOE CONNOR
W\'ILL AREY 3 Redactores:
Jefe de la Oficina de I nformaci6n En Espa iol TouMA A. CuPnP EuNICE RICHARD y TOBI BPrTEL
Publlcadc6n Ofclal de sl Cis. del Canal de Panami
Publicado Mensualmense en Balboa Heights, Z. del C.
Impreso en la Imprenta de Mount Hope, Zona del Canal
De renta en lodt lo1- CenLros de Servicsto ComunaleC ComlaafLLtro3 S en la Casa de Huespedes Ti\oli durante loI 10 dla siguientes a su publicacion a 5 centavo la copla.
Subscripclones: St al ano; por envio postal y ediirones anterlores, 10 centavos In copla.
Giros Polsales. p gaderoi a Id Clmpafiia del Canal de PanamA. deberan remitirse por correo Apurado "M' Balboa Heights Z. del C.
Oficinas de Redaccion e-in sltuadaw en el Edihicl de AdminiLsracl6n. Balbca Heights Z. del C.


ASOCIACION NATURAL

El interest de las personas pertenecientes a la Compafia
y el Gobierno del Canal de Panamai los residents de
la Zona del Canal en los asuntos que conciernen a la vida
istmefia en general y en particular a la cultural, el arte,
la historic y el origen de la nacionalidad panamena, se
manifiesta a cada moment en la feliz convivencia de
los dos grupos v nacionalidades coincidentes en los
asuntos canaleros.
En el campo de la cultural, multiples son las ocasiones
en que elements panamefios y zoneitas expresan su
comuni6n de ideales y comparten plenamente todas las
oportunidades de intercambiar conocimientos y de
ejercitar parejamente sus facultades intelectuales.
En el aspect social, ya sea individualmente o en
grupos, los elements de ambas nacionalidades se dedican
a disfrutar juntos de sus moments de esparcimiento o
dedican sus esfuerzos mancomunados al mejoramiento
de sectors desposeidos.
El campo del deported proporciona, igualmente, vastas
oportunidades para la noble competencia, el estimulo
amistoso y la superaci6n fisica de zoneitas y panamefios.
Y todas estas acti\idades, realizadas sin estridencias en
una natural asociaci6n cotidiana, se incrementan dia tras
dia, debido a un amplio espiritu de creciente compren-
si6n mutua, cimentado en un enorme campo de intereses
cormunes.


Esa asociaci6n se evidencia, por ejemplo, en la con-
tribucion individual de elements zoneitas a la propia
divulgaci6n de la cultural panamefia. Correspondiendo
a su aceptaci6n como miembros de entidades hist6ricas
panamefias. grupos arqueol6gicos de la Zona suelen
donar con frecuencia al Museo Nacional de PanamA las
piezas que descubren en sus constantes busquedas en
diversos sectors del pais, contribuvendo asi, directa-
mente, a un mejor conocimiento de la cultural precolom-
bina; de la era colonial y de otros aspects no menos
interesantes del pasado arqueol6gico y antropol6gico
de Panama.
La portada de este numero recoge-como un ejemplo
de esta feliz asociaci6n-el moment en que la distin-
guida dama zoneita, Thelma Bull, hace entrega de
valiosos hallazgos arqueol6gicos de Playa Venado al
Director del Museo Nacional, Profesor Alejandro MNndez.
La sefiora Bull es empleada del Departamento de
Planificaci6n de la Gobernaci6n de la Zona del Canal.
El acto es una muestra aislada de las muchas activi-
dades en que cotidianamente se encuentran envueltos,
en cordial conjunci6n. individuos de dos nacionalidades
distintas, a quienes une un solo sentimiento de progress
y amistad que, como ya dijimos, result una aso-
ciaci6n natural, generada en la gran matriz que es la via
interoceinica.


INDICE


Editorial: "Asociaci6n Natural"
La Ballena que Quiso Cruzar el
Canal . .
Los Accidentes Pueden ser Emo-
cionantes . .
Reportaje Sobre la Asociaci6n Na-
tural:
Intercambio Civico ..
Cooperaci6n Individual
Programs Culturales .
Reuniones Benficas .
Cooperaci6n Medica
Equitacin .
Defense Civil . ..


2 Deportes Acuaticos .
Deportes Populares
3 Fraternidad Juvenil
Debutantes Beneficas
4 El Servicio de Cuias en Marcha
El Material Humano: Primera
Preocupaci6n del Cobernador
5 Fleming . .
5 Se va un Decano y Ilega
6 otro .
6 Jubilaciones ...
7 Ascensos y Traslados .. ...
7 Historia del Canal . .
8 Navegaci6n . 22, 23,


LA PORTADA
La sefiora Thelma Bull, del Departa-
mento de Planificaci6n de la Compafia
del Canal de Panami, entrega al Pro-
fesor Alejandro M6ndez valiosos articu-
los arqueol6gicos descubiertos por ella
en Chame y Playa Venado, en gesto de
amable cooperaci6n. Las actividades de
la sefiora Bull y muchos otros residents
de la Zona del Canal, asi como la feliz
y natural asociaci6n existente entire resi-
dentes en Panama y la faja canalera,
se encuentran resumidas en articulos v
grificas que aparecen en las piginas 5,
6, 7, 8, 9. 10 y 11 de esta edici6n.


3 DE AGOSTO DE 1962







Gift of the Panama Canal Museum


La increfble historic de la ballena
que obstaculiz6 el trfnsito por el Ca-
nal; aterroriz6 a los nativos; encall6
en un banco; fue ametrallada; fue
bombardeada y reapareci6 en Nombre
Dios, de donde tuvo que ser removida
con mascaras contra los gases. ....


/ '-


,Ca Sallena que quiio


Cruzar el Canal


LOS MIEMBROS de la pasada genera-
ci6n istmefia tuvieron una oportunidad
rarisima que no se ha presentado nunca
mis en los l6timos 40 afios: la de pre-
senciar la llegada de una gigantesca
ballena a las aguas del Istmo. El su-
ceso fue spectacular y mantuvo a la
poblaci6n de las dos ciudades termina-
les del Canal, hablando de ello durante
much tiempo.
Y no era para menos. Nunca antes,
en la historic del Canal, ni despu6s
de ocurrido el suceso, se habia sabido
de un mamifero tan monumental,
obstruyendo la entrada de la via inter-
oceAnica, pasando el rompeola y tra-
tando de utilizar las calidas aguas de
Crist6bal para su retozo durante
various dias.
Marines, pescadores y aborigenes
sanblasinos, tuvieron la ins6lita expe-
riencia de tropezar con esta parienta
cercana de Moby Dick, por various dias

THE PANAMA CANAL REVIEw En Espafiol


y en algunas ocasiones no solamente
obstruy6 la via interoceAnica sino que
volte6 canoas llenas de cocos, frente a
Col6n. Esta es la historic de la ballena
que quiso cruzar el Canal .
Alarma
Una fria mariana del mes de no-
viembre del afio de 1921, el capitin
del barco "Cedar Branch" envi6 un
radiograma a las autoridades del
Canal de PanamA, informindoles que
su barco habia encontrado una obs-
trucci6n en la boca del Canal a 28
millas al norte del rompeolas de Cris-
t6bal. Seg6n el capitan del barco, la
obstrucci6n tenia 120 pies de largo y
3 pies sobre el agua. Como no habia
suficiente luz, el capitin pens6 que
se trataba de los restos de alg6n
naufragio, con la popa saliendo del
mar. La informaci6n fue suministrada


por el Gobernador Jay J. Morrow
como advertencia a los marines.
Espanto
Varias horas despubs del primer in-
forme recibido, dos sencillos indios de
San Bias que viajaban en un cayuco
lleno de cocos hasta la borda, saltaron
aterrados al agua, para nadar y salvar
sus vidas, despu6s de que su bote fue
lanzado por los aires, regando de cocos
el agua, cuando lo que parecia ser la
enorme cola de una inmensa ballena los
golpe6 con una fuerza incontrolable.
Los indios nadaron hasta el rom-
peolas y se subieron a l1, pero cada
vez que intentaban rescatar el ca-
yuco, la ballena se acercaba amena-
zadora. Amedrentados, permanecie-
ron en el rompeolas, hasta que el
animal se alej6-hacia adentro, en
direcci6n a la costa, pasando el
rompeolas.


1~ Ic
'~LJc


0 *


---~rmrrrrrr. ---
-
~., ,,~,~,....,


~'-C-~-C*-^-r .,r~--rcr- eel ~l-C`----~-n .1.

~"~ _7. 11.~


IIR.~B_






jBallenal
La juguetona ballena se convirti6
entonces en un obsticulo no ya en el
mar abierto, sino dentro del mismo
puerto de Crist6bal. Pero quizas la per-
sona mis sorprendida de todas las que
avistaron la ballena, fue el capitan del
"Eastern Prince," qui6n divis6 el gran
mamifero desde el puente de mando
de su barco, en la tarde del 17 de
noviembre de 1921.
El "Eastern Prince" acababa de
salir de la boca del Canal hacia el
Puerto de Crist6bal, cuando la ba-
llena fue avistada. Barco y animal se
encontraron justamente en la estre-
cha y profunda entrada. Solo la
suerte podria decidir eul de los dos
encallaria en los bancos de las orillas.
Pero de pronto, el animal dio un
subito viraje, cediendo el paso a la
nave y metindose en las aguas poco
profundas.
Atascada
La ballena, que no puede nadar en
aguas poco profundas, se encalla con
igual facilidad que cualquier barco de
gran calado. Esto fue lo que le ocurri6
a la que quiso entrar al mismo Canal.
El mamifero qued6 eneallado en un
banco de la orilla, a V4 de milla al sur
de la antigua plant carbonifera de
Crist6bal. El enorme animal permane-
ci6 alli con parte de la cabeza y de su
espinazo sobre el agua.
Espectaci6n
La noticia de que una ballena se
encontraba atascada en una de las
orillas del Canal, se propag6 como
p6lvora encendida tanto en el Atlan-
tico como en el Pacifico. Centenares
de personas, utilizando cuanto ve-
hiculo tuvieran a mano, comenzaron
a lBegar al sitio, movilizAndose espe-
cialmente en cuanto bote, lancha o
barco pudieron emplear para ver la
gran ballena.
F. E. Williams, qui6n estaba encar-
gado de manera official de las medidas,
fue comisionado para establecer las de
la ballena. El resultado: 104.97 por
15 63 por 8.67, con un peso bruto de
87.66 toneladas.
Rescate
La primera idea que cruz6 por la
mente de las autoridades zoneitas fue
la de mudar la ballena de ese sitio,
en donde amenazaba el trinsito
regular del Canal. Los Capitanes
Stirling Miller y John Wieshofer,
'Pasa a la pdgina 18)


Sigue las instrucciones ..


-ACCIDENTES.
OCURRIDOS
ESTE MES
Y
DURANTE
ESTE ANO

JUNIOR

Todan los unidades
Durante el presence afo


. Si no sabes, pregunta!


Casos
de
primeros
auxilios


'62
305
1536


'61
284
2095(699)


Incapaci-
tados




*62 '61
8 13
58 76(4)


Dias
perdidos
por
incapacidad


*62 *61
364 6321
7546 14126(g5)


( ) Total incluye leslones ocurrids en trabajoe menteulmlento de Esclum.


3 DE ACOSTO DE 1962


SBGURIDAD
Los Accidentes Pueden

ser Emocionantes
cEsti usted cansado de todo? 8Esti usted buscando nuevos horizontes?
Tenga un accident.
Los accidents pueden abrirle un mundo nuevo e interesante. Cono-
cera lugares y experimentara sensaciones nunca imaginadas.
Conocera hermosas enfermeras y medicos capaces. Tendri oportu-
nidad de conocer bien de cerca como funciona el servicio de primeros
auxilios, la sala de operaciones, y ver como actian los cirujanos y otros
especialistas.
Es probable que le quede una cicatriz que sirva como tema de
conversaci6n adonde quiera que vaya.
Puede escribir un libro, que puede resultar el mejor vendido del afio
"Como regrese al mundo de los vivos" o "Como puede un lisiado
aumentar sus ingresos."
Usted puede lograr que su nombre aparezca en los peri6dicos. Incluso
en primera plana.
Puede cobrar el seguro contra accidents, el cual estuvo pagando
durante tanto tiempo.
Puede estar acostado o sentado en su casa durante todo el dia leyendo
los peri6dicos o escuchando radio.
Puede lograr simpatia que nunca hubiese obtenido, aun de la esposa
v los nifios.
Su cuerpo recibiri inyecciones de todo tipo y cuanta droga y
estimulantes existan.
Es probable que su muier tenga que salir a trabajar y que su hijo
mayor deba abandonar la escuela y adquirir una experiencia de la
vida premature.
Es possible que el medico deba ponerlo a un regimen a fin de curarle
alguno de sus viejos habitos.
Puede que tenga que aprender un nuevo trabajo para reemplazar
el antiguo que no podra hacer mis, pero que de cualquier manera
no le gustaba.
En consecuencia sea modern. Tenga un accident. La experiencia
puede ser una buena maestra, si sale con vida de ella.







Jntercambio Civico .


PHILIP L. DADE, Jefe de la Defensa
Civil en la Zona del Canal, aficionado
a la arqueologia y hacendado, es uno
de los numerosos residents de la Zona
que poseen terrenos y casas en la
Repiblica de Panama.
El senior Dade posee una pequefia
finca en Cocle, la cual visit casi todos
los fines de semana. Desde que la
adquiri6 hace algunos afios ha plan-
tado gran n6mero de frutas y gasta
buena parte de su dinero y de
su tiempo experimentando con la
cosecha de granos y vegetables.
Durante los aios que tiene de poseer
esas tierras, ha logrado numerosos ami-
gos en esa Area, muchos de los cuales
le han ayudado a desarrollar nuevos
m6todos de siembra. Al igual, Dade
los ayuda suministrandoles semillas de
diversos tipos de maiz y vegetables.
Esta cooperaci6n del senior Dade
con los campesinos no es la 6nica
contribuci6n del distinguido zoneita
para con esa region, sin embargo. El
senior Dade se ha dado a la tarea de
mejorar las condiciones de la escuela
de dos aulas, de Cocl6, localizada
a 6 millas al oeste de PenonomB, en
la via Interamericana. Dade compr6
el sobrante de escritorios escolares
de la Zona del Canal y los envi6 en
cami6n a la escuela, en cantidad suli-

THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol


ciente para proveer de pupitre a cada
uno de los 90 alumnos de la escuela;
despu6s, pag6 un carpintero para que
convirtiera todos los viejos escritorios
en asientos para los nuevos. (En una
de las fotos puede v6rsele en uno de
los salones amueblados.)


EL CLUB ROTARIO de Crist6bal-
Col6n fundado por un grupo de hom-
bres de negocios del Atlantco en 1921,
ha sido durante muchisinios afios una
constructive fuerza cuyos beneficios se
han evidenciado en una extraordinaria
labor de cooperaci6n y mutuo entendi-
miento entire los residents de Panama
y la Zona del Canal.
Aproximadamente la mitad de los 63
miembros actuales del club, son ciuda-
danos panamefios y la otra parte, ciuda-
danos de los Estados Unidos, incluyendo
al senior Axton T. Jones, Director de la
Division de Transportes y Terminales
del Canal de Panami.
Herman Henriquez, un socio de la
firma Henriquez y Cia., S. A., fue el
orador en reciente reunion. El senior
Henriquez, a pesar de vivir en Panami,
es uno de los pocos socios con mis de
41 afios de pertenecer a la instituci6n.
Con el senior Henriquez, en la tribune
de los oradores, aparecen en la foto,
Bernard Femminella, Vice C6nsul de
los Estados Unidos en Col6n; R. W.
Owen, Gerente de C. Fernie & Co., y
president del club; Julio Dominguez y
Lino Sanfillipo, hombres de negocios
colonenses.
El club de la Costa de Oro es tan
solo una de las tantas organizaciones
civicas existentes en el Istmo que tienen
integrantes de ambas nacionalidades y
su correspondiente, el Club Rotario de
PanamA, cuenta en su seno igualmente,
numerosos ciudadanos de la Republica
de Panama y de la Zona del Canal.


iU


Cooperacin individual ..


J








Programs Culturales


LA ASOCIACION de Bibliotecarias
Graduadas del Istmo de Panami, fun-
dada en 1961, es una de las muestras
tipicas de las entidades que Funcionan
en Panama ) la Zona que unen sus
fuerzas para el desarrollo de sus ideas,
planear programs % aumentar los


conocimientos generals de sus socios.
Dicha asociaci6n se fund como
punto culminante de la celebraci6n de
la Semana de la Biblioteca Nacional en
1961, primer ocasi6n en que las biblio-
tecarias de PanamA y la Zona del Canal
se unian para festejar el event.


Uno de los objetivos principles de
la organizaci6n es-como lo express la
sefiora Carmen de Herrera, primera
president de la asociaci6n y Directora
de la Biblioteca de la Universidad de
Panami-propender al progress de la
biblioteconomia y trabajar en forma
entusiasta por el mejoramiento de los
servicios bibliotecarios en el Istmo.
La sefiora Eleanor Bumham, biblio-
tecaria de la Zona del Canal, es la vice-
presidenta del grupo y una de las socias
mAs distinguidas de la organizaci6n.
Las sesiones regulars de la asocia-
ci6n proporcionan magnifica oportuni-
dad a las bibliotec6nomas de discutir
problems que conciernen a su profe-
si6n y desarrollar programs de interns
mutuo.
Las reuniones se efect6an en la Bi-
blioteca de la Universidad de Panama,
en cuvo frente fue tomada esta foto. En
ella aparecen, de izquierda a derecha,
la senora de Herrera; la sefiora Isaura
de De las Casas, bibliotecaria del USIS;
la sefiorita Ana Maria Ja6n, Directora
de la Biblioteca Nacional de Panama;
la seniora Burnham; la sefiora Evelyn
Bramstetter, bibliotecaria del Comando
en la Base A6rea de Albrook Field; y la
sefiorita Shirle Welshinger, ex-biblio-
tecaria del USARCARIB y hoy en
dia Directora de la Biblioteca de las
Americas en Fort Culick.


Reunionei fenelicas


UN CRUPO de damas panamefias N norteamericanas resi-
dentes en Las Cumbres se reuni6 en el Club Campestre Las
Cumbres, con el fin de contretar su cooperaci6n a la Cruz
Roja Nacional, mediante un td y juegos de canasta y bingo.
La tarde result altamente productive y una comisi6n de
dicho grupo visit a la sefiora Cecilia O. de Chiari, Primera


Dama de la Republica, para entregarle personalmente lo
recogido en dicha reuni6n. Las damas cumbrefas-panameinas
y norteamericanas-se reunen con frecuencia para realizar
actividades sociales, culturales y de beneficencia, en un
ambiente de contagiosa camaraderie.


3 DE AGOSTO DE 1962







Cooperaci6n

Medica

UNO DE LOS primeros problems que
encararon los t6cnicos de los Estados
Unidos cuando comenz6 la construcci6n
del Canal de Panama, fue el de crear y
mantener un ambiente saludable en el
Istmo de Panama, entonces Ileno de
pantanos y mosquitos.
Las autoridades sanitarias de la Re-
p6blica de PanamA y de la Zona del
Canal se esforzaron juntas desde los
primeros dias de la construcci6n de la
gran via. Bajo la guia y direcci6n del
Coronel William Crawford Gorgas y los
dirigentes medicos del Istmo, la malaria
fue reducida a una amenaza menor
para la salud, la disenteria fue virtual-
mente eliminada y la fiebre amarilla
desapareci6.
La terrible fiebre amarilla, primero
dominada por los medicos de los Esta-
dos Unidos en Cuba y mAs tarde ata-
cada con exito en el Istmo, era sin
embargo, un problema continue en
Panama hasta despubs de la II Guerra
Mundial, cuando mediante un esfuerzo
conjunto de los experts sanitarios
de Estados Unidos y PanamA qued6
eliminado el 61timo vestigio de ella.
Los experts en salubridad iniciaron
una extensa campafia por todo el Istmo,
localizando al mosquito Aedes Aegypti,
portador de la fiebre, y destruyendolo
en los lugares donde se reproducia.
Ning6n caso de fiebre amarilla se ha
reportado en el Istmo desde 1949 y


ninguno de los mosquitos portadores
de la enfermedad ha sido encontrado
desde entonces.
En la fotografia que ilustra este ar-
ticulo, el Dr. Pedro Galindo, conocido
entom6logo panamefio, aparece con el
Dr. K. O. Courtney, quien fuera miem-
bro de la Direcei6n de Salubridad de
la Zona del Canal, tomando una muestra
de sangre de un resident de la Pro-
vincia de Bocas del Toro durante la
campania contra la fiebre amarilla.
Los esfuerzos conjuntos de las auto-


ridades de Panama y la Zona del Canal
para mejorar las condiciones sanitarias
en el Istmo, continfan actualmente.
Cualquier brote de enfermedad en una
de las jurisdicciones, es reportado inme-
diatamente a las autoridades de la otra.
Esta cooperaci6n y esfuerzo mutuo,
tanto en las esferas oficiales como en las
particulares, une a muchos ciudadanos
estadounidenses y panamefios que tie-
nen el mismo interns professional en sus
frecuentes relaciones. Actualmente, las
autoridades de Panama y la Zona del
Canal estAn estudiando el problema de
la malaria en el Istmo y esperan ela-
borar planes con los cuales erradicarla,
lo mismo como fue erradicada la
fiebre amarilla hace mAs de una docena
de aiios.

Equitaci6n
LA EQUITACION, al igual que mu-
chos otros deportes al aire libre, cons-
tituve atractivo permanent para grupos
de PanamA y la Zona del Canal. Regu-
larmente, todos los fines de semana,
residents en la Zona y ciudadanos pa-
namefos se reunen con el fin de cabal-
gar en sus hermosos caballos por las
vecindades de las ruinas de PanamA
Viejo, en donde el Club de Equitacion
de PanamA, tiene su sede.
Entre las personas que participan
en esos grupos (viase foto) se cuentan
el senior Tulio Gerbaud y sefiora y
tambiin sus hijas Annette y Maria
Eugenia; Yolanda de Urriola; Dianna
Bulger; Linda Green; Berta Lewis;
Devan Powell; Ivonne Champsaur
y otras.


THE PANAMA CANAL REVIEw En Espafiol


A
F7 -I







Defense Civil

EL ENTRENAMIENTO combinado y
la instrucci6n de personal de la Rep6-
blica de Panama y la Zona del Canal,
ban sido siempre practice establecida
por la Compafiia del Canal de Panama
y el Cobierno de la Zona del Canal.
Los bombers de la Zona N de Pa-
nami mantienen estrecho contact re-
gularmente y una vez al afio se unen
para celebrar juntos la Semana de Pre-
vencion de Incendios, destinada a redu-
cir la cantidad de siniestros en la
Rep6blica y la Zona.
Igualmente sucede con los cuerpos
policiales de ambos sectors, los cuales
trabajan juntos para reducir la canti-
dad de crimenes. Con frecuencia, uni-
dades de la policia de Panama y la Zona
del Canal compiten en events de tiro
al blanco.
En la present era de bombas at6-
micas v de hidr6geno, la Defensa Civil
se ha convertido en una linea de pri-
mera categoria y como es natural las
autoridades de la Zona del Canal coope-
ran con las de Panama en la instrucci6n
de la defense contra la radioactividad y
la protection del public en caso de una
conflagracion de esa naturaleza


En las classes de entrenamiento pa-
trocinadas por la Defensa Civil de la
Zona del Canal y efectuadas en Fort
Clayton, los bombers de Panama
aprendieron c6mo operar y leer los deli-
cados instruments que sirven para


medir la radioactividad en el area dada.
Luis Carlos Endara, Comandante
Segundo Jefe del Cuerpo de Bomberos
de Panama y Jefe de la Defensa Civil
en la Rep6blica, aparece en la foto veri-
ficando la radioactividad de su reloj.


CIENTOS de mariners aficionados,
por pasatiempo, tanto de Panama como
de la Zona del Canal, se han convertido
en competentes conductores de embar-


caciones pequefias, despu6s de partici-
par en un curso de 10 semanas de
piloteo, marineria y manejo de embar-
caciones pequefias, ofrecido cada aho


por el Escuadr6n de Instrucci6n NAu-
tica de la Zona del Canal, unidad local
del Escuadr6n de Instrucci6n NAutica
de los Estados Unidos.
En la foto aparece el Capitan S. F.
Mason, a la derecha, Practico del Canal
de Panama, demostrando el uso del
"pelorus" o brujula falseada, a algunos
de los estudiantes que tomaron el curso
en Crist6bal. De pie estin. de izquierda
a derecha, Guillermo Comez, empleado
panamefio de la Linea Italiana; Dr.
Willard French, del Hospital de Coco
Solo, J. B. Coffey, Superintendente de
la Imprenta del Canal de Panama;
Arthur Albright, Jefe de Electricidad
en las Esclusas de Gatin; W. R. Byrd,
Asistente del Agente de Carga en la
Division de Terminales. Sentados, de
izquierda a derecha, se encuentran
Hubert Kam. de la Cia. Coodyear, de
la Zona Libre de Col6n; v Jos V\'an
Beaverhoudt, comerciante de Col6n.
La popularidad del deported de las
lanchas en el Istmo lo ha convertido en
una de las muchas actividades en la
cual zoneitas v panamefos se dedican
en sus ratos de esparcimiento. Hay fre-
cuentes excursions de pesca en lan-
chas de la Replblica de Panama y la
Zona del Canal, lo mismo que buceo,
esqui acuitico, nataci6n y otros events
nAuticos.


3 DE AGOSTO DE 1962


Deportes Acuaticos


































EL BOLICHE, como muchos otros de-
portes, atrae a ciudadanos de PanamA
y la Zona del Canal como participants.
Los miembros de los equipos afiliados
a la Liga de la Asociaci6n de Boliche
del Canal de Panama se reunen a me-
nudo en los centros de boliche en
ambos lados del Istmo, para practical
y tambi6n para events regulars.
Hombres y mujeres toman parte en
este popular deported, participando equi-
pos mixtos, asi como tambi6n conjuntos
de hombres y mujeres solos. En estas
competencias de boliche no existe la
barrera cultural o del idioma, pro-
vocando mayor entendimiento entire
los ciudadanos norteamericanos y pa-
nameiios que forman los equipos
participants en juegos de liga.
El boliche se ha practicado en la
Zona del Canal durante much tiempo,
pues la primera bolera fue instalada en
el Clubhouse de Balboa en la decada
de 1920. El juego de bolos era el de-
porte popular en esos dias, pero se
jugaba con bolas y bolos mis pequefios
que los que se usan hoy en dia.
Hay una buena cantidad de clubes
operando actualmente, estando muchos
de ellos organizados de manera si-
milar a los de la Liga Masculina de
Balboa, cuyos miembros aparecen aqui
en acci6n. Esta liga tiene cinco equipos
de 12 unidades y se enfrentan durante
todo el aflo en la Bolera de Balboa.
Mis de la mitad de los miembros de
los 60 equipos son ciudadanos pana-
menios y la mayoria del resto son ciuda-
danos norteamericanos empleados por
la organizaci6n del Canal.

THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol


UN i ,1I.'P0 de j6venes de la Zona del
Canal estid aprendiendo los secrets del
judo, bajo la instrucci6n de H6ctor SArn-
chez, estudiante de la Universidad de
Panamai, quien ensefia el arte del judo
en el YMCA de Balboa los lunes, martes
y miercoles por la tarde. El seior
Sainchez aprendi6 el judo del senior
\\ ilh..i O'Sullivan, traductor official del
Canal de Panami, qui6n dliriu,, la clase
de judo para los adults.
Este arte japonds de la propia de-
fensa sin armas, ha constituido un pasa-
tiempo para numerosos ciudadanos nor-
teamericanos y panamefios en el Istmo
durante much tiempo y durante los
61timos aiios ha constituido un requisite
que deben Ilenar los miembros de la
Guardian Nacional de PanamA y la
:. Policia de la Zona del Canal.
El Club de Judo de la Zona del Canal
fue organizado formalmente y rllfh.,,h,
a la Asociaci6n de Judo de PanamA en
1956. Cada participate en las classes
de entrenamiento de judo usa un cintu-
irn rque demuestra el grado de habilidad
en el deported. Los cinturones se usan
con el Judo-gi, o uniform de entrena-
miento, tal como el que el senior SAnchez
luce en esta fotografia.






DEPORTES POPULARES























\. -N


3 DE AGOST DE 1962


Fraternidad

Juvenil

MLCHOS RESIDENTS en el Istmo
no tienen una idea de la cantidad
de estudiantes norteamericanos que se
encuentran estudiando en diferentes
colegios y escuelas de la Repfblica de
Panama. Algunos de estos estudiantes
resident en la Rep6blica de Panama,
mientras que otros viven en la Zona
del Canal.
Estos j6venes norteamericanos cursan
studios desde el kindergarten hasta
los grades mis avanzados de escuela
primaria o secundaria. Son hijos de
luncionarios del Canal de Panama, de
miembros del Ej6rcito de los Estados
Unidos y de hombres de negocios norte-
americanos que resident en la Repiblica
de Panama.
Los padres de estos estudiantes los
ban matriculado en escuelas de la Repii-
blica de PanamA para que aprendan el
idioma espafiol y para que esa nueva
generaci6n crezca en un ambiente de
entendimiento y confraternidad con los
nifios panamefos, con los cuales com-
parten diariamente sus ratos de studio
v de esparcimiento, estrechando a6n
mas, las buenas relaciones existentes
entire los residents de la Repiblica de
PanamA y de la Zona del Canal.
El Colegio La Salle, en la ciudad
capital, es el que registra el mayor
numero de estudiantes norteamericanos,
con un total de 25. El Colegio Javier
tiene 10 y el Colegio San Agustin 7.
El Liceo de Sefioritas tiene dos
jovencitas que vinieron de los Estados
Unidos en el intercambio de estudiantes
y les agrad6 tanto el trato dado por sus
compafieras panamefias, que decidieron
quedarse como estudiantes permanentes
en el colegio.
En el Kindergarten Mercedes, una
pequefia escuela situada en la Avenida
Mexico, hay nueve nifiitos norteameri-
canos, entire ellos Sue Alexander, hija
del Sr. Allen Alexander, Director Asis-
tente de la Oficina de Informaci6n del
Canal de PanamA, v de la sefiora Alex-
ander, residents en Balboa Heights.
Richie Lester de Balboa, es otro de ellos.
El primer centro de studios en el
Istmo, la Universidad de PanamA, tiene
a various estudiantes norteamericanos en
la Facultad de Filosofia, y al iniciarse
los cursos de espafiol para extranjeros,
la matricula de norteamericanos resi-
dentes en la Rep6blica de Panama y
en la Zona del Canal, aumenta en
forma considerable.




















Zaidee Sucre Camarano Marcela Chambonett


Sandy Schmidt Hutchins


Julie Lynn Floyd


rlp











Maria del C. Mir6 Quezada A.

Las Damas Guadalu-
panas, instituci6n dedi-
cada a la Caridad, que
provee de desayuno dia-
rio-a trav6s de todo el
aiio-a centenares de ni-
iios de edad pre-escolar
y que ayuda directa-
mente a la Cruz Roja y
otras instituciones de
Caridad, suele celebrar
todos los aiios el Festival
de las Debutantes. Este
afio, 20 bellas sefioritas
de Panama y la Zona
del Canal hicieron su
entrada a la Sociedad,
en este event, consti-


I


Georgeann Kimsey

1 L_ I


Virpinl Endara


Carol Kimsey Mary Duran


Mechita Luz Clare


Maria Esperanza Lavergne


.bebutantes AenejicaJ |




t ,.. ,fIM ..l Eleanor Fleming


Irma Suescum


ruyen o e, mxsmo un
gran 6xito social y be-
n6fico. Esta es otra acti-
vidad en la que los
miembros de ambas co-
munidades se agitan co-
rrientemente, con miras
al mejoramiento social
del Istmo. En el grupo
de debutantes aparecen
las sefioritas Carmen
Sogandares, escogida la
"debutante del afio" y
Eleanor Fleming, hija
del Gobemador de la
Zona del Canal y la
sefiora de Fleming.


Ivonne Gelabert


Gretchen Howe


Dalys Bremer Escoffery


Virginia Stokes


Sheila Endara


Lee Ann Petrosky


Carmen Sogandares


THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol






















Lo% gufas Edward Michaelis y Sandra Wallace conversan sobre el Canal
con dos pasajeros del barco de turistas "Himalaya."



12,000 VISITANTES


MAS DE 12 MIL PERSONAS visitaron
el Canal de Panama y fueron atendidas
por el reci6n fundado Servicio de Guias
de la Zona del Canal, durante el mes
pasado. El Servicio de Gulas tiene la


responsabilidad de tender a todos los
excursionistas locales y turistas que
suelen visitar la faja canalera.
Durante las 2 primeras semanas de
actividades de dicho cuerpo, los siete


El Superintendent de los Guias, Robert Byrne, explica la operaci6n de las
esclusas a un grupo de'ofciales del ejercito peruano.


Alicia Fulleton, del Servicio de Guias, inuestra algunos puntos de interest
en la geogralia istmefia, en un mapa en relieve en el Edificio de Asuntos
Civiles, a un grupo de estudiantes y maestros de la Escuela Repbblica
de China, de Panami.



Y L ..-,


El guia Fred Berest discute la historic de los murales en la rotonda del Edificio Administrativo, con un
grupo de la Iglesia Luterana que visitaba el Istmo.


guias que prestaban servicio en ese
tiempo, atendieron nada menos que
6,273 visitantes.
Informaciones, consejos, folletos des-
criptivos y charlas sobre el Canal fueron
suministrados por los guias a los excur-
sionistas. El volume de visitantes de
esas 2 primeras semanas continue en
el mismo ritmo durante el resto del mes
de julio, con un promedio de mis de
400 personas por dia.
Entre los visitantes se encontraban
los miles de viajeros que Ilegaron a
Balboa y Crist6bal a bordo de los barcos
turisticos Himalaya, Reina del Mar,


Sdillcn Ruys y Oriana.
Llegaron tambi6n a la Zona, con
Idcnticos pi opositos, estudiantes y maes-
tros de toda la repdblica, inclusive un
grupo de 150 maestros de las escuelas
de Col6n; periodistas panamefios; hom-
bres de negocios y otros excursionistas
procedentes de los Estados Unidos,
asi como tambi6n altas autoridades y
hu6spedes del Gobernador Fleming;
personal military norteamericano, pe-
ruano y de otras parties del hemisferio
y una enorme diversidad de elements
de numerosisimas esferas locales y
extranjeras.


Durante los moments de descanso entire sus labores de guia en las esclusas y otros puntos de interns, la
sefiora Fanny de Hernindez atiende el escritorio de informaci6n en la rotonda del edificio administrative.


;-'5


8~ 1


i'


Escolares panameiios escuchan explicaciones sobre la operaci6n de las esclu-
sas, en espafiol. El guia Edward Michaelis los acompafia e instruye en
visit a Miraflores.

Empleados del Comisariato de Balboa y sus iniiladou panamefios. abordan
la lancha "Las Cruces" para un trAnsito partial del Canal con los guias
Michaelis y Wallace.


9


w


THE PANAMA CANAL REVIEw En Espailol


3 DE AGOSTO DE 1962


no


-Sly


E .ve *-














Senor Robert
J. Fleming, Jr.,
Gobemador de la
Zona del Canal y
Presidente de In
Compaiia del
Canal de Panama.











EL MATERIAL HUMAN:


PRIMERA PREOCUPACION


DEL GOBERNADOR FLEMING





Semblanza de un


uncionarlo dindmico




Senfiora Eleanor
Marion Camby
de Fleming,
esposa del senior
Cobemador


UNO DE LOS PUNTOS de vista per-
sonales del Gobemador de la Zona
del Canal, Mayor General Robert J.
Fleming, Jr., ha sido inspirado en la
Declaraci6n de Independencia de Nor-
teamerica que sefiala que ". .todos
los hombres son iguales." Su recia per-
sonalidad se guia, igualmente, por un
dinamismo extraordinario.
El Gobernador Fleming es parti-
dario de las informaciones de pri-
mera mano; le gusta la gente que va
al grano y no gasta much tiempo en
explicaciones innecesarias y cree que
los representantes norteamericanos
deben hablar el idioma del pais en el
cual estin estacionados.
El senior Fleming naci6 en Fort
Robinson. Nebr., el 13 de enero de
1907. En 1928 se gradu6 en la Acade-
mia Militar de West Point y escogi6 la
rama de la Lngenieria del Ejrcito en
lugar de la Caballeria, cuerpo al cual
perteneci6 su padre, porque seg6n su
opinion, expresada en aquella 6poca "el
caballo no estari aqui para siempre."
De enero de 1944 a mayo de 1947,
el Gobernador Fleming estuvo en
Europa supervisando el program de
construccidn del Ejircito Norteame-
ricano de Ocupaci6n, despuds de ter-
minada la guerra. Poco antes, durante
el conflict bilico, habia prestado sus
servicios en el Area del Pacifio
Central.


3 DE AGOSTO DE 1962








C&treclando Aanos Panamena ...


El President de Panama, senior Roberto F. Chiari, saluda al
Gobernador Fleming, durante el primer encuentro official entire
ambas autoridades, en el Palacio de las Garzas.


El senior Gobernador saluda a Antonio Caballero, uno de
los edecanes que le fueron asignados cuando visit la Feria
del Colegio Javier en la ciudad de Panama, el verano pasado.


El Gobernador Fleming saluda a la Reina del Carnaval Ana Raquel Chanis, en presencia
del Presidente de la Junta del Carnaval senior Enrique Rodgers, y Hernmn Arias, quidn
poco despuis contraeria matrimonio con la Reina.


De 1947 a 1950, perteneci6 a la Ofi-
cina del Jefe de Ingenieros en Washing-
ton, primero como Jefe de la Organiza-
ci6n de Ingenieria y Entrenamiento
para Operaciones Militares. De 1950 a
1951, estudi6 en la Escuela Nacional
de Guerra en Washington y de 1951 a
1954 fue Ingeniero del Ejrcito en
Fuerte Monroe, Va. En 1954 fue Inge-
niero Distritorial en Filadelfia v luego
trabaj6 hasta abril de 1957 como Inge-
niero Divisional, en la Divisi6n de
Nueva Inglaterra, antes de retornar a
Europa por un period de 3 afios. A su
regreso de Francia estuvo estacionado
en Dallas hasta noviembre de 1960.
El Gobernador Fleming es casado
con la sefiora Eleanor Marion Camby
Fleming, natural de Denver, Col. Al
igual que los dos anteriores gober-
nadores, el senior Fleming tiene dos
hijas. Una de ellas es la sefiora de
Benjamin Beasley, teniente del Ejer-
cito, acantonado en Alemania, quin
a su vez es madre de cuatro niiiitos y
la otra es Eleanor A. Fleming, estu-
diante de la Universidad Bicknell, de
Lewiston, Pa.
El Gobernador Fleming es un entu-
siasta del golf y tambi6n de la aviaci6n,
y la fotografia (especialmente tomar v
proyectar peliculas de 8 mm.). En su
juventud, fue aficionado al polo, que
aprendi6 a jugar en los puestos del ej-r-
cito en que prestaba servicios su padre.


THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol








iAcci6n! Acci6n! Acci6n!!


Una de sus expresiones mis parti-
culares s la de que "el instrument
mis important que tenemos es la
genie. Contrario a las miquinas, la
gente no puede ser menospreciada.
Contrario a los abastos, tampoco
puede almacenarsele en dep6sitos o
en refrigeradores hasta tanto se les
necesite. Nadie tiene que pensar
sobre la moral de un cami6n de 2% to-
neladas o de una lata de frijoles. Pero
si hay que pensar en la gene. PrAc-
ticamente todo mi tiempo y todos mis
esfuerzos son dedicados a problems
que conciernen a la gene. Puedo con-
seguir otros jefes que piensen en
camiones v latas de frijoles. Yo,
pienso en la gene. "
El Gobernador v su sefiora, han mani-
festado, desde su Ilegada al Istmo, que
aprenderin el espafiol. Ello no seri de
extrafiar, pues, al igual que su sefiora,
aprendieron el frances en 6 meses,
cuando estuvieron estacionados en
Francia y ademis, el gobernador ha se-
fialado reiteradamente "lo aprendere,
porque creo que es important para los
representantes americanos, que hablen
el idioma del pais en donde estin
estacionados. .. ."
Durante los 6 meses que tiene el
Gobernador de estar en el Istmo, su
mayor preocupaci6n ha sido la de me-
jorar y expandir las comunicaciones de
la organizaci6n del Canal, internal y
externamente. Ello encaja a la perfec-
ci6n en su pensamiento de que la base
del xito de una organizaci6n es el
element human y que, mientras mejor
informados est6n los que forman dicho
organism y mejor se comuniquen entire
si, mayormente se sentirAn part integral
de dicha instituci6n.
Es por ello por lo que la interco-
municaci6n entire la empresa y todos
los empleados y residents en la Zona
del Canal ha sido mejorada y aumen-
tada por todos los medios posibles,
no solo revelandole a los empleados
lo que ocurre en la faja canalera, sino
tambidn haciindoles sentir que ellos
forman part principalsima en la
march de la organizaci6n.
El proyecto del Gobernador Flem-
ing ha tenido como punta de lanza
un program de vasta informaci6n
para la familiar canalera. Ese pro-
grama march paralelamente con la
expansion de los servicios zoneftas a
los visitantes del Canal
Al ordenar la colocaci6n de letreros
de Sitios Hist6ricos, Centros de Inter6s
y Puntos de Recreo a lo largo y lo
ancho de toda la Zona, el Gobernador


Fleming ha dado un paso en firmne hacia
el prop6sito de explicar en forma clara
y objetiva, la forma en que opera
el Canal.
Y cada vez que ello ha sido possible,
el Gobernador Fleming ha reiterado sus
profundas convicciones sobre los prin-
cipios en que los Estados Unidos han
desarrollado su sistema politico y econ6-
mico v que constituven para 6l, el
principal motive de inspiraci6n para
desarrollar la dificil misi6n que se le
ha encomendado. Por eso, el 4 de julio
ultimo al hacer uso de la palabra en
los Ejercicios Patri6ticos, decia:
"La Declaraci6n de Independencia
no es un mero informed de un comit:.
no es una insulsa afirmaci6n en la
cual el compromise y la conciliacion
haya robado toda la fuerza v la inte-
gridad. Es mas bien un reto revolu-
cionario lanzado por revolucionarios
con raciocinio que se dieron cuenta
plenamente que al comprometer sus
vidas. sus fortunas, y su sagrado
honor, estaban en grave e inmediato
peligro de perder sus vidas y sus for-
tunas. Pero nada definitive sucedi6
ese 4 de julio de 1776. La Revolu-
ci6n Americana no comenz6 enton-
ces, ni tampoco se termin6 entonces.
Ni se ha terminado ain. a excepci6n
de algunas personas satisfechas quie-
nes piensan que hemos ido lo sufi-


cientemente lejos en nuestra lucha
por los principios de igualdad tan
sencillamente y tan elocuentemente
afirmados en la Declaraci6n de
Independencia .
La Declaracion de Independencia no
le facility una sola escaramuza a los
hombres que peleaban nuestra Revolu-
cion. Meramente hizo aclaraci6n para
la historic sobre el por qu6 se estaba
peleando .... No, la Revoluci6n Ame-
ricana no ha terminado. No terminari
nunca mientras nosotros los Americanos
sigamos tratando de traer a la realidad
la sencilla declaraci6n de que todos los
hombres han nacido iguales y libres. Ni
terminari mientras sigamos rechazando
a aquellos que busquen, al igual que
aquellos soldados de Concord, preservar
en su trono al pasado."
Asi, el Gobernador Fleming, quien
ha sido nombrado como uno de los
dos negociadores en las conversa-
ciones entire Panama y los Estados
Unidos, sobre el tratado del Canal,
reafirma su fe en los principios de
libertad y dignidad humana. La ener-
gia y el vigor que ha inyectado a la
gobernaci6n, indican que ellas pro-
ceden de un hombre dinimico pers-
picaz y agudo, con una gran agilidad
mental y una vigorosa fuerza perso-
nal que se desborda en una sola cosa:
acci6n, acci6n, acci6n!


El Gobernador Fleming y el Vice Gobernador Leber, conversan con miembros de la dele-
gaci6n del Consejo Civico de Rainbow City durante una de las reuniones de los Consejos
Civicos Latinoamericanos en Santa Cruz. De izquierda a derecha pueden verse Wilfred
E. Barrow, Seabert Haynes y Astor N. Lewis. Reuniones como istas, son frecuentes en
el diario laborar del senor Gobernador.


1
r
r

:!I
YY


3 DE AGOSTO DE 1962








SE VA UN DECANO...


DESPUES DE 26 afios de estar ligado
a los Cursos Pre-Universitarios de la
Zona del Canal como instructor y
decano, se retira este mes el senior
Roger C. Hackett, orgulloso de su larga
carrera en las escuelas de la Zona
del Canal.
El decano Hackett fue el gestor
principal en la organizaci6n de la Aso-
ciaci6n de Estudiantes del Curso
Pre-Universitario, que ha jugado un
important papel en la vida del colegio.
Tambien ayud6 a fundar el Tropical
Collegian, peri6dico del colegio, y el
Conquistador, anuario del plantel.
El decano Hackett vino a la Zona del
Canal como maestro en 1930, se uni6
a la facultad del nuevo Curso Pre-Uni-
versitario en 1935, fue nombrado pre-
sidente de la facultad del colegio en
1941 y se convirti6 en el primer
decano en 1943.


El decano Hackett se retir6 oficial-
mente en el mes de marzo pasado, pero
se le pidi6 que permaneciera en su
puesto hasta la terminaci6n del afio es-
colar y los cursos de verano, antes de
finalizar su prolongada asociaci6n con
el sistema escolar. En uni6n de su es-
posa partiri este mes hacia Raleigh,
N.C., en donde residira.
Pocos, si existe alguno, de los 3,750
estudiantes de curso complete y 10,000
estudiantes de los cursos de verano que
han asistido al colegio durante la admi-
nistraci6n del decano Hackett, habrin
sospechado que este canoso hombre de
escuela, fue una vez marino en un
buque cisterna y camarero en un barco
ganadero.
El decano Hackett es actualmente
President de la Sociedad Hist6rica
Istmeiia, entidad a la cual ingres6 hace
various afios.


... Y LLEGA OTRO


EL DR. CHARLES L. LATIMER,
quien reemplazarA al Decano Roger C.
Hackett en el Curso Pre-Universitario
de la Zona del Canal este mes, sostiene
que ha sido maestro desde que tenia
8 afios de edad. Un excelente trabaja-
dor, el Dr. Latimer fue recogedor de
algod6n en su native Carolina del Sur,
ganando 60 centavos al dia cuando tenia
solamente 9 afios.
Se basa el Dr. Latimer, sobre el rol
de maestro que desempefi6 en la es-
cuela de dos aulas en Carolina del Sur,
en que estando en cuarto grado, tenia
que ensefiar a leer durante una hora
diaria a los alumnos de quinto grado.
Y todo 6sto lo hacia descalzo.
El Dr. Latimer cumplirA 38 afios el
13 de septiembre pr6ximo, un mes des-
pu6s de haberse convertido en Decano
del Curso Pre-Universitario de la Zona
del Canal. Se gradu6 a los 15 aiios en


la escuela secundaria, y a los 18 aflos
en el Colegio de Charleston, S.C. Des-
pu6s prest6 servicio durante 4 aflos en
la Reserva Naval de los Estados Unidos,
en la cual ostenta ahora el rango de
comandante. El nuevo decano y su
esposa Alice Louise cumplirAn 15 aiios
de casados en septiembre.
El Dr. Latimer qued6 muy impre-
sionado con el sistema escolar, la opera-
ci6n y el personal escolar de la Zona
del Canal, cuando vino en febrero 6l-
timo en una visit relacionada con su
nuevo cargo.
Alab6 al decano Hackett por su ma-
nera cuidadosa de prepararlo todo para
su sucesor y declare que no espera rea-
lizar grandes cambios en los procedi-
mientos de operaci6n del colegio, pues
consider que son buenos. Sin embargo
dijo que hara todo lo possible por
mejorarlos.


THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol


PJ

Sr. Roger C. Hackett
.. Salendo ..


Dr. Charles L. Latimer.
... Cntrando ...








4za allena que quiso Cruzar el Canal...


(Viene de la pigina 4)


practices del Canal de Panama, se
ofrecieron voluntariamente para rea-
lizar las operaciones encaminadas a
trasladar la ballena hasta el Abbatoir
de Mount Hope, con el fin de sacar
de ella el mejor provecho.
El CapitAn del Puerto, F. V. McNair,
aprob6 la idea y dio permiso para que
se intentara izar la ballena a un muelle,
por medio de una gria de 75 toneladas
v dos locomotoras. El capitin McNair
aclar6, sin embargo, que si la ballena
no estaba en los cuartos frios en la tarde
del 20 de noviembre, "el Capitan del
Puerto remolcaria la ballena hasta el
mar, con el entendimiento de que el
cost de ese trabalo seria pagado por
los capitanes Weishofer y Miller."

Ametrallada
La ballena fue matada con fuego
de ametralladora y remolcada al
Muelle 6 en Crist6bal en done tres
carros del Ferrocarril esperaban para
llevarla a Mount Hope. Ctetnares
de personas de todo el Istmo aba-
rrotaban el Muelle 6 para ver las
operaciones. Y en un moment la
espectaci6n fue tan grande, que una
dama muy emperifollada y ensom-
brerada se vino abajo con sombrero
y todo, cayendo al agua, en medio
de la excitaci6n general.
Debidamente empapada, fue resca-
tada de las aguas por dos miembros del
ej6rcito estacionados en Fuerte De
Lesseps y llevada a tierra en una lancha
tripulada por el propio CapitAn del
Puerto, senior McNair.

Fracaso
Los intentos de sacar la ballena del
agua se mantuvieron durante todo el
dia y finalmente fueron abandonados
poco despuis de vencido el t6rmino
dado por el Capithn del Puerto. Y
con el fracaso de las operaciones, se
hundieron tambirn las esperanzas de
los practices Miller y Weishofer de
sacar ganancias con el aceite y otros
subproductos del cuerpo de la ballena.

Bombardeada
La sacada de la ballena del puerto
de Crist6bal fue relativamente ficil,
comparada con las operaciones que
habian sido realizadas anteriormente
tratando de sacar beneficio de su cuerpo.


El remolcador "Portobelo," del Canal
de PanamA la sac6 por la cola, rumbo
hacia el mar, cruzando el rompeolas.
Y asi abandon las aguas canaleras
la inquieta ballena que habia hecho
historic tratando de cruzar el Canal.
El cuerpo del animal muerto fue
abandonado a 12 millas del rompe-
olas y dos aviones de Coco Solo reci-
bieron la misi6n de bombardear y
hundir los restos. Pero aquello de
deshacerse de una ballena result
area mis dificil de lo que las auto-
ridades canaleras se imaginaban. Diez
dias mhs tarde el cuerpo de la misma
apareci6 en Maria Chiquita y hubo
que mandar al remolcador "Porto-
belo" a que volviera a arrastrarla mar
afuera. Esto fue hecho bajo la vigi-
lancia del Dr. Jesse Byrd, Director


AL CONCLUIR el mes de junior le fue-
ron presentados certificados de jubila-
cion a los siguientes empleados cuyos
nombres aparecen seguidos del titulo de
la posici6n que ocupaban al jubilarse N
los afios de servicio que prestaron a la
Companiia:
Carlos Antioco, Jornalero, Divisi6n de Es-
cuelas, 14 afios, 7 meses, 24 dias.
Philip A. Clarke, Oficinista, Divisi6n del
Ferrocarril; 31 afios, 10 meses, 8 dias.
Ruth C. Crozier, Maestra de Escuelas Pri-
marias y Secundarias, Divisi6n de Es-
cuelas, 33 anos, 5 meses, 19 dias.
Robert A. Engelke. Sub-Jefe Administra-
tivo, Divisi6n de Dragas, 38 arfos.
7 meses. 22 dias.
Beatrice Greenway, Jomalero (Aseador),
Division de Escuelas; 20 aios, 5 meses,
28 dias.
George M. Hall, Encargado de Ventanilla,
Division Postal; 18 afios, 7 meses, 3 dias.
Bernardine IT. Hanna, Maestra de Escuelas
Primarias y Secundarias, Divisi6n de
Escuelas; 30 aros, 5 meses, 8 dias.
Leon S. Headley, Aceitero, Divisi6n de
Dragas: 35 ainos, 3 meses, 18 dias.
Walter H. Hebert, Sub-Jefe Arqueador,
Division de Navegaci6n; 33 afios, 8 me-
ses, 6 dias.
Richard J. Koperski, Superintendente de
Almacen, Divisi6n de Abastos; 24 anos,
9 meses, 24 dias.
Florence A. Lamson, Maestra de Escuelas
Primarias y Secundarias, Divisi6n de
Escuelas; 30 afios, 8 meses, 7 dias.
Admiral E. Maitland, Operario de Frenos.
Division de Ferrocarril; 26 afios. 7
meses.


de Salubridad del Canal, qui6n tuvo
que suministrar miscaras antigases a
la tripulaci6n, para la labor.
El Costo
La operaci6n para liquidar la ballena
cost en total $1,000, que en aquella
6poca era una suma realmente alta. Las
autoridades expresaron sus esperanzas
en el sentido de que, a pesar de que
ello constituiria un gran atractivo tu-
ristico, nunca mis apareciera por la
boca del Canal otra inquieta ballena,
con ganas de cruzarlo. Y asi ha sido.
Hasta el moment no ha vuelto a apa-
recer ninguna mas. Y si aparece, des-
cuide, la sensaci6n que ello cause
volveri a levantar a la presence gene-
raci6n con igual curiosidad que la
generaci6n del 21.


Salom6n S. Martinez, Estibador, Divisi6n
de Terminales; 12 aAos, 4 meses, I dia.
Gertrude M. Milloy, Escrutador de Com-
probantes, Contaduria; 42 ainos, 3 meses,
21 dias.
Domingo Mojica, Jornalero, Divisi6n de
Mantemmiento; 14 anos, 9 meses, 17
dias
Gerald M. Morgan, Ayudante de Operario
de Esclusas, Divisi6n de Esclusas; 33
anos, 9 meses, 16 dias.
Selucus Myles, Estibador, Divisi6n de Ter-
minales, 20 afos, 3 meses, 28 dias.
Carl R. Newhard, Encargado del Control
de Comumncaciones, Divisi6n de Elec-
tricidad; 38 anos, 8 meses, 23 dias.
Eduardo Pacheco, Recolector de Basura,
Division de Servicios Comunales; 20
anos, 25 dias.
Selerino Palacio, Encargado de Manteni-
miento, Divisi6n de Electricidad; 34
anios, I mes, 9 dias.
Julio Pazmirio G. Operario de Monta-
carga, Divisi6n de Terminales; 23 aios,
22 dias.
Pablo Petruz C., Jomalero, Divisi6n de
Abastos; 15 afios, 7 meses, 21 dias.
Bernard F. Pohren, Calderero, Divisi6n
Industrial, 21 anos, 6 meses, 8 dias.
Clifton W. Ryter, Capitin de Remolcador
o Ferry, Divisi6n de Dragas; 35 afios,
11 meses, 28 dias.
Bhanga Singh, Estibador, Divisi6n de Ter-
minales; 16 afios, 7 meses, 28 dias.
Cyril A. Warren, Capitin de Lancha
Motora, Divisi6n de Dragas; 47 aios,
10 meses, 15 dias.
Benigno A. Zorita, Aceitero, Divisi6n de
Dragas, 36 afios, 8 meses, 27 dias.


3 DE AGOSTO DE 1962


JUBILACIONES








ASCENSOS Y TRASLADOS


Del 5 de junio al 5 de julio


EMPLEADOS que han sido ascendidos
o trasladados entire las fechas del 5 de
junio al 5 de julio aparecen en la
ista a continuaci6n. Ascensos dentro
del mismo grado y reclasificaciones no
aparecen.
OFICINA DEL GOBERNADOR-
PRESIDENTE
Walter M. Mikulich, de Maestro de Es-
cuelas Primarias y Secundarias, Divisi6n
de Escuelas, a Funcionario Encargado
de Servicios Especiales.
Oficina de Informaci6n de la Compaiiia
del Canal de Panama
Joseph Connor, de Escritor-Redactor a Es-
pecialista en Informaci6n.
Louisa J. Rowland, de Mecan6grafa, Divi-
si6n de Electricidad a Oficinista (Tra-
ductora).
Sami E. Far, de Guardia, Divisi6n de
Terminales, a Guia de la Zona del Canal.
Edward J. Michaelis, de Cicerone (Int6r-
prete), Divisi6n de Esclusas, a Guia de
la Zona del Canal (Int6rprete).
George H. Scoggin, de Cicerone (Int6r-
prete), Divisi6n de Esclusas, a Guia de
la Zona del Canal (Int6rprete).
Robert J. Byme, de Cicerone (Interprete),
Division de Esclusas, a Jefe-Guia de la
Zona del Canal (Interprete).
Robert L. Austin, de Cicerone (Interprete),
Division de Esclusas, a Guia de la Zona
del Canal (Int6rprete).
RAMO DE ADMINISTRATION
Tevia P. de Vasquez, de Mecan6grafa,
Division de Ingenieria, a Archivera.
DIRECTION DE ASUNTOS CIVILES
Division de Bomberos
Richard D. Duncan, de Inspector, Pro-
tecci6n Contra Incendio, a Sargento,
Cuerpo de Bomberos.
James E. Bryant, de Sargento, Cuerpo de
Bomberos, a Teniente, Cuerpo de Bom-
beros.
Division de Escuelas
Constantine Downs, de Mecan6grafo a
Ayudante de Compras.
John S. Pettingill, de Coordinador del Plan
de Estudios, a Ayudante Administrativo
del Superintendente.
DIRECTION DE INGENIERIA Y
CONSTRUCTION
Division de Dragas
Earl E. Mullins, de Operario, Draga de
Cuchar6n, a Capitin de Draga de Cu-
char6n.
Andrew H. Page, de ler. Ayudante de
Maquinista, Draga de Cangilones, a Ma-
quinista Principal, Remolcador o Ferry.
Charles L. Miller, de Piloto, Draga de Cu-
char6n, a Operario, Draga de Cuchar6n.
Nazario G6ndola, de Joralero a Marinero.
Isiah A. Gordon, de Operario de Lancha
Motora, a Capitan de Lancha.
Jose Arias de Ayudante Operario Perfo-
radora de Corona, a Capataz (Perfora-
ci6n de Corona).

THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol


Algis D. Herrera, de Ayudante Torrero, a
Encargado de Mantenimiento.
Ricardo R. Reefer, de Jomalero (Pesado),
a Marinero.
Eustorgio Garcia S., de Torrero, a Capataz
de Mantenimiento.
Alberto Velasquez, Rigoberto Guerrero,
Olmedo D. Moscoso, de Ayudante To-
rrero, a Encargado de Mantenimiento.
DIVISION DE MANTENIMIENTO
Phillip Joseph, de MecAnico de Cuarto de
Herramientas (Limitado), a Mecinico de
Cuarto de Herramientas.
Marco T. Molinares S., de Jomalero, a
Capataz de Jornaleros (Pesado).
Frank A. Hall, de Plomero a Capataz de
Plomeria.
Manuel D. Jiminez C., de Jornalero (Pe-
sado) a Ayudante.
Rudolph V. Myrie, de Jornalero, a Jorna-
lero (Pesado).
DIRECTION DE MARINA
Division de Esclusas
Randolph C. Hunt de Jornalero (Pesado).
a Manipulador de Cabos.
Hugh G. Davis, Jos6 Cerda, Norman
Blandford, de Manipulador de Cabos, a
Ayudante Operario de Esclusas.
Division Industrial
Herbert K. Peterson, de Sub-Jefe, Planifi-
caci6n y Presupuestos, a Sub-Jefe Regu-
lador de Producci6n.
Henry J. Wallace, de Ayudante de MecA-
nico Tornero, Divisi6n de Electricidad,
a Ayudante Mecinico Tornero, Divisi6n
Industrial.
William Powell, de Ayudante de MecAnico
Tornero, Divisi6n de Electricidad, a
Ayudante MecAnico Tornero, Divisi6n
Industrial.
Division de Navegaci6n
Mary G. Urey, Dorothy A. Stevens, de
Oficinista, a Ayudante Funciones Admi-
nistrativas.
Richard J. Holder, de Despachador de
Lanchas, a Oficinista.
Ram6n Benjamin, de Mecan6grafo, a Ofi-
cinista.
Gilbert Detouche, de Jornalero (Pesado),
a Marinero.
DIRECTION DE SALUBRIDAD
Division de Sanidad
Joseph M. Corrigan, de Inspector de Sani-
dad, a Sub-Jefe Inspector de Sanidad.
Silvestre Labastida C., de Exterminador,
a Operario de Lancha.
Augustin A. Rodriguez, de Trabajador en
Cemento o Asfalto, a Exterminador.
Leonardo Subera, de Jornalero (Pesado), a
Exterminador.
Tomas Rodriguez, de Jornalero (Pesado),
a Botero.
Hospital Gorgas
Roberto M. Afere, de Jornalero, a Auxiliar
en el Servicio de Sala.
Catalino Quiroz M., de Jornalero (Pesado),
a Jornalero (Hospital).
Henry W. Francisco, de Ayudante Oficios
Dom6sticos, a Auxiliar de Enfermera.


DIRECTION DE ABASTO Y SERVICIOS
COMUNALES
Division de Servicios Comunales
George W. Squires, de Capataz de Jorna-
leros (Aseadores), a Sub-Jefe Capataz de
Jornaleros (Aseadores).
Division de Abastos
Valtosal Hudson, de Mozo de Oficio, a
Despensero.
Irvin V. DeSousa, de Mozo de Oficio, a
Encargado de Mostrador.
Guillermo Archibaldo, de Mozo de Oficio,
a Ayudante General.
Maximino Carrasco, de Encargado de Mos-
trador, a Despensero.
Carl E. Dunn-Moodie, de Encargado de
Mostrador, a Cajero (Servicio de Co-
midas).
Roy L. Jones, de Mozo de Oficio, a Ven-
dedor.
Maria A. Valladares, de Moza (Servicio de
Comidas al Carro), a Moza de Oficio.
Ethel L. Hanssell, de Encargada de
Mostrador, a Vendedora.
George Menzies, de Almacenero, a Ven-
dedor.
George Brathwaite, de Oficinista (Conta-
bilidad), a Oficinista (Registro del Inven-
tario).
William M. Boyce, de Almacenero, a
Vendedor.
Guillermo G. Blandford, de Capataz de
Mantenimiento, a Capataz de Carpin-
teria.
Elaine K. Herring, de Acomodadora (Tea-
tro), a Vendedora de Boletos.
Roy A. Cox, de Acomodador de Bolos, a
Mozo de Oficio y Acomodador de Bolos.
Cyril E. Hewitt, de Acomodador de Bolos,
a Mozo de Oficio y Acomodador de
Bolos.
Josephine L. Beecher, de Vendedora, a
Vendedora (Jefe de Secci6n).
Domingo B. Quintana, de Mozo de Oficio,
a Trabajador de la Secci6n de Vegetales
y Frutas.
Amilia J. Pinder, de Encargada de Mostra-
dor, a Caiera (Servicio de Comidas).
Frederick W. Williams, Carlos A. Uriarte,
de Almacenero, a Verificador y Repara-
dor de Cilindros de Gas.
Ruth B. Hawkins, de Moza (Servicio de
Comidas al Carro), a Moza de Oficio.
Olivia R. de Chiari, de Planchadora de
Ropa Lisa, a Planchadora de Camisas.
Frank N. Green, de Muchacho de Paque-
tes, a Jornalero (Pesado).
Clarence A. Glean, de Mozo de Oficio, a
Encargado de Mostrador.
Roy E. E. Ellis, de Acomodador de Bolos,
a Mozo de Oficio y Acomodador de
Bolos.
Sherman R. Brown, Jr., de Camarero, a
Mensajero.
Clarence E. James, de Mozo de Oficio, a
Encargado de Mostrador.
Donald C. Escalona, Roderic L. Blades, de
Muchacho de Paquetes, a Mozo de
Oficio.
Oscar Edmund, Jr., Daisy L. Cole, Edith
S. Fitzroy, de Mozo de Oficio, a Encar-
gado de Oficio.
CONTRALORIA
Auditoria General
Robert N. Bowen, de Auditor, a Sub-Jefe






Auditor.
Division de Contabilidad
Benjamin S. Chisholm, de Contador de
Costos de Construcczin, a Contador de
Costos.
DIRECTION DE TRANSPORT Y
TERMINALES
Division de Ferrocarril
Julian Agrazal, de Guardavias, a Capataz
de Guardavias.
Remigio Mendez, de Capataz de Guarda-
vias a Capataz de Mantenimiento.
Division de Terminales
Percival F. Soso, Edgar A. Hodgson,
Edward Davis, de Capataz de Jornaleros,
a Capataz de Manipuladores de Cabos.
Dazel G. Watson, de Sub-Jefe Capataz de
Jornaleros (Pesadol. a Sub-Jefe Capataz.
Stanley A. Bartley, Aubrey Judge, James
McDonald. Alexander A. Lewis. James
N. Burgess. Noel P. Major, de Capataz
de Jornaleros (Pesado), a Capataz de
Mlanipuladores de Cabos.
Edwin G. Ro>. de Pintor de Manteni-
miento, a Encargado de Mantenimiento
de Cubiertas.
Hugh H. Harrison, de Carpintero de Man-
tenimiento, a Carpintero.
Cornelio Raven, de Sub-Jefe Capataz de
Carpinteria iLimitadol, a Sub-Jefe Ca-
pataz de Carpinteria.
Arthur E. Critchlow, de Capataz de Car-
pinteria de Mantenimiento, a Capataz
de Carpinteria.
Rupert Ennis, de Carpintero, a Capataz de
Carpinteria.
John I. Matthews. de Repellador (Mante-
nimiento). a Pintor de Mantenimiento.
Angel Salazar, de Trabajador de los Mue-
lies, a Estibador.
Julio Valverde G., de Jornalero (Aseador),
a Trabajador en lo, Muelles.
Tomas Delgado, de Jornalero (Pesado), a
A% udante, Combustibles Liquidos y En-
cargado de Muelles.
OTROS ASCENSOS
SIGUEN a continuaci6n ascensos en
que no ha variado el titulo de la posici6n.
Division de Bomberos
Paul R. Walker. Sargento, Cuerpo de Bornm-
beros.
Erell C. Alexis, Guardia de Detenci6n,
Division de Policia.
Division de Mantenimiento
Victor De Le6n, Leonard A. Jackson, Jos6
D. Rodriguez, Operario de Planta Tri-
turadora de Roca.
Gilberto Simancas, James Morgan, Stephen
R. Gordon, Operario de Planta Mezcla-
dora de Concreto o Asfalto.
Division de Navegaci6n
John E. Erikson. Herbert S. Driscoll,
George E. Riley, Jr., William K. Price,
William T. O'Connor, Russell A. Weade,
James H. Hagan, Robert K. Adams,
Charles M. Swisher, John B. Spivey,
John D. Lowe, Capataz General.
John F. Stephenson, Rayburn L. Brians,
Eugene I. Askew, Arqueador.
George L. Holder, Bernardo E. Howard.
Mecan6grafo.
Division de Escuelas
Vilma V. Burke, Avudante de Bibliotecaria.
Ruby C. Smart. Rhoda C. Palmer. Carlton
A. Taft, Clementina D. White, Joyce
E. Jordan, June L. Greaves, Ligia E.
Richardson. Mecan6grafa.


Maria C. Kidd, Ayudante de Bibliotecaria.
Hilda W. Butcher, Avudante de Bibliote-
Laria.
James L. Harding. Ayudante de Bibliote-
c ria.
Geneth H. Squires. Esten6grafa.
Marcella C. Green, Ayudante Funciones
Admiinstrati as.
Raymond C. Bush, Sub-Jefe Inspector de
Sanidad, Divii6n de Sanidad.
Cecelia S. Lelaidier. MNecanjgrafa, Divi-
son de Servicios Comunales.
Earl R. Russell. Alfonso T. Shaw. Mozo
de Oficio. Division de Abastos.
Leslie M. Spencer. Albert B. Hendricks,


Jace 50 a4noj
PLANES PARA la construction de edi-
ficios permanentes para la operaci6n y
manteilmiento del Canal eran prepara-
dos hate 50 aimos este mes por el Arqui-
tecto Austin \V Lord. de Nueva York,
empleado por la Comisi6n del Canal
Istmefio.
Seguin publication del Canal Record,
"el senior Loid realize un cuidadoso
studio de la topografia N condiciones
de la localidad v se esperaba que idease
un pro ecto en el cual todos los edific ios
permanentes, desde Punta Toro hasta la
Isla de Taboga, serian del estilo predo-
minante actualmente, posiblemente 11.1
modificac ion del estilo del Renacimiento
Espafiol adaptandose al paisaje que lo
rodea "

-Jace 25 cdnoi
FULE APROBADO un proyecto de le\
eliminando el double control de deter-
minar peales para las embarcaciones
que usaban el Canal de Panama v esta-
blecia los reglamentos de la Compahii.
del Canal para el arqueo de los barcos,
e hizo de los mismos el fundamento
unico para determinar el tonelaje neto
sobre el cual se podrian cobrar peajes.
Los reglamentos que entraron en vigoi
el 19 de marzo de 1938, todavia estin
en vigencia.
Al celebrar el Canal de PanamA su
239 aniversano en agosto de 1937, las
cifras de transitos revelaron que el tra-
fico por el Canal desde principios de
ese afio hasta el 15 de agosto del aniver-
sario, se registraba una disminuci6n del
29 por ciento en travesias de embarca-
ciones comerciales de alta mar v una
disminucion de 2.6 por ciento en peajes,
comparado con el mismo period del
.'1io de 1936.

20


Contador de Sistemas, Administraci6n de
Sistemas y Procedimientos de Contabi-
lidad.
Ruth H. Elich, Tecnico de Contabilidad.
Contaduria.
Benjamin Thorpe. Mlecan6grao, Divisi6n
de Terminales.
Irl R. Sanders, Capataz General de Man-
tenimiento de los Muelles, Division de
Terminales.
Walter T. Williams, Abogado, Oficina del
Asesor Juridico
Clifford B. Ocheltree, Capitin de Remol-
cador o Ferry, Divisi6n de Dragas.


-Mace 10 adnoj
EN ESTE MES se cumplen 10 arios
que la Compafiia del Canal de Panami
est'vo a punto de retirarse del suminis-
tio del carbon. Habiase vendido pricti-
camente toda la existercia de carb6n en
la Planta de Carbon de Crist6bal al
agotarse los materials, esta important
;ictiidad de las operaciones del Canal
stabha por cerrarse. Al inaugurarse el
Canal en 1914, la \enta del carbon era
una de las actividades mis importantes
tn las operaciones de la mencionada
empresa. Durante ese tiempo predomi-
i.iban todavia los barcos carboneros.
Al hnalizar la II Cuerra Mundial, los
negocios disminueron rapidamente. El
contiato para la construcci6n del monu-
mento de Coethals en Balboa fue con-
fei ido en agosto de 1952 a la firma pana-
mefia "Constructora Martinz, S. A.."
quien ofreciera la oferta mis baja de
$78,533 para ese proyecto. El contrato
no incluia el cost del mirmol que
habria de obtenerse en los EE. LIU.

MLace I 1n'o
HACE I ARlO, el 21 de agosto, fueron
nombrados por el Goberador Carter
nuevos directors para dos departamen-
los de la empresa del Canal, al ocurrir
una vacant con la jubilaci6n del senor
Henry L. Donovan. Director de Asuntos
Civiles.
El Director de Transportes y Ter-
minales, senior Bernhard I. Everson,
fue nombrado Director de Asuntos
Civiles. El Capitan Axton T. Jones,
entonces Capitan del Puerto de Cris-
t6bal fue nombrado sucesor del sefor
Everson como Director de Transportes
\ Terminales.


3 DE ACOSTO DE 1962


HISTORIC


DEL CANAL








ANIVERSARIOS

(Bas6ndose sobre total de Servicio Civil)


RAMO DE ADMINISTRATION
Rodw Phillips
R nsi (Prens ipo Afic
AE CION ARIN
wnr
gAyila te d 0 rario de
c sas


DIRECTION DE ASUNTOS
CIVILES
Leon V. Heim
Inspector de Aduanas
Allan F. Woodruff
Jornalero (Aseador)
DIRECTION DE INGENIERIA
Y CONSTRUCTION
Douglas A 7
Encargad .l inteimientoj
Carlos Herman
Ayudante Ope d d
Perforadora depra


DIRECTION DE MARINA
Donald H. Spencer
Capataz Pintor
Fernandez O. Taylor
Pintor
Kenneth L. Jamieson
Conductor de Cami6n

DIRECTION DE ABASTO Y
,oo ViS COMUNALES


de Secci6n)


DIRECTION DE ASUNTOS
CIVILES
William G. Dolan
Jefe de la Divisi6n de
Bomberos
Capt. Donald V. Howerth
Comandante, Cuartel de
Policia del Distrito de
Crist6bal
Joseph F. Dolan
Guardia de Aduana
R. B. McIlvaine, Jr.
Guardia de Aduana
Melmoth L. Morris
Oficinista
E. W. de Pringle
Maestro de Escuela
Secundaria, Escuelas
Latinoamericanas
Jessie 0. Lindsay
Ayudante de Compras
George J. Roth
Sargento de Policia
Joel L. Cook
Policia Raso
John F. McDowell
Policia Raso
Cyril D. Lapp
Policia Raso


DIRECTION DE INGENIERIA
Y CONSTRUCTION
Herbert F. Taake
Electricista
Alfred Leacock
Ayudante de Empalmador
de Cables
Joseph Mathurin
Aceitero de Planta de
Equipo Flotante
Juan Haynes
Carpintero


DIRECTION DE
SALUBRIDAD
Dr. Willard F. French
Jefe del Servicio Dental,
Hospital de Coco Solo
Lloyd E. Barnett
Oficinista
DIRECTION DE ,MARINA
William S. Acheson
CapitAn de Remolcador
o Ferry
John B. Spivey
Capataz General de Atraque
y Desatraque
McNair C. Lane
Operario de Locomotora
Remolcadora
Arthur L. Smith
Mecnico ero
Opera n cl s
Michael J.
Mecinico Torneroe
Maquinaria NA ca
Laureano Torres
Ayudante de perdo
de Escsh
Joseph Ba i
Ayudane de erar
de E
George A. Jeffers
Ayudante de Operario
de Esclusas
Julio Cedeiio
Ayudante de Operario
de Esclusas
Marcelino Iglesias
Pintor de Mantenimiento
Arnold F. Small
Pintor de Mantenimiento
Joseph E. Evans
Marinero de Lancha
Oswal Newball
Marinero
Felipe Robles
Pasabarco


CONTRALORIA

James D. Herblin
Ayudante de Contador
Norma E. Lascelles
Operaria de Perforadora
de Tarjetas

DIRECTION DE PERSONAL
Hilda C. Viglietti
Ayudante de Personal
(Aceptabilidad de
Solicitantes)

DIRECTION DE ABASTO Y
S CIOS COMUNALES
e Personal
(Capa cim de
S Emplea s)
Gene E. Clinc
Capataz Ge er de Predios
Wilfred R. W"
Gerente d a isariato
e ed ntro de
omunales
Adica Moore
Vendedora
Irene Henry
Vendedora
Fidel Toribio
Operario de Equipo de
Mantenimiento de Predios
Percival Warburton
Panadero
Nemesio Wood
Trabajador de la Secci6n
de Comestibles
James Melvin
Conductor de Cami6n
Luis Pleitez
Guardia


Allan P. Noel
Confeccionador de
Pinturas y Bamices
Roberto Martinez
Mozo de Oficio
Tomis Molinar
Joralero (Pesado)
Domingo Torres
Pintor
F. W. Griffiths
Vendedor (Jefe de Secci6n)
Jasper N. Williams
Capataz de Jardineria
Levi King
Jornalero
Juan Cabeza
Recolector de Basura
Eugene L Dudley
Oficinista

DIRECTION
DE TRANSPORT Y
TERMINALES
Horace J. Orgeron, Jr.
Chofer, Autom6vil del
President
Edwin G. Roy
Pintor de Mantenimiento
Fermin L. IbAiiez
Apuntador de Tiempo
Vernal A. Harper
Ayudante de Electricista
St. Clair V. Gill
Estibador
Raul H. Pinedo
Conductor de Camiones
Pesados
Pedro Flores
Jomalero (Pesado)
Norris Wheatley
Jornalero (Aseador)


THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol


II







EMBARCACIONES DE 300 TONELADAS NETAS O MAS
(Afios Fiscales)


Mes


Julo 1961 ------
Agosto -_ -
Septiembre _-___
Octubre -- ---
No iembre ......
NoDiembre - -
Enero 1962 -------
Febrero -
Marzo ---------
Abril_-------
Mayo _---_----
Junio -----------
Totales del afio
fscal_ .-...


1962

931
934
892
935
891
938
917
841
980
942
984
964

11.149


Travesias

1961

941
912
847
913
859
868
893
843
937
904
1,002
947

10.866


Promedio
1951-55
557
554
570
607
568
599
580
559
632
008
629
599

7.062


Peajes en Bruto*
(En miles de d6lares)


1962

$4,776
4,749
4,523
4,646
4,443
4,870
4,736
4,388
5,098
4,961
5,122
4,978

$57,290


1961

$4,680
4,585
4,172
4,495
4,300
4,385
4,449
4,113
4,725
4,523
4,960
4,741

$54,128


TRAFICO COMMERCIAL DEL CANAL SEGLN LA NACION
DE LAS EMBARCACIONES

49 Trmestre, Afio Fiscal 1962


Nacionalidad



Belgas
Inglesas .
Chilenas -----.
Chinas ..- ---.
Colombianas _
Danesas -
Ecuatorianas _
Francesas .
Alemanas -
Hondurefas -
Griegas ------
Israelitas -----
Italianas -----
Japonesas- -
Liberianas -
Holandesas ___
Noruegas __
Panamefias ---
Peruanas --
Filipinas .. -_-
Surcoreanas --
Suecas .- .
Estadounidenses -
Otras--------
Total_ -


1962
N6mero Toneladas
de de
trinsitos Carga
12 36,289
344 2,384,222
27 193,901
23 157,444
65 100,485
79 492.661
11 13,761
37 342,052
292 949,716
198 1,883.243
15 27,805
19 43,372
45 283.730
214 1,167,418
213 1,922,555
163 719,084
381 3,079,083
104 435,904
31 103,399
18 66,724
10 37,761
85 527,505
469 2,646,283
35 229,010
2,890 17,843,407


Nn6mero
de
trAnsitos
13
320
26
15
62
81
13
33
287
187
17
11
53
223
294
133
367
108
29
20
90
425
46
2,853


1961
Toneladas
de
Carga
40,137
1,874,163
195,507
110,780
130,941
353,700
17,136
212,720
803.482
1,801,557
42,839
31,179
335,361
1,323,557
2,658,383
653,345
2,501,456
502,106
142,264
124,861

459,414
2,429,743
251,376
I c QO1 IVM


1951-]
NAmero
de
trinsitos
2
299
16
9
38
65


Promedio
1951-55 3,000 Turistas
$2,432 MAS DE 3,000 pasajeros que viajaban
2,403 a bordo de los trasatlinticos Himalaya
2,431 Oriana de la linea P & O-Orient, visi-
2,361 taron el Istmo, brevemente, durante el
2,545 mes de julio.
2.444 El Himalaya, que hacia su primer
2,349
2657 viaje al Canal, Ileg6 el 6 de julio con
2,588 1,149 pasajeros. Atraco en Balboa y
2,672 Crist6bal para dar oportunidad a los
2,528 visitantes de hacer recorridos turisticos
de interest v luego siguio de Cristobal
$29,969 rumbo a Southampton. El Himalaya es
esperado en su viaje de regreso por el
ALIDAD Canal. en septiembre, con destino a
Australia.
El Oriana, uno de los trasatlinticos
mas grandes de la linea P & O-Orient,
1955 Ilego a Balboa a media noche del dia
oneladas 21 de julio, procedente de la costa occi-
de dental de los Estados Unidos, con 2,184
Carga pasajeros a bordo. Cruz6 el Canal el 22
13,223 y partio el 23 hacia Southampton, via
1,812,242 Jamaica, Bermuda y El Havre. Esta fue
88,080 su segunda visita al Canal desde que
72,60 entro en ser\ icio. La Norton Lilly & Co.
434596718 represent ambos barcos.
245,718 represent ambos barcos.


35 22,014
31 134,662
57 146,661
28 249,194
114 130.927
---- -- .- -- --
36 197,097
70 497,278
51 333,268
31 160,545
206 916,735
108 596,566
5 10.626
5 37,985
50 196,815
546 3,536,809
33 97,772
1,835 9,540.844


MOVIMIENTO DEL TRANSIT SOBRE PRINCIPLES
RUTAS COMERCIALES
La tabla que aparece a continuaci6n indica el desglose del n6mero de travesias de grandes
embarcaciones comerciales (de 300 toneladas netas o mis) entire las ocho principles rutas
comerciales:

49 Trimestre del Afo Fiscal
Promedio
1962 1961 de Trii,,l,
19i-:55
Intercostal de los EE. UU. ------ -- _--- _- 118 115 170
Costa este de los EE. UUL. ) Sur America--------- 617 582 458
Costa este de los EE. UU. y la America Central- ------ 104 118 123
Costa este de los EE. UU. y el Lejano Oriente ---- 576 634 271
Costa este de los EE. UU. Canada y Australasia 75 63 52
Europa y costa oeste de los EE. UU. Canada -- --- 231 211 182
Europa y Sur Am&rica --------- ---------- 299 287 124
Europa y Australasia ------------------ -- 110 113 83
Todas las otras rutas ----------------------- 760 730 372
Total de trafico --- ------ 2,890 2.853 1,835


Enorme Carguero
A PRINCIPIOS DEL MES de julio
cruzo el Canal hacia el Norte, uno de
los cargueros mas grandes del mundo,
el cual regreso a la %ia interoceanica
ne(manas mas tarde, con un cargamento
record de carbon destinado al Japon.
Se trata del Nini, nuevo tipo de gigan-
tesco carguero, construido en el Jap6n
por C. M. Lemus y Cia. que lo usara
plincipalmente para transportar carbon
de Norfolk, Va., al Japon.

Nuevo Trasatlantico
EL BARCO DEL FUTURE tocarA la
Zona del Canal el pr6ximo afio, segiin
nuncio hecho por C. B. Fenton & Co..
agents de la linea Home, que lo cons-
tru e actualmente en Monfalcone, Italia.
Se trata de un ultramoderno barco de
pasajeros que se lamari Oceanic y que
visitara el Istmo, por lo menos una
vez, durante la temporada de turismo
internal de 1963.
El Oceanic ha sido diseniado para res-
ponder a todas las necesidades de los
trasatlinticos mas grandes del mundo.
Desarrolla 27 nudos; tiene 18 salones
publicos; 2 piscinas: 1 cubierta Lido;
1 capilla de 770 pies; I gimnasio de
1,200 pies; Areas especiales para diver-
si6n de niios y adolescents v un teatro
de dos niveles con capacidad para 450
personas.


3 DE ACOSTO DE 1962


I ,u I


I








CANTIDADES APARECEN EN TONELAJE BRUTA

Del Pacifico al Atlantico


Cargamento Refrigerado
UNO DE LOS embarques de carga
congelada y refrigerada mis grande que
hayan salido jams de Nueva Zelandia,
pas6 por el Canal de Panama en el mes
de junio a bordo del barco de carga
Tasmania Star de la linea Blue Star.
La nave traia 10,700 toneladas de
came de res y de carnero refrigerada y
mantequilla neozelandesa, con rumbo al
Este de los Estados Unidos y el CanadA
e Inglaterra.
Recientemente, los representantes de
la Linea Blue Star en los Estados Unidos
anunciaron que en agosto inaugurarian
un servicio trans-Pacifico de cargo refri-
gerada entire Australia y la costa este de
los Estados Unidos y ain cuando Payne
& Wardlaw, los agents locales de la
mencionada linea, no han hecho todavia
ning6n anuncio, se espera que los
barcos de esa firma hagan sus viajes
regulars a trav6s del Canal, transpor-
tando los products congelados que
exportan Nueva Zelandia y Australia.

Barco Tanque de la Esso
UN GRAN BARCO TANQUE que se
Ilamara Esso Centro America estara
viajando muy pronto a trav6s del Canal,
transportando fertilizantes de amoniaco
liquid a los paises de Centro America.
El barco tanque, que antes se llamaba
Esso Venezuela esta siendo reconver-
tido en un nuevo tipo de embarca-
ci6n destinada a transportar amoniaco
anhidro.
La labor de reconversi6n de la nave
se efectia en los Estados Unidos, pero
la secci6n complete que se le estA afia-
diendo, fue construida en Bremen,
Alemania Occidental.
El nuevo tanque tendrA una nueva
secci6n de 229 pies con cuatro tanques
de acero para transportar el fertilizante
liquid a una temperature de 28 grades
bajo cero, Fahrenheit.
De acuerdo con el New York Times,
el barco tendri, cuando est6 terminado,
382 pies y podra transportar 4,000 tone-
ladas de amoniaco anhidro. Este es el
primer barco de esta naturaleza operado
por la Esso.
Los agents de la compafiia han sefia-
lado que el barco estara terminado en
agosto y que su primer viaje lo realizara
en septiembre. Recogera material prima
para fertilizantes en Aruba y la trans-
portara a traves del Canal de Panama,
a los puertos de la costa occidental de
Centro Am6rica, en donde actualmente
se construyen las plants procesadoras.

THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol


Product


Menas, varias _------------- ----
Madera -------
Petr6leo y products derivados (no incluye
asfalto)----- ------------
Trigo--------------------------
Azucar ____---------------------
Alimentos enlatados -------- ---
Nitrato de soda -_-------------------
Nitrato de soda - -
Cebada --------- -- ----
Bananos _--
Metales, various ------------------
Productos de alimentos refrigerados (no incluye
frutas frescas)----------_--------
Frutas frescas y secas -----------
Pulpa de madera-------------------
Hierro fabricado y acero---------
Fertilizantes sin clasificar- -------------
Demis products -----------------
Total ____--------


I 49 Trimestre del Aiio Fiscal de 1962


1962


2,071,950
1,046,606
264,900
135,005
762,842
214,940
229,176
456,099
279,096
297,408
219,904
110,622
118,518
152,857
249,496
1,318,084
7,927,503


1961

1,993,955
1,0.30,80"

266,026
212,060
540,647
219,143
258,366
124,017
261,020
299,555
236,698
98,380
160,961
98,862
122,120
1,134,087
7,056,697


ri,.i..-i; ,
d r ,.. -...
151-55
999,938
1,014,773
229,177
437,251
351,696
269,073
319.89q
24,40.h
200,684
191,913
142,423
95,24
56,464
59,091
3,577
861,475
5,257,123


Del Atlfintico al Pacifico


Product


Petr6leo y derivados (no incluye asfalto) ----
Carb6n y coque_-----------------
Hierro fabricado y acero --- -------
Fosfatos __------ -------------
Azdcar _____--.-------------
Frijoles de soya
Metales (chatarra)_------- --------
Azufre ----- -- -
Compuestos de amoniaco -----
Trigo--------------------------
Maiz- __-_ --- --------------
Maquinaria- -------------
Algod6n en bruto-----------------
Productos quimicos, various -------
Bauxita _- -- ----------------
Demis products ----------------
Total --------------------


49 Trimestre del Aiio Fiscal de 1962

1962 1961 de r,.,
1951-55
3,288,465 2,381,080 1,075,363
1,777,735 1,595,146 703,397
456,841 429,649 461,804
499,977 441,260 180,384
599,149 573,910 190,966
287,296 405,441 119,263
392,274 1,359,843 12,985
95,780 73,248 106,086
162,063 59,163 35,655
151,888 176,726 35,034
212,249 312,269 25,146
120,728 95,370 66,780
93,890 159,082 54,293
177,611 146,737 51,553
97,414 114,961 38,838
1,542,544 1,615,415 1,238,094
9,915,904 9,939,310 4,395,641


TRANSITOS COMERCIALES Y DEL GOBIERNO

49 Trimestre del Afio Fiscal
j Promedio
I1962 1961 de Trnsitos
S1951-55


Embarcaciones comerciales:
De alta mar -------
Pequefias __- ----------
Total _-----------------
Embarcaciones del Gobierno Estadouni-
dense: '*
De alta mar ____-- ---
Pequeiias -
Total _--------- ------


Del Atlfn- Del Pacifico
tico al al Total Total
Pacifico Atlantico


1,470
71
1,541


1,420
52
1,472


28 20
18 25


1.587


2,890
123
3,013


48
43


1,517 3,104


Total


2,853 1,835
120 381
2,973 2,216


40 166
59 75
3,072 2,457


Embarcaciones de mAs de 300 toneladas o 500 toneladas de desplazamiento.
** Embarcaciones sobre las cuales son acreditados los peajes. Antes del 19 de julio de
1951, barcos del Gobierno transitaban gratis.


I- --




UNIVERSITY OF FLORIDA
NIVIIIIIIIIIIIllM lillOIIIIllN
3 1262 08545 6225



NAVEGACION


LOS BARCOS de bandera noruega ocu-
paron el segundo lugar entire los barcos
comerciales que usaron el Canal de
Panama durante el aflo fiscal de 1962.
Esta fue la segunda vez consecutive que
Noruega super a Alemania y Gran
Bretafia.
Con un total de 1,491 embarcaciones
que transitaron durante el period de
12 mses, Noruega qued6 segunda sola-
mente de los Estados Unidos en la can-
tidad de trafico commercial que us6 la
Gran Via. Los barcos britanicos ocupa-
ron el tercer lugar y los alemanes el
cuarto puesto.
Noruega ocup6 primero el segundo
lugar durante el aflo fiscal de 1961 y
continue manteniendo su posici6n du-
rante el 1ltimo afio fiscal, con un pro-
medio de casi 373 embarcaciones por
mes.
Un total de 1,7,83 barcos comerciales
con la bandera de los Estados Unidos
transitaron durante el afio fiscal de 1962.
Los barcos de bandera britinica ascen-
dieron a 1,276, mientras que las embar-
caciones alemanas registraron un total
de 1,094.
Otras naciones catalogadas como las
mejores clients del Canal durante el
ultimo ailo fiscal, de acuerdo con las
cifras oficiales, fueron: Jap6n en el
quinto lugar, con 844 barcos; Crecia,
sexta, con 771; Liberia, s6ptima, con
648; los Paises Bajos, en octavo lugar,
con 558; y PanamA, noveno, con 393.
Durante el aflo fiscal, el trifico de los
barcos de bandera de Estados Unidos
permaneci6 casi a la par con el del afio
fiscal de 1961; los barcos noruegos
aumentaron ligeramente, los alemanes
bajaron un poco, los japoneses dismi-
nuyeron alrededor de 10 embarcacio-
nes, los griegos aumentaron unos 100 y
PanamA continue lo mismo. Liberia,
que tuvo 1,044 embarcaciones transi-
tando por el Canal durante el alno fiscal
de 1961, baj6 a 648 barcos en 1962.
Muchos nuevos super-tanqueros fue-
ron agregados a la lista de embarcacio-
nes que pasaron por el Canal. Muchos
de ellos eran de registro britinico y de
los Estados Unidos, otros construidos
en el Jap6n y equipados para llevar
aceite y grandes cargamentos,
Ademis, el Canal fue testigo de la
primera llegada. de various grandes bar-
cos de pasajeros, tales comto el Canberra


Trinsito de Embatcaciones de Alta
Mar Durante el Mes de Junio


Comerciales ................
Gobierno de los EE. UU .....
G ratis............ ....... .
Total ...............
PEAJES"
Comerciales ... $4,740,748
Cobiemo de los
EE. UU .. .. 49,898
Total... $4,790,646
CARGA-9
Comerciales... 5,757,868
Cobierno de los
EE. UU..... 47,071
Total. 5,804,939


$4,978,326
97,739
$5,078,065

5,684,416
110,938
5,795,354


* nduye los peajea de Lodas las embarcaciones.
pequeftas y de alia mai.
"Cifras de la carga estkn en toneladas brutas.

y el Oriana, que han sido construidos
por los britinicos para travesias alrede-
dor del mundo. El Canberra pag6 al
Canal de Panama $26,226 en peaje, la


cantidad mis alta jams pagada por un
barco de pasajeros.
De los products que pasaron por el
Canal durante el afio, se incluyen las
grandes cargamentos de petrleo. y pro-
ductos derivados que venian del Atlan-
tico hacia el Pacifico y el cargamento de
metal en gruto a traves del Canal proce-
dente de Am6rica del Sur hacia los
Estados Unidos y EUropa.
La chatarra alcanz6 su mis alto nivel
en el tercer cuasto del ao fiscal, pero
disminuy6 abruptamente durante los
ultimos 3 meses, principahmente debido
a las restricciones japonesas en el control
de cambio hace various meses. Hasta
entonces, la chatarra hacia el Jap6n
era uno de los mayores catgamentos
Ilevados por el Canal hacia el Pacifco.
Durante la Altima parte dl afio fiscal,
los cargamentos de bauxita Eueron los
mis prominentes entire los products en
el trinsito del Atlintico at Pacifico. La
mayor parte del aluminio en bruto estA
siendo producido en Jamaica y es He-
vado a la costa occidental de los Estados
Unidos y al Lejano Oriente.


Travulu de emnbmwr ohm de malt marm t rav del COmnl.


JUL AG SEP OCT NOV DIC ENE FEB MAR ABR MAY JU
MESES


3 DE ACOs


1100

N
1000 U
M



D
E
800
T
R
700 A
V
E
S
600 I
A
S
0
N





oDE 1962