The Panama Canal review en español

MISSING IMAGE

Material Information

Title:
The Panama Canal review en español
Portion of title:
Review en español
Physical Description:
v. : ill. ; 28 cm.
Language:
Spanish
Creator:
Panama Canal Company
Publisher:
Cía. del Canal de Panamá
Place of Publication:
Balboa Heights
Creation Date:
1978
Publication Date:
Frequency:
quarterly[nov. 1964-]
monthly[ former 1962-jul. 1964?]
quarterly
regular

Subjects

Subjects / Keywords:
Periodicals -- Panama   ( lcsh )
Periodicals -- Canal Zone   ( lcsh )
Genre:
periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )

Notes

Dates or Sequential Designation:
Vol. 1, no. 1 (agosto 3, 1962)-
Numbering Peculiarities:
Courtesy issue: jul. 6, 1962.
Issuing Body:
"Publicación oficial de la Cía. del Canal de Panama," jul.-set. 1962; "Publicación oficial del Canal de Panama." oct. 1962-
General Note:
Issue for nov. 1963 has title: Review en español.
General Note:
Title from cover.

Record Information

Source Institution:
University of Florida
Rights Management:
All applicable rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier:
oclc - 07563220
lccn - sn 88028552
sobekcm - AA00000265_00043
Classification:
lcc - F1569.C2 P36318
System ID:
AA00000265:00043

Full Text
; i* ', ,
r"^ .. :; ....


PA IA CAIIAL
tEIE /
n f ESPAnOL
INVIERNO 1978


Ni,\ *j:,


0$






lU


i C Ir ?

l.
!. inM iim k,m~~. ^ ^


nal Museum


- ..-.
--:. ..%:


Ar


ai




, \ a &C


HAROLD R. PARFITT
Cobernador y Presidente
JAMES H. TORMEY
V'icegobernador
FRANK A. BALDWIN
Director de la Oficina de Informacidn


A.
PANAMA CANWL


INVIERNO 1978
Publicaci6n Oficial del Canal de Panam6


WILLIE K. FRIAR
Editor

Escritores:
Vic CANEL, FANNIE P. HERNANDEZ,
DOLORES E. SUISMAN. VICKI BOATWRIGHT


Se permit la reproduccin parcial a total. Se agradecera dar cridite al Review.
El Review se public semestralmente. Subscripciones anuales: corr regular, $2; corre aereo, $4.
Enviar cheques o giros posiales pagaderos a la Compaiia del Canal de Panama, al ADartado M, Balboa Heights, Zona del Canal.
Las oicinas de la redaccibn estan situadas en la oficina No. 100 en el Edificio de la Administracidn, Balboa Heights, Zona del Canal.


UIEN VISIT EL CANAL DE
Panamai no deja de quedar im-
presionado con el constant murmullo
de actividad que caracteriza a la via
acuAtica. El Canal nunca duerme. Los
barcos transitan dia v noche v esto re-
quiere la presencia de personal califi-
cado tanto para la operaco6n como para
el mantenimiento de la via acuatica.
Esta ediciGn del P.ANAMA CANAL
REVIEw rinde homenaje a esos miles de
empleados ligados directamente a la la-
bor de mantenimiento del Canal. Su
radio de actividades es variado, desde
cambiar el bombillo de una bova hasta
disefiar los pianos para mejorar las pla-
taformas giratorias para las locomotoras.
Pero cada trabajo es indispensable al
servicio continue y eficaz para los clien-
tes del Canal.
De igual importancia en la operaci6n
del Canal es la preservaci6n de la cuen-
ca del Lago Gatun. Esta edici6n estu-


Contenido


dia los problems que ha acarreado la
deforestacion de la cuenca y las foto-
grafias areas que aqui reproducimos
son clara evidencia de ello.
Una edici6n de Navidad no estaria
complete sin un recordatorio de los de-
leites de esta epoca del afio. El articulo
sobre juguetes traerA gratas reminiscen-
cias de su ninez a muchos lectores.
mientras que otros se deleitaran con las
recetas naviderias cuvos ingredients se
pueden adquirir localmente. Redondea-
mos la edici6n con un articulo sobre la
Plaza Stevens, traditional punto de reu-
ni6n de la gene de la Zona del Canal.
Agradecemos en especial el diseio de
la portada a Mel Kennedy del Ramo de
Artes Graficas quien tambidn contribu-
v6 con su asesoramiento professional en
la selecci6n de muchas de las fotogra-


fias que aparecen en esta edici6n del
REVIEW. Otros fot6grafos cuyos traba-
jos se incluven en esta edici6n son Ar-
thur L. Pollack, Don Goode, Kevin
Jenkins y Alberto Acevedo, todos del
Ramo de Artes GrAficas; y Ron Jakaitis
de la Divisi6n de Dragado.



Nuestra Portada

LA FOTO DE LA CAMERA VA-
cia en las Esclusas de Cabin que
aparece en la portada muestra el re-
acondicionamiento annual de las esclusas.
En la contraportada aparece la misma
esclusa en plena actividad. Al dorso de
la portada, los pasajeros de un crucero
observan desde la cubierta del barco
cuando la gnia flotante HIrcules levan-
ta una gigantesca compuerta sacAndola
de sus pemos para transportarla a un
dique seco donde seri reacondicionada.


INVIERNO 1978









Mantenimiento del Canal:


Personal Dedicado


Es la Clave del Exito


Por Vicki Boatwright


EL CANAL DE PANAMA CUM-
pli6 64 afios en agosto. A esa edad,
la mayoria de los empleados de la em-
presa del Canal ya se ha jubilado y
Ileva un ritmo de vida pausado.
Pero las grandes creaciones del hom-
bre estin destinadas a sobrevivirle. Asi
ha sucedio con el Canal. Hoy, como en
1914, sigue siendo una instalaci6n de
ejemplar eficiencia y de vital importan-
cia para el trifico maritime mundial.
Ese hecho constitute un tribute a dos
grupos de personas, primero a los dise-
fiadores de la via acuAtica, cuya notable
vision en la planificaci6n y construcci6n


del Canal hizo possible su ficil adapta-
ci6n a las demands del mundo mo-
derno. Su disefio simple y funcional ha
facilitado las mejoras, tanto en lo que
se refiere a la estructura fisica como a
las t6cnicas empleadas en su manteni-
miento. El ensanche y profundizaci6n
del cauce para responder a las deman-
das del creciente trAfico de barcos de
mayor tamalio; el alumbrado en todo lo
largo del Corte Gaillard, que permit
operaciones durante las 24 horas, y la
t6cnica de ingenieria que permit re-
acondicionar las vilvulas sin vaciar las
cAmaras, figuran entire los cambios que


han podido efectuarse dentro del mar-
co del plan original.
Segundo, constitute tambi6n un tri-
buto a los que han mantenido y actual-
mente mantienen el Canal en 6ptimo
estado de funcionamiento. Para estas
personas, el Canal es una instituci6n
digna de respeto cuya existencia depen-
de de la habilidad y sentido de respon-
sabilidad de los trabajadores.
A este grupo de personas, a los em-
pleados que cumplen las multiples fun-
ciones necesarias para mantener el Ca-
nal de Panama abierto al trAfico mari-


Mantenimiento de las cdmaras: Una compuerta flotante retiene el agua mientras empleados de la Divisidn de Mantenimiento rompen
y remueven el concrete viejo en el umbral de las compuertas. El umbral serd restaurado mientras las compuertas son reparadas.


..-~ q-Wj


A; Z J.


THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol










Digitized by the


nternet Archive


n 2010 with funding from


Lyrasis Members and Sloan Foundation




http://www.archive.org/detaiIs/panamacanalrwin 1 978pana

































Mejor sistema: Izquierda, la operaci6n de completar toda la operacid
verter metal babit fundido en la placa de en una plataforma, un sister
apoyo del quicial, o sea, el punto de contact seguro. Abajo: La instalaci
entire la compuerta y la pared de la cdmara, g.
antes se efectuaba elevando a un hombre en hemisferico nuevo, que p
una canasta y pasdndole recipients de babit. sobre el cual se apoya la cc
Hoy los rrabaladores, conunramnente con tn Ae las iltimas opcraciones q
rccipente que contiene sufficient cantidad dc Ilenar nuevamente la c
erll initial a una temperatura de 650F. para la o conmpertas r n si lugar.


in, son elevados
ema mds eficaz y
6n de un pivote
asa 900 libras y
ompuerta es una
ue se hacen antes
dmara ri colncar


timo durante todo el aflo, dedicamos
este articulo.
El mantenimiento de la via acuitica
es una operaci6n monumental que re-
quiere el esfuerzo coordinado de todas
las divisions de la empresa canalera y
una inversion annual de muchos millo-
nes de d6lares. Es una area increible-
mente compleja y diversificada. Abar-
ca actividades tales como el mantenm-
miento y reparaci6n de todos los com-
ponentes de las esclusas, dragado con-
tinuo del cauce, los puertos y fondea-
deros. vigilancia de la estabilidad geo-
logica de las riberas del Canal; mante-
nimiento de un sistema de ayudas a la
navegaci6n; tratamiento de la vegeta-
ci6n acuitica en las vias de transito, \,
el mantenimiento de las represas v ver-
tederos que cnntrolan el nivel de Ins
lagos
Ingenieros, mecanicos. maquinistas,
electricistas, aparejadores, operadores
de equipo pesado, carpinteros, pinto-
res, programadores de trafico maritime
y operarios de casa de control figuran
entire las muchas profesiones y oficios
que require el mantenimiento de la
via interoceanica. En general, el traba-
jo se program y se incluye en el pre-
supuesto con much anticipaci6n. Pero
a menudo surgeon situaciones imprevis-
tas que requieren atenci6n inmediata,
ya sea un caso de emergencia u otra
causa. La fuerza laboral del Canal siem-
pre esti preparada para responder a
cualquier situaci6n.
Tal vez el mis notable ejemplo de
mantenimiento programado en la ope-
raci6n del Canal es el reacondiciona-
miento de las esclusas. Este trabajo,
que se program con 7 afios de anti-
cipaci6n, se Ileva a cabo durante la
temporada seca, entire enero y abril.
Hombres y equipo de muchas divisio-
nes de la empresa son movilizados para
efectuar la obra de reacondicionamien-
to dentro del tiempo fijado. Completar
el trabajo sin interrumpir el funciona-
miento del Canal require el esfuerzo
coordinado de numerosas unidades,
entire ellas la Divisi6n Industrial y
las Divisiones de Dragas. Ingenieria,
Mantenimiento y Control de Trifico
Maritimo.
Una de las mis dramiticas fases del
process de reacondicionamiento es la
restauraci6n de las gigantescas com-
puertas. Cada uno de los 44 pares
de compuertas utilizadas en el Canal
de Panami-88 hojas en total- se some-
te a un reacondicionamiento total pro-
gramado dentro de un ciclo de 25 a
30 afios. Las compuertas y sus compo-
nentes son removidas, inspeccionadas,
reacondicionadas y reinstaladas en per-
fecto estado de funcionamiento.


Durante muchos afios, el reacondicio-
namiento de las compuertas se Ilevaba
a cabo sin removerlas de la camara y
por consiguiente esa via del Canal per-
manecia fuera de servicio por prolonga-
do tiempo. Pern en 1965 comenzo a em-
plearse una nueva tbenica, que consiste
en levantar las compuertas, separAndo-
las de sus pernos o pivotes y llevindolas
a flote hasta el dique seco para su re-
acondicionamiento. Con este sistema
solo es necesano cerrar la via 2 dias
-1 dia para remover la compuerta v
otro para instalarla nuevamente.
Cada una de las hoias de las com-
puertas tiene 65 pies, 7 pulgadas de
ancho v 7 pies de espesor. La altura,
que depend del lugar en que se en-
cuentran instaladas, fluctua entire 47
pies, 4 pulgadas, y 82 pies, con un peso
bruto de 440 a 770 toneladas. La gigan-
tesca grua flotante HWrcules es la lnica
capaz de colocar las compuertas en
posicion horizontal.
Pero la capacidad de la grua es de
solo 250 toneladas, de manera que para
levantar hasta la mis liviana de las
compuertas es necesario hacerla boyan-
te Ilenando de aire los compartimientos
de flotaci6n que con acertada vision
fueron incluidos en el disefio original y
despu6s llenar la cAmara de agua. Las
locomotoras de remolque mantienen
fire la gr6a mientras 6sta remueve la
hoia de la compuerta separAndola de la
culata del gozne superior y del pivote
hemisferico en el suelo de la ciriara.
Pero el mayor trabajo comienza cuan-
do la compuerta llega al dique seco. La
pieza de la compuerta que encaja sobre
el pivote hemisf6rico es removida y en-
viada a los talleres de la Divisi6n In-
dustrial en Mt. Hope para ser reacon-
dicionada. Luego se quitan las planchas
de apoyo que sirven como sello estanco
entire las hojas de la compuerta y la
pared de la camara y entire las hojas
mismas y se remueve el metal de fric-
ci6n, Ilamado habit, que va debajo de
las planchas. Despubs se instalan plan-
chas nuevas, cuidadosamente alineadas
con una tolerancia de 1/5.000 de pul-
gada y el esoacio detrAs de las mismas
se Ilena con babit derretido a una tem-
peratura de 650*F.
Al tiempo que se reacondicionan los
components principles de la compuer-
ta, una cuadrilla de obreros limpia v
ninta la superficie de la hoja. Los tra-
bajadores se introduced en el interior
de la compuerta para limpiar cualquier
acumulaci6n de cieno o sedimento.
Una vez terminado el trabajo en el
dique seco y despues de ser inspeccio-
nadas por los ingenieros, las compuer-
tas se Ilenan de aire para regresarlas
flotando a sus respectivas esclusas.


INVIERNO 1978


THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol








































Cavando zanlas con explostuos en el
rertedero Veldsquez en la ribera oeste
del Canal: Arriba, vista area de los 260
acres de zanjas de drenaje cavadas con
dmnanmla, a la izquierda, una cuadrilla
de la Divisi6n de Dragas coloca explosives
en hleras de 500 pies; abalo, isquierda,
la bandera indica explosion inminente;
abajo, derecha. ina zanja creada
sin maquinaria


INVIERNO 1978






Pero antes de reinstalar las compuer-
tas hay much que hacer en la camara.
A fin de que las cuadrillas puedan tra-
bajar en las paredes de las esclusas, el
suelo de la cAmara y el umbral de con-
creto sobre la cual descansan las com-
puertas cuando estin cerradas, se vacia
la camara por un period de 96 horas.
Los ingenieros programan el trabajo
hora por hora, coordinando cada opera-
ci6n con gran precision de manera que
cada fase sea completada en el tiempo
indicado.
Cuando la compuerta no esta en su
lugar, los trabajadores tienen acceso a
las planchas de apoyo del quicio, al pi-
vote hemisferico sobre el cual se apoya
y gira la compuerta asi como a la culata
del gozne que la sostiene. Cada uno de
estos components es restaurado de
acuerdo con las especificaciones exactas
de las compuertas reacondicionadas.
Los ingenieros practican frecuentes ins-
pecciones a cada paso para asegurarse
de que cuando las compuertas sean co-
locadas nuevamente en su lugar, todo
quede perfectamente alineado.
El mantenimiento de las compuertas
represent s6lo una fase del reacondi-
cionamiento de las esclusas y un ejem-
plo del sistema de mantenimiento pro-
gramado.
Aunque es evidence que los disefia-
dores del Canal fueron previsores, des-
de 1914 han surgido problems que ni
ellos habrian podido predecir. A veces
estos problems representan un reto al
ingenio y la imaginaci6n de los que hoy
tienen la responsabilidad de la operaci6n
de la via acuitica. Asi sucedi6 este afio
cuando un grupo de empleados se vi6
ante el problema de crear espacio para
depositar el material excavado por las
dragas en vista de que los vertederos se
iban Ilenando.
La remoci6n del cieno y escombros
del Canal es una labor continue. Des-
pu6s de mAs de 60 afios de dragar, los
sitios designados para depositar el ma-
terial habian llegado casi a su capaci-
dad maxima. Sin que hubiera posibili-
dad de crear nuevos vertederos o dep6-
sitos, la inica soluci6n que restaba era
aumentar la capacidad de los existentes.
La soluci6n del problema no era nada
ficil. El material dragado contiene un
bajo porcentaje de rocas pequefias
que pronto se seca. Pero la mayor parte
se compone de cieno ligero que retiene
agua en gran cantidad. Este material
puede retener el agua durante various
afios, retardando la consolidaci6n del
cieno y la reducci6n de su volume. Otro
agravante es el efecto del sol tropical,
que seca la superficie del cieno, forman-
do una costra que interrumpe el process
de evaporaci6n del agua que queda
mas abajo.

THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol


Lo que se necesitaba era un sistema
de zanjas de drenaje para remover el
agua y permitir la consolidaci6n del
cieno. Sin embargo, era impossible usar
equipo de excavaci6n, ya que la super-
ficie no resistiria el peso de las maqui-
nas, que se hundirian en el lodo.
Los empleados de la Divisi6n de
Dragas dieron con la soluci6n: crear
zanjas mediante el uso de pequefias car-
gas de dinamita colocadas a cortos in-
tervalos. Despubs de estudiar el area y
trazar el patr6n de las zanjas, realiza-
ron varias pruebas para determinar a
qu6 intervals y a qu6 profundidad de-
berian colocarse los explosives. Despubs
de various ensayos-y algunas ventanas
rotas a consecuencia de las explosiones-
lograron determinar la formula correct.
En s6lo 3 semanas de trabajo en el
Vertedero Velasquez, situado en la ri-
bera oeste del Canal cerca de la Esta-
ci6n Naval de Rodman, excavaron
21.000 pies lineales de zanjas a un cos-
to de s6lo un d6lar el pie. Si hubiesen
empleado m6todos convencionales en
vez de dinamita v, suponiendo que ello
hubiese sido possible, la obra habria de-
morado various meses y el costo habria
sido varias veces mayor.
Pero lo mAs important fue que lo-
graron su objetivo. El drenaje produjo
resultados inmediatos, creando espacio
adicional para el dep6sito de material
dragado. Habiendo perfeccionado la
nueva t6cnica, la cuadrilla de la Divi-
si6n de Dragas procedi6 a realizar una
obra similar en el vertedero de la isla
Telfer, en el sector Atlintico.
Tal vez en tiempos de crisis es cuan-
do la fuerza laboral del Canal realmen-
te demuestra su gran sentido de res-
ponsabilidad y su firme prop6sito de
evitar a todo costo una interrupci6n del
trAfico en la via canalera.
En 1970 se inici6 la titAnica labor de
sacar a flote el barco Sian Yung, que,
cargado de algod6n y arroz se hundi6
despu6s de chocar contra la ribera oeste
del Canal. Despu6s de muchos intentos
frustados y al cabo de 2 afios de labor,
por fin se logr6 sacarlo a flote mediante
el uso de ataguias y fue remolcado y
hundido nuevamente en alta mar.
Los derrumbes, como el que ocurri6
en la Recta Este de Culebra en el Corte
Gaillard en 1974, exigen acci6n inme-
diata de parte de los empleados de la
Division de Dragas, ingenieros y otros
que en esa ocasi6n laboraron dia y no-
che para remover la obstrucci6n del
cauce. Desde que el Canal fue inaugu-
rado en 1914, las dragas han removido
un total de 54 millones de yards c6bi-
cas de roca y tierra como consecuencia
de los derrumbes.
Este afio la crisis no fue en el Corte,
sino en las esclusas. En abril, el buque


Pintores de la Divisi6n de Dragas
mantienen el faro de Isla Grande, principal
punto de recalada para los buques
que Ilegan al Canal procedentes del norte.
Construida por los franceses en 1893,
la estructura se asemeja en su estilo
arquitectonico a la Torre Eiffel, inaugurada
durante la exposici6n de Paris en 1889.


























rh
F ^
K* *,r*r --


Reemplazo de la defense semirrigida, Esclusas de Gatin: Izquierda, trabajadores
de la Divisidn de Mantenimiento preparan el molde que retendrd el concrete de na unidad
de la defense. Un retain de acero que resistird la presidn del concrete cuando expand
es examinado para verificar si queda bien asentado antes de ser afianzado con pernos.
Centro, con marea alta, la grda flotante "Atlas" levanta la unidad, que pesa
62 toneladas y es una de cuatro piezas que integrardn la defense semirrigida, para
transportarla del Muelle 8 a Gatin. Arriba, vista area de la unidad cuando era
colocada en la pared central de las Esclusas de Gatin con la ayuda de la grta "Goliath".


cisterna Overseas Ohio embisti6 la par-
te de la pared de las esclusas de Pedro
Miguel conocida como la defensea semi-
rrigida", la cual se desprendi6, hun-
di6ndose en el Canal. Apenas 3 meses
antes habia ocurrido un accident simi-
lar en las esclusas de Gat6n.
La defense semirrigida sirve para
evitar las series averias que sufriria una
nave si chocara contra concrete s6lido.
Faltando las defenses, se hizo necesa-
rio emplear remolcadores adicionales
como media de seguridad para asistir
a las naves en su paso por las esclusas.
Los prActicos se vieron obligados a ejer-
cer mayor cuidado al entrar y salir de
las esclusas, lo cual ocasion6 demoras
en el trifico. Para mayor complicaci6n
ello ocurri6 en una 6poca de intense
movimiento de barcos.
Aunque ambas defenses habian su-
frido desperfectos anteriormente y ya


se habia proyectado su eventual reem-
plazo, la crisis creada por la falta de
las dos unidades al mismo tiempo exi-
gia acci6n inmediata. Se fij6 un plazo
de 6 semanas para la construcci6n e ins-
talaci6n de nuevas defenses en Pedro
Miguel y Gatin.
La construcci6n de las unidades, que
constant de cuatro piezas de concrete
cada una, se llev6 a cabo en la Divisi6n
de Mantenimiento en Balboa trabaiando
turnos de 12 horas al dia, 7 dias a la
semana. Ya que las unidades tenian que
ser construidas a nivel, se confecciona-
ron planchas de hormig6n en el piso del
Edificio 10. Los carpinteros de la Divi-
si6n construyeron sobre el terreno los
enormes moldes de madera reforzados
con barras de acero. DespuBs de endu-
recido el concrete, los moldes fueron
desmantelados y se procedi6 a instalar
las defenses de caucho.


10 INVIERNO 1978


THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol


































Arriba, un empleado de la Divisidn de Esclusas desciende 8 pies por una de las
alcantarillas de 6 pies de didmetro en el fondo de la cdmara en busca de grietas en
el Loncreto. Abalo, las gagantescaa compuertas en el dique seco de Balboa, donde son
sometidas a una renovacidn total en un period de 2 nmese,.
Derecha, poniendo los riltmos toques a una compiuerta.


Tuvieron que emplear tres gnras para
levantar los cuatro components princi-
pales de las unidades, que pesaban
aproximadamente 62 toneladas cada
una. La primera unidad fue transporta-
da en cami6n a las Esclusas de Pedro
M iguel donde seria recogida por la grfa
flotante Goliath.
La segunda defense fue Ilevada en
un camion desde el Edificio 10 a los
muelles de Balboa, donde la gr6a flo-
tante Atlas, con marea alta, carg6 las
cuatro piezas para transportarlas a
Catin.
Primero en Pedro Miguel y despu6s
en Catun se procedi6 a la instalaci6n
de las unidades en la pared central de
las esclusas, utilizando en ambos casos
la gnia Goliath. El trabajo fue comple-
tado dentro del plazo fijado y el servicio
normalizado en ambas esclusas con mi-
nima interrupci6n del trifico en una de
las vias.
Una vez mas, los empleados del Ca-
nal demostraron su gran capacidad y
competencia tenica para enfrentar
cualquier situaci6n trabaiando las ho-
ras que sean necesarias para mantener
en su maximo nivel la eficiencia
del Canal.


INVIERNO 1978















|4r




Of








4.












La Fantasia Infantil


Y el Mundo de los




Juguetes

Reflejan los Tiempos


"Cuando yo era un pobre ntfio
solitario y sin abrigo no tenia
juguetes ni amigos pero si mi
Idmpara de Aladino'.
-JAMES RUSSELL LOWELL


U N PEQUErLUELO DESCALZO
arrastra por la tierra dos botellas
vacias amarradas por el cuello.
Cualquiera que haya vivido en un
pais productor de azucar donde la cafia
se transport al trapiche en carretas ha-
ladas por una yunta de bueyes, sabe
que este nifio esti haci6ndose la ilusi6n
de que las botellas son sus bueyes y
que esti acarreando el product de un
dia de trabajo en el canlaveral.
Los nifios siempre se las arreglan,
aun cuando no haya juguetes o cuando
la situaci6n econ6mica de sus padres
no les permit comprarselos. Mufiecas
talladas de madera o hechas de retazos
o sacos vacios; Ilantas viejas o aros de
barril para rodar; un palo de escoba
convertido en rocinante o carretes des-
echados para hacer de ruedas en carri-
tos de fabricaci6n casera.
La imaginaci6n de los nifios, estimu-
lada por su medio ambiente, por los
events que se desarrollan a su alrede-
dor, por las peliculas, las tiras c6micas


.o la television es como la lImpara de
Aladino que puede hacer realidad un
mundo de fantasias.
Desde los primeros tiempos de la ci-
vilizaci6n, los nifios se han entretenido
con la ilusi6n y la fantasia, imaginAndose
que ellos o sus mufiecas son famosos
personajes ficticios o de la vida real. Y
los accesorios nunca presentan gran
problema. Con un poquito de imagina-
ci6n una corona de papel o de cart6n
hace de un nifio un rey, un pedazo de
tela amarrado al cuello lo convierte en
Superman y una sencilla mascara negra
en el Llanero Solitario.
Pero nunca han faltado adults que
inventen juguetes mis complicados,
explotando asi la fantasia infantil y
estimulando la innata tendencia a imi-
tar a los adults y sus actividades. En
base al arraigado precepto de que las
nifias deben inevitablemente crecer y
asumir el traditional papel de madre y
ama de casa, se les proporcionan mu-
fiecas de todas classes, muebles en mi-
niatura, juegos de t6, utensilios de
cocina y estufas.
A los niiios siempre se les ha instado
a jugar con cosas varoniles. Bloques y
otros materials de construcci6n, herra-
mientas, y juegos de quimica y a parti-
cipar en juegos fisicos para desarrollar
su proeza atl&tica.


Arriba a la izquierda: La fubilosa reaccidn de Kenneth Martin muestra la popularidad
de los ositos de peluche tanto hoy como en los dias de Teddy Roosevelt en cuyo honor
fueron nombrados. Al centro: Un articulo del "Spillway", en el que se solicitaba
nos prestaran sus viefos ositos de peluche, produfo una buena cantidad de venerables
osos. Aqui le mostramos algunos de los mds viejos. Sus edades y duefios son,
de izquierda a derecha: Mds de 60 aflos, Susan Omlin; por lo menos 40 afios,
Sue Follett. y mds de 50 afios, Pat Mercier. Arriba derecha:
Tony Alves sostiene un oso de 40 afios que trafo Winter Collins.


Ahora que ha triunfado la lucha con-
tra la discriminaci6n sexual, la indus-
tria de los juguetes ya no canaliza su
propaganda especificamente hacia un
sexo o el otro y los anuncios a menudo
muestran a una nifia jugando con un
juguete que otrora se consideraba apro-
piado exclusivamente para varones.
Las guerras, depresiones y avances
tecnol6gicos influyen grandemente en
la industrial de los juguetes. Desde que
el Canal de Panama corrienz6 a opera
en 1914 hasta que los Estados Unidos
entr6 en la Primera Guerra Mundial en
1917, los juguetes que se vendian en los
Comisariatos de la Zona del Canal eran
de corte pacifico y traditional a menos
que se considered belicosos los soldadi-
tos de plomo, los vaqueros y los indios.
Pero no vendian armas, rifles ni ametra-
Iladoras de juguete.
En ese entonces, los Comisariatos
s6lo vendian juguetes durante unas
cuantas semanas antes de la Navidad y
por lo regular en jugueterias improvisa-
das. Y, ya que los compradores ordena-
ban los juguetes en febrero y marzo
-como ain lo hacen-los primeros iu-
guetes de corte b6lico no legaron a los
Comisariatos hasta 1919, mas de 1 afio
despu6s de haberse firmado el armis-
ticio.
Antes de la guerra, la mayoria de
los juguetes que se importaban para los
niiios de los trabajadores de la Zona del
Canal eran de fabricaci6n alemana-
figuras de madera nitidamente talladas y
pesados carros, camiones y trenes de
hierro forjado. Pero cesaron los envios al
estallar la contienda en Europa.
En 1916, el Comisariato aument6 su
acostumbrado pedido de $10,000 en
juguetes a $20,000 "para evitar que los

14 INVIERNO 1978


clients se quejen de que hay escasez".
Ese afio se inaugur6 una secci6n de
juguetes en el edificio que servia como
dep6sito de aceite, cerca de la subesta-
ci6n de Balboa. La jugueteria abri6 a
las 8 a.m. del 20 de noviembre. Para
brindar un servicio mis efectivo a la
clientele, durante 3 dias, el Ferrocarril
de PanamA ofreci6 viajes de ida y vuelta
entire PanamA y el dep6sito de aceite,
con paradas en el Tivoli, Bishop's Hal-
low y Balboa Heights. El pasaje senci-
1lo costaba 10 centavos.
Cuando Estados Unidos entr6 en la
guerra, la Zona del Canal comenz6 un
period de austeridad ya que los es-
fuerzos fueron concentrados en activi-
dades mas patri6ticas que el intercam-
bio de regalos de Navidad. Esta actitud
se vi6 reflejada en un memorAndum que
dirigiera el Gerente General del Depar-
tamento de Abasto a los gerentes de los
Comisariatos en el que se les advertia
que los pedidos para la Navidad iban a
ser dristicamente reducidos "siguiendo
la recomendaci6n del Consejo de Defen-
sa National de que se trate de evitar el
in6til derroche durante la Navidad y
que el dinero que regularmente se
gasta en regalos de dudosa utilidad sea
invertido en Estampillas de Ahorro y
Estampillas para la Defensa".
Reconociendo que "hay ocasiones en
que es deseable si no absolutamente
necesario hacer regalos" el memoran-
dum del gerente contenia una lista de
sugerencias para regalos de Navidad,
la cual incluia corbatas de seda, cor-
pifios, blusones y calzones de seda para
damas.
Los Comisariatos tambi6n ofrecian
otro medio para que los residents de

THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol


la Zona pudieran apoyar a los soldados.
Se podian adquirir "Cajas de Navidad"
por $1 para ser enviadas a las tropas
estadounidenses o aliadas. Y ya venian
"envueltas y listas para echar al correo".
Quien fuera el que decidi6 el contenido
de esos paquetes evidentemente estaba
convencido de que los soldados eran
adictos al tabaco. Habia dos classes de
cigarrillos-Fitima y King Bee, mas una
lata de tabaco Prince Albert, papel de


Por Vie Canel



































Arriba El i(timo model de mufeca
Barbie es admirado por Michelle Martin.
A la izquierda: Una muieca que fue
muy popular durante la Guerra Civil
se exhibe junto con una muiieca, cabezas
de muieca y loza de la dpoca de la
construcci6n del Canal que fueron
desenterrados por coleccionistas de
botellas. Todas pertenecen a la coleccidn
de Camille Van Hoose. Abajo: Deanne
Chance muestra otras mufiecas antiguas
que pertenecen a esta colecci6n.


cigarrillo y f6sforos. Pero, como para
contrarrestar los efectos de la nicotine,
el envio tambi6n incluia un tubo de
pasta de dientes, un cepillo de dientes
y un paquete de goma de mascar.
Desde la d6cada de los 20, la Divi-
si6n de Abasto ha enviado compradores
a Nueva York todos los afios para ins-
peccionar la nueva mercancia y hacer
el pedido Navidefio para los Comisa-
riatos de la Compaiiia del Canal de
PanamA.
En el "Centro Mundial del Juguete"
de la Quinta Avenida de Nueva York,
se exhiben los iltimos inventos de la
industrial del juguete.
Uno de los primeros compradores,
L. W. Mcllvaine, inform despu6s de
un viaje a la Feria del Juguete en 1929
que en espacio de 3 semanas, habia vi-
sitado mas de 400 exhibiciones perma-
nentes y provisionales en tres hotels
neoyorkinos. Lo que mas le impresion6
fueron los models de aviones a escala
y prometi6 su buena acogida en la Zona
del Canal. Apenas hacia 2 aflos que
Charles A. Lindbergh habia efectuado
su famoso vuelo transatlAntico y la avia-
ci6n estaba muy en boga.
No todo lo que compr6 tuvo 6xito.
En noviembre de 1930, pocos dias an-
tes de la Navidad circul6 un escueto
memorAndum que ordenaba que se de-
volvieran todas 'las hondas con para-
caidas" y que 'bajo ninguna circuns-
tancia se debia permitir su venta". Es
probable que la media haya respondi-
do a razones de seguridad.
Durante la depresi6n, la industrial de
los juguetes se vi6 afectada. McIlvaine
inform, despu6s de su viaje a la Feria


del Juguete en 1932, que habia menos
compradores "debido a la depresi6n".
La baja en la economic tambi6n trajo
como resultado una reducci6n en los viA-
ticos que se pagaban a los compradores
de la Compaiia del Canal mientras es-
taban en Nueva York-de $6 a $5
por dia.
La industrial del juguete, que hoy
constitute una industrial multimillona-
ria en los Estados Unidos, ha evolucio-
nado a la par de los avances tecnol6gi-
cos. A finales del siglo XIX, especial-
mente en Europa, muchos de los jugue-
tes eran confeccionados en pequefios
talleres por diestros artesanos que imi-
taban los muebles y otros objetos que
hacian para el mundo adulto.
A principios del siglo XX y hasta
los afios 20, la industrial estadouniden-
se produjo un sinnimero de ingeniosos
juguetes m6viles.
El catAlogo de la Sears de 1927 estA
repleto de juguetes mecAnicos-un carro
que "anda en todas direcciones, corco-
vea y retrocede", un avi6n de cuerda
que vuela alrededor de un pil6n y un
juguete llamado "Martinete Panama".
Este juguete consistia en un hombrecito
en un carrito de dos ruedas que subia y
bajaba un empinado riel para asi activar
un mazo de clavar estacas con un con-
trapeso de canicas.
Ademas de la siempre creciente in-
clinaci6n hacia la producci6n de jugue-
tes mas complejos, que ha traido a la
industrial desde su infancia hasta la era
espacial, como lo demuestran la exten-
sa linea de juguetes inspirados en la
aclamada pelicula "La Guerra de las
Galaxia", de vez en cuando los fabri-


cantes de juguetes sacan uno que ver-
daderamente hace impact.
Tal es el caso del yo-yo, que ha goza-
do de cortos periods de popularidad
en nuestros tiempos aunque se dice que
fue inventado durante la Revoluci6n
Francesa. Entonces se llamaba "emi-
grette" porque se us6 much durante la
masiva emigraci6n de Francia en 1789.
La "hula", que acapar6 el mercado
estadounidense en la decade del 50 e
inmediatamente se populariz6 en el
resto del mundo, estA volviendo a
cobrar auge.
Pero quizts el premio por la mis
duradera popularidad debe correspon-
der a la mufieca "Barbie" que tambi6n
apareci6 en los afios 50 y pronto se vi6
acompafiada de su clan de mufiecas y
mufiecos. Como sabe cualquier padre
de familiar que haya comprado una mu-
fieca Barbie, eso es s61o el comienzo.
Mantenerla a ella y a sus amigos vesti-
dos a la ltima moda y dotarles de los
innumerables accesorios que el fabri-
cante tan gentilmente nos proporciona
es una inversi6n continue. Hay hasta
un perro poodle para la Barbie de lujo,
denominada Reina de la Moda. Y hasta
el poodle tiene sus propios accesorios
-collar y cadena, chaleco y hasta una
falda de tul.


Las munecas que "hablan" cuando
se les hala un cordon han e.xstido desde
hace tiempo. La mufieca mis erudita
de Mattel, una que se llama Charmin'
Chatty, viene con 5 discos de dos caras
y un repertorio de 120 frases distintas.
La muieca puede vestirse en trajes ti-
picos de diferentes paises y hay discos
en francs, aleman, italiano, espafiol,
ruso, japon6s e ingl6s-con acento brn-
tanico, si se prefiere.
La era electr6nica ha dado paso a
una nueva linea de aparatos.
Muchos juguetes electr6nicos, com-
putadoras de bolsillo y otros aparatos
del mundo modern fueron incluidos en
la venta Navidefia del Comisariato este
afio-la l6tima que habra antes de que
deje de funcionar el 19 de octubre de
1979. Pero una porci6n considerable de
este pedido de mis de medio mill6n de
d6lares correspondi6 a los juguetes tra-
dicionales-una gran variedad de mufie-
cas y animalitos de peluche para los de
edad preescolar, personajes de Disney y
el favorite de siempre, el "Teddy Bear"
(osito de peluche), que fuera bautiza-
do en honor al vigesimosexto president
de los Estados Unidos y' que tuvo su
origen casi al mismo tiempo que se ini-
ci6 la construcci6n del Canal.


Arriba al centro: Estos fuguetes elaborados por los pacientes del Centro de Salud Mental
de la Zona del Canal en 1920, reflejan el estilo de los carrots y el tipo de juguete
en boga en ese tiempo. Arriba: Entre estos fuguetes de madera de todas parties del mundo,
se incluyen soldaditos de Dinamarca; cascanueces de Alemania; un equilibrista de Brasil;
juguetes de Rusia, talados a mano con parties movibles; y un mercader egipcio
Uamativamente ataviado.


THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol 17


INVIERNO 1978









AS NUBES BAJAS, LA FRON-
dosidad tropical y los barcos
que surcan las placidas aguas crean
un scenario de serena belleza, pero
para el observador que conoce, ks-
to es much mAs que una imagen.
Esta vista area del Canal de Pa-
nami sobre la Recta de Gamboa,
mirando hacia el noroeste, ofrece
numerosos ejemplos del manteni-
miento y las mejoras tan indispen-
sables en la operaci6n de la via
acuAtica.
A corta distancia al norte de ia
mis pequefia de las dos embarca-
clones en trAnsito, se divisa un re-
molcador que empuja barcazas car-
gadas de material excavado hacia
un vertedero.
Las aguas enlodadas que se ven
en el centio inferior de esta foto
son resultado de la operaci6n de
la draga Cascadas en la Recta de
Camboa. La excavaci6n que se ob-
serva en las dos pequefias islas a la
derecha del Canal, represent la fa-
se initial de un proyecto encamina-
do a remover totalmente estas islas
a fin de ensanchar y alinear la Cur-
va de Mamei, una de las mayors
obras del program de mejoras del
Canal.
Las manchas obscuras que se di-
visan a ambos lados del Canal son
plants subacuAticas hidrila. El
area verde claro que se ve en la
esquina de la izquierda inferior es
una infestaci6n de la plant acuati-
ca flotante, pistia o lechuga de agua.
Se estA tratando de evitar que esta
molestosa plant se arraigue en la
via naviera utilizando una barrera
flotante de madera que se extiende
hacia el Canal entire las dos islas
que aparecen a la izquierda. Si se
permitiera la proliferaci6n del ja-
cinto acuAtico que infesta las aguas
del Canal, podria ser succionado
por los tubos de admisi6n de los
barcos y causar graves problems.
En los 2 iltimos afios, la Compafiia
del Canal de Panama ha intensifi-
cado sus esfuerzos para eliminar
este past acuatico.
Uno de los perennes problems
de mantenimiento del Canal es el
de evitar que la vegetaci6n obstru-
ya los indicadores de navegaci6n.
Hacia la derecha y en la parte infe-
rior de la foto vemos un matorral
cortado del lado del Canal para
permitir que los prActicos vean el
faro que ilumina el paso de las em-
barcaciones por la Recta de Gam-
boa, en la via oriental de trAnsito.


























































Comida festival


para familiares y


amigos en la



Navidad


Por Vannie Jones


L A TRADITIONAL CENA DE
navidad ofrece una espl6ndida
oportunidad para expresar nuestro afec-
to y hospitalidad. La preparaci6n de los
deliciosos plates propios de estos dias
festivos es una experiencia de gran sa-
tisfacci6n ya sea si los motives de su
afecto son miembros de la familiar o
amigos que asisten a la fiesta Navidefia.
dPor qu6 no dejan que el espiritu de
cariflo y el deseo de compartir la oca-
si6n penetren su cocina y comedor estas


Navidades? Puede comenzar convirtien-
do los "quehaceres de la cocina" en
"felices labores de amor". Mientras pica,
cierne, bate y mide, trate de pensar en
cosas agradables y en las personas que
se sentaran a su mesa. Tome en consi-
deraci6n los gustos de cada invitado
-hasta los pequefios-y trate ce servir
algo que sera del agrado de cada uno.
A media que prepare su mesa, anticipe
el espiritu de carifio y camaraderie que
sera compartido con los series queridos
cuando finalmente sirva la comida que
usted prepare.


Durante estos dias tan ocupados, es
improbable que quiera preparar una
cena sibarita. pero seleccionando las re-
cetas predilectas de la familiar y plates
sencillos que pueden ser preparados de
antemano, las comidas de estos dias fes-
tivos pueden ser una ocasi6n de rego-
cijo para todos. Usando algunos de los
muchos products alimenticios locales,
puede hacer que sus Navidades en el
tr6pico sean mis gratas y diferentes.
Las recetas que ofrecemos a conti-
nuaci6n constituyen un popular mend
en nuestro hogar. Algunas son favorites


desde hace afios y de la familiar, otras
son muy especiales porque proceden de
amistades que se deleitan en compartir
las cosas buenas.

Fruta Fresca con Sabor a Menta
Corte sus fruais frescas favorites en ta-
maiio de bocados. Meldn, pifia, papaya, na-
ranjas, manzanas, uvas, fresas, etc.
Coldquclas sobre una base de lechuga
fresca.
Cubralas con adere-o de hmdn de mental
preparado en la siguiente forma:
3 cucharadas de jalea de menta Ipuede
Isarse jalea de manzana de menta co-
mercial)
2 cucharadas de miel
Cdscara rayada de 1 lima y su jugo
Jugo de 1 lim6n
Mezcle los ingredients y enfrielos
Vibrtalos sobre las frutas poco antes de
servir.

Langosta Imperial (con Arroz)
3 libras de langosta cocida (corte en ta-
maho de bocados)
Salsa:
1I tazas de cebolla picada. Sofria en J~ li-
bra de margarina o mantequilla hasta
que estin blandas
1 taza de pimiento verde picado
5 cucharadas de harina. Agregue a a ce-
bolla y el pimiento verde
3 tazas de caldo de polio (cubitos). Agre-
gue a la cebolla y el pimiento verde
1 a 2 tazas de leche. Agreguela poco a poco
hasta que la salsa este medianamente
espesa
1 cucharadita de sal
un poquito de pimienta
1 cucharadita de salsa Worcestershire o
salsa china
1 huevo hervido duro picado
Ponga 3 tazas de arroz cocido en una
cacerola. Agregue la langosta. Cd-
bralo con la salsa.
Antes de hornearlo rocielo con pan
rayado sazonado, queso parmesano ra-
yado y afiAdale copos de mantequilla.
Cali6ntelo en el horn hasta que est6
totalmente caliente-aproximadamente
30 minutes a 350.
Rinde ocho porciones.

Maiz y Queso Cocido en Cacerola
Margarina
3 tazas (aproximadamente 6 mazorcas) de
maiz nuevo cortado
2 cucharadas de cebollas picadas
% cucharadita de sal
5 cucharadita de pimienta
1 taza de queso suizo cortado en tiras
3 taza de leche evaporada o leche cremosa
En una cacerola liana de 1/ litros
ponga 1% cucharadas de margarine en
copos. Combine los siguientes cuatro in-


gredientes con ,'2 taza de queso en tiras
v virtalo en la cacerola. Cubralo con
el queso restante y coronelo con 1 '. cu-
charaditas de margarine en cops. Sal-
piquelo con leche evaporada. Hornelo
en un horno precalentado a 350F, por
25 minutes, o hasta que el maiz este
blando
Seis porciones.

Ensalada de Col Picada
1 col median cortaada en tiras
2 cebollas en rebanadas finas y en capas
sobre la col
4 taza de azdcar rociada sobre la col y la
cebolla
I cucharada de sal
% taza de acelte de esalada
1 cucharadita de mostaza seca
1 cucharadila de semillas de apio
1 laza de vinagre
Revu6lvalo mientras lo cocina hasta
que hierva.
Vierta el aderezo sobre la col y c6-
brala. No lo revuelva. Coldquela en la
refrigeradora por lo menos 4 horas antes
de servirla.

Ensalada de ArAndanos
I naranja median de cdscara delgada
1 manzana median
2 tazas de ardndanos frescos a congelados
134 tazas de azfcar
1 paquete (3 onzas) de gelatina de naran-
ia o limdn
2 sobres de gelatina natural
Cdscara rayada de 1 limdn y su ugo
Cufias de naranias condimentadas con
especias (opcional)
Corte la naranja y la manzana en oc-
tavos y quiteles las semillas. PAselas jun-
to con los arandanos por las cuchillas
delgadas de un molino. Agr6guele azi-
car, m6zclela bien y refrig6rela, revol-
vi6ndola ocasionalmente para disolver
el az6car, durante unas horas. Prepare
la gelatina de naranja seg6n las instruc-
ciones en el paquete. Ablande la gelali-
na natural en una taza de agua fria. Co-
16quela sobre fuego lento, revolvi6ndo-
la hasta disolverla. Agr6guela a la gela-
tina de naranja con la cAscara rayada de
lim6n y su jugo. Enfriela hasta quedar
ligeramente esnesa. Agrecuele los arAn-
danos, m6zclela bien v vi6rtala en un
molde redondo de seis tazas. Enfriela
hasta que est6 firme. Vi6rtala y rellene
el centro con cufias de narania, si desea.
Sirve de 10 a 12 personas.

Conchas, madera y flores tropicales
fueron utilizadas para crear un centro
de mesa imaginative para esta cena
navidefia. Las recetas de todos estos
platillos aparecen en esta pdgina.


20 INVIERNO 1978 THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol 21


















































Cuias de Naranja Condimentada
con Especias
Escurra el sirope de una lata (11 on-
zas) de cutas de naranja. Col6quelas
en una cazuela y agreguele 2 cuchara-
das de azucar, un poquito de jenitbre
v 12 clatos. Cocine a fuego lento, des-
tapado, hasta que quede reducido a la
mitad. Dejelo enfriar v vi6rtalo sobre
las cufias de naranla. Enfrielo durante
la noche. Hace una taza.
NorA: La receta puede ser doblada.

Pastel de Queso
2 lazas de galleras Graham desmenuzadas
taza dS a:icar
taza de mantequilla derretlda
l ta:a de nucces picadas
Coloque en el fondo de un recipients de
8 x 10 prlgadas. o un plato de pasctl
grande
16 onzas de queso crema iblandol
2 huevos
l taza de azucar
I cucharadita de vanilla
Slfaza de leche evaporada


Mezcle y coloque en la pasta del pas-
tel. Horneelo a 3750F durante 20 mi-
nutos.
Adorno Opcional: Fresas o cerezas.
Mezcle crema cortada con nata batida
v 6sela como adorno.

Dulce de Naranja, Datiles y Nueces
2 taas de azicar
1 taza de margarine
Atzcle hasta que quede cremoso
4 huevos
Agreguelos y mziclelos bien tuno por
uno)
2 cajas de ddriles picados
1!i tazas de suero de manteca
Coloque en recipient y mezcle con an
tenedor
4 raas de harina
I cucharadita de bicarbonato de soda
I cucharadita de sal
Agregue a la me:cla de a:sicar y mante-
quilla junto con los ddtiles y las reba-
nadas de naranja
I bolsa grande de caramelos en forma de
rebanadas de narania trdcielos con


un poquito de harina)
2 lamas de nueces picadas
I cucharadita de vainilla
I lata de coco iopcional)
Coloque en moldes de pan engrasa-
dos v rociados con harina. Horn6e a
275F durante 2t a 3 horas.

Pacana Garapifiada Estilo
Nueva Orleans
3 taoas de az-car
1 taza de suero de manteca
3 cucharadas de sirope blanco de maiz
I cucharadita de bicarbonato de soda
!i cucharadita de sal
Combine en un recipient grande.
Cocine sin revolver a 150F en el ter-
m6metro. Agregue la mitad de un cuar-
to de mantequilla, revuelvalo, luego
cocaine a fuego median hasta que que-
de suave 2600 en el term6metro. Qui-
telo del fuego, agregue 1 cucharadita
de vanilla. BItalo con una cuchara has-
ta que comience a espesarse. Agr6guele
2 a 3 tazas de pacana picada. Vibrtala
por cucharadas en papel encerado.


INVIERNO 1978







.... .... .. .
....~ ~ ~ ~~~' ,,'.., .. .. *. "t!.


Tostadas de Camar6n (Ya Do Shi)
1 libra de camarones crudos picados
_ taza de cebolla picadita
1 cucharada de pimiento verde picado
1 huevo ligeramente batido
1 cucharada de maicena
1 cucharadita de sal
' cucharadita de azicar
4 cucharadita de pimienta
Mezcle los ingredients y unte a las
rebanadas de pan con un tenedor. Aprie-
te bien para que no se desprenda al
freir.
Remueva las cortezas del pan. Corte
las rebanadas en cuatro cuadros. Deje-
las secar bien, pero que no se endu-
rezcan.
Despues de untar los ingredients al
pan, rocie la parte superior con pan
rayado, luego frialo (con el camar6n
hacia abajo primero) en aceite caliente
(1-2 minutes). Despu6s volt6elo y fria
el lado del pan. Col6quelos en toallas
de papel y suavemente seque la parte
superior para absorber el exceso de
aceite.
Recali6ntelo en el horno a 325F.


THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol










La Plaza Stevens


Monumento y


Mini-Bazar




Por Dolores E. Suisman
P ARA EL QUE HA VIVIDO LAR-
gos afios en la Zona del Canal, es
sencillamente un pequefio parque fren-
te al Clubhouse. Para el que ha seguido
la historic del Canal, es un tribute a
John F. Stevens. Para el piblico en ge-
neral, residents y turistas por igual, es
un colorido mini-bazar de artesanias
locales.
Oficialmente, se llama Stevens Circle
(Plaza Stevens), en honor del sobresa-
liente ingeniero y capacitado adminis-
trador a quien se reconoce como respon-
sable de haber encarrilado el proyecto
de la construcci6n del Canal.
Pero, ya no es realmente una plaza.
Y no es cuadrado, aunque durante el
curso de los aiios ha sido llamado "Town
Square" (plaza del poblado), junto con
tales nombres como Plaza Clubhouse,
Parque de Balboa, Plaza Balboa y Plaza
de Trifico de Balboa.
El parquecito que esti ubicado entire
el correo y el comisariato tambi6n cuen-
ta con su historic. Hasta donde fue po-
sible determinar, este parque ha exis-
tido desde la 6poca en que la comuni-
dad de Balboa fue designada como la
sede permanent de la empresa del
Canal en 1912.
Estaba alli much antes de la cons-
trucci6n del primer clubhouse de Bal-
boa el cual fue desmantelado en 1973
para ser reemplazado por la modern
cafeteria que ahora esti frente a la pla-
za. Una maestra de escuela jubilada
desde hace afios, que compartia su ban-
ca y sus recuerdos con un desconocido,
hizo esta observaci6n: "Estuve sentada
en este lugar y vi construir ese club-
house. Ahora estoy sentada en el mismo


Un monument a John F. Stevens
estd en el centro de la Plaza y en el fondo
se observe el Correo de Balboa.






I _______________________


lugar viendo como lo desmantelan".
Aparte de sus bancas, el parquecito
original era tan distinto a la Plaza Ste-
vens de hoy como lo fue el viejo edifi-
cio de madera del clubhouse (trasla-
dado en 1914 del poblado Emperador,
comunidad de los dias de la construc-
ci6n) en comparaci6n con el actual edi-
ficio de concrete y vidrio, con aire
acondicionado.
En el coraz6n de la comunidad de
Balboa, los pianos de 1913 contempla-
ban una Plaza Clubhouse cuadrada. Y,
en efecto, el parque que aparece en
una fotografia tomada durante la cele-
braci6n del Cuatro de Julio de 1919,
era cuadrado.
Para el aflo 1939, el parque habia
cambiado definitivamente. Ahora era
una Dnazn. y seg6n una fuente de in-
formaci6n. habia "cuatro hermosos Ar-
boles en el parque frente al Clubhouse
de Balboa debajo de los cuales se sien-
ta la gente cuando el tiempo lo permi-
te". El mismo autor, objetando que "los
j6venes de la comunidad se Ilevan las







Muchas artesanias panameias se venden
en la Plaza Stevens, pero las llamativas
molas hechas por las Cunas y las botellas
verdes, dmbar y azul, algunas de las
cuales datan desde la 9poca de
la Fiebre del Oro o antes, se cuentan
entire los objetos mds populates.


bancas y las colocan dondequiera que
les viene en gana, especialmente alre-
dedor del asta de la bandera", sugiri6
que "se construyeran bancas de concre-
to alrededor de cada Arbol y tambi6n
alrededor del asta de la bandera".
Tal vez su sugerencia fue aceptada,
porque para la decada del 60 no s61o
habia un asta de bandera y Arboles de
caoba, sino tambi6n bancas de concre-
to, macetas de concrete y aceras pavi-
mentadas.
Fue en 1962 que la plaza adquiri6
caricter conmemorativo. El parquecito
fue rehabilitado completamente en an-
ticipaci6n a las ceremonies dedicatorias
en que oficialmente se le daria el nom-
bre de John F. Stevens.
Luces decorativas fueron instaladas,
y el centro del parque fue elevado y
cercado con ladrillos. Aqui los funcio-
narios develaron, con debida pompa y
ceremonia, un memorial trilateral pin-
tado de blanco, que portaba el tribute
de Goethals para el dinamico y eminen-
te ingeniero que le precedi6: "El Canal
es su monumento.
Es fAcil imaginarse a Stevens acep-
tando el monument que lleva su nom-
bre. Pero, cual seria su reacci6n si viera
el ambiente de feria que ha transfor-
mado a la Plaza Stevens de un pequefio
y modesto parque en una miniature del
Montmartre de Paris?
Es dificil decir exactamente cuAndo
los artists, los joyeros, los metaleros, los
peleteros y los artesanos de todas classes
decidieron que el parque era un lugar
ideal para exhibir y vender sus mer-
cancias.
Al principio, organizaciones sin fines
lucrativos-La Sociedad de Piedras y
Minerales y la Asociaci6n de Coleccio-

THE PANAMA CANAL REVIEW En Espaiiol


nistas de Botellas de la Zona del Ca-
nal-celebraban alli sus bazares anua-
les. Los Nifios Exploradores que apo-
yan los equipos de pelota de las escue-
las, y grupos religiosos celebraban ven-
tas de dulces alli.
Entonces comenz6 a llegar gente con
plants, articulos de macrame, libros de
cocina-hasta perritos y gatitos- insta-
lando mesas con el objeto de atraer al
p6blico que caminaba entire el correo
y el comisariato.
No habia transcurrido much tiem-
po cuando mercaderes de todas classes
se unieron a las organizaciones sin fines
lucrativos y la Plaza Stevens se convir-
ti6 en una colmena de actividad con
venta de molas confeccionadas por los
indios Cunas, adornos de pared de Co-
lombia, mecedoras de Costa Rica, plata
de M6xico y hasta pAjaros y monos
del pais.
A comienzos de 1977, la Plaza Ste-
vens fue redisefiada-esta vez por un
ingeniero de trifico-y cuando termin6
con el parque no era ni un verdadero
circulo ni un cuadro, sino un circulo
con tres brazos.
Mientras la obra estaba en progress,
se prohibieron las ventas. En ese tiem-
po, se decidi6 expedir licencias de venta
solamente a los artists o artesanos que
vendieran sus propios products.
El espacio del parque de 125 pies en
diAmetro fue distribuido asi-72 pies
pies cuadrados de terreno o espacio pa-
ra una mesa 6 12 pies de espacio de
pared por cada vendedor. Ya con cier-
ta media de orden, y teniendo otra
vez espacio para curiosear, la plaza se
convirti6 en un popular centro de com-
pras para adquirir regalos excepciona-
les o de ultima hora.


Hay una admirable variedad de arte-
sanias. Maceteros de hierro forjado,
sandalias de cuero, sombreros de playa,
correas con hebillas de plata, cubiletes
de cuero para dados, floreros, figures
de animals, carteras, almohadas, mo-
nedas, molas, bateas, calcos al 61eo y
joyas de todas clases-coral, jade, ojo de
tigre o prendedores de hueso, brazale-
tes, collares, dijes y sortijas.
Uno se pregunta qui6nes son estos
"buhoneros" artesanos.
En 1973 s61o habia otras dos perso-
nas vendiendo en la plaza, cuando Ken
Myers traslad6 su trabajo de arte desde
las escaleras del comisariato hasta el
parque. Recuerda que uno era un indio
Cuna.
Ahora los Cunas constituyen la ma-
yoria de los mercaderes de la plaza.
Uno, Alberto Andreve, dice que vende
50 6 mAs molas al mes. Pero a rengl6n
seguido sefiala que le toma a una mujer
Cuna 3 meses para confeccionar cada
mola.
Fulvia Rodriguez, que no es Cuna,
sino de padres misioneros, creci6 en la
isla de Ailigandi y aprendi6 el arte de
hacer molas. Ahora se sienta en el par-
que cosiendo pedidos especiales. Una
mola reciente Ilevaba la leyenda-"Don
-Balboa High School" y un bosquejo
de la escuela.
Un ecuatoriano, Jos6 Antonio Tiban.
viaja todos los domingos a los mercados
del interior de la Rep6blica de PanamA,
buscando figuritas de esteatita, macetas
de barro y otras artesanias tipicas que
61 y su hija venden en la plaza.
Probablemente los vendedores mis
conocidos son Ken Myers y Chrisse
Harawaka. Como antiguos mercaderes
de la Plaza Stevens, tienen licencia pa-


P






























----z..I-- 7.


,.n..,.

_-.-,. ~ ,,


INVIERNO 1978





























ra vender los 7 dias de la semana. A sus
colegas les son asignados espacio s61o
2 dias por semana.
Ken no frecuentari por much mis
tiempo la Plaza Stevens. Al finalizar una
exhibici6n en Panami, piensa ingresar
en una escuela de arte en California y
entonces tal vez podri realizar su sue-
fio: crear un calco al 61eo tamaiio mural.
Chrisse confecciona huacas. Tambi6n
disefia y hace collares.
Hoy dia, Chrisse y Ken exhiben sus
obras en lo que era un lodazal cuando
John F. Stevens abandon el Istmo en
1907. Por mis dificil que seria para
estos j6venes y en6rgicos artists ima-
ginarse los rigores de la Zona del Canal
que Stevens conoci6, seria afin mis di-
ficil para el insigne ingeniero compren-
der el ambiente de feria que reina en
esa parte de la Zona que lleva su nom-
bre. Pero hay que recorder que durante
aquella 6poca el trabajo era duro y ha-
bia muy pocas diversiones con excep-
ci6n de las que proporcionaban los
clubhouses administrados por el YMCA.
Pocos de los compradores y proba-
blemente menos de los vendedores que
se ven en la plaza hoy dia comprenden
a cabalidad los m6ritos del hombre en
cuyo honor fue nombrada. Fue inaugu-
rada el 13 de octubre de 1962, que
coincidentalmente fue un sAbado, y es
actualmente el dia en que los vendedo-
res salen en masa.
Cuando renunci6 al cargo de inge-
niero jefe del proyecto de la construc-
ci6n del Canal en 1907, 61-y todo el
mundo-estaban completamente con-
vencidos de que la empresa tendria
6xito.
Diez mil personas acudieron para
darle la mis grande despedida que la
Zona del Canal jams habia presen-
ciado.

THE PANAMA CANAL REVIEW En Espaiiol


A la izquierda: Este bosquejo de la
Plaza Stevens obra del Mayor Fields
del Efircito de los Estados Unidos, es una
de las tantas obras de arte a la venta
en la Plaza. Arriba: Particularmente
interesan a los aficionados a la historic
estas places y juegos de plumas
construidos por Steve Bolt con viejos
rieles y pernos del Ferrocarril de Panamd.
Abajo: Atractivos collares hechos de
concha, monedas, colmillos de tibur6n
y otros materials tipioos de esta region
son ofrecidos en venta.




















rPf :
9^ ^ ^c ,







La Preservaci6n de


La Cuenca

Imprescindible para


La Operation del Canal


Por Willie K. Friar

POCAS PERSONAS QUE OBSER-
van las aguas azulmarinas de los
Lagos Gat6n y Madden sabrin que Ga-
t6n no es s6lo un tramo de la via acua-
tica que facility el cruce del Istmo o
que Madden no es meramente un Area
recreacional ficilmente accessible.
Lo cierto es que los Lagos Gatin y
Madden forman parte vital de la ope-
raci6n del Canal de Panama. El agua
para la operaci6n de las esclusas, para
la energia el6ctrica y para abastecer a
la Zona del Canal y las ciudades de Pa-
namA y Col6n proviene de la cuenca
del Lago Gat6n y los Lagos Madden y
Gatin funcionan como reserve y con-
trol de inundaciones.


los lagos, queda en la Rep6blica de
PanamA.
Hoy en dia se hace dificil la conser-
vaci6n de los recursos forestales y la
protecci6n de la cuenca debido al rApi-
do y alarmante crecimiento demogrAfi-
co en las Areas urbanas de las ciudades
de PanamA y Col6n; la migraci6n de
peones del interior a las ciudades; el
alto indice de desempleo; y la escalante
espiral inflacionaria. El Area forestal
dentro de la cuenca del Lago Gat6n se
ha visto deteriorada por las constantes
quemas que se efect6an durante el ve-
rano para preparar la tierra para la
agriculture en pequefia escala o para
past. Una vez talados los Arboles, el
suelo tropical que nutre la densa vege-
taci6n, queda expuesto a los intensos
rayos del sol y a la erosion e6lica y flu-
vial y a los derrumbes.
La mayor parte del Area occidental
de la Republica de PanamA ha sido ex-
tensamente deforestada, mientras que
las Areas forestales de la Zona del Canal
han quedado relativamente impertur-
badas debido a las restricciones sobre
el access del phblico a la cuenca de la
Zona del Canal y las Areas militares.
Desde un helic6ptero, la Zona del Ca-
nal parece una isla sometida a un man-
tenimiento cuidadoso en medio de un
campo despejado casi por complete.


No obstante. la tala de Arboles, las


Aunque las quemas no incident grrl-
demente en una selva que no haya su-
frido los efectos de la tala, los hordes
de la selva son siiitrptih'le a las que-
mas frecuentes durante las sequias y la
selva retrocede gradualmente hasta que
lo 6nico que crece es hierbajo. Esto se
nota al pasar por la Reserva Forestal de
Madden. Tan pronto se sale del Area
protegida, s6lo hay hierbas indeseables
y grandes parches de tierra colorada
que muestra sefiales de erosi6n continue.
La selva, una vez invadida y destrui-
da, no vuelve a crecer como muchos
creen. Un crecimiento denso, tipico de
la jungla si comienza inmediatamente,
pero s6lo se trata de un tipo de vegeta-
ci6n raquitico en nada parecido a la
vieja floresta con sus fuertes y frondosas
ramas y bromelias, caracteristicas de los
arboles viejos. Una vez destnlida la sel-
va tropical, los animals y pijaros nati-
vos abandonan el Area para siempre.
Las Areas forestales de la Zona del
Canal tienen un valor incalculable por-
que, ademAs de proteger la cuenca del
Canal, constituyen la region mas exten-
sa de selva h6meda accessible en todo
Centro Am6rica. La contiua conserva-

A la izquierda: Un paisaje favorite de
los fot6grafos es la cascada al pie
de la carretera que cruza par
In Reserva Forestal de Madden.


La mayor parte de esta cuenca de quemas, y la substracci6n de Arboles Abajo: La verde selva tropical puede ser
1.259 millas cuadradas, de la cual de- para obtener madera siguen siendo un apreciada de cerca desde la carretera
pende el mantenimiento y la pureza de problema en la Zona del Canal, que cruza por la Reserva de Madden.
.PC ~ I ='


THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol 31






































Desde un helic6ptcro puede verse claramente la erosion causada por metodos de agriculture a base de tala y quema
en esta secci6n de la Reserva de Madden. Abajo: el maiz crece en la Reserva de Madden donde los agricultores
han despejado el drea quemando los drboles


INVIERNO 1978









TRANSIT COMMERCIAL DEL CANAL SEGUN NACIONALIDAD


Nacionalidad
Britinica_ --- -----------
Chilena --------------...------
China Nacionalista---------
Colombiana ---------_--.------
Cubana --------__---_-------
Danesa ----
Ecuatoriana -_____-_______---
Francesa -------
Alemana Occidental ---.--------
Griega _- ------
Italiana----------- .______
Japonesa------______
Liberiana __________________
Holandesa----_ ___
Noruega -___ _______
Panamefia_____________
Peruana ------ ___.__
Polaca ----__________---_____-
Singapurefia-________
Surcoreana -___-__. __
Sovi6tica ____________
Espafiola -___ _____
Sueca______________
Estadounidense __-_______._
Yugoslava ____________-___
Otras --________________
Total ___________________


9 Meses A.F. 1978
N9 de Toneladas
trdnsitos de carga


805
132
85
124
72
208
142
92
420
977
197
663
1,359
132
384
711
160
64
115
77
183
82
193
1,187
100
690
9,354


7,385,602
1,318,082
1,103,220
850,727
448,808
1,893,867
1,183,656
842,382
2,988,774
12,862,124
1,247,373
5,804,809
21,407,777
946,056
5,431,095
5,529,674
1,553,176
407,885
1,157,144
873,521
1,053,420
166,648
1,871,157
17,401,015
833,531
6,025,050
102,586,573


9 Meses A.F. 1977
N9 de Toneladas
trdnsitos de carga
820 7,210,800
149 1,131,478
84 1,110,885
128 242,049
50 238,747
233 1,864,664
134 1,196,378
106 830,280
434 2,935,295
873 13,240,105
162 859,377
681 7,050,725
1,395 22,650,180
171 1,079,236
450 6,706,404
829 5,975,905
136 1,504,925
58 445,752
78 763,414
46 272,023
150 984,519
64 204,028
199 1,947,451
759 6,358,610
75 589,925
658 5,197,508
8,922 92,590,663


TRANSITOS COMERCIALES DE NAVES DE GRAN CALADO
SOBRE LAS PRINCIPLES RUTAS


Rutas comerciales


Costa Este de EE.UU.-Asia ------------___________.__
Costa Este de EE.UU.-Costa Oeste de Suram6rica -_ -_____
Europa-Costa Oeste de Surambrica_--_------------____
Costa Este de EE.UU.-Costa Oeste de Centroambrica ______-
Europa-Costa Oeste de EE.UU./CanadA-____------- -.___
Entre Costas de Suram6rica ___-_--_-_--
Entre Costas de EE.UU. (incluso Alaska y Hawai) ________..
Costa Este de EE.UU./Canada-Oceania -___________.
Europa-Oceania ---------_____-_________
Costa Este del Canada-Asia _--__________________
Demis rutas -- ---_______--__________________-__
Total _---________________ ______


9 Meses 9 Meses
A.F. A.F.
1978 1977
2,093 2,055
953 782
840 852
868 438
697 661
306 328
340 305
255 226
221 317
216 205
2,565 2,753
9,354 8,922


TRANSITOS COMERCIALES DE NAVES DE GRAN CALADO
POR MES


Octubre ___--_
Noviembre____
Diciembre__
Enero ________
Febrero ____
Marzo-_____
Abril-------
Mayo____
Junio ___
Total-


Mes


Peaies enBruto
Trdnsitos (enmilesdeddlares)l
A.F. A.F. A.F. A.F.
1978 1977 1978 1977
S-- 1,028 976 $14,995 $11,488
947 968 14,280 12,777
---- 1,002 943 14,848 13,887
1,000 983 14,433 13,818
942 916 14,199 12,978
1,135 1,057 17,022 14,064
1,067 1,060 16,960 14,947
1,142 1,048 18,176 14,601
1,091 971 17,130 13,456
9,354 8,922 $142,043 $122,016


1 Antes de deducir cualquier gasto de operaci6n.
Preparado por la Oficina de Planificaci6n.


TRAFICO POR EL CANAL
DE PANAMA
9 Mes. 9 MCs.
A.F. A.F.
TRANSITOS (Gran Calado) 1978 1977
Comerciales. .. ....---. 9,354 8,922
Gobierno EE.UU.,,..---- 70 63
Gratis -......-- __ 4 10
Total- __ 9,428 8,995
PEAJES1
Comerciales $142,087,840 $122,061,026
Gobierno de
EE.UU.__ 653,236 606,975
Total $142,741,076 $122,668,001
CARGA2 (Gran Calado)
Comerciales. 102,586,573 92,590,663
Gobierno EE.UU.- 237,262 169,444
Gratis .. ----- ---
Totall 102,823,835 92,760,107
llncluye los peajes de todas las naves,
pequefias y de alto bordo.
2Las cifras de carga representan tone-
ladas largas.
Preparado por la Oficina de Planificaci6n.


ci6n de la selva y la cuenca son elemen-
tos de tanta trascendencia ambiental
que han sido incorporadas al nuevo tra-
tado entire los Estados Unidos y la
Repiblica de Panama.
Aunque se ha mantenido una estre-
cha vigilancia en las Areas forestales de
la Zona, durante los uiltimos afios se ha
notado un significativo aumento en la
degradaci6n forestal y en la tala y que-
ma a lo largo de la linea limitrofe de
la Zona del Canal y la Repiblica de
Panama y en toda la cuenca. La usur-
paci6n y deforestaci6n que ocurre hoy
en dia a lo largo de la frontera es efec-
tuada por pequefos grupos de agricul-
tores que cultivan alimentos de subsis-
tencia como lo son el maiz y el arroz.
Viven cerca de los limits de la Zona
del Canal o se han establecido dentro
de los limits de la Zona y estAn derri-
bando Arboles y quemando la vegeta-
ci6n para despejar la tierra antes de
sembrar.
Los Arboles y diversos tipos de vege-
taci6n, que le dan al paisaje tropical su
originalidad, s6lo podran sobrevivir en
el Istmo en reserves y Areas protegidas
tales como el Camino Pipeline, la Re-
serva Forestal de Madden y el Cerro
Anc6n que estan dentro de la Zona
del Canal.
El establecimiento de una relaci6n
de mutua cooperaci6n y acci6n para
proteger la cuenca del Canal es de gran
importancia para el Gobierno de Pana-
ma ya que la mavor parte de las Areas
forestales que en la actualidad quedan
dentro de la Zona del Canal pasaran al
control de PanamA. La mayoria de las
areas forestales formaran parte de un
program de conservaci6n que estable-
cera el Gobierno de Panama en su de-
sarrollo de una estrategia a largo plazo
cuva finalidad es proteger la calidad
del medio ambiente.


THE PANAMA CANAL REVIEW En Espaiiol










MOVINIENTO DE LOS PRINCIPLES
ten toneladas largasl

Del Atlintico al Pacifico

Product
Petr6leo y derniados_ ------------
Mlaiz --_ -- -----------
Carb6n y coque -------------------
Friol de soya----- -----
Fosfatos _-------------------
Trigo_-------- ------- ---------
Sorgo.---------------------- --
Produclos quimicos y products quimicos
dernvados del petroleo_ _---------------------
Manufacturas de hierro \ acero -------..---------
Metal, chatarra ----------------_ -
Fernlizantes, no clasficados__ _--_ _-------------
Minerales. arios --------------------- ______--
Azucar- ---------------_--
Cuerpos compuestos de amoniaco_ _------ __
Soda caustica -_ ------ ----
Otrh us -
Total ----------- --------


PRODUCTS


9 AMsce
A.F. 1978
8,598,879
7,222,263
6,092,295
4,559,001
3.347.458
2,321,257
1,888,129

1,462,784
1,422,356
1,345,369
1,019,713
1,019.124
868.769
495.031
422,528
7,117,785
49,202,741


Del Pacifico al Atlantico


Product


Petroleo v dervados_------ ---
Manufactura de hierro > acero __ __ .--
NMadera y dern\ados __ -------___----
linerales, \aro,_ _----------------______ -
Azutar ----- --------------------------
Carlon y coque ---- ---- ____
Alimento- refrigerados lexclu.e bananos)_.. ---
Bananos--.----------------- -----_
Pulpa de madera -------------- -
Netales. various --.---------_ ---
Trigo_-- ----------------__
Autom6 iies, caniones y accesorios_-------- -----
Azufre ------------- __ _-
Melaza ----------------__
Papel % products de papel _- _ ------
Otros ---------------_ -
Total ---------- ---------------- --


9 Meges
A.F. 1978
19,966,480
5,525,362
3,819,331
3.582,732
1,966,913
1.468,033
1,411,546
1,247,952
1,240,677
1,012,545
880,221
862,773
839,190
571,182
546,360
8,442.535
53,383,832


9 Meses
A.F. 1977
11,220,342
7,958,544
9,675,469
3.588,894
2,838,691
1.727,837
1,988,742

1,208,324
559,519
922,848
832.756
1,020,296
418,004
341,408
392,547
7,198.956
51,893,177


9 Meses
A.F. 1977
6,183,897
5,849,969
3,710,125
4,225,445
2,040,818
362,264
1,408,297
1,190,348
1.387,604
1,049,831
579,637
643,507
959.229
474,829
449,203
10,182,483
40,697,486


TRANSITOS COMERCIALES Y DEL GOBIERNO DE EE. ULU.


Naves Comerciales-
De Gran Calado_ _
Pequehas'---- ---
Total .. .. ___


Nases dcl Gobierno de los EE.ULI.:
De Gran Calado. ---------
Pequenias' _--- ------- --
Total.. _------------ --------
Gran Total _ _--

1 Naves de menoi de 300 toneladi nelas.
500 loneladas de desplazamernto
Pleparado pro la Ofic.na de Planficaci6n.


9 Metes A.F. 1978
Del Del
Atlln- Poci-
lico fico
al al
Paci- Atlrn-
fro eaco Total
----------- 4,731 4,623 9,354
--------- 382 219 601
...- ---- 5.113 4,842 9,955


33
62
95


70
139
209


9 Mesei
A.F.
1977
8,922
616
9,538


63
221
284


5,227 4,937 10,164 9,822

medada del Canal de Panama. o menos de


INVIERNO 1978


Se ha delimitado un plan para elimi-
nar la agriculture basada en la tala y
quema durante los pr6dimos 12 meses
y la ejecuci6n de este plan estableceri
las guias basicas para que el Gobierno
de PanamA pueda continuar con este
plan cuando estas ireas forestales pasen
a su jurisdicci6n al entrar en vigencia
el nuevo tratado entire los Estados Uni-
dos y Panama.
Con la asistencia econ6mica, la capa-
citaci6n t6cnica y el apoyo institutional
que la Agencia para el Desarrollo In-
ternacional (USAID) suministrari a la
Direcci6n Nacional de Recursos Natu-
rales Renovables de PanamA (RENA-
RE), a trav6s del propuesto proyecto
de control de la cuenca, el Cobierno de
PanamA podra desenvolverse amplia-
mente en el desarrollo, establecimien-
to v mantenimiento de los programs
de control de la cuenca para la con-
servacion de sus recursos naturales v
humans.

Situada en la encrucijada biol6gica
entire las Am6ricas del Norte y del Sur,
Panama contiene flora y fauna de am-
bos continents y esti considerada por
muchos cientificos como la region bio-
l6gicamente mis rica del mundo, con-
siderando su tamaifo.

Aqui, dentro de un radio muy redu-
cido. pero de ficil acceso, se hall una
inmensa variedad de aves, plants y
animals. Pero la preservaci6n del me-
dio ambiente se ha convertido en un
creciente problema ante el fuerte im-
pacto del hombre sobre los recursos
forestales.

Las Areas que han sido mis afectadas
por la tala v quema son el sector llama-
do Chiva-Chiva. La Reserva Forestal
de Madden y la ribera noreste del Ca-
nal a lo largo del Camino Pipeline (co-
nocido como refugio de aves v anima-
les) y la ribera occidental del Canal.

Para el future se proyecta aumentar
la vigilancia area v terrestre y estre-
char la coordinaci6n con el Gobierno
de PanamA. Tambi6n se proyecta una
intense campafia conjunta a trav6s de
la radio, television y demis medios de
comunicaci6n panameios para recalcar
la importancia de preservar los recursos
naturales del Istmo.


Las Navidades istmefias son representadas
en molas de diseflo festive hechas
por las indias Cuna. La de la derecha,
una cornucopia de puntada elaborada,
es uno de los disefios favorites.











..... .S......




UNIVERSITY OF FLORIDA
3 11i i2 08545 60ii
3 1262 08545 6035


... .. .. .. .:, .
.... : ." .:....
..:...:..;
:' :. ..


: I


-I1i


," -


tilr .


1w:'


-;