|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|

HIDE
| Front Cover | |
| Table of Contents | |
| Main | |
| Back Cover |
ALL VOLUMES
CITATION
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Table of Contents | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Front Cover
Page 1 Table of Contents Page 2 Main Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Back Cover Page 20 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PANA eMAs i L
En ESPAFIOL 1914 1964 1111~1~3! cgqp3;L1- L23 ROBERT J. FLEMIwc, Jr., Cobernador-Presidente DAnV S. PARKER, Vicegobernador FRANK A. BALDvIN Jefe de la Oficina de Informaci6n A~Lb'/sAe^ En Espaiol Publicaci6n Oficial del Canal de Panama Publicado Mensualmente en Balboa Heights, Z. del C. Impreso en la Imprenta de La Boca, Zona del Canal Distribuido gratis a todos los empleados del Canal de Panama ROBERT D. KERR, Funcionario de Prensa Directores de Publicaciones: Jmuo E. BRICE O y RICHARD D. PEACOCK Redactores: TosrAs A. CUPAs, EUNICE RICHARD y Toni Brrr.L NO ES INJERTO: ni plant parasitaria la que aparece como un fen6meno de la Naturaleza en la grifica que aqul se public. Esta palmer incrustada sobre un Arbol (identificado como Enterlobium cyclocarpum, que en buen romance significa corot6) ha sido vista por muchos ojos asombrados. Pareciera como que alguien dej6 un coco en la horqueta del corotfi y de alli brot6 la palmer. Vol.15, Nos. 1-2 AGOSTO-SEPTIEMBRE 1964 WAuei ta Portada ROOSEVELT, COETHALS, GORGAS Y STEVENS. Se tropieza con sus nombres en todo rinc6n de la historic del Canal de PanamA. Por eso, al observarse el cincuentenario de esa portentosa maravilla de la ingenieria, el pensamiento vuela hacia esos excelsos varones que, con millares de otros hombres, hicieron possible la via interoceanica. Realizaron lo impossible. Empefaron su talent y sus energies y sus desvelos en hacer realidad un suefio de las edades. Divi- dieron las entrafias de la tierra para que dos mares abra- zasen sus aguas y las mis distantes naciones se aproximasen entire si. Fueron el musculo y el nervio y el espiritu, unidos para realizar un ideal. Por eso sus nombres perduraran en el Tiempo y vibrarAn en las trompetas de la Fama. 3ndice Atunero de $1,200,000-------------------------- 3 Nuevo Anexo del Corgas----------------------- 4 Exhibici6n de Vagones de Tren ------------------ 6 Puertos Mundiales ---------------------------- 8 Radioaficionados ---------------- --------- 9 Cincuentenario del Canal---------------------- 10 C6mo Ordenar Libro del Cincuentenario ----------- 10 En la Feria de Nueva York--------------------- 12 Historia del Canal------------------------------ 13 Cuadros de Navegaci6n ----------------------- 14 Almuerzos Conmemorativos__------ -------- -- 14 Carta del Ex Vicegobernador Paxson_------------- 15 Aniversarios ...__----------------------------- 16 Ascensos y Traslados ------------------------ 18 Navegaci6n .-------------------------------- 19 AcGOST-SEPTIEMBRE DE 1964 A 41 - Publieaei6n Ofieial del Canal de Panama Publicado Mensualmeute en Balboa Heights, Z. del C. Impress en la lmprenta de La Boca, Zona del Canal Distribuldo gratis a todos Ins empleados del Canal de Panam Mecanizan la Pesca TODO CONJURA contra la seguridad del pobre pez en esta 6poca cuando el hombre se vale de ingeniosas mAquinas para todos sus menesteres. Inclusive la pesca. Prueba de ello se tiene en el City de Tacoma, atunero que cost $1,200,000 y que recientemente arrib6 a Balboa. El barco incorpora muchas innovaciones para la pesca del at6n, desde controls maniobrables en el mistil mayor hasta un veloz bote de aluminio que march a 50 nudos por hora, asi como un esquife de 15 toneladas que contiene la red de nil6n que va hasta 680 brazas. Esa red-llamada siena-funciona como una bolsa gigante cuando se la cierra para atrapar millares de atunes. Tiene 4,180 pies de largo y es mantenida a flote por 3,800 argollas flotantes de plAstico. Cinco horas despu6s de avistar una manada de atunes, la tripulaci6n ya la tiene cercada en la red, pudiendo cargar hasta 100 toneladas de un golpe, lo que ya es bastante cuando se consider que antes se tenian que atrapar uno a uno en ganchos para traerlos abordo. El City of Tacoma fue construido por Arne Strom, antiguo pescador que ahora es duefio de la Tacoma Boat Building Co. de Tacoma, Estado de Washington. En el mismo astillero se construy6 el Caribbean, barco gemelo del Tacoma que opera en aguas de Puerto Rico. El City of Tacoma, tiene un motor Fairbanks-Morse de 1,600 caballos que puede desarrollar hasta 14 nudos, asi como tres generadores de 200 caballos que produce suficiente energia para su plant de refrigeraci6n y maquinaria marina. La reserve de combustible le permitiria circunnavegar el globo tres veces. Sus bodegas tienen cabida para 800 toneladas de atuin congelado, casi el double que los atuneros antiguos. El CapitAn Louis Sitta, de 38 afios, copropietario de la nave, se siente orgu- Iloso de ella. Su ayudante Gaetano Giacalone, y la tripulaci6n de 16 (mu- chos enrolados en Panama) tambi6n se manifiestan agradados del barco. Casi todos estAn familiarizados con el manejo del equipo mecanizado de pesca que hay abordo. DespuBs de avituallarse en Balboa, el atunero zarp6, rumbo al Pacifico, de donde llevarA su carga al buque-f6brica The Starkist, en Puerto Rico. Agentes locales del atunero lo son R. C. Worsley, S.A., de Panama. Gaetano Ciacalone siempre es esfuerza por descubrir las manadas de atunes, encara- mAndose bien alto en el m&stil mayor. El City of Tacoma, atracado al Muelle 18 de Balboa durante su primer viaje de pesca. El CapitAn Louis Sitta, tambi6n copropietario del atunero, es quien comanda la nave. CASI TERMINADO EL NUEVO ANEXO EL ANEXO al Hospital Gorgas que esti a punto de terminarse en Ane6n, no solo es la estructura mis nueva sino que sus ocho pisos la hacen la mis alta de la Zona del Canal. Las grificas numeradas sefia- lan el progress de la construcci6n, desde el disefio micial de 1961 a la fecha. Levantado sobre el antiguo sitio de estacionamiento, del Gorgas, el hermoso edificio puede equipararse a los mejores en su genero en Estados Unidos. Con su inauguracion-fijada para fines de afio -se renovara toda la plant del viejo hospital. \'irtualmente todos los servicios de cirugia quedarin consolidados bajo el mismo techo; todas las clinics, (excep- ci6n hecha de las de medicine que continuaran en la present secci6n B) estarin en el mismo nivel y el octavo piso se dedicar, a la Sala de Obstetricia, maternidad y guarderia infantil de recien nacidos. La plant principal albergari, ademis de las clinics, los despachos administra- tivos y de admisi6n, centro informative, archives medicos, suite para emergencies y la farmacia. Cirugia Los pacientes de cirugia recibiran tratamiento en el nuevo anexo. Un suite de cirugia consistent en seis salas de operacidn y una de restablecimiento, quedarin situadas encima de la plant principal, en un irea que tambien abar- carA los laboratories, rayos equis, centro de abastos v una nueva secci6n para "cuidado intenso" para que los pacientes graves reciban atenci6n constant. Cocinas La cocina principal y almacenaje de alimentos quedarin en el cuarto piso, donde tambi6n funcionarA la cafeteria y comedor con cupo para 90 comensales. La cocina se colocarA alli para facilitar el acceso a las otras parties del hospital, ya que quedarA al mismo nivel que el puen- te que conecta con los otros edificios. No habra salas propiamente dichas en el nuevo anexo, sino cuartos para uno, dos o cuatro pacientes, lo que se presta mejor para acomodarlos seg6n la dolen- cia que padezcan o atenci6n que requie- ran. Como el 20 por ciento de los cuartos serin individuals. Intercomunicaci6n Los pacientes dispondrAn de sistema de intercomunicaci6n para ponerse en contact con las enfermeras. Los cuartos tendran amplios ventanales y todo el hospital gozarA de aire acondicionado. Una vez se efectde la mudanza al nuevo anexo, se procederA a la renova- ci6n del antiguo edificio del hospital. La Secci6n A sera ocupada por depen- dencias encargadas del manejo de los servicios del hospital, salones de la Cruz Roja, biblioteca m6dica y un cuarto para refrigerios. La Secci6n B albergarA las clinics m6dicas, del t6rax y pacientes toricicos. La Secci6n O tendrA las salas para pacientes m6dicos y para nifios. Estacionamiento Una ventaja adicional que se espera al inaugurarse el anexo es el descon- gestionamiento en las Areas de estaciona- miento. El piso bajo dara cabida a unos 90 carros mAxime de pacientes y visitan- tes; un Area de estacionamiento que se estA acondicionando a trav6s de la calle, tendra cabida para otros 31 carros. - ' ;?4k 4o ., ,no P .. .... 4- W I _'i ..,_.I-,,Sgni^ii I n l ,!i ll ,,,.,.,,, Illlt iii-ilia"1 ....- --... ,-.- r,".r .,Z AIIt llII VII El primero de los vagones de volquete de la dpoca de la construe- ci6n del Canal de PanamA, del tipo Oeste, fabricado en Norteame- rica, es colocado en exhibici6n en la Estaci6n de Balboa Heights. VAGONES DE EPOCA DE LA CONSTRUCTION SIGUEN AUN EN USO MUDOS TESTICOS de los agitados dlas de la construction del Canal, que- dan a6n diseminados por el Istmo resi- duos del equipo empleado en esa magna obra de la ingenieria modema, asi como equipo que logr6 resistir el embate de los afios y el largo uso. En esta y subsiguientes piginas en- contrari el lector grificas de los prime- ros y mis antiguos vagones de volquete utilizados por el Ferrocarril de PanamA y que ahora se hallan expuestos en la estaci6n del tren en Balboa. En el sitio donde se hallan montados los antiguos vagones, se han instalado tambi6n unas urnas que contienen fotografias de los vagones de manufacture francesa y estadounidense entonces empleados. Trabajadores de la Divisi6n de MNantenimiento preparan la rampa sobre la cual descansarA en exhibici6n una de las originales "mulas" usadas en la construcci6n del Canal. Los obreros usan una grai para levantar los rieles hacia la rampa. AGOSTO-SEPTIEMBRE DE 1964 Los primeros vagones utilizados por los franceses para remover tierra de las excavaciones se denominaban "Decau- ville" y tenian cupo para menos de 1 yarda cibica. Cuando los estadounidenses asumie- ron la construcci6n del Canal, continua- ron empleando ese equipo ademis del propio. Esos mismos vagones sirvieron durante la II Guerra Mundial en la excavaci6n de tuneles y otros usos. Los vagones franceses standard eran de 9 yards cibicas y se emplearon hasta terminal casi las excavaciones "secas." Su limitada capacidad reducia su eficacia a pesar de la solidez de su manufacture. A eso hay que afiadir que giraban solo de un lado, inico en que podian volcar su carga. Los vagones estadounidenses tipo Oeste que se exhiben en la estaci6n del tren citada, fueron de los primeros de su clase traidos por Estados Unidos para el movimiento de tierra relacionado con la construcci6n del Canal. Tenian capacidad para 18 yards c6bicas, eran s6lidos y maniobrables y muchos de ellos continman en uso. La "mula" 645 es izada hacia la rampa. Un trabajador da los l6timos retoques a la vieja "mula." Colocaci6n de rieles. THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol Puertos Mundiales RJueba Cra llega 1I Piejo Puerto LOS PUERTOS de Hampton Roads ( el Puerto de Newport News y el Puerto de Norfolk, este 61timo que comprende las ciudades de Norfolk, Chesapeake y Portsmouth) estin idealmente situados como los mas meridionales de los puertos del Atlintico Norte. Situados a corta distancia del Oceino Atlantico con espa- ciosos canales de navegaci6n de 40 pies de profundidad, los puertos naturales de Hampton Roads sirven a muchas Areas de los Estados Unidos y muchos puertos por todo el mundo. Mlis de 100 lines de navegaci6n con itinerario regular que unen mis de 350 puertos mundiales sirve Hampton Roads. Durante 1962 mds de 5,800 barcos Ilegaron al puerto mis antiguo en los Estados Unidos. El Area de Hampton Roads es servida por mas de 50 empresas de transport motorizado y una inmensa red de ferro- carriles, siendo las dos principles la Chesapeake & Ohio Railway Co. y la Norfolk & Western Railway Co. La construction de un nuevo muelle para carbon por $25 millones fue ter- minada el afo pasado en Lamberts Point. Con dos torres de una altura de 17 pisos, para cargar barcos, el muelle tiene un promedio de carga de 16,000 toneladas por hora. Hay maquinaria electr6nica disponible para mezclar el carbon a pedido de la embarcaci6n. Los patios de dep6sitos tienen una capacidad de 21,400 vagones de carbon, ademas de otros dos muelles de carbon. Los dos muelles de carga general en Sewells Point, Norfolk, tienen almace- naje entire los muelles para ahorrar tiempo y costs de manejo de material. Cerca de los muelles estA un modern deposit de granos con elevador con una capacidad de 25,000 "bushels" por hora. La Autoridad del Puerto del Estado de Virginia compr6 en diciembre de 1961 los cinco muelles de carga general existentes v las instalaciones adicionales en Lamberts Point y Sewells Point, en Norfolk. Virginia, como la primer etapa de un Programa de Facilidades de Ex- pansi6n de Carga General y Mejoras a largo alcance en Hampton Roads, y al mismo tiempo concedi6 un contrato para Muelles en Newport News, de propiedad y operados por la Chesapeake & Ohio Railway. Entre sus instalaciones estin un modern muelle de minerales, muelles de carb6n y muelles para todo tipo de mercaderias. (Fotos de la Autoridad de Puerto del Estado de Virginia.) la construcci6n de un muelle de carga general con 5 atracadores en Lamberts Point. El muelle ultra modero tendra 320,000 pies cuadrados de espacio cubierto para almacenaje en el cual el cargamento general seri cargado en los camiones o vagones ferroviarios para la entrega inmediata a uno de los dos almacenes. 'arias de las ideas son nuevas. Entre otras cosas, los disefadores han incorpo- rado una combinaci6n de escotilla-traga- luces en el cobertizo. Esta se abriri como las escotillas de los barcos para permitir que el cargamento embalado sea levantado por la grfa directamente hacia la plataforma de los camiones. Y dos grias de puente de 25 toneladas estin basadas en un nuevo concept. Cada una serA montada en una pista semicircular. El riel interior sera mon- tado en el techo del cobertizo del muelle, el riel exterior en el muelle mismo. Esto es para permitir a las grias moverse libremente a cualquier lado del muelle v para impedir que sus sostenes inter- nos obstruyan las puertas del cobertizo. Ademis habri un almacen refrigerado con 25.000 pies cibicos de comparti- mientos de almacenaje equipado para almacenamiento frio o congelado. En los planes tambien estA un puente para servir a vagones en cuatro pistas. La Autoridad dice que los consultores han estimado el efecto inmediato de las me- joras en las instalaciones de manejo de carga en 500,000 toneladas mis de carga al afio. El muelle ultra modemo de minerales de Chesapeake & Ohio Railway en Newport News. Los sistemas transportadores del muelle tienen una capacidad total de 7,200 toneladas por hora. El muelle mide 1,191 pies de largo por 82 pies 4 pulgadas de ancho. El Canal y los Radioaficionados Comemoran su Cincuentenario LOS MENSAJES RECIBIDOS por los radioaficionados en la Zona del Canal tendran un significado especial durante la semana del 8 al 16 de agosto. Como . parte de la celebraci6n del Cincuente- nario del Canal, serAn distribuidas a los radioaficionados que hagan contact con las estaciones de la Zona, tarjetas y certificados conmemorativos. Los certificados conmemorativos espe- ciales seran entregados, cortesia del Canal de PanamA, por el Gobernador Fleming a cualquier radioaficionado que haga cinco contacts con KZ5 durante la "Semana de Mensaje" especial, y asi recibirA tarjetas QSL. KZ5 es la letra de Ilamada de todas las estaciones de radioaficionados en la Zona del Canal. Las tarjetas QSL son enviadas a los radioaficionados para confirmar los contacts. Hay dos clubes de radio que operan en la Zona del Canal. La Asociaci6n de Radioaficionados de la Zona del Canal, cuyo president es Paul Runnestrand, Secretario Ejecutivo del Gobernador, opera en el sector Pacifico. El Crossroads Amateur Radio Club, bajo la presiden- cia de Bruce G. Sanders, Inspector Jefe de la Aduana de Crist6bal, opera en el sector Atlantico. La reglamentaci6n y expedici6n de licencias a unos 200 radioaficionados en la Zona del Canal es administrada por el Coordinador de Actividades de Radio- aficionados, Teniente Coronel Henry W. Hill, USA. Los radioaficionados en la Zona llevan a cabo un important servicio publico encadenAndose regularmente en comuni- caciones de emergencia. Durante los disturbios del mes de enero trataron con mis de 5,000 mensajes personales entire residents en los Estados Unidos y en la Zona del Canal. Los radioaficionados tambi6n cooperan con, y forman parte THE PANAMA CANAL RE\ IE'w En Espafiol Ralph E. Harvey, uno de los aproximadamente 200 radioaficionados en la Zona, hace una demostraci6n de la operaci6n de la Estaci6n de Control de la Defensa Civil, KZ5BH. La estaci6n se encuentra en el Edificio Administrative en Balboa Heights. del plan de comunicaciones del Progra- ma de Defensa Civil de la Zona del Canal. Es digno de menci6n el hecho de que el Cincuentenario del Canal de Panama es tambien el Cincuentenario de las Operaciones de Radioaficionados en los Estados Unidos. Los EE. UU. tienen 280,000 radioaficionados, mis que todas las otras naciones combinadas. Digitized by the Internet Archive n 2010 with funding from Lyrasis M embers and Sloan Foundation http://www.archive.org/details/panamacanalrl5121964pana CINCUENTENARIO DE UNA MARAVILLA DEL MUNDO EL 15 DE AGOSTO DE 1914 amaneci6 gris y caluroso. Un bombillo alumbraba la estancia de cierto ingeniero que tenia motivos para madrugar y desayunarse bien tem- prano. En esa fecha vera culminada una tesonera labor de mis de 6 aflos en la que hubo millares de problems a los que sobreponerse, pero que jamAs arredraron el espiritu del Coronel George Goethals. En ese dia registraria la apertura del Canal de Panama. LISTO A ZARPAR El vapor Ancdn se apercibia a realizar su hist6rico viaje de un oceano al otro. Las esclusas habian sido sometidas a pruebas, al igual que las maquinas de remolcar naves bautizadas como "mulas." Todo estaba listo y nada se dej6 al albur. dPasarla todo sin percance? El Coronel Goethals se mostraba seguro de si mismo y del exito de la empresa. tY asi aconteci6l Al dia siguiente la prensa del mundo propal6 la portentosa nueva de la apertura del Canal de Panama. El Anc6n habia realizado la travesia inaugural sin contratiempos. El Ancon transit el Canal el 15 de agosto de 1914. MAS DE 345,000 NAVES Desde entonces, 345,000 barcos de todas las banderas y tipos han transitado la via interoceanica. Durante ese lapso de medio siglo ha sido afin constant de los responsables por la buena march del Canal que las embarcaciones lo transiten sin novedad. Justo es, pues, que en este mes, hagan una pausa para celebrar el Cin- cuentenario de esta maravilla de la ingenieria, sin que por ello se interrumpa el trinsito maritime. GOBERNADOR CANCEL SELLS Temprano en la mariana, el Gobernador de la Zona del Canal, Robert J. Fleming, Jr., cancelara la primera estam- pilla de la emisi6n especial conmemorativa del Cincuen- tenario del Canal de PanamA. En los correos de Balboa, Crist6bal y Balboa Heights, se pondran a la venta sobres del primer dia. (Fotos de los sellos postales aparecieron en nuestra portada de mayo y desde entonces llovieron los pedidos de estampillas sobre el despacho del Director de Correos.) La emisi6n consta de 6 timbres de varias deno- minaciones desde 6 a 80 centavos, con distintas escenas del Canal. El juego se vende por $2 con una cubierta que contiene informaci6n sobre el Canal y el servicio postal. Un medall6n conmemorativo ha sido acufiado y podri ser adquirido en los Centros de Servicios Comunales y los almacenes de la Zona del Canal durante el mes en curso. LIBRO CONMEMORA TIVO La Oficina de Informaci6n del Canal de Panama ha editado un bello tomo conmemorativo, profusamente ilus- trado y con texto somero pero informative. El libro apa- rece separadamente en espaiol y en ingl6s; consta de 128 piginas-a dos colors mis negro-y narra las peripecias del Canal desde el intent francs de 1880 hasta la feliz ejecuci6n de la obra por los estadounidenses en 1914. Contiene, ademis, una secci6n dedicada a la Rep6blica de Panama y otra a la vida actual en la Zona del Canal. La seccion especial correspondiente a Panama condensa su dramatic historic y estA bien ilustrada con muchas laminas. Muchas de las lAminas que aparecen en el libro salen a la luz public por primer vez. Se trata de vistas hist6ricas captadas en negatives de vidrio que eran los corrientes en la 6poca de la construcci6n y aftos subsiguientes. Abundantes fotografias obtenidas por la Secci6n Gra- fica del Canal de Panama y la Biblioteca-Museo ayud6 con datos y referencias para fundamental el texto del libro. La cubierta es dura y en relieve de oro; tiene una sobre- cubierta de papel a colors. El valor ha quedado fijado en $2.75 por ejemplar. (Ver nota sobre c6mo adquirirlo.) El tiraje es limitado, a 6,500 ejemplares en ingles y 3,500 en castellano. La Republica de Panama tambi6n acufi6 un medall6n conmemorativo de la ocasi6n. LETREROS ALUSIVOS Para informaci6n de viajeros en transito durante el resto del anio, se han colocado dos gigantescos letreros procla- mando el quincuag6simo aniversario del Canal; uno en las Esclusas de Miraflores, en las de Gat6n el otro. De noche ese mensaje estarA iluminado. En ceremonia especial le serA obsequiado al Museo National de Transporte, de San Luis, Misurf, una antigua locomotora. En la mariana del 15 de agosto el Gobernador Fleming harA entrega formal de esa locomotora. Las naves que transiten el Canal el dia 15, asi como sus respectivos Capitanes, recibirAn un Certificado que ates- tigue el event al ajustarse medio siglo desde la apertura del Canal. Justo es hacer un alto en esa fecha para rendir tribute a los millares de trabajadores que empefiaron sus esfuer- zos y energies en la construcci6n de esta Maravilla de la Ingenieria que es el Canal de Panama. * w -5(. Cubierta del Libro Conmemorativo. Sobre del primer dia puesto a la venta en la Feria. AGOSTO-SEPTIEMBRE DE 1964 THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol COMO ORDENAR SU EJEMPLAR SENCILLAMENTE REMITA su or- den-sefialando si desea el tomo en ingl6s o en castellano-incluyendo el imported de $2.95 (cantidad que inclu- ye porte postal) y dirijala a la Oficina de Informaci6n del Canal de Panama, Apartado M, Balboa Heights, Zona del Canal. Cerci6rese de haber indi- cado su direcci6n, a fin de que el libro le sea enviado por correo, ya sea en el Istmo o en Estados Unidos. Los pedidos se atenderAn en su orden de recibo hasta cuando se agote la edici6n. P-3 Rascacielos y autom6viles; autom6viles y rascacielos. Y movimiento, frenitico, continue, de gente y vehiculos, de ruidos y colors. Y de aromas. Porque de Nueva York podria decirse que es "La Metr6polis", por autonomasia, con su conjunto de edificios de la Organizaci6n de las Naciones Unidas, el Empire State Building y otras estructuras que dicen el afan del hombre por ascender mAs y mks. A este mundo de incesantes cambios, irA el conjunto de Lucho Azcirraga, con motivo del Cincuentenario del Canal de Panami. Se presentark en la Feria de Nueva York donde tocarb muisica panamefia. Timbres postales conmemorativos del Cincuentenario, asi como un tomo de 128 piginas, editado para la ocasion, serin puestos a la venta en la Feria. EL CANAL EN LA FERIA DEL 15 AL 19 DE AGOSTO EL PROXIMO fin de semana, agosto 15 y 16, Lucho Azcirraga y su Conjunto actuaran en la Feria Mundial de Nueva York en conmemoracion del Cincuente- nario del Canal de PanamA. La presen- tacidn de Azcarraga y' su Conjunto es auspiciada por la propia Corporaci6n de la Feria. Los afamados artists paname- fios montarin su espectAculo en un area adyacente a los jardines Panamericanos de la Eastman Kodak. Ademis de la muisica popular del organista panameio. dos funcionarios de la Zona del Canal iran a la Feria con el fin de coordinar la venta de libros del LUCHO AZCARRAGA, SELLOS Y LIBROS EN ROL ESTELAR Cincuentenario del Canal y timbres postales emitidos con motive de ello. Joe Kozlowski. funcionario de la So- ciedad Filatelica de la Zona del Canal v William E. Dolan, oficinista filatClico, partirin el 13 de agosto para concertar sus actividades en la Feria. Libros y estampillas seran puestos a la venta del 15 al 19 de agosto. En el kiosko especial levantado para el Canal se harin proyecciones auto- maticas a colors de escenas del Canal para solaz de los visitantes a la Feria. Dignatarios de la Feria seran obse- quiados con libros del Cincuentenario; entire 6stos figura Robert Moses, presi- dente de la Corporaci6n de la Feria y el ex-Cobernador del Canal William E. Potter (1956-1960) quien actualmente es el vicepresidente ejecutivo de la Corporaci6n. AGOSTO-SEPTIEMBRE DE 1964 HISTORIC DEL CANAL Jiace 50 A os EN EL MES de agosto de 1914 todo estaba ligado con la apertura del Canal. Cuando finaliz6 el mes, 18 navios habian transitado del Atlantico al Pacifico y 23 habian ido del Pacifico al Atlantico a trav6s de la reci6n abierta via acuatica. El Ancdn habia tenido el honor de realizar el primer viaje official el 15 de agosto, pero habia sido precedido por otros barcos. El Crist6bal demor6 11% horas para viajar desde el Muelle 9 en Crist6bal hasta la rada de Balboa el 3 de agosto; el Advance pas6 por el Canal el 9 de agosto y el Panamd el 11 del mismo mes. Todos estos barcos llevaban hom- bres y mujeres que habian ayudado a construir el Canal de Panama. Hubo various primeross" durante el mes. El primer navio de guerra en tran- sitar fue el cazatorpedero peruano de 460 toneladas Teniente Rodriguez el 18 de agosto. El primer navio de carga extranjero fue el Daldorch el 22 de agosto, un carguero propiedad de J. and M. Campbell de Glasgow, cargado de trigo procedente de Tacoma rumbo a Limerick. El viaje a trav6s del Canal ahorr6 al barco unos 40 dias. El estallido de la I Guerra Mundial en Europa tuvo sus efectos en la Zona del Canal. Cuatro barcos alemanes perma- necieron en el puerto de Crist6bal antes que aventurarse al mar. La Hamburg America Line suspendi6 temporalmente sus servicios en todo el Caribe hasta Nueva York. JMace 25 vrnoi MILES de residents en ambos lados del Istmo participaron el 15 de agosto en la celebraci6n del 259 aniversario de la apertura del Canal de Panama al tri- fico mundial. Las ceremonies principa- les se llevaron a cabo en el Estadio de Balboa, encabezando la larga lista de invitados especiales de Panama y la Zona del Canal, el Presidente Juan Dem6ste- nes Arosemena y el Gobernador Clarence S. Ridley. El viejo barco Ancn repiti6 su viaje original a trav6s del Canal desde Crist6bal hasta Balboa con 800 invitados a bordo. Dia feriado official fue decre- tado en Panama y la Zona del Canal. El trabajo de limpieza del terreno de una pequefia parte del proyectado nuevo THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol poblado de Diablo, que seria utilizado para oficina principal del sector Pacifico para el trabajo relacionado con la cons- trucci6n del tercer juego de esclusas, fue iniciado por la Divisi6n Municipal. El estallido de la II Guerra Mundial el 1P de septiembre de 1939 en Europa, tuvo su efecto inmediato en la navega- ci6n del Canal de Panama. Como en la I Guerra Mundial, los barcos de ban- dera alemana fueron los primeros afec- tados. El Cordillera de la Hapag Lloyd pas6 por alto su Ilegada regular a Cris- t6bal y viaj6 directamente a Hamburgo. El Leipzig, de la misma linea, lleg6 de Alemania de paso para Valparaiso con sus colors y el nombre borrados. .Mace 10 c4oj NO HUBO celebraci6n official en la Zona del Canal para el 409 aniversario de la apertura del Canal de Panama el 15 de agosto de 1954. Se calcul6 que desde que el Canal fue abierto, cerca de 300,000 embarcaciones de todos los tipos y nacionalidades habian transitado. Esto incluia 173,300 navios grandes mercantes de 300 o mis toneladas del Canal de Panama. Durante el afio fiscal de 1964 pasaron por el Canal mas barcos comerciales grandes que en cualquier otro afio en la historic. Se registry un descenso en el n6mero de barcos del Gobierno de los EE. UU. debido al cese de hostilidades en Corea. El proyecto de ley de vacaciones que concederia autoridad para pagar los gastos de viaje a ciertos empleados civi- -ACCIDENTES. OCURRIDOS ESTE MES v DURANTE ESTE ANO JUNIOR Todas las unidades Durante el present aio CASOS DE PRIMEROS AUXILIOS '64 '63 233 232 1466 1498(37) les y sus familiares que residian en ultramar, relacionado con vacaciones pe- ri6dicas en los Estados Unidos, fue apro- bado por el Senado de EE.UU. en agosto de 1954 y presentado al Presidente para su firma. -Mace 1 4A o EL INSTITUTO Panamefio de Turismo se convirti6 en propietario del servicio de lanchas a Taboga, adquiriendo las lanchas Runner y Swallow que eran del Canal de Panama. Las dos embarcacio- nes de 50 pasajeros cada una habian estado operando por various afios en el servicio a Taboga. Las pruebas de capacidad del Canal terminadas el afio pasado demostraron que los navios pasan menos tiempo que antes en aguas del Canal. Se inici6 un anilisis a largo plazo de las pruebas. El Hidr6grafo del Canal de Panama, W. H. Esslinger y el Ge6logo, Robert H. Stewart, fueron a la Provincia de Chiriqui para cooperar con las autori- dades locales en la explicaci6n de los disturbios subterrineos que se habian registrado en esa area y que habian alarmado a los residents. El contrato para la construcci6n de tuberias madres de 20 pulgadas en Balboa y Anc6n fue concedido a Cecil A. High, de Panama, cuya propuesta de $187,960 fue la mis baja. Las tuberias madres irian desde Balboa al dep6sito del Chorrillo y de la estaci6n de bombeo de Balboa al cruce del Tivoli. INCAPACI- TADOS '63 13 DIAS PERDIDOS POR INCAPACIDAD '64 '63 3894 12486 105(to) |568015247(t067) ( ) Total Incluye leslones ocurridas en trabajos de mantenimlento de Eaclusas. TRANSIT COMMERCIAL POR NACIONALIDAD 49 Trimestre del Aiio Fiscal 1964 Nacionalidad Alemanas - Belgas------- Inglesas------ Chilenas -- -- China, Nac.----- Colombianas - - Danesas ------ Estadounidenses - Filipinas ------ Francesas- --- Griegas ------ Holandesas-- - Hondurefias - Israelitas ------ Italianas---- -- Japonesas- -- - Liberianas -..-- ,Nejicanas ------- Nicaragiienses - Noruegas - - Panamefias - Peruanas ------ Sovi6ticas------- Suecas ------- Suizas ------- Otras ------- Total - - 1964 Niunero Toneladas de de transitos Carga 292 818,827 11 21,165 321 1,933,448 34 233,420 24 224,149 85 107,559 78 428,554 440 2,988,987 19 70,735 48 154,633 128 1,348,116 192 645,960 60 23,597 17 59,378 46 259,521 204 1,247,562 262 2,750,368 13 15,267 18 37,032 384 3,071,018 140 452,874 35 133,566 10 36,923 100 693,302 21 7,339 40 217,879 3,022 17,981,179 Ndmero de trinsitos 270 8 355 35 14 55 85 425 17 29 147 172 55 14 44 202 234 17 353 138 23 5 80 7 35 2.826 1963 Toneladas de Carga 911,852 35,318 2,074,923 242,528 93,406 86,787 365,303 2,448,114 64,956 193,814 1,547,707 750,307 40,210 52,438 254,143 1,178,847 2,134,795 30,019 26,006 2,637,979 626,773 79,038 45,655 466,713 11,731 161,214 16,560,576 1951-1955 Nimero Toneladas de de trinsitos Carga 57 146,661 1 5,129 299 1,812,242 16 88,080 9 72,660 38 43,967 65 245,718 546 3,536,809 5 37,985 31 134,662 28 249,194 31 160,545 114 130,927 36 197,097 70 497,278 51 333,268 24 24,894 206 916,735 108 596,566 5 10,626 .------- --- -- -- ---- 50 196,815 1 10,493 44 92,493 1,835 9,540,844 Mes Julio 1963------- Agosto --------- Septiembre ------- Octubre --------- Noviembre ------- Diciembre -------- Enero 1964 ------ Febrero --------- Marzo ---------_ Abril----------- Mayo ---------- Junio- ---------- Totales: 6 meses----- Totales del afio fiscal---- - 1964 944 946 923 980 946 958 1,015 997 1,077 1,011 1,012 999 11,808 Travesias 1963 978 950 909 882 924 947 769 841 991 919 988 919 11.017 Promedio 1951-55 557 554 570 607 568 599 580 559 632 608 629 599 7.062 Peajes en Brutoa (En miles de d6lares) 1964 1963 $4,898 $4,980 4,842 4,926 4,836 4,617 5,154 4,411 4,879 4,897 5,140 5,193 5,480 5,202 5,355 5,222 $61.098 4,084 4,983 3,871 4,313 5,084 4,761 4,991 4,747 $56,388 MOVIMIENTO DEL TRANSIT SOBRE PRINCIPAL RUTAS COMERCIALES La tabla que aparece a continuaci6n indica el desglose del nfimero de travesias embarcaciones comerciales (de 300 toneladas netas o mas) entire las ocho princi comerciales: 49 Trimestre del Afio 1964 1963 Intercostal de los EE. UU.------------------- 125 100 Costa este de los EE. UU. y Sur America --_ ------ 625 584 Costa este de los EE. UU. y la Am6rica Central- -----.. 129 144 Costa este de los EE. UU. y el Lejano Oriente ------ 512 520 Costa este de los EE. UU.,'Canadi y Australasia - 76 85 Europa y costa oeste de los EE. UU./Canad------. 262 218 Europa y Sur America --------------------- 363 334 Europa y Australasia --------------------- 118 98 Todas las otras rutas -- - --- ------------ - 812 743 Total de trafico ------------ --------- 3,022 2,828 Promedio 1951-55 $2,432 2,403 2,431 2.559 Almuerzos Conmemoran Cincuentenario REPRESENTANTES de las compafiias navieras, las cuales han ahorrado miles de d6lares y miles de millas de travesia por usar el Canal de PanamA durante los l6timos 50 ailos, serin invitados a un almuerzo que serd ofrecido a bordo del barco Cristdbal el viemes 14 de agosto. Otro almuerzo en honor del Gober- nador Robert J. Fleming, Jr., del Vice- gobernador David S. Parker y un grupo de ex gobernadores y funcionarios de la Zona del Canal, serA ofrecido el sibado 15 de agosto por la Grace Line a bordo del barco Santa Maria en Balboa. A los dos almuerzos en conmemora- ci6n del Cincuentenario de la apertura del Canal al trifico, asistirAn funciona- rios de PanamA y la Zona del Canal de ambos lados del Istmo ademAs de siete ex gobernadores que visitarin la Zona del Canal para participar en los actos del cincuentenario. 2,361 Los ex gobemadores esperados aqui 2,545 son el General Julian Schley, el General 2,444 2,349 John S. Seybold, el General Glen E. 2,657 Edgerton, el General F. K. Newcomer, 2,588 el General William A. Carter, el General 2,528 C. S. Ridley, quien fue el Gobemador de la Zona del Canal durante la celebraci6n del 259 aniversario, y Maurice H. Thatcher, el inico miembro sobrevi- $29,969 viente de la Comisi6n del Canal Istmelio, S quien ostent6 el titulo honorific de "gobernador." de grande pales rutas El almuerzo a bordo del Cristdbal se efectuari en Crist6bal donde el barco -iscal 1964 estara atracado despu6s de su viaje Pdomd-o regular desde Nueva Orleans. de Tran utos 1951-55 Un certificado especial serA entregado 170 al Coberador Fleming en el almuerzo 458 en Crist6bal, por la United Fruit Co., 123 principal usuario del Canal de Panama. 271 52 182 El almuerzo ofrecido por la Grace 124 Line se efectuark en Balboa donde 83 estari atracado el Santa Maria. El Santa 372 Maria, que fue dedicado a Panama 1,835 cuando tue botado, ha estado pasando 14 AGOSTO-SEPTIEMBRE DE 1964 EMBARCACIONES DE 300 TONELADAS NETAS O MAS (Afos Fiscales) o I 111 $61098 por el Canal de PanamA desde octubre de 1963 en su travesia regular entire Nueva York y Valparaiso, Chile. Se espera que est6 present Wilfred J. McNeil, president de la Grace Line. El Santa Maria es la tercera nueva adici6n a la flota de Santas de la Grace Line, de los cuatro que serin puestos en servicio dentro de poco entire Nueva York, la Zona del Canal y la costa occidental de la Am6rica del Sur. La Oficina de Informacidn del Canal de Panamd ha recibido el si- guiente mensaje suscrito por Harry O. Paxson, quien sirvid como vicegober- nador de 1952 a 1955. En su mensaje Paxson rinde tribute al Canal y sus empleados. El Review del Canal Balboa Heights, Zona del Canal Sefiores: La sefiora Paxson se une a mi en esta ocasi6n del Cincuentenario del Canal de Panami, para felicitar a toda la maravillosa gente de la Zona del Canal por su consagraci6n a la important tarea de facilitar el tran- sito expedite del comercio mundial de un oc6ano al otro. El pueblo americano media con orgullo sobre el ingenio y habilidad t6cnica de los empleados del Canal en moments en que el constant incremento del trAfico recarga la capacidad de la via maritima. Cada mejora en el funcionamiento que result en un cruce mas, refleja la lealtad, la organizaci6n que se sobrepone a los problems y dudas del moment para unirse en realizar bien la tarea. Mi esposa y yo seguimos fielmente el acontecer en la Zona a trav6s de las pAginas del REVIEW que recibimos con regularidad. Habiendo bebido aguas del Chagres, obvia decir que nuestro pensamiento vuelve frecuen- temente a ese admirable Istmo tropi- cal v a nuestros muchos amigos que aun prestan servicios en la Zona. Deploramos no poder estar con ustedes en persona el 15 de agosto. Pero lo estaremos de coraz6n. Sinceramente suyos, (Fdo.) Harry O. Paxson, ex-Vicegobernador de la Zona del Canal. THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol MOVIMIENTO DE PRINCIPLES PRODUCTS Del Pacifico al Atlantico 49 Trimestre del Afio Fiscal 1964 Product Promedjo 1964 1963 de Transi 1951-55 Menas, Varias-------------------1,822,186 1,882,633 999,938 Madera-... -------------------------- 1,277,473 1,122,819 1,014,773 Per6leo y products derivados (no incluye asfalto) ------- ------------ 636,853 459,035 229,177 Trigo_------ ---------- -----223,193 211,437 437,251 Azucar -- -------- ---------577,223 567,101 351,696 Alimentos enlatados------------------- 222,151 253,825 269,073 Nitrato de Soda ----- ----------- 157,881 192,842 319,896 Harina de pescado------------------- 392,476 254,893 ----- Bananos ----- ------------ ------ 334,442 298,231 200,684 Metales, Varios--------------- -- 328,321 296,770 191,913 Products de Alimentos Refrigerados (no incluye frutas frescas) ------------- 264,444 228,309 142,423 Caf ----- ------------------- 120,846 104,377 61,185 Pulpa de Madera------------------------ 158,380 126,214 56,464 Hierro Fabricado y Acero-------------- 329,553 241,691 59,091 Frutas frescas y secas ------------ 126,858 98,825 95,284 Demas productos------------------------ 1,583,738 1,415,983 694,792 Total ---------- ----------- 8,556,018 7,754,985 5,123,640 Del AtlAntico al Pacifico 4 Trimestre del Aiio Fiscal 1964 Producto Promedio 1964 1963 de Trinsitoe 1951-55 Petr6leo y derivados (no include asfalto)-- 3,071,090 2,796,725 1,075,363 Carb6n y coque--------- 1,483,182 1,361,950 703,397 Hierro Fabricado y Acero 356,555 375,427 461,804 Fosfatos -------------------------------- 510,236 418,072 180,384 Azcar --------- ------ 121,761 165,526 190,966 Frijoles de Soya -----------221,031 312,977 119,263 Metales, (Chatarra)---------- 585,215 583,196 12,985 139,071 63,023 106,086 119,210 67,381 35,655 Papel y products de papel --- -------- 152,792 94,646 107,964 Bauxita ---- -- -------- 159,092 129,924 38,838 Metales, various -------------------- 124,775 94,650 27,073 Maiz ---------------- 273,647 476,850 25,146 Products quimicos, various -------208,919 174,881 51,553 Trigo ------- -------------------- 153,858 163,648 35,034 Demais products ---- ---------- 1,744,727 1,586,715 1,221,074 Total---- ------ 9,425,161 8,805,591 4,392,585 A ca___-------------------- --r;8 TRANSITOS COMERCIALES Y DEL GOBIERNO 49 Trimestre del Aiio Fiscal 1964 Promedio 1964 1963 de Trinsitos Rutas Comerciales 1951-55 Del AtlAn- Del Pacifico ticoal a I Total Total Total Pacifico AtIfntico ______ Naves mercantes: 1,494 1,528 3,022 2,826 1,835 De alto calado -------------- 79 86 165 130 381 Pequefias- ----------------- Total ------------------ 1,573 1,614 3,187 2,956 2,216 Buques del Gobierno Estadounidense: * De alto bordo -------------- 33 37 70 76 166 Pequefias* ------------------ 16 12 28 21 75 Total de embarcaciones comercia- les y del Gobiemo de EE. UU._ 1,622 1,663 3,285 3,053 2,457 Embarcaciones de mas de 300 toneladas o 500 toneladas de desplazamiento. ** Embarcaciones sobre las cuales son acreditados los peajes. Antes del 19 de julio de 1951, barcos del Gobiemo transitaban gratis. ANIVERSARIOS (Badndose sobre total de Servicio Civil) 30 ANOS DIRECTION DE ABASTOS Y SERVICIOS COMUNALES Ignatious F. Prince Encargado de Existencias DIRECTION DE MARINA George A. King Pasabarcos George Bernard Capataz Marinero DIRECTION DE INGENIERIA Y CONSTRUCTION Fidel Teran Pulidor de Cemento Ivanhoe Archer Obrero (Trabajos Pesados) Julio Fontalbo Almacenero Reginald Howard Marinero 20 ANOS DIRECTION DE ABASTOS Y SERVICIOS COMUNALES Ruben Olmos B. Mozo de Oficio, Servicio de Comidas Pablo A L6pez Aseador Ethelin O. Jules Encargada de Mostrador Clifford Rose Oficinista Manuel Martinez Trabaiador de Planta Elaboradora de Leche Juan A. V. Platero Carnicero Eladio C6rdoba Operano de Equipo de Mantenimiento de Predios B. Saavedra Recolector de Basura DIRECCIONDE MARINA Belford A. Alleyne Pasabarcos Leroy C. Springer Mariners Fermin Rodriguez Pasabarcos Frank S. Wason Ayudante Oficinista Alejandro Gare6s Pasabarcos David A. Kerr Pasacables Samuel G6mez O. Ayudante Operario de Esclusas Jorge Roy Atkins Ayudante Operario de Esclusas William Joseph Pasabarcos Jorge Tufi6n Pintor Juan Arbai Botero Juan A. Allen Oficinista Woodrow A. Sjogreen Pasabarcos DIRECTION DE INGENIERIA Y CONSTRUCTION Juan Perea Tendedor de Tuberia Pablo Clet Petit Botero Atilano Vergara Marinero Catalino Ruiz R. Mariners Julio B. Pinillo Encargado de Mantenimiento George Murray Encargado de Mantenimiento (Sistema de Distribuci6n) Agustin Carrera A. Pulidor de Cemento Luther Smith Lubricador DIRECTION DE TRANSPOBTE Y TERMINALES Granville Eversley Capataz Estibador (Muelles) Jos6 F. Quif6nez Verificador Pablo Santamaria Conductor de Cami6n Henry G. Ledgerwood Reparador de Equipo de Manejo de Materiales DIRECTION DE ASUNTOS CIVILES Basilio H. Cragwell Maestro de Escuela Intermedia, Escuelas Latinoamericanas DIRECTION DE SALUBRIDAD Albert H. Wardrope Auxiliar de Enfermeria (Medicina General y Cirugia) Alicia May Pomare Auxiliar de Enfermeria (Medicina General y Cirugia) Eugenio Garcia Auxiliar en el Servicio de Sala Randolph Wellington Auxiliar, Servicio de Admisi6n (Hospital) Jose A. Matos Auxiliar M&dico (Ambulancia) AcOST-SEPTIEMBRE DE 1964 ANIVERSARIOS 40 ANOS DIRECTION DE ABASTOS Y SERVICIOS COMUNALES Ethelina M. Brown Clasificadora y Marcadora (Lavanderia) Maul R. Regist Clasificadora y Marcadora (Lavanderia) Ivanhoe C. Tovaris Capataz de Botones DIRECTION DE MARINA Arthur E. Johnson Capataz de Mantenimiento (Cables de Soga y Alambre) DIRECTION DE INGENIERIA Y CONSTRUCTION Anderson G. Dow Oficinista (Procuraci6n) DIRECTION DE TRANSPORTES Y TERMINALES Lionel J. Duncan Capataz Estibador (Muelles) (B6sandose sobre total de Servicio Civil) 30 CONTRALORIA Joseph C. Turner Funcionario Pagador (Tesoreria) DIRECTION DE MARINA Clarence A. Sisnett CapitAn de Lancha Motora Arthur A. Albright Capataz General, Operaci6n de las Esclusas (Electricidad) DIRECTION DE INGENIERIA Y CONSTRUCTION Justiniano Herrera Marinero William M. Kosan Ingeniero Mecanico de Turno Stanwood O. Specht Subjefe MecAnico (Sistemas Elctricos) Juan Rodriguez Capataz Picapedrero ANOS DIRECTION DE TRANSPORTES Y TERMINALS Harry V. Cain Capataz General Estibador IB.tr,. -.,i Parker P. Hanna Primer Capataz, Operaciones de Suministro de Combustibles Louis W. King Despachador de Vehiculos a Motor Joseph W. Farquhar Oficinista DIRECTION DE ASUNTOS CIVILES Thora M. Baublits Maestra de Escuela Primaria (Escuelas Estadounidenses) OFICINA DEL GOBERNADOR-PRESIDENTE Elsa E. Watson Oficinista de Seguridad CONTRALORIA William Goldfein Contador de Sistemas Johnny Vaucher Contador de Sistemas DIRECTION DE ABASTOS Y SERVICIOS COMUNALES Lester A. Ferguson Director de Abastos y Servicios Comunales Silvano Batista Ayudante Panadero Benigno G6ndola Capataz Trabajador de Lecheria (Campo) Agnes B. Whittingham Oficinista Bel6n D. Guerrero Oficinista de Abastos Grace F. Hayles Moza de Oficios Carlos A. Gonzalez Ayudante Cocinero Leonardo L6pez Mozo de Oficios Matthew Simpson Capataz de Botones Sixto Madariaga Encargado de Existencias Eleuterio Grajales Capataz Recolector de Basura Manuel Barrios Recolector de Basura DIRECTION DE MARINA Evans Cecil Riviere Capitin de Lancha Motora 20 ANOS Prince Albert Bowen Operario de Lanchas Silbert C. Ellis Pasabarcos Felix Alemin Pasabarcos Winston Thomas Pasabarcos Juan Rodriguez C. Pasabarcos Oscar Villalta Pasabarcos Marcelino Quintero Pasabarcos Naphtali E. Reid Pasabarcos Theodore R. Yost Jefe de Guardias Camilo Polanco F. Conductor de Cami6n Juan Diaz N. Pasacables Rail Calder6n M. Ayudante Operario de Esclusas Francisco Etienne Ayudante Operario de Esclusas Ezekiel Beckles Ayudante Operario de Esclusas Miguel Prestin Pasacables Harold B. Cover Ayudante Operario de Esclusas Alfred C. Mullennax Capataz MecAnico Tornero (Nautico) DIRECTION DE INGENIERIA Y CONSTRUCTION Rodolfo Flores Botero Norris A. Brown Ayudante MecAnico Tornero (Mantenimiento) Fletcher R. Gregory MecAnico de Refrigeraci6n y Acondicionamiento de Aire Gladston C. Rodney Obrero (Trabajos Pesados) DIRECTION DE TRANSPORTES Y TERMINALES George Gibbons Estibador Carl DaCosta Apuntador de Tiempo Gabriel Correa A. Verificador de Carga Zaphaniah Antonio Obrero (Mantenimiento de Vias F&rreas) DIRECTION DE ASUNTOS CIVILES Paul R. Walker Sargento, Cuerpo de Bomberos Demetrio F. Cabal Q. Aseador Dayle Norton T. Inspector de Aduana DIRECTION DE SALUBRIDAD Mary H. Edds Enfermera (Medicina General y Cirugia) C. A. Castillero Ayudante Farmac6utico Jos6 A. Peralta T. Auxiliar, Servicio de Admisi6n (Hospital) Marion D. Stephens Auxiliar de Enfermeria (Medicina General y Cirugia) Silvia A. Pinder Cocinera Alberto J. Howell Auxiliar Medico THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol ASCENSOS Y TRASLADOS EMPLEADOS que han sido ascendidos o trasladados entire el 5 de junior y el 5 de julio de 1964 aparecen en la list a con- tinuaci6n. Ascensos dentro del mismo grado o reclasificaci6n no aparecen. DIVISION DE SERVICIOS ADMINISTRATIVOS Elvera N. Breakfield, Sublefe Oficinista, Ayudante a Jefe, Servicios de Oficina. Imprenta. Jerry R. Fleming, Fot6grafo (Naturaleza Muerta) a Subjefe Fot6grafo (Naturaleza Muerta). DLRECCION DE ASUNTOS CIVILES Division de Escuelas David S. Salamin, Jr., Maestro Substituto, Escuelas Latinomaericanas, a Maestro de Escuela Secundaria, Escuelas Latino- americanas. Eudora T. Toppin, Maestra Substituta, Es- cuelas Latinoamericanas, a Maestra de Escuela Primaria, Escuelas Latinoame- ricanas. Edna O. Wilson, Ayudante, Actividades Recreativas (Deportes), a Especialista en Actividades Recreativas (Deportes). Division de Correos J. D. Barnes, Oficinista, Distnbucion de Correos, a Oficnista, Unidad de Des- pachos de Correos. Division de Policia Robert B. Mills, Policia Raso a Detective. DIRECTION DE INGENIERIA Y CONSTRUCTION Division de Electricidad Edwin R. Malin, Ingeniero Mecanco (Uti- lidades), Divisi6n de Mantenimiento, a Ingeniero NMecAnico (Plantas Generado- ras), Divisi6n de Electricidad. Frederick A. Ebdon, Primer Capataz Elec- tricista a Capataz General de Electrici- dad. John W. Huson, Meecnico Electr6nico a Primer Capataz Mecinico Electr6nico. John A. Everson, Electricista a Primer Ca- pataz Electricista. William W. Good, Mecanico de Radio a Mecanico Electr6nico. Division de Dragas George A. McArthur, Ingeniero Mecdnico (General) a Subjefe Ingeniero Mecdnico (General). Francesco Viglietti, CapitAn de Remolcador Pequefio a Capitan de Remolcador. Norberto L. Herrera, Capataz Obrero a Capataz Obrero (Trabajos Pesados). Westly H. Cummings, Leslie A. Hurdle, Eric I. Jordan, Preston Primus, Marinero a Cocinero (Equipo Flotante). Stanley E. Grant, Marinero a Camarero (Planta de Equipo Flotante). Alexander T. Jacks, Capataz Obrero a Ca- pataz (Trabajos Pesados). Division de Mantenimiento Joseph S. Leiby, Mecanico Tornero a Capa- taz Mecanico Torero (Mantenimiento). Ignacio Soto, Operario de Lancha Pequefia a Auxiliar de Topografia. DIRECTION DE SALUBRIDAD Hospital de Coco Solo Norma C. Belland, Subjefe Oficinista (Ar- chivos Medicos) a Bibliotecaria de Histo- riales Medicos. Division de Sanidad H6ctor Henningham, Obrero (Trabajos Pe- sados, Erradicacion de Plagas) a Conduc- tor de Cami6n. Di% isi6n de Medicina Preventiva Patricia D. Hunt, Enfermera (General) a Enfermera Jefe (General). Hospital Gorgas Kenneth W. Bloomber, Daniel Gruver, William F. Short, M&dico Residente, 20 afio, a Medico Residente, 3er. ano. Eduardo A. Concan, Jaap J. Lind, Harold L. Albert, Marshall R. Jelderks, Carlos R. Guerra M., M6dico Residente, ler. afio, a M&dico Residente, 29 afio. Robert L. Wnninher, Medico Interno a Me- dico Residente, ler. anio. Dorothy L. Beauchamp, Ofiemista de Con- tabilidad, a Escrutadora de Comproban- tes. Nellie T. Morgan, Oficinista-Mecan6grafa a Oficinista-Esten6grafa. Ashton L Wilson, Mozo de Oficio, Divisi6n de Abastos, a NMozo de Oficios (Hospitali. DIRECTION DE MARINA Division de Navegaci6n Robert Peterson. Subjefe Ayudante de Ser- vicios Administrativos a Subjefe Funcio- nano de Servicios Administrativos. Rafael J. Amato, Oficinista, Distribucion de Correos, Divisi6n de Correos, a Arquea- dor, Crist6bal. Marcy H. Carpenter, Policia Raso, Divisi6n de Policia, a Ayudante Controlador de Trafico Maritimo. Division Industrial Carl H. Starke, Calderero a Primer Capa- taz, Calderero, Mount Hope. Leodrick Perch, Obrero a Ayudante Mecd- nico Tornero. Divisi6n de Esclusas Denton W. Broad, Operario de la Caseta de Control a Capataz General, Opera- ci6n de las Esclusas. Robert Kennedy. Pasacables a Apuntador de Tiempo. Ernesto M. Weeks, Ayudante Operario de Esclusas a Apuntador de Tiempo. Wilfred L. McQueen, A)udante Operano de Esclusas a Lubricador. Julio Macia, Alfredo Coco, Lubricador a Encargado de Mantenimiento (Cables de Soga y Alambre). CONTRALORIA Elizabeth Sudron, Escrutadora, Reclamos de Gastos de Viaie, Auditoria General, a Escrutadora de Reclamos (General). Carrol E. Kocher, Oficinista de Contabili- dad a Tecnica de Contabilidad. Zoraida H. Chitwood, Oficnista-Mecan6- grafa, Divisi6n de Medicina Preventiva, a Oficinista-Mecan6grafa, Contaduria. DIRECTION DE ABASTOS Y SERVICIOS COMUNALES Division de Servicios Comunales James R Shirley. Ayudante de Proyectos de Urbanizaci6n (Subgerente de la Oficina Encargada de Viviendas, Balboa) a Ce- reite de Proyectos de Urbanizaci6n (Ce- rente de la Oficina Encargada de Vi- \iendas, Crist6bal). Jackson J. Pearce, Gerente de Proyectos de Urbanizaci6n (Oficina Encargada de Vi- siendas, Crist6balI a Gerente de Pro- yectos de Urbanizaci6n (Gerente de la Oficina Encargada de Viviendas, Balboa). Richard S. Brogie, Ayudante de Proyectos de Urbanizaci6n, Oficina Encargada de Viviendas, Crist6bal, a Ayudante de Ser- %icios Administrativos, Oficina del Jefe. Division de Abastos Alberto D. Long, Oficinista de Abastos a Oficinista, Secci6n de Almacenaje. John R. Hall, Ayudante Panadero a Coci- nero, Secci6n de Centro de Servicios Comunales. Alfonso T. Shaw, Obrero (Trabalos Pesa- dosi a Operario de Montacargas de Trin- che, Seccion de Almacenaie. Dem6stenes Murillo, Obrero (Trabajos Pe- sadosi a Obrero (Trabajos Pesados, Cuarto Fno). Philip Bartle), Obrero (Trabajos Pesados) a Obrero (Trabajos Pesados, Cuarto Frio), Seccion de Ventas al por Mayor. Baldomero Castillo, Obrero a Ordefiador, Seccion de Ventas al por Mayor. Enrique Williams, Mozo de Oficio, Secci6n de Centro de Servicios Comunales, a Obrero (Trabalos Pesados), Secei6n de Almacenale. Alexander A. Butcher, Mozo de Oficio, Secci6n de Almacenes. a Obrero (Traba- los Pesadosi. Secci6n de Almacenale. Ernesto Cedenio, Mozo de Oficio, Secci6n de Centro de Servicios Comunales, a Encargado de Dinero en Efectivo. Elizabeth A. Bryant, Acomodadora de Tea- tro a Jefe de Acomodadoras (Teatro de Balboa). DIRECTION DE TRANSPORTED Y TERMINALS Division de Transporte a Motor Cleveland A. James, Obrero (Trabajos Pe- sadosi Divisi6n de Mantenimiento a Ayu- dante Reencauchador de Llantas. Charles G. Parris, Reparador de Equipo Automotriz a Mecanico de Equipo M6vil. Leonardo Coldbur, Dependiente de Esta- ci6n de Servicio (Gasolinera) a Repara- dor de Equipo Automotriz. Noel V Daley. Reparador de Equipo Auto- motnz a Conductor de Cami6n. Division de Ferrocarril Franklin A. Balmas, Electricista a Primer Capataz Electricista. Division de Terminales Urville W. Wallace, Oficinista-Mecan6grafo a Apuntador de Tiempo (Mecanografia). Seymour A. Greenidge, Pasacables a Cuar- dia. OTROS ASCENSOS que no involucran cainbios en el titulo: Edward B. Webster, Ayudante de Proyec- tos de Urbanizacion, Divisi6n de Servi- cios Comunales. Gerald H Halsall, Ayudante de Proyectos de Urbanizacidn. Division de Servicios Comunales. William G. Bingham, Analista de Normas de Administraci6n. Contraloria. William J. McLaughlin, Jefe Capataz, Ope- raciones de Esclusas, Divisi6n de Esclu- sas. Fred Miller, Capitan de Remolcador, Divi- si6n de Dragas. June Stevenson, Secretaria, Esten6grafa. Claude P. Swaby, Oficinista de Carga. AGOSTO-SEPTEMBRE DE 1964 NAVEGACION Nuevas Locomotoras LAS VIEJAS "mulas" del Canal de Panama estAn desapareciendo rApida- mente de las Esclusas del Canal de Panama. Estan siendo reemplazadas a un ritmo sostenido por las nuevas loco- motoras de remolque de fabricaci6n japonesa, 32 de las cuales deberAn llegar al Istmo a mediados de agosto. Esta cifra incluye 6 locomotoras de prueba, 4 de las cuales serAn reconstruidas para ajus- tarse a las mas modernas maquinarias y dos serin conservadas para piezas de repuesto. Una de las tres grias-locomo- toras incluidas en el contrato ha llegado y se estA usando en Gat6n. Al Ilegar las maquinarias procedentes del Jap6n, son descargadas en las Esclu- sas de Gatin para ser puestas en condi- ciones de operar y probadas. Las Esclu- sas de Gat6n recibieron su cantidad complete de 19 nuevas locomotoras de remolque en mayo. Desde entonces las maquinarias han sido enviadas a Pedro Miguel en donde son montadas y pro- badas en Gatin. Pedro Miguel comenz6 su complete operaci6n con las nuevas mulas en la via del este el 27 de julio. Cuando las 19 requeridas sean entre- gadas a Pedro Miguel, las 19 restantes irAn a Miraflores. Cada juego de esclu- sas tendra 16 locomotoras en uso y 3 bajo mantenimiento. La Division de Esclusas espera que al actual ritmo de entrega, todas las 59 locomotoras y las tres gr6as-locomotoras serAn entregadas al Canal para el mes de abril de 1965 y est6n operando poco despu6s. Honran a Capitin Britanico UNA LICENCIA Marina honoraria convirti6ndolo en prActico de todas las aguas de la Zona del Canal fue entre- gada, recientemente, al CapitAn Albert Hocken, Comodoro de las flotas combi- nadas de la New Zealand Shipping Co., cuando realize su 1179 y Altimo viaje a trav6s del Canal como capitin del barco Ruahine de la New Zealand Line. La entrega fue hecha por el CapitAn Chester Briggs, Jefe de la Divisi6n de Navega- ci6n, a bordo del barco cuando pas6 por las Esclusas de Miraflores en su trAnsito hacia el norte. THE PANAMA CANAL REVIEW En Espafiol TRANSIT DE NAVES DE ALTO CALADO EN JUNIOR 1964 1963 Mercantes------_ 999 919 Gobierno de EE. UU_-_- 25 30 Gratis------------- 9 6 Total----_____ 1,033 955 PEAJES * Comerciales---- $5,226,972 $4,749,806 Gobierno de los EE. UU __-_ 142,517 112,843 Total--- $5,369,489 $4,862,649 CARGA * Comerciales---- 5,904,706 5,462,322 Gobierno de los EE. UU ----- 126,694 79,962 Gratis__ --_ 53,469 35,613 Total -- 6,084,869 5,577,897 SIncluye peajes de todas las naves, pequefias y de alto bordo. OCifras de carga en toneladas brutas. El Comodoro Hacken tenia que dejar su barco a su llegada a Inglaterra a fines del mes y se retirarA del servicio active. Probablemente residira en Nueva Zelan- dia. Ha estado con la New Zealand Shipping Co. desde 1919 cuando se alist6 como cadete en el viejo Devon. Habia servido como capitAn de un barco desde 1942 cuando tom6 el mando del Samkey. Con excepci6n de los afios de la II Guerra Mundial cuando fue enviado casi a todas parties, todo su servicio fue en barcos que hacen transitos regulars por el Canal de Panami. Master Mariners POSIBLES clients del Canal de Pana- ma son tres nuevos transatlanticos de carga lujosos de 13,000 toneladas llama- dos Master Mariners, que estAn siendo construidos por la American President Lines en California. Los tres barcos, de un disefio Mariner avanzado, se conr- truyen al mismo tiempo por un costo total de $37 millones. El primero, que serA llamado President Polk, deberA ser botado al agua en noviembre de este aiio. Las quillas de los otros dos, que serAn llamados President Monroe y President Harrison, seran colocadas este afio. De acuerdo con Panama Agencies, que representan a la American President Line en el Canal, los tres nuevos barcos serAn puestos probablemente ya sea en la travesia de la costa oriental de los Estados Unidos al Oriente o en el servi- cio alrededor del mundo. En cada caso haran trAnsitos regulars por el Canal de PanamA. JUL AG SEP OCT NOV DIC ENE FEB MAR A8R MAY JUN 1100 N U M 1000 M E R 900 D E 800 T R 700 A V E 600 S A O S MESES IIII2iIII2 0llIl544 4 3 1262 08544 4890 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 38 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |