|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ESTE NUMERO PANAMA LAL ESPA OL CORIESIA: El Nuevo servicio de Guias La gene que opera el Canal Los que aprenden trabajando Datos sobre la Navegaci6n Jvueto Canal VWIS/NG HOURS HORAS DOF V/STA -w~~-- .~ p q. 9 '79-f- ROBERT J. FLEMING, JR., Gobernador-Presidenre W. P. LEBER, Vice Gobernador WILL AREY Jefe de la Oficina de Informaci6n Directores de Publicaciones GUILLERMO R. VALDES Y JOE CONNOR, Redactores: EUNICE RICHARD y TOBI BrrT.L N. D. CBRISTENSEN, Encargado de la Prensa En Espaiol WILLIAM BURNss. Fot6grafo Oficial Publical6n Ofdml de la Cia. del Canal de Panam6 PubHcado Mensualmente en Balboa Heights, Z. del C. Impreso en la Impenta de Mount Hope, Zona del Canal De venta en todos los Centros de Servicios Comunales. Comisariatos y en la Casa de H uepedes Tivoli durante los 10 dias siguienie, a su publhcacin a 5 centavas la c pia. Subscripclones: !1 al mno; por envio postal y edirionea anteriorea, 10 centavoa la copia. Giros Postaies, pigaderoa a hi Compalia del Canal de Panami. deberian remitirse por correo al Apartado "M". Balboa Heights. Z. del C. Oficmas de Redacci6n estan situadas en el Edifiao de Administraci6n, Balboa Heights. Z. del C. extraordinaria objetividad atildado periodismo. 6xito ha motivado complementary su m Y es por eso, por REVIEw En Espaiol a todos los lectores comprender mejor Poco despubs de su llegada al Istmo, el Gobernador de la Zona del Canal, senior Robert J. Fleming, Jr., express que "el instrument mis important con que contamos (en la operaci6n del Canal de PanamA) es el element human. . . ." Al expresarse de esta manera, el senior Gobernador estaba mencionando, conscientemente, una de las razones que originaron la publicaci6n de la version original de THE PANAMA CANAL REVIEW hace 12 ainos. Porque la manera mis direct de intercomunicaci6n entire la Administraci6n del Canal de Panami y el ele- mento human que mueve las gigantescas ruedas de esta gran empresa, esta representada en la Publicaci6n Oficial de la Compania del Canal de Panama: TaxHE PANAMA CANAL REVIEW, El deseo de la Administraci6n de levar al piano del conocimiento general los problems que afectan a todas una series de mejoras, destinadas a isiOn. lo que ha nacido THE PANAMA CANAL . Una publicaci6n encaminada a dar de habla hispana, la oportunidad de los problems del Canal y encon- trarles feliz soluci6n, mediante el diklogo mesurado v sobrio. . . . El REVIEw En Espafiol represent, en suma, el desco de la actual administration canalera, de hacer Ilegar de manera direct a los miles de empleados que hablan espafiol y que laboran en la Zona, la version latinoameri- cana de la mayoria de los articulos publicados en su her- mano mayor THE REVIEW en ingid5, Como es natural, contara tamblen con articulos y reportajes originales y especiales para los lectores en espanfol, pero enel fondo, no ser. mas que un ap6ndice en castellano, del Organo Official de la Empresa. Y por lo tanto, al igual que el REVIEW original, invita a sus lectores a participar en los comentarios que crean meramente por el prurito supuesto, a prop6sitos tifle! las sugestiones para mejoras, decia el primer editorial del afirmamos tambi6n que "las estas discusiones y expresar tiles. "La censura emitida de critical, no sirve, por s, mientras que en cambio, serAin siempre consideradas" REVIEW en ingl6s. Nosotros cuestiones y problems que las esfera REVIEW e nueva ve El RE' vehiculo llegaran as de la Zona, fue lo que motive la aparici6n del n ingles y sigue siendo el soplo inspirador de esta rsi6n en espanol. 'TEw ha sido en todo moment un eficientisimo para que empleados y dirigentes del Canal, a la comprension mutua de Io que es su misi6n y ha sido tambien, un element basico para la vida comunal canalera. "El disentir, es propio de las personas inteligentes" dijo el ex-Gobernador Newcomer, patrocinador del original .... .. .. .. .... . . n . . . n nS-. I _ no tengan relaci6n con grandes grupos o que ea- rezcan de interns general, no tendrin espacio en este foro p'iblico," pero aquellas contribuciones que logren capturar el interns de las mayorias, seran siempre bienvenidas. . . . THE REVIEw En Espaniol aparece casi simultiAeamente con otra publicaci6n programada para incremental la intercomunicaci6on de todas las esferas zoneitas: THE SPILLWAY, qute se public semanalmente de manera bi- linguie (en espanfiol e singles . Con ambas edicione, espe- Gift of the Panama Robert Byrne, jefe del Servicio de Guias de la Zona del Canal y Fred Berest, guia, en las Esclusas de Pedro Miguel, cuando anar Museum I ',r1 p!! i lus!! littt| Mrt I *1.i - ...\ . - . famoso trasatlhntico "Canberra" empezaba su tr&nsito por esas esclusas ti* II.4. -"C Nuevo servicio de guias; letreros; sefiales hist6ricas; jiras por el Canal y modernas promociones, dan la t6nica de las nuevas facilidades para todo aquel que quiera conocer la Zona en el present . .. La persona que Ilega en estos dias a la Zona del Canal, recibe la mias agradable de las sorpresas: una series de nuevas medidas han sido tomadas para hacer mias placentera y prove- chosa la permanencia de los turistas y visitantes de la localidad, en la faja canalera. Estas medidas han proporcionado a las diferentes dependencias del Canal de Panama, una nueva aparien- cla, enfatizada notablemente por la presencia de los miembros del nuevo servicio de gulas; letreros de infor- maci6n sobre puntos de interns tecnico, geogrifico e his- t6rico; organizaci6n de excursions y otras facilidades que el visitante puede aprovechar a diario, para conocer mis de cerca la magna obra del Canal. Inspirador El Gobernador de la Zona del Canal, sefior Robert J. Fleming, Jr., es el inspirador de esta nueva political encami- nada a atraer hacia la Zona nuevas corrientes nacionales y extranjeras. Para lograrlo, ha ordenado el mejoramiento inte- gral de todos los servicios que pudieran prestarse para faci- litar el acceso de los visitantes a los mis pintorescos sitios del Canal y que puedan admirar a sus anchas, las maravillas naturales v de ingenieria que encierra la portentosa obra interoceamnica. - - S - - . - . - - - -- -. - r La Primera Dama de PanamA, seiora de Chiari, en el Cuarto de Controles Los sitios hist6ricos de la Zona tambihn tienen sus letreros. La foto muestra al Presidente de la Sociedad Hist6rica Istmefa, selor ROger Hackett y la soeiora Amy McCormick, en uno de los muchos puntos de interest historico del Canal El Cobernador y la sefnora de Fleming, reciben al Presidente y la sehora de Chiari, durante reciente "isita hecha por los segundos al Canal 6me~d vto v acogido nesims de ins de atracci6on turstica canalera, poq que estas nuevas actividades representan un apoyo director a] esfuerzo del Instituto Panamefo de Turismo para que los que Ilegan al Istmo se sientan bien recibidos en todo moment y se conviertan en los mejores propagandistas de las excelencias de esta tierra. MAs Turismo Los esfuerzos del Cobiemrno panamefio se han visto corona- dos con un marcado crecimiento de la corriente turistica al Istmo. Durante los 3 primeros meses del anio de 1962, las cifras turisticas mejoraron notablemente, en comparaci6n con las de las dos temporadas turisticas anteriores. Recientemente las autoridades panameiias sefialaron que mis de 900 vehicu- los habian cruzado la frontera tico-panamefia, en la Carretera Interamericana, durante la estaci6n seca, lo cual represent un tremendo potential en lo que respect al trifico future de esa via. Igualmente se ha notado un gran aumento en el turismo zoneita, puesto que en los ultimos 11 meses, mas de 72,000 personas conocieron las esclusas, 13,000 de las cuales visitaron, inclusive, las torres de control de las mismas. Cooperaci6on Deseosos de mantener ese indice de aumento turistico, los gobiemrnos de Panamai y la Zona han undo sus esfuerzos y rtiailmpnte p1 Sprvirin nie Culas dpel Canal de PanamA v el SiCT~tf El Gobemrnador Fleming con Ovidio Diaz, Presidente de la Sociedad Panamefia de Inge- nieros y Arquitectos y Director de la CAM y John D. Hollen, Presidente de la Sociedad de Ingenieros Profesionales de la Zona del Canal, durante la visit que los ingenieros panamenfios hicieron a la gran via acuhtica Informaci6n iJ . 'l r. ' ij'.f , . Pero volviendo al plan que se encuentra en acci6n en la Zona, la Organizaci6n ha puesto en march una series de medidas y actividades destinadas a incrementar la vista del public a los sitios interesantes del Canal. Para ampliar su informaci6n general sobre la via acuatica, esta instalando aparatos de "selectrovisi6n"-equipo que pro- yecta documentales narrados-en sitios de facil acceso al publico. Este equipo de proyecci6n, muestra los mayores atractivos de la faja canalera. Los primeros apa- ratos de esta case, han sido instalados en el Aeropuerto de Tocumen, en los salones de la Asociaci6n Panamefia- Norteamericana y en la Universidad de Panama. Gujas No cabe duda de que el paso mas important dado en el program de atraccion de visitantes, que realize el Canal de Panama, lo constitute la formacion del Cuerpo de Guias de la Zona del Canal, compuesto por ciudadanos panameios y norteamericanos, bilingiies. Ellos han recibido entrenamiento especial, a fin de escoltar a los visitantes a las esclusas, al famoso Corte de Gaillard, la Represa Madden y otras atracciones. Sus obligaciones incluyen el recibo de turistas y otros pasajeros que lleguen a los puertos de Balboa y Crist6bal por barco, a quienes suministran informaci6n acerca de Panama y la Zona. Tambi6n reciben a todas las personas que, individualmente, visitan el edificio Administrativo, en Balboa Heights, ya sea en asuntos de negocios o de paseo. T � .-2 .et. La lancha "Las Cruces" en las Esclusas de Pedro Miguel Excursiones El plan, puesto en acci6n gracias al impulse personal que le ha dado el Gobernador Fleming, cuenta con la habilitaci6n de una lancha dedicada especialmente a jiras por el Canal, que fuera bautizada con el nombre de Las Cruces en recuerdo del "Real Camino de Cruces" ubicado en plena Reserva Fores- tal de la Zona del Canal y por donde pasaban conquistadores y pirates de la epoca colonial. Ii La sefiora Fanny Hernandez y el Jefe de Gulas Roberto Byrne disfrutan de la hermosa vista panoramica del Cerro del Contratista. La lancha "Las Cruces" esta permanentemente a 6rde- nes del piblico que desee conocer mejor el Canal, y en especial de organizaciones civicas, culturales y estudian- tiles del Istmo. Diariamente realize viajes especiales y parciales centre las esclusas, llevando a sus pasajeros a ver la gran via acuatica, sus instalaciones y el papel que e] Canal desempefia en el comercio mundial. Interes Local Y mientras los nuevos arreglos hechos proporcionan mayores servicios a los visitantes istmenios, tambien aumentaran la confanza con que los residents de la localidad comenzaran a visitar los puntos de interns que han hecho del Istmo una famosa atracci6n turistica international en el present, asi como fue en el pasado el centro del interest de Espafia y del mundo colonial conocido en aquel entonces. . . Bienvenida La mEdula misma de este program de servicios que presta hoy en dia a los visitantes del Canal de Panama, puede resumirse pues, en un concept: "Todos estin bien- El jefe del Servicio de Gufas del Canal de Panama, Roberto Byrne en acci6on. Aqui lo vemos explicando a los ingenieros, detalles del funcionamiento del Canal venidos. Serain recibidos y tratados con toda la cortesia y el respeto que se merecen y cuando se vayan, habrin acumulado un nuevo y mayor caudal de comprensi6n y conocimientos, de este Puente del Mundo, Coraz6n del Universo. . . " ____________ .. .r,. Trabajos como los que se realizan en el Hospital IC Gorgas, propordcionan a los obreros joportui d ad de entrenarse y ganar nuevos conocimientos. Entrenamiento ara el Progress En plena era espacial, en un mundo en el que solo se habla de la luna; de cohetes; de hombres puestos en 6rbita; de comunicaciones hechas a base de transistores; o de cerebros electr6nicos, pareciera que la inica habilidad t6c- nica de importancia fuera la que con- ciemrne a una naturaleza cientifica y compleja. . . Sin embargo, no es asn . . . En los sectors no industrializados y no mecanizados del mundo-y much mis aSn en aquellos en que la mecani- zaci6n y la industrializaci6n han alcan- zado pianos de franco progreso-es bmportante para el desarrolio future, que los residents locales aprendan las t6cnicas que pudieran contribuir a ese mismo avarice. Cientos de cientos de elements de la localidad, estin aprendiendo nuevos mn6todos, nuevos conocimientos y nuevos sistemas, a trav6s de empleos con la organizaci6n del Canal y con las firmas contratistas que trabajan para la faja interoceknica. humans. La Administraci6n del Canal se siente orgullosa de ser parte principal de semejante desarrollo y constantemente busca nuevas maneras de aumentar la eficiencia y productividad de sus em- pleados, mientras los entrena en nuevos campos. Tomemos por ejemplo, el caso del agua. Para la protecci6n de la salud piblica tanto en pueblos grandes como en los chicos, es necesaria much agua pura. Conseguir ese element y asegu- rar un abastecimiento continue es labor que reclama much habilidad y much conocimiento. Si el agua ha de ser almacenada, es preciso construir gran- des dep6sitos y el medio mis econ6- mico de hacerlo es utilizando equipo pesado. Si hay que sacarla de pozos profundos, alguien tiene que taladrar esos pozos. La gran cantidad de hombres que han trabajado en el costosisimo pro- yecto de ensanche del Corte Gaillard, han ganado en su labor, valiosisima ci6n de delicados problems especiales, a los cuales tienen que enfrentarse inge- nieros capacitados. Pero no se puede perder de vista que esos mismos inge- nieros apoyan su obra en el conjunto de actividades que ejecutan, en diferentes ramas, los obreros. Tal es el caso, por ejemplo, de las construcciones mis importantes que se realizan actualmente en el Canal: el puente sobre la Boca y el nuevo Hos- pital Gorgas. Numerosos empleados han tenido que ser contratados localmente, para estas dos obras en las cuales hay que hacer uso de muchisimos recursos tecnicos por la naturaleza de las dos construcciones. Lo< obreros contratados han tenido, por lo tanto, que entrenarse con cuidado, practicamente sobre la march de sus horas de trabajo. El resul- tado ha sido una labor efectuada con rapidez, seguridad y eficiencia. Es por eso que el Canal de Panamai y los contratistas, se han echado sobre sus hombros la delicada nmision de per- . ri r n ncnt en.. Anrng ,lhnellnC, Trabajando en Gorgas . . . ERNALDO MEDINA3 se gradu en el Institut Na-onal y studio ingenieria cihil en las Escuelas Internacionales de Los Angeles. Desde que se graduo, ha sido empleado del CGobierno de Pananmai en in Carretera Interamericana, del Semrcioo Ceodesico Interamericano en la preparaci6n de nmapas, de conth'atistas locales, en la construction de edificios y mdiesy .ie la flPftiea Fanamm El senior Medina trabaja ahoia con la firm Uhilhorn Con- struction Co., que construe el Hospital Gorgas, como inge- niero jefe de campo ) entire sus obligaciones figure la de ver que las cuatro esquinas del gran ediflcio esten en line v que las columns de soporte esten bien instaladas A sus contratan- tes no les queda h maue duda de las grades capaeidades del senior Medina. Sti contribution a la construction del gran edifl io de ocho pisos sera una nueva experiencia en su carrera de ingeniero, la cual le proporcionara mayores oportunidades en futuias conshucciones de esta naturaleza. RUBEN PRETO, es un bocatorefio de 28 afilos de edad, que einpezo a trabajar con la Chiriqui Land Co. cuando tenia solo 17 anos. Durante sus 10 aios a familiarizarse con grias y esta conseguir trabajo con la Compaflia triuve casas en La Doca, para la PanamA. Originalmente opero un del Corgas, pero actualmente prest: del sistema de aire acondicionado con la Chiril experiencia A. C. Saimf Compania a grua en 1E a servicios er de Balboa. anco comenz6 le sirvio para ord, que cons- del Canal de Sconstrucci6u i la instalaci6n El senior Petro espera tener suficiente experiencia, cuando termine esa obra, para conseguir trabajo en la Compania del Canal o para apro- vechar sus conocimientos, laborando con alguna compania tounstructora de la localidad. JUAN ABAD, ingeniero panamenio graduado en el Instituto Tde: Teolgia de Massachusetts, se encautra traband. en la construction del Hospital" Corgas. Abad dirige la insta- ... y en el puente MIGUEL ANGEL SAMANIEGO, de oficio carpintero, tiene - H 29 aiios de edad y se graduo en la Escuela de Artes y Oficios. . * Mientras se encontraba trabajando en Panam6i, fue contratado p por Fruin, Colnon, LeBoeuf & Dougherty, para trabajar en _." -.-, I B --. la construcci6n de los estribos del puente. Su capaeidad como carpintero ha mejorado enormemente bajo la gula de los S Sl----. , .- -B L' _," experts con quienes trabaja en la estructura que se levanta . "en Balboa. I: "G Cuando el trabajo en el puente se termine, Samaniego no l tendra dificultades para trabajar en cualquier parte del Istmo f en donde pueda aplicar lo que ha aprendido en el puente. .. -. Sus conocimientos incluyen desde construcciones pesadas, �.,:... -"H --y Shasta ligeros trabajos manuales y ademas tiene magnificos conocimientos en reparaci6n de maquinas, linea en la cual trabajaba en Panami. En sus rats de ocio, Samaniego forma parte del equipo de lucha de Panama. * :* S: ANTONIO ACOSTA, nacido en Col6n hace 26 afios, tiene I lo que Elmer Stevens, ingeniero de la construcci6n del puente, consider una gran aptitud para aprender a ser un magnifico = aparejador con Walter Cathey, uno de los verdaderos experts 9 . �- . de la industrial de la construcci6n pesada. Acosta fue apare- A M f jador al comienzo de la construcci6n del puente y luego trabaj6 . en la superestructura como pintor. . g' . Su entrenamiento, logrado en pleno trabajo, le permitirA |5 .-- --,I* en el future calificar para un gran nmmero de trabajos en el Istmo, cuando el puente quede terminado. Acosta serA valioso |. . /J en la construcci6n pesada, donde los aparejadores estan siem- .- -- _ pre en constant demand. Su experiencia cubre various campos, " como el de limpiar con arena, pintura, y otras actividades "e B simuilares. . .1 ' FRANCISCO SOTO RANGEL tiene 32 aios de edad. Cuando 'B ; la construcci6n del puente comenz6, tom6 un curso de solda- ^ dura por correspondencia y solicit trabajo con el contratista "'A1 "de la subestructura. Al igual que el senior Samaniego, trabaj6 ' ,en los estribos del puente y luego en los pilares de mar y I' \ tierra. Su solicitud de trabajo en la super-estructura fue acep- I tada por recomendaci6n del contratista de la sub-estructura y �! rha trabaado en dicha obra desde que ella fue comenzada. S V '- ..R Soto declara que tanto el trabajo de alto nivel, como el de r^^^ " i. l,, : . -- os pilares resultan rutinarios una vez que uno se acostumbra a ellos. ... en el ensanche del Canal -- JOSE AUGUSTO TORRES, control el mecanismo de un :... :" taladro Ingersoll-Rand de complicadas manipulaciones, que - ... . . . se usa en el proyecto de ensanche del Corte Gaillard. Tornes ...... . . .aprendi6 a manejar esta costosisima m quina con la Corpo- ... .. . .. . raci6n Selby Drilling, en el program de entrenamiento. Lada .. !., .: .barra del taladro que parece en la foto, en rotaci6n, es operada .. por un compresor de aire de 600 pies por minute. Tores es � .... .. . .. ..uno de los taladradores en el proyecto de ensanche, quo apren- " ' " dio a operar las complicadas mdquinas que se usan enl ',eL e . .. "taladrado submarino de la Zona II. Con este apreudizaje, su "* ' " salario ha subido en un ciento par ciento, de 51 la hora a $2, 4.. logrando como sus compafieros, conocimientos incalculables, ..-�: tanto para ellos, como para la Republica de PanamA, en donde, .t trabajos de esta naturaleza, necesitan de obreros especializados . . como Torres. '" ": ..-: .:::: :::" :::. ... Hm * .1 mt Coleg d l Znadc Cna eteam ; esperam ingresara31 * ::* E :EE:E . E E EE : m mi!m@ !,!i: e KENNETH MOHL, hijo del senior Fred A. Mohl o r sefiora, de Balboa y Michael Norton, hijo del seleor Dale Noton y sUvora, de Balboa tambIin, son estudiandes empleados bajod las ordenes del Ingenieo Charles Mo.. Bandl, del provecto de ensanche del Canal. EL jo6en Mohl se graduB en el JuniorJ College de la Zona del Canal este api y espera ingresar al Colegio Clomson, en sepoiembre, para aograr especializaci6n Ia q. en Qulmiaa. Norton, por su part, iursa el tercer ano en la .n.m. Unoiersidad de Nuevo Mnciao, en done espera graduarse de l. adg . ...,nd ingeniero arquitectonico. �-- .....-.- . - .ahorLA PALA DE 6 YARDAS CUBICAS que parne e d a primer . . -opiano en esta foto es operada por Andrus A. Castillo, em lead - -contratado Iocalmente para manejar esa m/tquina. Elsefior .... . .Castillo comenz6 a trabajar con la Compafita Fostr Williams, . =. -� -.. � e-- omo maquinista, en el ensanche del Gailliard, ganando $1.40 . -. -,..-...�. - ....... . -. , , la h~ora. A trays de su trabajo ha conseguido aprender a - � �- �-.. =.."== " ' .P, " dominar' este monstruo mecimico que es la pala m s grande S. que ha construido la Compaiia Baldwin-Lima-Hamilton. 4 ..--. ' Actualmente su salario ha aumentado en casi un ciento par ciento, pues gana $2.75 Ia hora. Detr s p eda verse uma _ pu g e"----- - . superintendentes VICTOR ICOURANY, panamefio, de 26 anios, ha trabajado con la organizaci6n del Canal durante los 6ltimos 5 aios y reientemente complete suo segundo curso de adiestramiento. ..S ... - El seflor Kourany, quien trabaja en el almac6n de refrigera- ei6n de Corozal, dependiente de la Direcci6n de Abastos, se gradu6 en 1954 en el Instituto Panamericano. Su primer curso de entrenamiento lo reeibi6 junto con una gran ceantidad de empleados de la Direcci6n de Abastos y Servicios Comunales a quienes se les dieron instrucciones bAsicas para superinten- dentes. Del primer grupo entrenado, 19 superintendents fueron seleccionados para un curso mas avanzado. Entre ellos figuraba el senior Kourany. El tema de esta ocasi6n fue una discusi6na de mesa redonda sobre problems que surgeon en el trabajo diario. Este segundo grupo complete el curso y recibi6 sus certificados, el mes pasado. " . a*A . A mm mm EGBERT M. BEST de 44 afios, ha trabajado con el Canal durante 25 afios. En los tI1timos 6 afios ha estado con la Divi- r- -* si6n de Mantenimiento. Actualmente es inspector de las cua- drillas de mantenimiento de terrenos. Al igual que el senior Kourany concurri6 al curso preliminar de entrenamiento para superintendents y luego fue seleccionado para hacer el S- segundo curso. Anteriormente habia tornado otro period de . entrenamiento para jefes. Seg6n el sefior Best, estos cursos * . � . " le han dado mayores conocimientos sobre sus obligaciones y le han ensefiado c6mo entenderse mejor con el personal -_ ._., que 61 dirige. * . PETER NEBLETT, de 55 afios, complete su segundo curso -'"':"- , de capacitaci6n recientemente, junto con otros 19 supervisors . de Ia Divisi6n de Abastos y Servicios Comunales. Neblett r4 declar6 que "el entrenamiento me ha dado un mejor panorama del negocio; c6mo debe uno tratar a los empleados y cuinto debe esperar de ellos." Hace 36 afios, el sefior Neblett comenz6 a trabajar en el Canal, camo mensajero. Despues, prest6 servicios como arch- vero y facturador y tuvo que manejar cuentas y dinero, - ascendiendo hasta superintendent del Comisariato tde Balboa. .. aprendices -F -- ..O GONZALEZ naci6 en a ciudad de PanamA. Se - .. gradu6 en el Colegio de La Salle en 1959. En Wayne, Nebr., . . . fngres6 al Wayne State Teachers College, pero dificultades . -economicas le obligaron a dear los studios y retomar a su - pams Sin embargo parte del tiempo que pas6 en ese colegio ,ec bio instruction gratuita a cambio de ensefiar espafiol. . . En el present, Gonz~ilez es aprendiz en el Taller de Refri- < .geracion y Acondicionamiento de Aire, en Balboa. A! cabo - " . --.- de 4 aiios, sera un experimentado conocedor de esa material ' muchos panamedios disfrutar~in de las comodidades del aire acondicionado, gracias a la capacitaei6n que hoy obtiene mientnias gana dinero como empleado-estudiante. ....GConzalez. al igual que muchos otros j6venes que aprovechan .el program de empleos de estudiantes, devenga un salario de $1.25 la hora, por el trabajo que realize mientras aprende. Sn salario aumentarAh gradualrnente a Io largo de todo el aprendizaje. �. i PEDRO A. PINZON, naci6 en Santiago de Veraguas y se gradu6 en 1960 en Ia Normal de Santiago. Hizo solicitud para .- 1 entrenarse como aprendiz en la Zona del Canal y tue aceptado en el taller de refrigeracin y acondwcionamiento de aire. . En julio de este afilo enba en su tercer afto de aprendizaje. . Cuando complete si entreuamiento, el senior Pinzn espera cotinuar en la Zona del Canal y aplicar lo que haa preadido en ese campo. Si no logra conseguir empleo enseguida, proba- blemente continuard sus studios. Una de ins ventajas y bene- ficios adicionales que dice haber logrado con s-x entrenamiento en dl Canal, es el haber aprndido un segundo idioma-el Inglbs. [ORGE MURAD nacio en Panama hace 21 afios, y ha vivido en esa cudad toda su ida. Su excelente domino del ingl&s lo adquirio en parne, en su casa v en parte par experiencia en los 2 anos en que Cue aprendiz en el Taller de Refrigera- ' eion y Acondicionamiento de Aire. Sin embargo loda su r educaci6n la recibio en espafiol en las escuelas de Panama, citdad en la que crso estudios primarios en planteles priblicos, ,r --,-" .., graduciundose luego en el Instituto Justo Arosemena. ! . Sus instructores en la escuela de aprendizaje han elogiado .. -Lmucho su trabaio en la maquinaria de refrigeraci6n. En el MARCIA DE GRACIA, hija del senior Virgilio de Gracia y sefiora, de PanamA. Se gradu6 este afio en la Escuela Superior Miami Norland, de Miami, Fla. Marcia piensa regresar a los Estados Unidos en septiembre a estudiar secretariado. En el present, gana experiencia en el campo acad6mico que ella ha escogido, como ayudante oficinista en la Divisi6n de Mantenimiento. PATRICIA KOCHER, hija del senior C. E. Kocher, y sefilora, de Balboa, trabaja en la Oficina del Tesorero en Anc6n. Patri- cia se gradu6 este afio en la Escuela Superior de Balboa y este es su primer anio como estudiante-empleado. En el otoiio, se- "uirA hacia Westerville, Ohio, con el fin de ingresar al Colegio Otterbein. Entre tanto, confiesa que la experiencia que esta acumulando en su trabajo, le servira de much en el future. o3d It' ,antel 'a 0 *an mnten... Las vacaciones de verano no seran solo motive de diversion para muchos egresados de las escuelas superiores de la Zona del Canal de Panama. Al menos no lo serain interesados para aquellos en aprender y que estain al mismo tiempo ganar dinero. Nos referimos a los que han solicitado y logrado tra- bajos temporales en diferentes depen- dencias del Canal de PanamA bajo el Program de Empleo de Estudiantes de la Compania del Canal de Panamai. Las solicitudes de empleos son reci- bidas y estudiadas much antes de que las escuelas cierren. Este afio, por ejem- plo, 112 j6venes han ingresado alas filas de los empleados de la Zona del Canal, como ayudantes estudiantiles. El program ha sido ideado con el prop6sito de dar a estos ambiciosos jo6venes escolares, experiencia laboral y para ayudarlos a encontrar su verdadera . , , ,1 La oficina del Contralor empezo su propio program de orientaci6n hace 3 afios. Este afio, una charla de orien- taci6n esti siendo ofrecida semanal- mente, por un period de 7 semanas, a los estudiantes empleados que trabajan en las oficinas del Contralor por pri- mera vez, en las vacaciones. Los em- pleados que entraron a la oficina del Contralor el aino pasado, tambi6n tienen la oportunidad de escuchar estas charlas. Considerado por la Direcci6n de Per- sonal como un modelo para otras depen- dencias, el program desarrollado por la oficina del Contralor ha sido planeado para dar una idea general de las varia- das funciones de ese departamento. Las conferencias son dictadas por altos jefes de la organizaci6n todos los lunes, en el Sal6n de Defense Civil, del Edificio Administrative. Philip L. Steers, Jr., Contralor de la - -, . - . j de Presupuestos, explico la diferencia entire los presupuestos de la Compania del Canal de Panama y los del Gobierno de la Zona del Canal. James L. Fulton, jefe del departamento de Tarifas y Ana- lisis dict6 una charla sobre procedi- mientos de esa material, explicando las multifaceticas consideraciones que hay que aplicar en esa rama. Scott., contador ofrec Thomas H. i6 tambien una conferencia la semana pasada. Ain cuando las charlas de orienta- ci6n son dadas generalmnente los lunes, una de ellas sera dictada el mi6rcoles 11 de julio en el Edificio 365 de Anc6n, en donde estai instalada la ofi- cina de Planillas y Contabilidad meca- nica. El jefe de ese departamento, Malcolm A. Johnston, Jr., hablara sobre las operaciones del mismo. El 16 de julio, Jerome E. Steiner, Tesorero encargado, hablara a los estu- diantes asistentes. sobre el tema de las .4- m: DANIEL DES LONDES, hjo del senior James Des Londes v seniora, de Balboa, estudia en la Universidad de Indiana. Este es su cuarto afio como empleado en el Programa de Empimos deAEntrdiaatos de Ia Compaaida dcl Canal do P-anam Deas Londes b'abaj6 siempre en la ofrcia del Contraor, pro& etc aio se oncuentra empleado en ci Departacue do Contabilidad haciendo labores generals. KAY FLO\\WERS, hija del senior E C. Flowers y senfiora, resi- dentes e An6ne, trabaja com ayudante en l Ho spital de Corozal. Kay se gradu6 en 1960 en la Escuela Superior de Balboa y acaba de completar sus studios de pre-medica en el Cglegio Wake Forest. En el otofio comenzara sus studios de medicine en la Escuela de Medicina Bowman Gray del Colegio Wake Forest. Su trabajo en Corozal ha incluido la revision del historian clinic de los pacientes seleccionados pam ratr iantos espee ida, relaianades on sus condiac ci 4 emooinales. Ets actividad y mndhas otras, Ie proporcionan a la sefiorita Flowers-al igual que ocurre con otros estu- diantes en otras ramas-la oportunidad de relacionarse mejor con el campo professional que ha seleccionado para sus studios CHRISTINE HARRISON, hija del senior C. W. Harrison y la sefiora de Harrison. quienes resident en Balboa, trabaja en la section de Prensa de la Oficina de Informaci6n del Canal de Panama. Christine cursa studios de ingles y espaflol en la Universidad del Estado de Florida v sus labores en la oficina de prensa incluven la busqueda de noticias y redacci6n de las mismas, para comunicados de prensa o para articulos de THE PANAMA CANAL REVIEW y THE SPILLWAY. La foto la muestra entrevistando a Egbert M. Best, para nuestro articulo "Entrenamiento para el Progreso." Cgrua dtoberb Vance cargo que ostenta conjuntamente con el de Secretario del Ejir- cito, naci6 en Clarksburg, W. Va., el 27 de marzo de 1917. Se gradu6 en la Escuela Kent, de Kent, Conn. y recibi6 el titulo de Bachiller en Artes de la Universidad de Yale en 1939, con especializaci6n en economic. Continuando sus estudios NUEVO AC GIONI STA en la Esci su grado Tras su program de alferez la II Guer destructor de portavi adem&is enr uela de LeyVes de Yale, el nuevo accionista recibi6 de Bachiller en Leyvs en 1942. graduaci6n en la Escuela de Leyes, se alist6 en el V-7 de la Armada de los Estados Unidos y se gradu6 de la Reserva Naval en Agosto de 1942. Durante ra Mundial prest6 servicios por 20 meses a bordo del Hale, en tempos en que ese navio sirvio de escolta ones que operaban del Canadai a PanamA y particip6 Snumerosas acciones navales en el area del Pacifico. Mientras se preparaba para asumir sus nuevas funciones, el senior Vance suministr6 a THE REVIEW las siguientes declara- ciones sobre sus actividades en conexi6n con la Zona del Canal: "Me complace sumamente actuar como representante del President de los Estados Unidos en asuntos relacionados con el Gobierno de la Zona del Canal y pertenecer a los Accionistas de la Companiia del Canal de Panama. "Siempre he compartido el orgullo intenso que todos sen- timos por el Canal de PanamA como product del ingenio y la habilidad de los ingenieros Americanos. El continuado 6xito del Canal ha sido possible gracias a medio siglo de cooperaci6n y buena voluntad entire los Estados Unidos y la Republica de Panama. "La contribuci6n inestimable que ha hecho el Canal como un 'Puente del Comercio Mundial' es bien conocida, pero hoy dia me impresiona su significado adicional en el desarrollo y amistad interamericana. "Espero disfrutar de mi asociaci6n con los dedicados hombres y mujeres, americanos y panamenfios, que operan esta via acuatica vital y espero que juntos podamos contribuir aun mais a nuestro orgulloso legado." Cyrus Roberts Vance LA COMPAlIA DEL CANAL DE PANAMA, tendra un nuevo aceiomnista este mes, cuando Cyrus Roberts Vance, ex-conselero General del Departamento de Defensa y socio de la firma de abogados Simpson, Thacher y Bartlett, de la ciudad de Nueva York, asuma sus funciones como Secretario del Ej6rcito. En los moments en que THE REVIEw entraba en prensa, el seoor Vance se preparaba para hacerse cargo de sus obliga- ieaones como sucesor de Elvis J. Stahr, jr., quien renunci6 su puesto de Secretario del Ejercito, en forma efectiva desde el tfi tiPi lTfltif nrl fl 'r~nPflVF~l4irQ rt~. Prpiciripnt*p ript o tTTnM~iu/ardlo LA PORTADA Robert Byrne, Jefe del Servicio de Guias de la Zona del Canal, sirve de anfitri6n a la sefiorita Irma Arango, Directora del Instituto Panamefio de Turismo, en visit que ella hiciera a la Zona para coordinar actividades de atracci6n turistica con auto- ridades de la Zona del Canal. (Vtase articulo Innovaciones en el Canal en pagina 3. INDICE Innovaciones en el Canal . . . . . . . 3 Entrenamiento para el Progreso . . . . . 7 Notas sobre Reinaldo Medina, Rub6n Preto y Juan Abad . . . . . . 8 Notas sobre Miguel Angel Samaniego, Antonio Acosta y Francisco Soto Rangel . . . 9 Notas sobre Jose Augusto Torres, Kenneth Mohl, Michael Norton, Andr6s Castillo y Savino C. Carreta . . . . . . . . 10 Notas sobre Victor Kourany, Egbert M. Best y Peter Neblett . . . . . 11 UNIVERSITY OF ri nflnA . . . Rebautizan barco de la Grace EL NUEVO trasatlaintico de la Grace, Transito de Embarcaciones de Alta Mar Durante el Mes de Mayo Santa Mariana, bauti2ado en mayo ul- timo en los astilleros que tiene pafia Point Point Bethlehem , Mid., por la Ecuador, Ileva la cornm- Steel en Sparrows Primera Dama del el nombre de un viejo barco de la Crace (modelo C-2) que se encuentra operando todavia en la costa occidental acifica en Ia ruta commercial uramericana. El nuevo Santa rado en el Canal es LIuno de pasajeros Mariana. que es espe- a principios de 1963, los cuatro nuevos barcos de v carga, de 20 nudos, que eneuentran en construccion para servir en el Atldintico de la Zona del Canal los Estados Unidos, v la costa occidental del sector maritime suramericano. primero de esta series de barcos, Magdalena. debe diciembre. El viejo Santa el Santa Comerciales........ . . Cobierno de los EE. UU G ratis. . .. . . ...... .. . Total. Comerciales.... Cobierno de los EE. UU.. Total .. 1,031 PEAJES * $4,963,955 71,309 .. $5,035,264 $5,124,471 95,265 $5,219,736 CARGA* Comerciales. Gobierno de EE. UU.. Total SIncluye los Ciperuei d a **Citras dc la pedJeC c de alta carga edIin 5,954,029 83,918 6,037,947 di iod im lhas 6,057,628 126,131 6,183,759 emubarcaeio1nes. en Ioneladas bruuas. Istmo en Mariana continuara de circuit todos sus sa cerrado de television ones publicos. operando en su misma ruta, pero con nombre de Santa Clara, el cual es tam- bien el nombre de otro venerable barco de la Linea Grace. Clara operaba entire de los Estados El primer Santa el Este y el Oeste Unidos, a traves Bienvenida y Despedida UN NUEVO buque hizo su viaje inau- gural en un nuevo servicio entire Gran Bretafia v Nueva Zelandia y un vete- Canal x luego entire Nueva York y la costa occidental de Sur America antes de la II Cuerra Mundial. "Northern Star iiltima SIIIIIIIHH illllIIIii 3 1262 08545 6084 aN vez la misma ruta Dor durante el mes de ju el nuevo Remuera de Navegacion de Nueva guo trasatlantico de la * r , ,,,;i t ^ -'' 4 . : :J. ''":: : .*. hiii ... .": ii. i* .**:: Hr... %. n..i: .. * "...T::" :! .:: *. '&.4!l. iMH A " nia. Eueu'. . la Comp a ... de "H ... .. .. . Zelandia, im t- . Cunard, qe..fue ... reacondicionado recientaeals pea. I. ruta neozelandesa y el .esg que \iajaba de regreso a Inglat.x pa- ser vendido v desmantelado. -:... ... ""* * .. . . ... . .. " El Remnera lleg6 a Cri*.J 4 r *.- junio. procedente de ...i .. cruzo el Canal hacia el ci m ., Nueva Zelandia .por Ila wi� 4 Este barco reemplazar 4 "" q. y su barco hermano, R� fti..." qe.. tambien sera retirado del sxi :: ..!: l angk, comen a . :. : El Rangifiki comenz6 a r lll^. vicios en a io de 1929. a traves del Canal, recibi6 un certificado del Robert ]. Fleming, por hi tado 146 cruces del Canal Philip Calcutt, patron del: una Ilave de las esdclusas 4 Panamai y rue hecho PracUe del Canal de Panama,) I similar le fue presentado j F 2ES~ ~sb* ~dE~taiIds USHIIUSPSPQ 'U I*ttdS*FH nador Fleming al capithan -i0HI cuando dicho barco hizo su;" " ia.i�e. a travs del Canal, en ;.; . .: .: . � , ... .H , * * * ... , viene en septiembre UN NUEVO trasatlantico que prestarai servicios alrededor del mundo, sin lievar carga y cuya capacidad es de, aproxi- madamente 1,400 pasajeros, legara al Canal, en su viaje inaugural, el dia 12 de septiembre. Es el nuevo barco de la Shaw, Savill Ilamado Northern Cross. Construido Vickers-Arm- strong, Ltd. en Walker-on-Tyne, Ingla- terra, barco bautizado pasado verano, el sera operado conjuntamente con el Southern Cross, en servicios que lo W1evaran desde InlaTeira, alrededor de Africa del Sur, hacia Australia y Nueva Zelandia, v a traves del Canal de Panama. Andrews & Co., agents locales de la I. * r - .. \ 1 k |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 33 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |